Link's Awakening DX Text Dump: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Want an adless experience? Log in or Create an account.
no edit summary
m (changed categories and category sorting)
No edit summary
Line 1: Line 1:
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|1}}}|1|<noinclude>
{{Tt|ID: 1}}Have you heard
 
{{Tt|ID: 1}}</noinclude>Have you heard
of the Flying
of the Flying
Rooster?  They
Rooster?  They
Line 8: Line 6:
long time ago...
long time ago...
I wonder if it's
I wonder if it's
true...|}}{{#ifeq: {{{1|2}}}|2|<noinclude>
true...


{{Tt|ID: 2}}</noinclude>Aaaah, Little
{{Tt|ID: 2}}Aaaah, Little
Marin... I want
Marin... I want
her to come back
her to come back
again...Her song
again...Her song
is the best...|}}{{#ifeq: {{{1|3}}}|3|<noinclude>
is the best...


{{Tt|ID: 3}}</noinclude>I dreamed that
{{Tt|ID: 3}}I dreamed that
I turned into a
I turned into a
carrot last
carrot last
night...  What
night...  What
an odd dream...|}}{{#ifeq: {{{1|4}}}|4|<noinclude>
an odd dream...


{{Tt|ID: 4}}</noinclude>Eh?  How can an
{{Tt|ID: 4}}Eh?  How can an
animal talk?
animal talk?
How?  Hey, I'm
How?  Hey, I'm
just a rabbit,
just a rabbit,
so I don't know!|}}{{#ifeq: {{{1|5}}}|5|<noinclude>
so I don't know!


{{Tt|ID: 5}}</noinclude>Ahhh!  It's her!
{{Tt|ID: 5}}Ahhh!  It's her!
Little Marin!!|}}{{#ifeq: {{{1|6}}}|6|<noinclude>
Little Marin!!


{{Tt|ID: 6}}</noinclude>If you have no
{{Tt|ID: 6}}If you have no
courage,then
courage,then
you have no
you have no
Line 37: Line 35:
Gravestones
Gravestones
won't move for
won't move for
cowards.|}}{{#ifeq: {{{1|7}}}|7|<noinclude>
cowards.


{{Tt|ID: 7}}</noinclude>I'm not afraid.
{{Tt|ID: 7}}I'm not afraid.
I just decided
I just decided
to wait at home.|}}{{#ifeq: {{{1|8}}}|8|<noinclude>
to wait at home.


{{Tt|ID: 8}}</noinclude>This is my first
{{Tt|ID: 8}}This is my first
walk with you,
walk with you,
Link .|}}{{#ifeq: {{{1|9}}}|9|<noinclude>
Link .


{{Tt|ID: 9}}</noinclude>. . . . .|}}{{#ifeq: {{{1|10}}}|10|<noinclude>
{{Tt|ID: 9}}. . . . .


{{Tt|ID: 10}}</noinclude>This cliff will
{{Tt|ID: 10}}This cliff will
be our secret
be our secret
place.|}}{{#ifeq: {{{1|11}}}|11|<noinclude>
place.


{{Tt|ID: 11}}</noinclude>Aren't you going
{{Tt|ID: 11}}Aren't you going
to say anything?|}}{{#ifeq: {{{1|12}}}|12|<noinclude>
to say anything?


{{Tt|ID: 12}}</noinclude>Oh how I love
{{Tt|ID: 12}}Oh how I love
pictures! Why
pictures! Why
don't you take
don't you take
Line 62: Line 60:
no one is
no one is
around? You can
around? You can
call it . . .|}}{{#ifeq: {{{1|13}}}|13|<noinclude>
call it . . .


{{Tt|ID: 13}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 13}}You've got the
Blue Clothes!
Blue Clothes!
Your damage will
Your damage will
be reduced by
be reduced by
half!|}}{{#ifeq: {{{1|14}}}|14|<noinclude>
half!


{{Tt|ID: 14}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 14}}You've got the
Red Clothes!
Red Clothes!
Your body is
Your body is
full of energy!|}}{{#ifeq: {{{1|15}}}|15|<noinclude>
full of energy!


{{Tt|ID: 15}}</noinclude>Red for offense,
{{Tt|ID: 15}}Red for offense,
blue for
blue for
defense. Which
defense. Which
do you choose?
do you choose?
RED  BLUE|}}{{#ifeq: {{{1|16}}}|16|<noinclude>
RED  BLUE


{{Tt|ID: 16}}</noinclude>Are you sure?
{{Tt|ID: 16}}Are you sure?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|17}}}|17|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 17}}</noinclude>The fairy queen
{{Tt|ID: 17}}The fairy queen
is waiting for
is waiting for
you.|}}{{#ifeq: {{{1|18}}}|18|<noinclude>
you.


{{Tt|ID: 18}}</noinclude>Do you have the
{{Tt|ID: 18}}Do you have the
powder? If not,
powder? If not,
you must go
you must go
back.|}}{{#ifeq: {{{1|19}}}|19|<noinclude>
back.


{{Tt|ID: 19}}</noinclude>Our colors are
{{Tt|ID: 19}}Our colors are
never the same!
never the same!
If I am red, he
If I am red, he
Line 100: Line 98:
blue! What color
blue! What color
is my cloth?
is my cloth?
Red  Blue|}}{{#ifeq: {{{1|20}}}|20|<noinclude>
Red  Blue


{{Tt|ID: 20}}</noinclude>BOO! I am no
{{Tt|ID: 20}}BOO! I am no
weakling! Your
weakling! Your
pitiful sword is
pitiful sword is
no match for me!|}}{{#ifeq: {{{1|21}}}|21|<noinclude>
no match for me!


{{Tt|ID: 21}}</noinclude>I am sorry, but
{{Tt|ID: 21}}I am sorry, but
this is the
this is the
Color Dungeon.
Color Dungeon.
Line 118: Line 116:
blue, you may
blue, you may
enter.
enter.
Farewell.|}}{{#ifeq: {{{1|22}}}|22|<noinclude>
Farewell.


{{Tt|ID: 22}}</noinclude>Here is your
{{Tt|ID: 22}}Here is your
clue. Make
clue. Make
all the red
all the red
blue.|}}{{#ifeq: {{{1|23}}}|23|<noinclude>
blue.


{{Tt|ID: 23}}</noinclude>No,  no. Take a
{{Tt|ID: 23}}No,  no. Take a
closer look and
closer look and
try again.|}}{{#ifeq: {{{1|24}}}|24|<noinclude>
try again.


{{Tt|ID: 24}}</noinclude>Don't tell
{{Tt|ID: 24}}Don't tell
anyone.|}}{{#ifeq: {{{1|25}}}|25|<noinclude>
anyone.


{{Tt|ID: 25}}</noinclude>Do you want to
{{Tt|ID: 25}}Do you want to
read this book?
read this book?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|26}}}|26|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 26}}</noinclude>New world of
{{Tt|ID: 26}}New world of
color under the
color under the
5 gravestones.
5 gravestones.
Line 149: Line 147:
color. I wonder
color. I wonder
what the world
what the world
of color is?|}}{{#ifeq: {{{1|27}}}|27|<noinclude>
of color is?


{{Tt|ID: 27}}</noinclude>Welcome, Link .
{{Tt|ID: 27}}Welcome, Link .
I admire you for
I admire you for
coming this far.
coming this far.
Line 163: Line 161:
Which power do
Which power do
you want?
you want?
RED  BLUE|}}{{#ifeq: {{{1|28}}}|28|<noinclude>
RED  BLUE


{{Tt|ID: 28}}</noinclude>You fool! Your
{{Tt|ID: 28}}You fool! Your
sword won't
sword won't
work! Try
work! Try
something else!|}}{{#ifeq: {{{1|29}}}|29|<noinclude>
something else!


{{Tt|ID: 29}}</noinclude>What a greedy
{{Tt|ID: 29}}What a greedy
fool! You want
fool! You want
more power?! A
more power?! A
Line 176: Line 174:
might as well
might as well
give up and
give up and
go home!|}}{{#ifeq: {{{1|30}}}|30|<noinclude>
go home!


{{Tt|ID: 30}}</noinclude>Relax and close
{{Tt|ID: 30}}Relax and close
your eyes.|}}{{#ifeq: {{{1|31}}}|31|<noinclude>
your eyes.


{{Tt|ID: 31}}</noinclude>I will now take
{{Tt|ID: 31}}I will now take
you out.|}}{{#ifeq: {{{1|32}}}|32|<noinclude>
you out.


{{Tt|ID: 32}}</noinclude>Blue is safe.
{{Tt|ID: 32}}Blue is safe.
Yellow is
Yellow is
caution. Red is
caution. Red is
danger.|}}{{#ifeq: {{{1|33}}}|33|<noinclude>
danger.


{{Tt|ID: 33}}</noinclude>Yellow is
{{Tt|ID: 33}}Yellow is
caution. Red is
caution. Red is
danger,Take
danger,Take
your time.|}}{{#ifeq: {{{1|34}}}|34|<noinclude>
your time.


{{Tt|ID: 34}}</noinclude>Blue. Start
{{Tt|ID: 34}}Blue. Start
over. Yellow is
over. Yellow is
caution. Red is
caution. Red is
danger.|}}{{#ifeq: {{{1|35}}}|35|<noinclude>
danger.


{{Tt|ID: 35}}</noinclude>Hey, that looks
{{Tt|ID: 35}}Hey, that looks
great! I'll call
great! I'll call
it 'Link  Plays
it 'Link  Plays
With BowWow!'
With BowWow!'
Now get closer
Now get closer
to BowWow!|}}{{#ifeq: {{{1|36}}}|36|<noinclude>
to BowWow!


{{Tt|ID: 36}}</noinclude>Grrrr!|}}{{#ifeq: {{{1|37}}}|37|<noinclude>
{{Tt|ID: 36}}Grrrr!


{{Tt|ID: 37}}</noinclude>Link , get
{{Tt|ID: 37}}Link , get
closer!|}}{{#ifeq: {{{1|38}}}|38|<noinclude>
closer!


{{Tt|ID: 38}}</noinclude>Grrrr! Grrrr!!|}}{{#ifeq: {{{1|39}}}|39|<noinclude>
{{Tt|ID: 38}}Grrrr! Grrrr!!


{{Tt|ID: 39}}</noinclude>Much closer! OK,
{{Tt|ID: 39}}Much closer! OK,
I'm ready.
I'm ready.
Smile!|}}{{#ifeq: {{{1|40}}}|40|<noinclude>
Smile!


{{Tt|ID: 40}}</noinclude>Grrrr! Grrrr!!
{{Tt|ID: 40}}Grrrr! Grrrr!!
GRRRR!|}}{{#ifeq: {{{1|41}}}|41|<noinclude>
GRRRR!


{{Tt|ID: 41}}</noinclude>Ha ha ha! Do it!
{{Tt|ID: 41}}Ha ha ha! Do it!
Do it!  Do it
Do it!  Do it
moooore! ... ...
moooore! ... ...
Hunh?  No, it's
Hunh?  No, it's
nothing... I
nothing... I
didn't mean it.|}}{{#ifeq: {{{1|42}}}|42|<noinclude>
didn't mean it.


{{Tt|ID: 42}}</noinclude>Not very good...
{{Tt|ID: 42}}Not very good...
Eh?  What?  Did
Eh?  What?  Did
I say something?
I say something?
No, you're hear-
No, you're hear-
ing things...|}}{{#ifeq: {{{1|43}}}|43|<noinclude>
ing things...


{{Tt|ID: 43}}</noinclude>Link , do you
{{Tt|ID: 43}}Link , do you
always look in
always look in
other people's
other people's
drawers?|}}{{#ifeq: {{{1|44}}}|44|<noinclude>
drawers?


{{Tt|ID: 44}}</noinclude>Great!  Dig it!
{{Tt|ID: 44}}Great!  Dig it!
Dig it!  Dig to
Dig it!  Dig to
the center of
the center of
the earth!!|}}{{#ifeq: {{{1|45}}}|45|<noinclude>
the earth!!


{{Tt|ID: 45}}</noinclude>Whew!  What a
{{Tt|ID: 45}}Whew!  What a
surprise!|}}{{#ifeq: {{{1|46}}}|46|<noinclude>
surprise!


{{Tt|ID: 46}}</noinclude>Ohh!  I'm sorry!
{{Tt|ID: 46}}Ohh!  I'm sorry!
Are you okay?!
Are you okay?!
Link ?|}}{{#ifeq: {{{1|47}}}|47|<noinclude>
Link ?


{{Tt|ID: 47}}</noinclude>Hey Mon!|}}{{#ifeq: {{{1|48}}}|48|<noinclude>
{{Tt|ID: 47}}Hey Mon!


{{Tt|ID: 48}}</noinclude>You know me, I
{{Tt|ID: 48}}You know me, I
like short names
like short names
the best...|}}{{#ifeq: {{{1|49}}}|49|<noinclude>
the best...


{{Tt|ID: 49}}</noinclude>It can display
{{Tt|ID: 49}}It can display
millions of
millions of
polygons!|}}{{#ifeq: {{{1|50}}}|50|<noinclude>
polygons!


{{Tt|ID: 50}}</noinclude>I definitely
{{Tt|ID: 50}}I definitely
need it, as soon
need it, as soon
as possible!|}}{{#ifeq: {{{1|51}}}|51|<noinclude>
as possible!


{{Tt|ID: 51}}</noinclude>Turn aside the
{{Tt|ID: 51}}Turn aside the
spined ones with
spined ones with
a shield...|}}{{#ifeq: {{{1|52}}}|52|<noinclude>
a shield...


{{Tt|ID: 52}}</noinclude>First, defeat
{{Tt|ID: 52}}First, defeat
the imprisoned
the imprisoned
Pols Voice,
Pols Voice,
Last, Stalfos...|}}{{#ifeq: {{{1|53}}}|53|<noinclude>
Last, Stalfos...


{{Tt|ID: 53}}</noinclude>Far away...
{{Tt|ID: 53}}Far away...
Do not fear,
Do not fear,
dash and fly!|}}{{#ifeq: {{{1|54}}}|54|<noinclude>
dash and fly!


{{Tt|ID: 54}}</noinclude>The glint of the
{{Tt|ID: 54}}The glint of the
tile will be
tile will be
your guide...|}}{{#ifeq: {{{1|55}}}|55|<noinclude>
your guide...


{{Tt|ID: 55}}</noinclude>Dive under where
{{Tt|ID: 55}}Dive under where
torchlight beams
torchlight beams
do cross...|}}{{#ifeq: {{{1|56}}}|56|<noinclude>
do cross...


{{Tt|ID: 56}}</noinclude>Enter the space
{{Tt|ID: 56}}Enter the space
where the eyes
where the eyes
have walls...|}}{{#ifeq: {{{1|57}}}|57|<noinclude>
have walls...


{{Tt|ID: 57}}</noinclude>The riddle is
{{Tt|ID: 57}}The riddle is
solved when the
solved when the
pillars fall!|}}{{#ifeq: {{{1|58}}}|58|<noinclude>
pillars fall!


{{Tt|ID: 58}}</noinclude>Fill all the
{{Tt|ID: 58}}Fill all the
holes with the
holes with the
rock that rolls,
rock that rolls,
this (+) is the
this (+) is the
key!|}}{{#ifeq: {{{1|59}}}|59|<noinclude>
key!


{{Tt|ID: 59}}</noinclude>If there is a
{{Tt|ID: 59}}If there is a
door that you
door that you
can't open, move
can't open, move
a stone block.|}}{{#ifeq: {{{1|60}}}|60|<noinclude>
a stone block.


{{Tt|ID: 60}}</noinclude>Make every block
{{Tt|ID: 60}}Make every block
design the same.
design the same.
A new path will
A new path will
open.|}}{{#ifeq: {{{1|61}}}|61|<noinclude>
open.


{{Tt|ID: 61}}</noinclude>Part of the
{{Tt|ID: 61}}Part of the
floor is raised.
floor is raised.
Tap the blue
Tap the blue
crystal.|}}{{#ifeq: {{{1|62}}}|62|<noinclude>
crystal.


{{Tt|ID: 62}}</noinclude>To defeat the
{{Tt|ID: 62}}To defeat the
black monster
black monster
with the hard
with the hard
shell, feed him
shell, feed him
something ex-
something ex-
plosive.|}}{{#ifeq: {{{1|63}}}|63|<noinclude>
plosive.


{{Tt|ID: 63}}</noinclude>Poke suspicious
{{Tt|ID: 63}}Poke suspicious
parts of the
parts of the
wall with your
wall with your
sword and listen
sword and listen
to the sounds it
to the sounds it
makes.|}}{{#ifeq: {{{1|64}}}|64|<noinclude>
makes.


{{Tt|ID: 64}}</noinclude>If you can't
{{Tt|ID: 64}}If you can't
destroy a
destroy a
skeleton with
skeleton with
your sword, try
your sword, try
using a bomb.|}}{{#ifeq: {{{1|65}}}|65|<noinclude>
using a bomb.


{{Tt|ID: 65}}</noinclude>To open a
{{Tt|ID: 65}}To open a
treasure chest,
treasure chest,
use the pots
use the pots
around it.|}}{{#ifeq: {{{1|66}}}|66|<noinclude>
around it.


{{Tt|ID: 66}}</noinclude>Hop on top of
{{Tt|ID: 66}}Hop on top of
the crystals to
the crystals to
move forward.|}}{{#ifeq: {{{1|67}}}|67|<noinclude>
move forward.


{{Tt|ID: 67}}</noinclude>If you can't go
{{Tt|ID: 67}}If you can't go
over the poles,
over the poles,
try throwing
try throwing
things you have
things you have
in your hands.|}}{{#ifeq: {{{1|68}}}|68|<noinclude>
in your hands.


{{Tt|ID: 68}}</noinclude>Jump off the
{{Tt|ID: 68}}Jump off the
floor above to
floor above to
reach the chest
reach the chest
on the table.|}}{{#ifeq: {{{1|69}}}|69|<noinclude>
on the table.


{{Tt|ID: 69}}</noinclude>To defeat the
{{Tt|ID: 69}}To defeat the
monsters who
monsters who
hold the key,
hold the key,
attack them from
attack them from
a higher place.|}}{{#ifeq: {{{1|70}}}|70|<noinclude>
a higher place.


{{Tt|ID: 70}}</noinclude>If the statue
{{Tt|ID: 70}}If the statue
looks strange,
looks strange,
shoot it with
shoot it with
the bow.|}}{{#ifeq: {{{1|71}}}|71|<noinclude>
the bow.


{{Tt|ID: 71}}</noinclude>Let's take a
{{Tt|ID: 71}}Let's take a
picture!
picture!
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|72}}}|72|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 72}}</noinclude>No picture?! Are
{{Tt|ID: 72}}No picture?! Are
you pullin' my
you pullin' my
leg?
leg?
Yes  No way|}}{{#ifeq: {{{1|73}}}|73|<noinclude>
Yes  No way


{{Tt|ID: 73}}</noinclude>What a bummer!|}}{{#ifeq: {{{1|74}}}|74|<noinclude>
{{Tt|ID: 73}}What a bummer!


{{Tt|ID: 74}}</noinclude>Beautiful! I'll
{{Tt|ID: 74}}Beautiful! I'll
call this 'Game
call this 'Game
Over.'|}}{{#ifeq: {{{1|75}}}|75|<noinclude>
Over.'


{{Tt|ID: 75}}</noinclude>What's your
{{Tt|ID: 75}}What's your
name, young man?
name, young man?
Link ? Well
Link ? Well
Line 387: Line 385:
Give it a look
Give it a look
before you
before you
leave!|}}{{#ifeq: {{{1|76}}}|76|<noinclude>
leave!


{{Tt|ID: 76}}</noinclude>Let's see if we
{{Tt|ID: 76}}Let's see if we
can fill that
can fill that
album!|}}{{#ifeq: {{{1|77}}}|77|<noinclude>
album!


{{Tt|ID: 77}}</noinclude>11 shots left!
{{Tt|ID: 77}}11 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|78}}}|78|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 78}}</noinclude>10 shots left!
{{Tt|ID: 78}}10 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|79}}}|79|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 79}}</noinclude>9 shots left!
{{Tt|ID: 79}}9 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|80}}}|80|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 80}}</noinclude>8 shots left!
{{Tt|ID: 80}}8 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|81}}}|81|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 81}}</noinclude>7 shots left!
{{Tt|ID: 81}}7 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|82}}}|82|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 82}}</noinclude>6 shots left!
{{Tt|ID: 82}}6 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|83}}}|83|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 83}}</noinclude>5 shots left!
{{Tt|ID: 83}}5 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|84}}}|84|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 84}}</noinclude>4 shots left!
{{Tt|ID: 84}}4 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|85}}}|85|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 85}}</noinclude>3 shots left!
{{Tt|ID: 85}}3 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|86}}}|86|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 86}}</noinclude>2 shots left!
{{Tt|ID: 86}}2 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|87}}}|87|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 87}}</noinclude>1 shots left!
{{Tt|ID: 87}}1 shots left!
What kind of
What kind of
picture should
picture should
I take?|}}{{#ifeq: {{{1|88}}}|88|<noinclude>
I take?


{{Tt|ID: 88}}</noinclude>Oh no! You're
{{Tt|ID: 88}}Oh no! You're
out of film!
out of film!
Don't forget to
Don't forget to
look at your
look at your
album!|}}{{#ifeq: {{{1|89}}}|89|<noinclude>
album!


{{Tt|ID: 89}}</noinclude>Hi! I'm the
{{Tt|ID: 89}}Hi! I'm the
photographer!
photographer!
What a great
What a great
photo moment!
photo moment!
I'll call this
I'll call this
'Heads Up!'|}}{{#ifeq: {{{1|90}}}|90|<noinclude>
'Heads Up!'


{{Tt|ID: 90}}</noinclude>Hey, this
{{Tt|ID: 90}}Hey, this
represents your
represents your
adventures
adventures
perfectly!|}}{{#ifeq: {{{1|91}}}|91|<noinclude>
perfectly!


{{Tt|ID: 91}}</noinclude>I'll call this
{{Tt|ID: 91}}I'll call this
one 'Close
one 'Close
Call.' Hmm.|}}{{#ifeq: {{{1|92}}}|92|<noinclude>
Call.' Hmm.


{{Tt|ID: 92}}</noinclude>I'm too close.|}}{{#ifeq: {{{1|93}}}|93|<noinclude>
{{Tt|ID: 92}}I'm too close.


{{Tt|ID: 93}}</noinclude>I should back up
{{Tt|ID: 93}}I should back up
.|}}{{#ifeq: {{{1|94}}}|94|<noinclude>
.


{{Tt|ID: 94}}</noinclude>Aaaaaah!|}}{{#ifeq: {{{1|95}}}|95|<noinclude>
{{Tt|ID: 94}}Aaaaaah!


{{Tt|ID: 95}}</noinclude>I'm going back
{{Tt|ID: 95}}I'm going back
to the store.
to the store.
Bye!|}}{{#ifeq: {{{1|96}}}|96|<noinclude>
Bye!


{{Tt|ID: 96}}</noinclude>See me later,
{{Tt|ID: 96}}See me later,
when you're
when you're
alone!|}}{{#ifeq: {{{1|97}}}|97|<noinclude>
alone!


{{Tt|ID: 97}}</noinclude>Are you sure?
{{Tt|ID: 97}}Are you sure?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|98}}}|98|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 98}}</noinclude>Ah how I love
{{Tt|ID: 98}}Ah how I love
pictures. Hey,
pictures. Hey,
Link ! What are
Link ! What are
you doing here?|}}{{#ifeq: {{{1|99}}}|99|<noinclude>
you doing here?


{{Tt|ID: 99}}</noinclude>Whoa, boy! Where
{{Tt|ID: 99}}Whoa, boy! Where
ya off to in
ya off to in
such a hurry?
such a hurry?
Set a spell, I
Set a spell, I
got somethin' ta
got somethin' ta
tell ya!|}}{{#ifeq: {{{1|100}}}|100|<noinclude>
tell ya!


{{Tt|ID: 100}}</noinclude>What a relief! I
{{Tt|ID: 100}}What a relief! I
thought you'd
thought you'd
never wake up!
never wake up!
Line 511: Line 509:
a little woozy.
a little woozy.
You are on
You are on
Koholint Island!|}}{{#ifeq: {{{1|101}}}|101|<noinclude>
Koholint Island!


{{Tt|ID: 101}}</noinclude>Follow the lane
{{Tt|ID: 101}}Follow the lane
south to reach
south to reach
the beach where
the beach where
Line 522: Line 520:
have been in the
have been in the
area, so be
area, so be
careful, okay?|}}{{#ifeq: {{{1|102}}}|102|<noinclude>
careful, okay?


{{Tt|ID: 102}}</noinclude>Hi!  Tarin went
{{Tt|ID: 102}}Hi!  Tarin went
to the forest to
to the forest to
look for toad-
look for toad-
Line 532: Line 530:
it's called the
it's called the
'Ballad of the
'Ballad of the
Wind Fish.'|}}{{#ifeq: {{{1|103}}}|103|<noinclude>
Wind Fish.'


{{Tt|ID: 103}}</noinclude>Hey!  That's a
{{Tt|ID: 103}}Hey!  That's a
nice Ocarina you
nice Ocarina you
have there! Will
have there! Will
you accompany
you accompany
me as I sing?|}}{{#ifeq: {{{1|104}}}|104|<noinclude>
me as I sing?


{{Tt|ID: 104}}</noinclude>I just love to
{{Tt|ID: 104}}I just love to
sing-- what can
sing-- what can
I say?  What do
I say?  What do
you like to do,
you like to do,
Link ?|}}{{#ifeq: {{{1|105}}}|105|<noinclude>
Link ?


{{Tt|ID: 105}}</noinclude>Link , Tarin's
{{Tt|ID: 105}}Link , Tarin's
taking a nap at
taking a nap at
home.  I don't
home.  I don't
Line 556: Line 554:
Yes, the song is
Yes, the song is
'Ballad of the
'Ballad of the
Wind Fish!'|}}{{#ifeq: {{{1|106}}}|106|<noinclude>
Wind Fish!'


{{Tt|ID: 106}}</noinclude>Eh? It's locked!
{{Tt|ID: 106}}Eh? It's locked!
You can open the
You can open the
door with the
door with the
Nightmare Key.|}}{{#ifeq: {{{1|107}}}|107|<noinclude>
Nightmare Key.


{{Tt|ID: 107}}</noinclude>You got a Piece
{{Tt|ID: 107}}You got a Piece
of Power!  You
of Power!  You
can feel the
can feel the
energy flowing
energy flowing
through you!|}}{{#ifeq: {{{1|108}}}|108|<noinclude>
through you!


{{Tt|ID: 108}}</noinclude>Ahhh... It has
{{Tt|ID: 108}}Ahhh... It has
the Sleepy Toad-
the Sleepy Toad-
stool, it does!
stool, it does!
We'll mix it up
We'll mix it up
something in a
something in a
jiffy, we will!|}}{{#ifeq: {{{1|109}}}|109|<noinclude>
jiffy, we will!


{{Tt|ID: 109}}</noinclude>The last thing I
{{Tt|ID: 109}}The last thing I
kin remember was
kin remember was
bitin' into a
bitin' into a
Line 586: Line 584:
sounds strange,
sounds strange,
but it sure was
but it sure was
fun!|}}{{#ifeq: {{{1|110}}}|110|<noinclude>
fun!


{{Tt|ID: 110}}</noinclude>I'm all tucker'd
{{Tt|ID: 110}}I'm all tucker'd
out...  I think
out...  I think
I better set a
I better set a
spell before I
spell before I
head home...|}}{{#ifeq: {{{1|111}}}|111|<noinclude>
head home...


{{Tt|ID: 111}}</noinclude>Double double,
{{Tt|ID: 111}}Double double,
toil and trouble
toil and trouble
a toadstool mix
a toadstool mix
makes powder for
makes powder for
tricks!|}}{{#ifeq: {{{1|112}}}|112|<noinclude>
tricks!


{{Tt|ID: 112}}</noinclude>As a raccoon, my
{{Tt|ID: 112}}As a raccoon, my
nose is verrry
nose is verrry
sensitive, ta
sensitive, ta
stuff like dust
stuff like dust
and powder...|}}{{#ifeq: {{{1|113}}}|113|<noinclude>
and powder...


{{Tt|ID: 113}}</noinclude>It's the toad-
{{Tt|ID: 113}}It's the toad-
stool you picked
stool you picked
in the woods.
in the woods.
Line 614: Line 612:
mellow aroma
mellow aroma
wafts into your
wafts into your
nostrils.|}}{{#ifeq: {{{1|114}}}|114|<noinclude>
nostrils.


{{Tt|ID: 114}}</noinclude>You pick the
{{Tt|ID: 114}}You pick the
toadstool... As
toadstool... As
you hold it over
you hold it over
Line 622: Line 620:
mellow aroma
mellow aroma
flows into your
flows into your
nostrils.|}}{{#ifeq: {{{1|115}}}|115|<noinclude>
nostrils.


{{Tt|ID: 115}}</noinclude>Hrrrm...Snore...
{{Tt|ID: 115}}Hrrrm...Snore...
Hunh?... If'n ya
Hunh?... If'n ya
don' know...call
don' know...call
old man Ulrira!
old man Ulrira!
Zonk...Snore...|}}{{#ifeq: {{{1|116}}}|116|<noinclude>
Zonk...Snore...


{{Tt|ID: 116}}</noinclude>I'm tired... I'm
{{Tt|ID: 116}}I'm tired... I'm
goin' ta sleep
goin' ta sleep
now... Zzzzzz...|}}{{#ifeq: {{{1|117}}}|117|<noinclude>
now... Zzzzzz...


{{Tt|ID: 117}}</noinclude>Well that was a
{{Tt|ID: 117}}Well that was a
surprise!  Hey!
surprise!  Hey!
I'll tell you a
I'll tell you a
Line 644: Line 642:
you can break
you can break
the wall with a
the wall with a
Bomb!|}}{{#ifeq: {{{1|118}}}|118|<noinclude>
Bomb!


{{Tt|ID: 118}}</noinclude>You've learned
{{Tt|ID: 118}}You've learned
the 'Ballad of
the 'Ballad of
the Wind Fish!'
the Wind Fish!'
This song will
This song will
always remain in
always remain in
your heart!|}}{{#ifeq: {{{1|119}}}|119|<noinclude>
your heart!


{{Tt|ID: 119}}</noinclude>Please remember
{{Tt|ID: 119}}Please remember
this song!  You
this song!  You
should play it
should play it
Line 659: Line 657:
while to keep it
while to keep it
fresh in your
fresh in your
mind!|}}{{#ifeq: {{{1|120}}}|120|<noinclude>
mind!


{{Tt|ID: 120}}</noinclude>Please!  I want
{{Tt|ID: 120}}Please!  I want
you to learn it!
you to learn it!
This song is my
This song is my
favorite!|}}{{#ifeq: {{{1|121}}}|121|<noinclude>
favorite!


{{Tt|ID: 121}}</noinclude>So, how do you
{{Tt|ID: 121}}So, how do you
like it?  It's
like it?  It's
really touching,
really touching,
Line 672: Line 670:
it stick in your
it stick in your
mind?
mind?
Yes  No|}}{{#ifeq: {{{1|122}}}|122|<noinclude>
Yes  No


{{Tt|ID: 122}}</noinclude>Hi there, big
{{Tt|ID: 122}}Hi there, big
guy!  I'm Crazy
guy!  I'm Crazy
Tracy!  I've got
Tracy!  I've got
a little secret
a little secret
for sale that'll
for sale that'll
pump you up!|}}{{#ifeq: {{{1|123}}}|123|<noinclude>
pump you up!


{{Tt|ID: 123}}</noinclude>Will you give me
{{Tt|ID: 123}}Will you give me
28 Rupees for my
28 Rupees for my
secret?
secret?
Give Don't|}}{{#ifeq: {{{1|124}}}|124|<noinclude>
Give Don't


{{Tt|ID: 124}}</noinclude>How about it?
{{Tt|ID: 124}}How about it?
42 Rupees for my
42 Rupees for my
little secret...
little secret...
Give Don't|}}{{#ifeq: {{{1|125}}}|125|<noinclude>
Give Don't


{{Tt|ID: 125}}</noinclude>All right, come
{{Tt|ID: 125}}All right, come
here and I'll
here and I'll
rub it on you!
rub it on you!
Line 701: Line 699:
lose all heart!
lose all heart!
Drop by again,
Drop by again,
big guy!|}}{{#ifeq: {{{1|126}}}|126|<noinclude>
big guy!


{{Tt|ID: 126}}</noinclude>Beat it, then!
{{Tt|ID: 126}}Beat it, then!
Come back when
Come back when
you have some
you have some
cash!|}}{{#ifeq: {{{1|127}}}|127|<noinclude>
cash!


{{Tt|ID: 127}}</noinclude>... ... ... ...
{{Tt|ID: 127}}... ... ... ...
But I won't sell
But I won't sell
it to you!|}}{{#ifeq: {{{1|128}}}|128|<noinclude>
it to you!


{{Tt|ID: 128}}</noinclude>Well!  I'm only
{{Tt|ID: 128}}Well!  I'm only
offering you a
offering you a
secret that will
secret that will
make you strong!
make you strong!
You're such a
You're such a
chicken!!|}}{{#ifeq: {{{1|129}}}|129|<noinclude>
chicken!!


{{Tt|ID: 129}}</noinclude>...You're so
{{Tt|ID: 129}}...You're so
cute!  I'll give
cute!  I'll give
you a 7 Rupee
you a 7 Rupee
discount!|}}{{#ifeq: {{{1|130}}}|130|<noinclude>
discount!


{{Tt|ID: 130}}</noinclude>You got Marin!
{{Tt|ID: 130}}You got Marin!
Is this your big
Is this your big
chance?|}}{{#ifeq: {{{1|131}}}|131|<noinclude>
chance?


{{Tt|ID: 131}}</noinclude>GRRRR...|}}{{#ifeq: {{{1|132}}}|132|<noinclude>
{{Tt|ID: 131}}GRRRR...


{{Tt|ID: 132}}</noinclude>Heh heh heh ho!
{{Tt|ID: 132}}Heh heh heh ho!
You're goin' ta
You're goin' ta
be lost, thanks
be lost, thanks
to me!  Heh heh!|}}{{#ifeq: {{{1|133}}}|133|<noinclude>
to me!  Heh heh!


{{Tt|ID: 133}}</noinclude>BOW WOW!
{{Tt|ID: 133}}BOW WOW!
BOW WOW!|}}{{#ifeq: {{{1|134}}}|134|<noinclude>
BOW WOW!


{{Tt|ID: 134}}</noinclude>YIP YIP!
{{Tt|ID: 134}}YIP YIP!
YIP YIP!|}}{{#ifeq: {{{1|135}}}|135|<noinclude>
YIP YIP!


{{Tt|ID: 135}}</noinclude>Let's heal your
{{Tt|ID: 135}}Let's heal your
wounds and get
wounds and get
rid of all that
rid of all that
stress... Close
stress... Close
your eyes and
your eyes and
relax...|}}{{#ifeq: {{{1|136}}}|136|<noinclude>
relax...


{{Tt|ID: 136}}</noinclude>You dirty rat!
{{Tt|ID: 136}}You dirty rat!
You k-k-k...beat
You k-k-k...beat
my brothers!
my brothers!
You'll pay!!
You'll pay!!
I'll never
I'll never
forget you!|}}{{#ifeq: {{{1|137}}}|137|<noinclude>
forget you!


{{Tt|ID: 137}}</noinclude>Hey runt!  You
{{Tt|ID: 137}}Hey runt!  You
think you can
think you can
take me?!  All
take me?!  All
right boys, get
right boys, get
this punk out
this punk out
of my face!|}}{{#ifeq: {{{1|138}}}|138|<noinclude>
of my face!


{{Tt|ID: 138}}</noinclude>Yep!  Those're
{{Tt|ID: 138}}Yep!  Those're
my boys!  I'm
my boys!  I'm
Papahl, pleased
Papahl, pleased
Line 769: Line 767:
hills later, so
hills later, so
keep a look out
keep a look out
for me, hear?|}}{{#ifeq: {{{1|139}}}|139|<noinclude>
for me, hear?


{{Tt|ID: 139}}</noinclude>Yes!!  Yes!!
{{Tt|ID: 139}}Yes!!  Yes!!
Break them!
Break them!
Break them all!
Break them all!
... ... ... ...
... ... ... ...
What?  What's
What?  What's
wrong?|}}{{#ifeq: {{{1|140}}}|140|<noinclude>
wrong?


{{Tt|ID: 140}}</noinclude>Aye Caramba!
{{Tt|ID: 140}}Aye Caramba!
Kid, you have a
Kid, you have a
lot to learn,
lot to learn,
trying to buy
trying to buy
something you
something you
have no use for!|}}{{#ifeq: {{{1|141}}}|141|<noinclude>
have no use for!


{{Tt|ID: 141}}</noinclude>You've got a
{{Tt|ID: 141}}You've got a
Heart!  Thump!
Heart!  Thump!
One of your
One of your
Heart Containers
Heart Containers
is filled!|}}{{#ifeq: {{{1|142}}}|142|<noinclude>
is filled!


{{Tt|ID: 142}}</noinclude>Bow & Arrow Set
{{Tt|ID: 142}}Bow & Arrow Set
Only 980 Rupees!
Only 980 Rupees!
Buy  No Way|}}{{#ifeq: {{{1|143}}}|143|<noinclude>
Buy  No Way


{{Tt|ID: 143}}</noinclude>10 Arrows
{{Tt|ID: 143}}10 Arrows
10 Rupees
10 Rupees
Buy  Don't|}}{{#ifeq: {{{1|144}}}|144|<noinclude>
Buy  Don't


{{Tt|ID: 144}}</noinclude>Hey!  Welcome!
{{Tt|ID: 144}}Hey!  Welcome!
See something
See something
you like?!  Just
you like?!  Just
bring it here!|}}{{#ifeq: {{{1|145}}}|145|<noinclude>
bring it here!


{{Tt|ID: 145}}</noinclude>Hey! You! Stop!
{{Tt|ID: 145}}Hey! You! Stop!
You gotta pay!
You gotta pay!
Put it back!|}}{{#ifeq: {{{1|146}}}|146|<noinclude>
Put it back!


{{Tt|ID: 146}}</noinclude>Deluxe Shovel
{{Tt|ID: 146}}Deluxe Shovel
200 Rupees!
200 Rupees!
Seems expensive!
Seems expensive!
Buy  No Way!|}}{{#ifeq: {{{1|147}}}|147|<noinclude>
Buy  No Way!


{{Tt|ID: 147}}</noinclude>Three Hearts
{{Tt|ID: 147}}Three Hearts
10 Rupees!
10 Rupees!
Buy  Don't|}}{{#ifeq: {{{1|148}}}|148|<noinclude>
Buy  Don't


{{Tt|ID: 148}}</noinclude>Shield
{{Tt|ID: 148}}Shield
20 Rupees!
20 Rupees!
Buy  Don't|}}{{#ifeq: {{{1|149}}}|149|<noinclude>
Buy  Don't


{{Tt|ID: 149}}</noinclude>Ten Bombs
{{Tt|ID: 149}}Ten Bombs
10 Rupees
10 Rupees
Buy  Don't|}}{{#ifeq: {{{1|150}}}|150|<noinclude>
Buy  Don't


{{Tt|ID: 150}}</noinclude>Sorry, kid!  You
{{Tt|ID: 150}}Sorry, kid!  You
don't have the
don't have the
Rupees!  Come
Rupees!  Come
back when you
back when you
have the cash!|}}{{#ifeq: {{{1|151}}}|151|<noinclude>
have the cash!


{{Tt|ID: 151}}</noinclude>Thanks a lot!
{{Tt|ID: 151}}Thanks a lot!
And come again!|}}{{#ifeq: {{{1|152}}}|152|<noinclude>
And come again!


{{Tt|ID: 152}}</noinclude>Guess what?  You
{{Tt|ID: 152}}Guess what?  You
got it for free.
got it for free.
Are you proud of
Are you proud of
yourself?|}}{{#ifeq: {{{1|153}}}|153|<noinclude>
yourself?


{{Tt|ID: 153}}</noinclude>I wasn't kidding
{{Tt|ID: 153}}I wasn't kidding
when I said pay!
when I said pay!
Now, you'll pay
Now, you'll pay
the ultimate
the ultimate
price!!|}}{{#ifeq: {{{1|154}}}|154|<noinclude>
price!!


{{Tt|ID: 154}}</noinclude>Hunh?  It sounds
{{Tt|ID: 154}}Hunh?  It sounds
like the castle
like the castle
gate opened! You
gate opened! You
can easily leave
can easily leave
the castle now!|}}{{#ifeq: {{{1|155}}}|155|<noinclude>
the castle now!


{{Tt|ID: 155}}</noinclude>TRENDY GAME!
{{Tt|ID: 155}}TRENDY GAME!
One Play 10 Rs.
One Play 10 Rs.
Play No|}}{{#ifeq: {{{1|156}}}|156|<noinclude>
Play No


{{Tt|ID: 156}}</noinclude>The A and B
{{Tt|ID: 156}}The A and B
Buttons move the
Buttons move the
crane...The rest
crane...The rest
Line 861: Line 859:
Go over to the
Go over to the
buttons to play!
buttons to play!
Good Luck!|}}{{#ifeq: {{{1|157}}}|157|<noinclude>
Good Luck!


{{Tt|ID: 157}}</noinclude>It's a Shield!
{{Tt|ID: 157}}It's a Shield!
There is space
There is space
for your name!|}}{{#ifeq: {{{1|158}}}|158|<noinclude>
for your name!


{{Tt|ID: 158}}</noinclude>Challenge Again?
{{Tt|ID: 158}}Challenge Again?
Play No|}}{{#ifeq: {{{1|159}}}|159|<noinclude>
Play No


{{Tt|ID: 159}}</noinclude>Good Luck!|}}{{#ifeq: {{{1|160}}}|160|<noinclude>
{{Tt|ID: 159}}Good Luck!


{{Tt|ID: 160}}</noinclude>We're closing up
{{Tt|ID: 160}}We're closing up
for today!  Come
for today!  Come
again, anytime!|}}{{#ifeq: {{{1|161}}}|161|<noinclude>
again, anytime!


{{Tt|ID: 161}}</noinclude>You got some
{{Tt|ID: 161}}You got some
Magic Powder!
Magic Powder!
Try to sprinkle
Try to sprinkle
it on many
it on many
things!|}}{{#ifeq: {{{1|162}}}|162|<noinclude>
things!


{{Tt|ID: 162}}</noinclude>It's 30 Rupees!
{{Tt|ID: 162}}It's 30 Rupees!
You can play the
You can play the
game three more
game three more
times with this!|}}{{#ifeq: {{{1|163}}}|163|<noinclude>
times with this!


{{Tt|ID: 163}}</noinclude>Cough Cough...
{{Tt|ID: 163}}Cough Cough...
Don't sprinkle
Don't sprinkle
that on me...
that on me...
...I'll have to
...I'll have to
curse you!
curse you!
Cough Cough...|}}{{#ifeq: {{{1|164}}}|164|<noinclude>
Cough Cough...


{{Tt|ID: 164}}</noinclude>You got a Yoshi
{{Tt|ID: 164}}You got a Yoshi
Doll!  Recently,
Doll!  Recently,
he seems to be
he seems to be
showing up in
showing up in
many games!|}}{{#ifeq: {{{1|165}}}|165|<noinclude>
many games!


{{Tt|ID: 165}}</noinclude>How about some
{{Tt|ID: 165}}How about some
fishing, little
fishing, little
buddy? I'll only
buddy? I'll only
charge you 10
charge you 10
Rupees...
Rupees...
Fish Not Now|}}{{#ifeq: {{{1|166}}}|166|<noinclude>
Fish Not Now


{{Tt|ID: 166}}</noinclude>You have to have
{{Tt|ID: 166}}You have to have
more passion!
more passion!
Live a little!|}}{{#ifeq: {{{1|167}}}|167|<noinclude>
Live a little!


{{Tt|ID: 167}}</noinclude>Okay, here's how
{{Tt|ID: 167}}Okay, here's how
you do it.  Use
you do it.  Use
< and > on the +
< and > on the +
Line 918: Line 916:
fish, press the
fish, press the
Button rapidly
Button rapidly
to reel him in!|}}{{#ifeq: {{{1|168}}}|168|<noinclude>
to reel him in!


{{Tt|ID: 168}}</noinclude>Why not try one
{{Tt|ID: 168}}Why not try one
more time,
more time,
little buddy?
little buddy?
Cast Not Now|}}{{#ifeq: {{{1|169}}}|169|<noinclude>
Cast Not Now


{{Tt|ID: 169}}</noinclude>Wow! That one
{{Tt|ID: 169}}Wow! That one
got away!  Want
got away!  Want
to try again?
to try again?
Cast Not Now|}}{{#ifeq: {{{1|170}}}|170|<noinclude>
Cast Not Now


{{Tt|ID: 170}}</noinclude>Wow! Nice Fish!
{{Tt|ID: 170}}Wow! Nice Fish!
It's a lunker!!
It's a lunker!!
I'll give you a
I'll give you a
20 Rupee prize!
20 Rupee prize!
Try again?
Try again?
Cast Not Now|}}{{#ifeq: {{{1|171}}}|171|<noinclude>
Cast Not Now


{{Tt|ID: 171}}</noinclude>This pond's all
{{Tt|ID: 171}}This pond's all
fished out.  Why
fished out.  Why
not try your
not try your
luck in the sea?
luck in the sea?
Okay No|}}{{#ifeq: {{{1|172}}}|172|<noinclude>
Okay No


{{Tt|ID: 172}}</noinclude>Did I say that?
{{Tt|ID: 172}}Did I say that?
Forget it, okay?
Forget it, okay?
Run along now...|}}{{#ifeq: {{{1|173}}}|173|<noinclude>
Run along now...


{{Tt|ID: 173}}</noinclude>It's a runt!
{{Tt|ID: 173}}It's a runt!
I'll only give
I'll only give
you a 5 Rupees
you a 5 Rupees
Line 953: Line 951:
You should try
You should try
again!
again!
Okay No|}}{{#ifeq: {{{1|174}}}|174|<noinclude>
Okay No


{{Tt|ID: 174}}</noinclude>You're short of
{{Tt|ID: 174}}You're short of
Rupees?  Don't
Rupees?  Don't
worry about it.
worry about it.
Line 961: Line 959:
back when you
back when you
have more money,
have more money,
little buddy.|}}{{#ifeq: {{{1|175}}}|175|<noinclude>
little buddy.


{{Tt|ID: 175}}</noinclude>You've got a
{{Tt|ID: 175}}You've got a
Piece of Heart!
Piece of Heart!
Press SELECT on
Press SELECT on
the Subscreen
the Subscreen
to see.|}}{{#ifeq: {{{1|176}}}|176|<noinclude>
to see.


{{Tt|ID: 176}}</noinclude>You collected
{{Tt|ID: 176}}You collected
four Pieces of
four Pieces of
Heart.  Now, you
Heart.  Now, you
have a complete
have a complete
Heart Container!|}}{{#ifeq: {{{1|177}}}|177|<noinclude>
Heart Container!


{{Tt|ID: 177}}</noinclude>Brrrr... This is
{{Tt|ID: 177}}Brrrr... This is
a block of solid
a block of solid
ice!  It's very
ice!  It's very
cold!|}}{{#ifeq: {{{1|178}}}|178|<noinclude>
cold!


{{Tt|ID: 178}}</noinclude>NYAH NYAH! You
{{Tt|ID: 178}}NYAH NYAH! You
can't hurt me as
can't hurt me as
long as I have
long as I have
my bottle!|}}{{#ifeq: {{{1|179}}}|179|<noinclude>
my bottle!


{{Tt|ID: 179}}</noinclude>Waaaah! You- you
{{Tt|ID: 179}}Waaaah! You- you
broke my bottle!
broke my bottle!
Why, you... You
Why, you... You
make me hopping
make me hopping
mad!!!|}}{{#ifeq: {{{1|180}}}|180|<noinclude>
mad!!!


{{Tt|ID: 180}}</noinclude>Well, Link , ya
{{Tt|ID: 180}}Well, Link , ya
finally snapped
finally snapped
out of it...
out of it...
Line 1,002: Line 1,000:
eh?  Well, I saw
eh?  Well, I saw
it on back of
it on back of
this shield!|}}{{#ifeq: {{{1|181}}}|181|<noinclude>
this shield!


{{Tt|ID: 181}}</noinclude>Oh, yeah... Some
{{Tt|ID: 181}}Oh, yeah... Some
other stuff like
other stuff like
this washed up
this washed up
Line 1,014: Line 1,012:
up, Link , I've
up, Link , I've
seen 'em all
seen 'em all
over the place!|}}{{#ifeq: {{{1|182}}}|182|<noinclude>
over the place!


{{Tt|ID: 182}}</noinclude>Level 1--
{{Tt|ID: 182}}Level 1--
Tail Cave|}}{{#ifeq: {{{1|183}}}|183|<noinclude>
Tail Cave


{{Tt|ID: 183}}</noinclude>Level 2--
{{Tt|ID: 183}}Level 2--
Bottle Grotto|}}{{#ifeq: {{{1|184}}}|184|<noinclude>
Bottle Grotto


{{Tt|ID: 184}}</noinclude>Level 3--
{{Tt|ID: 184}}Level 3--
Key Cavern|}}{{#ifeq: {{{1|185}}}|185|<noinclude>
Key Cavern


{{Tt|ID: 185}}</noinclude>Level 4--
{{Tt|ID: 185}}Level 4--
Angler's Tunnel|}}{{#ifeq: {{{1|186}}}|186|<noinclude>
Angler's Tunnel


{{Tt|ID: 186}}</noinclude>Level 5--
{{Tt|ID: 186}}Level 5--
Catfish's Maw|}}{{#ifeq: {{{1|187}}}|187|<noinclude>
Catfish's Maw


{{Tt|ID: 187}}</noinclude>Level 6--
{{Tt|ID: 187}}Level 6--
Face Shrine|}}{{#ifeq: {{{1|188}}}|188|<noinclude>
Face Shrine


{{Tt|ID: 188}}</noinclude>Level 7--
{{Tt|ID: 188}}Level 7--
Eagle's Tower|}}{{#ifeq: {{{1|189}}}|189|<noinclude>
Eagle's Tower


{{Tt|ID: 189}}</noinclude>Level 8--
{{Tt|ID: 189}}Level 8--
Turtle Rock|}}{{#ifeq: {{{1|190}}}|190|<noinclude>
Turtle Rock


{{Tt|ID: 190}}</noinclude>Wind Fish's Egg|}}{{#ifeq: {{{1|191}}}|191|<noinclude>
{{Tt|ID: 190}}Wind Fish's Egg


{{Tt|ID: 191}}</noinclude>Mountain Bridge|}}{{#ifeq: {{{1|192}}}|192|<noinclude>
{{Tt|ID: 191}}Mountain Bridge


{{Tt|ID: 192}}</noinclude>Sale's House O'
{{Tt|ID: 192}}Sale's House O'
Bananas|}}{{#ifeq: {{{1|193}}}|193|<noinclude>
Bananas


{{Tt|ID: 193}}</noinclude>Pothole Field|}}{{#ifeq: {{{1|194}}}|194|<noinclude>
{{Tt|ID: 193}}Pothole Field


{{Tt|ID: 194}}</noinclude>House By
{{Tt|ID: 194}}House By
The Bay|}}{{#ifeq: {{{1|195}}}|195|<noinclude>
The Bay


{{Tt|ID: 195}}</noinclude>Trendy Game|}}{{#ifeq: {{{1|196}}}|196|<noinclude>
{{Tt|ID: 195}}Trendy Game


{{Tt|ID: 196}}</noinclude>Town Tool Shop|}}{{#ifeq: {{{1|197}}}|197|<noinclude>
{{Tt|ID: 196}}Town Tool Shop


{{Tt|ID: 197}}</noinclude>Marin and
{{Tt|ID: 197}}Marin and
Tarin's House|}}{{#ifeq: {{{1|198}}}|198|<noinclude>
Tarin's House


{{Tt|ID: 198}}</noinclude>Witch's Hut|}}{{#ifeq: {{{1|199}}}|199|<noinclude>
{{Tt|ID: 198}}Witch's Hut


{{Tt|ID: 199}}</noinclude>Yarna Desert|}}{{#ifeq: {{{1|200}}}|200|<noinclude>
{{Tt|ID: 199}}Yarna Desert


{{Tt|ID: 200}}</noinclude>Ukuku Prairie|}}{{#ifeq: {{{1|201}}}|201|<noinclude>
{{Tt|ID: 200}}Ukuku Prairie


{{Tt|ID: 201}}</noinclude>Mysterious Woods|}}{{#ifeq: {{{1|202}}}|202|<noinclude>
{{Tt|ID: 201}}Mysterious Woods


{{Tt|ID: 202}}</noinclude>Mt. Tamaranch|}}{{#ifeq: {{{1|203}}}|203|<noinclude>
{{Tt|ID: 202}}Mt. Tamaranch


{{Tt|ID: 203}}</noinclude>Tal Tal
{{Tt|ID: 203}}Tal Tal
Mountain Range|}}{{#ifeq: {{{1|204}}}|204|<noinclude>
Mountain Range


{{Tt|ID: 204}}</noinclude>Signpost Maze|}}{{#ifeq: {{{1|205}}}|205|<noinclude>
{{Tt|ID: 204}}Signpost Maze


{{Tt|ID: 205}}</noinclude>Mabe Village|}}{{#ifeq: {{{1|206}}}|206|<noinclude>
{{Tt|ID: 205}}Mabe Village


{{Tt|ID: 206}}</noinclude>Animal Village|}}{{#ifeq: {{{1|207}}}|207|<noinclude>
{{Tt|ID: 206}}Animal Village


{{Tt|ID: 207}}</noinclude>Cemetery|}}{{#ifeq: {{{1|208}}}|208|<noinclude>
{{Tt|ID: 207}}Cemetery


{{Tt|ID: 208}}</noinclude>Rapids Ride|}}{{#ifeq: {{{1|209}}}|209|<noinclude>
{{Tt|ID: 208}}Rapids Ride


{{Tt|ID: 209}}</noinclude>Koholint Prairie|}}{{#ifeq: {{{1|210}}}|210|<noinclude>
{{Tt|ID: 209}}Koholint Prairie


{{Tt|ID: 210}}</noinclude>Toronbo Shores|}}{{#ifeq: {{{1|211}}}|211|<noinclude>
{{Tt|ID: 210}}Toronbo Shores


{{Tt|ID: 211}}</noinclude>Martha's Bay|}}{{#ifeq: {{{1|212}}}|212|<noinclude>
{{Tt|ID: 211}}Martha's Bay


{{Tt|ID: 212}}</noinclude>East of the Bay|}}{{#ifeq: {{{1|213}}}|213|<noinclude>
{{Tt|ID: 212}}East of the Bay


{{Tt|ID: 213}}</noinclude>Goponga Swamp|}}{{#ifeq: {{{1|214}}}|214|<noinclude>
{{Tt|ID: 213}}Goponga Swamp


{{Tt|ID: 214}}</noinclude>Face Shrine|}}{{#ifeq: {{{1|215}}}|215|<noinclude>
{{Tt|ID: 214}}Face Shrine


{{Tt|ID: 215}}</noinclude>Kanalet Castle|}}{{#ifeq: {{{1|216}}}|216|<noinclude>
{{Tt|ID: 215}}Kanalet Castle


{{Tt|ID: 216}}</noinclude>Tal Tal Heights|}}{{#ifeq: {{{1|217}}}|217|<noinclude>
{{Tt|ID: 216}}Tal Tal Heights


{{Tt|ID: 217}}</noinclude>Tabahl Wasteland|}}{{#ifeq: {{{1|218}}}|218|<noinclude>
{{Tt|ID: 217}}Tabahl Wasteland


{{Tt|ID: 218}}</noinclude>South of the
{{Tt|ID: 218}}South of the
Village|}}{{#ifeq: {{{1|219}}}|219|<noinclude>
Village


{{Tt|ID: 219}}</noinclude>Fishing Pond|}}{{#ifeq: {{{1|220}}}|220|<noinclude>
{{Tt|ID: 219}}Fishing Pond


{{Tt|ID: 220}}</noinclude>Madam MeowMeow's
{{Tt|ID: 220}}Madam MeowMeow's
House
House
Beware of Dog!|}}{{#ifeq: {{{1|221}}}|221|<noinclude>
Beware of Dog!


{{Tt|ID: 221}}</noinclude>Old Man Ulrira's
{{Tt|ID: 221}}Old Man Ulrira's
House|}}{{#ifeq: {{{1|222}}}|222|<noinclude>
House


{{Tt|ID: 222}}</noinclude>Weird Mr. Write|}}{{#ifeq: {{{1|223}}}|223|<noinclude>
{{Tt|ID: 222}}Weird Mr. Write


{{Tt|ID: 223}}</noinclude>Crazy Tracy's
{{Tt|ID: 223}}Crazy Tracy's
Health Spa|}}{{#ifeq: {{{1|224}}}|224|<noinclude>
Health Spa


{{Tt|ID: 224}}</noinclude>Quadruplet's
{{Tt|ID: 224}}Quadruplet's
House|}}{{#ifeq: {{{1|225}}}|225|<noinclude>
House


{{Tt|ID: 225}}</noinclude>Dream Shrine|}}{{#ifeq: {{{1|226}}}|226|<noinclude>
{{Tt|ID: 225}}Dream Shrine


{{Tt|ID: 226}}</noinclude>Telephone Booth
{{Tt|ID: 226}}Telephone Booth
v Signpost Maze|}}{{#ifeq: {{{1|227}}}|227|<noinclude>
v Signpost Maze


{{Tt|ID: 227}}</noinclude>Seashell Mansion|}}{{#ifeq: {{{1|228}}}|228|<noinclude>
{{Tt|ID: 227}}Seashell Mansion


{{Tt|ID: 228}}</noinclude>Richard's Villa|}}{{#ifeq: {{{1|229}}}|229|<noinclude>
{{Tt|ID: 228}}Richard's Villa


{{Tt|ID: 229}}</noinclude>Hen House|}}{{#ifeq: {{{1|230}}}|230|<noinclude>
{{Tt|ID: 229}}Hen House


{{Tt|ID: 230}}</noinclude>Village Library|}}{{#ifeq: {{{1|231}}}|231|<noinclude>
{{Tt|ID: 230}}Village Library


{{Tt|ID: 231}}</noinclude>Raft Shop|}}{{#ifeq: {{{1|232}}}|232|<noinclude>
{{Tt|ID: 231}}Raft Shop


{{Tt|ID: 232}}</noinclude>Warp Hole|}}{{#ifeq: {{{1|233}}}|233|<noinclude>
{{Tt|ID: 232}}Warp Hole


{{Tt|ID: 233}}</noinclude>This rock has
{{Tt|ID: 233}}This rock has
many cracks...
many cracks...
There must be
There must be
some way to
some way to
shatter it...|}}{{#ifeq: {{{1|234}}}|234|<noinclude>
shatter it...


{{Tt|ID: 234}}</noinclude>Oh? What a weird
{{Tt|ID: 234}}Oh? What a weird
object!  There
object!  There
must be some way
must be some way
to tackle this
to tackle this
obstacle.|}}{{#ifeq: {{{1|235}}}|235|<noinclude>
obstacle.


{{Tt|ID: 235}}</noinclude>Hunh?  This rock
{{Tt|ID: 235}}Hunh?  This rock
has a key hole!
has a key hole!
You should come
You should come
back with a key!|}}{{#ifeq: {{{1|236}}}|236|<noinclude>
back with a key!


{{Tt|ID: 236}}</noinclude>Wow!  This looks
{{Tt|ID: 236}}Wow!  This looks
pretty heavy!
pretty heavy!
You won't be
You won't be
able to lift it
able to lift it
with just your
with just your
bare hands...|}}{{#ifeq: {{{1|237}}}|237|<noinclude>
bare hands...


{{Tt|ID: 237}}</noinclude>Well, it's an
{{Tt|ID: 237}}Well, it's an
Ocarina, but you
Ocarina, but you
don't know how
don't know how
to play it...|}}{{#ifeq: {{{1|238}}}|238|<noinclude>
to play it...


{{Tt|ID: 238}}</noinclude>No!  No!  Poor
{{Tt|ID: 238}}No!  No!  Poor
hen!  Stop that!|}}{{#ifeq: {{{1|239}}}|239|<noinclude>
hen!  Stop that!


{{Tt|ID: 239}}</noinclude>You found the
{{Tt|ID: 239}}You found the
Power Bracelet!
Power Bracelet!
At last, you can
At last, you can
pick up pots and
pick up pots and
stones!|}}{{#ifeq: {{{1|240}}}|240|<noinclude>
stones!


{{Tt|ID: 240}}</noinclude>You got your
{{Tt|ID: 240}}You got your
shield back!
shield back!
Press the button
Press the button
and repel
and repel
enemies with it!|}}{{#ifeq: {{{1|241}}}|241|<noinclude>
enemies with it!


{{Tt|ID: 241}}</noinclude>Ahhh... Yess...
{{Tt|ID: 241}}Ahhh... Yess...
That dust was so
That dust was so
refreshing...
refreshing...
Line 1,192: Line 1,190:
a treat on the
a treat on the
other side of
other side of
the wall... Bye!|}}{{#ifeq: {{{1|242}}}|242|<noinclude>
the wall... Bye!


{{Tt|ID: 242}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 242}}You've got the
Hook Shot!  Its
Hook Shot!  Its
chain stretches
chain stretches
long when you
long when you
use it!|}}{{#ifeq: {{{1|243}}}|243|<noinclude>
use it!


{{Tt|ID: 243}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 243}}You've got the
Magic Rod!  Now
Magic Rod!  Now
you can burn
you can burn
things! Burn it!
things! Burn it!
Burn, baby burn!|}}{{#ifeq: {{{1|244}}}|244|<noinclude>
Burn, baby burn!


{{Tt|ID: 244}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 244}}You've got the
Pegasus Boots!
Pegasus Boots!
If you hold down
If you hold down
the Button, you
the Button, you
can dash!|}}{{#ifeq: {{{1|245}}}|245|<noinclude>
can dash!


{{Tt|ID: 245}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 245}}You've got the
Ocarina!  You
Ocarina!  You
should learn to
should learn to
play many songs!|}}{{#ifeq: {{{1|246}}}|246|<noinclude>
play many songs!


{{Tt|ID: 246}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 246}}You've got the
Roc's Feather!
Roc's Feather!
It feels like
It feels like
your body is a
your body is a
lot lighter!|}}{{#ifeq: {{{1|247}}}|247|<noinclude>
lot lighter!


{{Tt|ID: 247}}</noinclude>You've got a
{{Tt|ID: 247}}You've got a
Shovel!  Now you
Shovel!  Now you
can feel the joy
can feel the joy
of digging!|}}{{#ifeq: {{{1|248}}}|248|<noinclude>
of digging!


{{Tt|ID: 248}}</noinclude>You've got some
{{Tt|ID: 248}}You've got some
Magic Powder!
Magic Powder!
Try sprinkling
Try sprinkling
it on a variety
it on a variety
of things!|}}{{#ifeq: {{{1|249}}}|249|<noinclude>
of things!


{{Tt|ID: 249}}</noinclude>You've got a
{{Tt|ID: 249}}You've got a
bomb! Way to
bomb! Way to
go!|}}{{#ifeq: {{{1|250}}}|250|<noinclude>
go!


{{Tt|ID: 250}}</noinclude>You found your
{{Tt|ID: 250}}You found your
Sword!  It must
Sword!  It must
be yours because
be yours because
it has your name
it has your name
engraved on it!|}}{{#ifeq: {{{1|251}}}|251|<noinclude>
engraved on it!


{{Tt|ID: 251}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 251}}You've got the
Flippers! If you
Flippers! If you
press the B
press the B
Button while you
Button while you
swim, you can
swim, you can
dive underwater!|}}{{#ifeq: {{{1|252}}}|252|<noinclude>
dive underwater!


{{Tt|ID: 252}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 252}}You've got the
Magnifying Lens!
Magnifying Lens!
This will reveal
This will reveal
many things you
many things you
couldn't see
couldn't see
before!|}}{{#ifeq: {{{1|253}}}|253|<noinclude>
before!


{{Tt|ID: 253}}</noinclude>You've got a
{{Tt|ID: 253}}You've got a
new Sword!  You
new Sword!  You
should put your
should put your
name on it right
name on it right
away!|}}{{#ifeq: {{{1|254}}}|254|<noinclude>
away!


{{Tt|ID: 254}}</noinclude>You found the
{{Tt|ID: 254}}You found the
secret medicine!
secret medicine!
You should apply
You should apply
this and see
this and see
what happens!|}}{{#ifeq: {{{1|255}}}|255|<noinclude>
what happens!


{{Tt|ID: 255}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 255}}You've got the
Tail Key!  Now
Tail Key!  Now
you can open the
you can open the
Tail Cave gate!|}}{{#ifeq: {{{1|256}}}|256|<noinclude>
Tail Cave gate!


{{Tt|ID: 256}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 256}}You've got the
Slime Key!  Now
Slime Key!  Now
you can open the
you can open the
gate in Ukuku
gate in Ukuku
Prairie!|}}{{#ifeq: {{{1|257}}}|257|<noinclude>
Prairie!


{{Tt|ID: 257}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 257}}You've got the
Angler Key!|}}{{#ifeq: {{{1|258}}}|258|<noinclude>
Angler Key!


{{Tt|ID: 258}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 258}}You've got the
Face Key!|}}{{#ifeq: {{{1|259}}}|259|<noinclude>
Face Key!


{{Tt|ID: 259}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 259}}You've got the
Bird Key!|}}{{#ifeq: {{{1|260}}}|260|<noinclude>
Bird Key!


{{Tt|ID: 260}}</noinclude>At last, you got
{{Tt|ID: 260}}At last, you got
a Map!  Press
a Map!  Press
the START Button
the START Button
to look at it!|}}{{#ifeq: {{{1|261}}}|261|<noinclude>
to look at it!


{{Tt|ID: 261}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 261}}You've got the
Compass!  Now,
Compass!  Now,
you can see
you can see
Line 1,306: Line 1,304:
you if a key is
you if a key is
hidden in a room
hidden in a room
when you enter!|}}{{#ifeq: {{{1|262}}}|262|<noinclude>
when you enter!


{{Tt|ID: 262}}</noinclude>You found a
{{Tt|ID: 262}}You found a
stone beak!
stone beak!
Let's find the
Let's find the
owl statue that
owl statue that
belongs to it.|}}{{#ifeq: {{{1|263}}}|263|<noinclude>
belongs to it.


{{Tt|ID: 263}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 263}}You've got the
Nightmare's Key!
Nightmare's Key!
Now you can open
Now you can open
the door to the
the door to the
Nightmare's
Nightmare's
Lair!|}}{{#ifeq: {{{1|264}}}|264|<noinclude>
Lair!


{{Tt|ID: 264}}</noinclude>You got a Small
{{Tt|ID: 264}}You got a Small
Key!  You can
Key!  You can
open a locked
open a locked
door.|}}{{#ifeq: {{{1|265}}}|265|<noinclude>
door.


{{Tt|ID: 265}}</noinclude>You got 20
{{Tt|ID: 265}}You got 20
Rupees!
Rupees!
JOY!|}}{{#ifeq: {{{1|266}}}|266|<noinclude>
JOY!


{{Tt|ID: 266}}</noinclude>You got 50
{{Tt|ID: 266}}You got 50
Rupees!
Rupees!
Very Nice!|}}{{#ifeq: {{{1|267}}}|267|<noinclude>
Very Nice!


{{Tt|ID: 267}}</noinclude>You got 100
{{Tt|ID: 267}}You got 100
Rupees!
Rupees!
You're Happy!|}}{{#ifeq: {{{1|268}}}|268|<noinclude>
You're Happy!


{{Tt|ID: 268}}</noinclude>You got 200
{{Tt|ID: 268}}You got 200
Rupees!
Rupees!
You're Ecstatic!|}}{{#ifeq: {{{1|269}}}|269|<noinclude>
You're Ecstatic!


{{Tt|ID: 269}}</noinclude>Leave me alone!
{{Tt|ID: 269}}Leave me alone!
I'm trying to
I'm trying to
sit still so
sit still so
Schule can paint
Schule can paint
my portrait!|}}{{#ifeq: {{{1|270}}}|270|<noinclude>
my portrait!


{{Tt|ID: 270}}</noinclude>BUZZZZZ! BUZZZZ!
{{Tt|ID: 270}}BUZZZZZ! BUZZZZ!
OUTZZZIDER!|}}{{#ifeq: {{{1|271}}}|271|<noinclude>
OUTZZZIDER!


{{Tt|ID: 271}}</noinclude>NEENER NEENER!
{{Tt|ID: 271}}NEENER NEENER!
You can't find
You can't find
me!  NYAH NYAH!|}}{{#ifeq: {{{1|272}}}|272|<noinclude>
me!  NYAH NYAH!


{{Tt|ID: 272}}</noinclude>BLOOOP! BLOOOP!
{{Tt|ID: 272}}BLOOOP! BLOOOP!
GLUB!  GLUB!
GLUB!  GLUB!
OGGGH!  FOOOOD!
OGGGH!  FOOOOD!
BLOOOOP!  GLUB!|}}{{#ifeq: {{{1|273}}}|273|<noinclude>
BLOOOOP!  GLUB!


{{Tt|ID: 273}}</noinclude>Ssso...you are
{{Tt|ID: 273}}Ssso...you are
the outsssider,
the outsssider,
come to wake the
come to wake the
Wind Fisssh...
Wind Fisssh...
KEEE-HEE-HEEEH!
KEEE-HEE-HEEEH!
I shall eat you!|}}{{#ifeq: {{{1|274}}}|274|<noinclude>
I shall eat you!


{{Tt|ID: 274}}</noinclude>HO HO HO!
{{Tt|ID: 274}}HO HO HO!
I'm your bad guy
I'm your bad guy
this time!!
this time!!
HO HO HO!|}}{{#ifeq: {{{1|275}}}|275|<noinclude>
HO HO HO!


{{Tt|ID: 275}}</noinclude>TSSSK, TSSSK!
{{Tt|ID: 275}}TSSSK, TSSSK!
You don't ssseem
You don't ssseem
to know what
to know what
Line 1,379: Line 1,377:
KEEE-HEEE-HEEE!
KEEE-HEEE-HEEE!
What a fool...
What a fool...
KEE-HEE-HEH!!|}}{{#ifeq: {{{1|276}}}|276|<noinclude>
KEE-HEE-HEH!!


{{Tt|ID: 276}}</noinclude>Hey dummy! Need
{{Tt|ID: 276}}Hey dummy! Need
a hint?  My weak
a hint?  My weak
point is... !!
point is... !!
Whoops!  There I
Whoops!  There I
go, talking too
go, talking too
much again...|}}{{#ifeq: {{{1|277}}}|277|<noinclude>
much again...


{{Tt|ID: 277}}</noinclude>Okay, listen up!
{{Tt|ID: 277}}Okay, listen up!
If the Wind Fish
If the Wind Fish
wakes up, every-
wakes up, every-
Line 1,395: Line 1,393:
gone forever!
gone forever!
And I do mean...
And I do mean...
EVERYTHING!|}}{{#ifeq: {{{1|278}}}|278|<noinclude>
EVERYTHING!


{{Tt|ID: 278}}</noinclude>My energy...
{{Tt|ID: 278}}My energy...
gone...I...lost!
gone...I...lost!
But you will be
But you will be
Line 1,404: Line 1,402:
Same as me...you
Same as me...you
...are...in...
...are...in...
his...dream...|}}{{#ifeq: {{{1|279}}}|279|<noinclude>
his...dream...


{{Tt|ID: 279}}</noinclude>BAH!  I'm not
{{Tt|ID: 279}}BAH!  I'm not
going to hold
going to hold
back!  I'm going
back!  I'm going
to make you wish
to make you wish
you were never
you were never
born!!|}}{{#ifeq: {{{1|280}}}|280|<noinclude>
born!!


{{Tt|ID: 280}}</noinclude>CRACKLE-FWOOOSH!
{{Tt|ID: 280}}CRACKLE-FWOOOSH!
You're finished!
You're finished!
I will never let
I will never let
you play the
you play the
Instruments of
Instruments of
the Sirens!!|}}{{#ifeq: {{{1|281}}}|281|<noinclude>
the Sirens!!


{{Tt|ID: 281}}</noinclude>C-C-CRACKLE!
{{Tt|ID: 281}}C-C-CRACKLE!
Why did you come
Why did you come
here?  If it
here?  If it
Line 1,430: Line 1,428:
Remember, you...
Remember, you...
too...are in...
too...are in...
...the dream...|}}{{#ifeq: {{{1|282}}}|282|<noinclude>
...the dream...


{{Tt|ID: 282}}</noinclude>Hoot!  Ho, brave
{{Tt|ID: 282}}Hoot!  Ho, brave
lad, on your
lad, on your
quest to wake
quest to wake
Line 1,458: Line 1,456:
this forest...
this forest...
The Wind Fish is
The Wind Fish is
watching...Hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|283}}}|283|<noinclude>
watching...Hoot!


{{Tt|ID: 283}}</noinclude>Hoot!  Take the
{{Tt|ID: 283}}Hoot!  Take the
key and go to
key and go to
the Tail Cave.
the Tail Cave.
Line 1,468: Line 1,466:
Go now!  The
Go now!  The
Wind Fish is
Wind Fish is
waiting!  Hooot!|}}{{#ifeq: {{{1|284}}}|284|<noinclude>
waiting!  Hooot!


{{Tt|ID: 284}}</noinclude>Hoooot!  That is
{{Tt|ID: 284}}Hoooot!  That is
an 'Instrument
an 'Instrument
of the Sirens!'
of the Sirens!'
Line 1,491: Line 1,489:
north, in
north, in
Goponga Swamp!!
Goponga Swamp!!
Hoot, indeed!|}}{{#ifeq: {{{1|285}}}|285|<noinclude>
Hoot, indeed!


{{Tt|ID: 285}}</noinclude>Hoot!  That is a
{{Tt|ID: 285}}Hoot!  That is a
fearsome looking
fearsome looking
animal you have
animal you have
Line 1,499: Line 1,497:
forget, the next
forget, the next
Instrument is in
Instrument is in
Goponga Swamp!|}}{{#ifeq: {{{1|286}}}|286|<noinclude>
Goponga Swamp!


{{Tt|ID: 286}}</noinclude>Hoooot! The Wind
{{Tt|ID: 286}}Hoooot! The Wind
Fish sleeps long
Fish sleeps long
and dreamily in
and dreamily in
Line 1,513: Line 1,511:
is the only way
is the only way
for you to leave
for you to leave
the island! Hoo!|}}{{#ifeq: {{{1|287}}}|287|<noinclude>
the island! Hoo!


{{Tt|ID: 287}}</noinclude>Hoot!  How many
{{Tt|ID: 287}}Hoot!  How many
Instruments
Instruments
have you gotten
have you gotten
Line 1,534: Line 1,532:
the sand will
the sand will
show you the
show you the
way! Hoot Hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|288}}}|288|<noinclude>
way! Hoot Hoot!


{{Tt|ID: 288}}</noinclude>Hoot!  The shape
{{Tt|ID: 288}}Hoot!  The shape
of the key shows
of the key shows
a fish, swimming
a fish, swimming
Line 1,545: Line 1,543:
leap from the
leap from the
top and you will
top and you will
reach your goal!|}}{{#ifeq: {{{1|289}}}|289|<noinclude>
reach your goal!


{{Tt|ID: 289}}</noinclude>Hoot!  There are
{{Tt|ID: 289}}Hoot!  There are
two shrines, one
two shrines, one
to the north,
to the north,
Line 1,557: Line 1,555:
the Wind Fish...
the Wind Fish...
You will learn
You will learn
much there...|}}{{#ifeq: {{{1|290}}}|290|<noinclude>
much there...


{{Tt|ID: 290}}</noinclude>Hoot!  I see you
{{Tt|ID: 290}}Hoot!  I see you
have read the
have read the
relief...  While
relief...  While
Line 1,582: Line 1,580:
your feelings...
your feelings...
Someday you will
Someday you will
know for sure...|}}{{#ifeq: {{{1|291}}}|291|<noinclude>
know for sure...


{{Tt|ID: 291}}</noinclude>Hoot!  The many
{{Tt|ID: 291}}Hoot!  The many
monsters of this
monsters of this
island fear that
island fear that
Line 1,599: Line 1,597:
mountain tower!
mountain tower!
Fly like a bird!
Fly like a bird!
Hoot! Hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|292}}}|292|<noinclude>
Hoot! Hoot!


{{Tt|ID: 292}}</noinclude>Hoot hoot!
{{Tt|ID: 292}}Hoot hoot!
Your path is
Your path is
not easy, but
not easy, but
Line 1,608: Line 1,606:
The Wind Fish
The Wind Fish
is getting
is getting
restless.|}}{{#ifeq: {{{1|293}}}|293|<noinclude>
restless.


{{Tt|ID: 293}}</noinclude>Hoot!  It has
{{Tt|ID: 293}}Hoot!  It has
been some time
been some time
since our paths
since our paths
Line 1,624: Line 1,622:
restless he
restless he
sleeps.  Carry
sleeps.  Carry
onward!  Hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|294}}}|294|<noinclude>
onward!  Hoot!


{{Tt|ID: 294}}</noinclude>Hoot!  That girl
{{Tt|ID: 294}}Hoot!  That girl
sang her song in
sang her song in
front of the
front of the
Line 1,645: Line 1,643:
courage!  The
courage!  The
Wind Fish waits
Wind Fish waits
for you!  Hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|295}}}|295|<noinclude>
for you!  Hoot!


{{Tt|ID: 295}}</noinclude>The time has
{{Tt|ID: 295}}The time has
come... The Wind
come... The Wind
Fish awaits...
Fish awaits...
Enter the Egg...
Enter the Egg...
Hoot! Hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|296}}}|296|<noinclude>
Hoot! Hoot!


{{Tt|ID: 296}}</noinclude>Hoot! Young lad,
{{Tt|ID: 296}}Hoot! Young lad,
I mean... Link ,
I mean... Link ,
the hero!  You
the hero!  You
Line 1,685: Line 1,683:
The Wind Fish
The Wind Fish
will wake soon.
will wake soon.
Good bye...Hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|297}}}|297|<noinclude>
Good bye...Hoot!


{{Tt|ID: 297}}</noinclude>... ... ... ...
{{Tt|ID: 297}}... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
I AM THE WIND
I AM THE WIND
Line 1,721: Line 1,719:
COME, Link ...
COME, Link ...
LET US AWAKEN...
LET US AWAKEN...
TOGETHER!!|}}{{#ifeq: {{{1|298}}}|298|<noinclude>
TOGETHER!!


{{Tt|ID: 298}}</noinclude>PLAY THE EIGHT
{{Tt|ID: 298}}PLAY THE EIGHT
INSTRUMENTS!
INSTRUMENTS!
PLAY THE SONG OF
PLAY THE SONG OF
AWAKENING!!|}}{{#ifeq: {{{1|299}}}|299|<noinclude>
AWAKENING!!


{{Tt|ID: 299}}</noinclude>Mermaid Statue|}}{{#ifeq: {{{1|300}}}|300|<noinclude>
{{Tt|ID: 299}}Mermaid Statue


{{Tt|ID: 300}}</noinclude>...Link , you
{{Tt|ID: 300}}...Link , you
have beaten all
have beaten all
the Nightmares!
the Nightmares!
Climb the stairs
Climb the stairs
before you!|}}{{#ifeq: {{{1|301}}}|301|<noinclude>
before you!


{{Tt|ID: 301}}</noinclude>Ach! Vat are you
{{Tt|ID: 301}}Ach! Vat are you
looking at vith
looking at vith
zat magnifying
zat magnifying
lens?  Stop it
lens?  Stop it
at vonce!|}}{{#ifeq: {{{1|302}}}|302|<noinclude>
at vonce!


{{Tt|ID: 302}}</noinclude>Hoot!  Hoot!
{{Tt|ID: 302}}Hoot!  Hoot!
So you are the
So you are the
lad who owns the
lad who owns the
Line 1,763: Line 1,761:
Forest.  I will
Forest.  I will
wait for you
wait for you
there!  Hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|303}}}|303|<noinclude>
there!  Hoot!


{{Tt|ID: 303}}</noinclude>Annoyance!  You
{{Tt|ID: 303}}Annoyance!  You
are only getting
are only getting
in the way!|}}{{#ifeq: {{{1|304}}}|304|<noinclude>
in the way!


{{Tt|ID: 304}}</noinclude>Ribbit!  Ribbit!
{{Tt|ID: 304}}Ribbit!  Ribbit!
Hey, man, I'm
Hey, man, I'm
Mamu, on vocals!
Mamu, on vocals!
Line 1,776: Line 1,774:
don't know
don't know
squat about
squat about
music!  Ribbit!|}}{{#ifeq: {{{1|305}}}|305|<noinclude>
music!  Ribbit!


{{Tt|ID: 305}}</noinclude>Ribbit!  Ribbit!
{{Tt|ID: 305}}Ribbit!  Ribbit!
I'm Mamu, on
I'm Mamu, on
vocals!  But I
vocals!  But I
Line 1,793: Line 1,791:
unreleased cut!
unreleased cut!
What do you do?
What do you do?
Pay  Leave|}}{{#ifeq: {{{1|306}}}|306|<noinclude>
Pay  Leave


{{Tt|ID: 306}}</noinclude>Thank you...
{{Tt|ID: 306}}Thank you...
Thank you very
Thank you very
much... Croak!|}}{{#ifeq: {{{1|307}}}|307|<noinclude>
much... Croak!


{{Tt|ID: 307}}</noinclude>Well, that's a
{{Tt|ID: 307}}Well, that's a
shame, but we
shame, but we
don't play for
don't play for
free!|}}{{#ifeq: {{{1|308}}}|308|<noinclude>
free!


{{Tt|ID: 308}}</noinclude>You've learned
{{Tt|ID: 308}}You've learned
The Frog's Song
The Frog's Song
of Soul!  It's a
of Soul!  It's a
Line 1,810: Line 1,808:
tune... It can
tune... It can
even liven up
even liven up
unliving things!|}}{{#ifeq: {{{1|309}}}|309|<noinclude>
unliving things!


{{Tt|ID: 309}}</noinclude>If you play this
{{Tt|ID: 309}}If you play this
song, you'll
song, you'll
make everything
make everything
around you feel
around you feel
more alive!|}}{{#ifeq: {{{1|310}}}|310|<noinclude>
more alive!


{{Tt|ID: 310}}</noinclude>Hey, Kid!  You
{{Tt|ID: 310}}Hey, Kid!  You
woke me up from
woke me up from
a fine nap!!
a fine nap!!
Line 1,825: Line 1,823:
get my revenge!
get my revenge!
Are you ready?!
Are you ready?!
Yes  N-No|}}{{#ifeq: {{{1|311}}}|311|<noinclude>
Yes  N-No


{{Tt|ID: 311}}</noinclude>I'll let you
{{Tt|ID: 311}}I'll let you
carry more Magic
carry more Magic
Powder!  He He!
Powder!  He He!
Are you ready?!
Are you ready?!
Yes  N-No|}}{{#ifeq: {{{1|312}}}|312|<noinclude>
Yes  N-No


{{Tt|ID: 312}}</noinclude>Okay, I'll let
{{Tt|ID: 312}}Okay, I'll let
you carry more
you carry more
Bombs! He He He!
Bombs! He He He!
Are you ready?!
Are you ready?!
Yes  N-No|}}{{#ifeq: {{{1|313}}}|313|<noinclude>
Yes  N-No


{{Tt|ID: 313}}</noinclude>Fine, I'll let
{{Tt|ID: 313}}Fine, I'll let
you have more
you have more
arrows! Heh Heh!
arrows! Heh Heh!
Are you ready?!
Are you ready?!
Yes  N-No|}}{{#ifeq: {{{1|314}}}|314|<noinclude>
Yes  N-No


{{Tt|ID: 314}}</noinclude>Heh Heh Heh!
{{Tt|ID: 314}}Heh Heh Heh!
You deserve it!
You deserve it!
Now look at all
Now look at all
Line 1,851: Line 1,849:
have to carry!
have to carry!
Hah!  Take care!
Hah!  Take care!
See you again!|}}{{#ifeq: {{{1|315}}}|315|<noinclude>
See you again!


{{Tt|ID: 315}}</noinclude>??  There is a
{{Tt|ID: 315}}??  There is a
picture carved
picture carved
on the wall, but
on the wall, but
you can't see it
you can't see it
because it's too
because it's too
dark in here...|}}{{#ifeq: {{{1|316}}}|316|<noinclude>
dark in here...


{{Tt|ID: 316}}</noinclude>TO THE FINDER...
{{Tt|ID: 316}}TO THE FINDER...
THE ISLE OF
THE ISLE OF
KOHOLINT, IS BUT
KOHOLINT, IS BUT
Line 1,877: Line 1,875:
KNOW THE TRUTH!
KNOW THE TRUTH!
... ... ... ...
... ... ... ...
What?  Illusion?|}}{{#ifeq: {{{1|317}}}|317|<noinclude>
What?  Illusion?


{{Tt|ID: 317}}</noinclude>You've found a
{{Tt|ID: 317}}You've found a
Gold Leaf! Press
Gold Leaf! Press
START to see
START to see
how many you've
how many you've
collected!|}}{{#ifeq: {{{1|318}}}|318|<noinclude>
collected!


{{Tt|ID: 318}}</noinclude>At last!  You've
{{Tt|ID: 318}}At last!  You've
got the final
got the final
Golden Leaf!
Golden Leaf!
Now go and see
Now go and see
Richard about
Richard about
that key...|}}{{#ifeq: {{{1|319}}}|319|<noinclude>
that key...


{{Tt|ID: 319}}</noinclude>You've got a
{{Tt|ID: 319}}You've got a
Guardian Acorn!
Guardian Acorn!
It will reduce
It will reduce
the damage you
the damage you
take by half!|}}{{#ifeq: {{{1|320}}}|320|<noinclude>
take by half!


{{Tt|ID: 320}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 320}}You've got the
Mirror Shield!
Mirror Shield!
You can now turn
You can now turn
back the beams
back the beams
you couldn't
you couldn't
block before!|}}{{#ifeq: {{{1|321}}}|321|<noinclude>
block before!


{{Tt|ID: 321}}</noinclude>You've got a
{{Tt|ID: 321}}You've got a
more Powerful
more Powerful
Bracelet!  Now
Bracelet!  Now
you can almost
you can almost
lift a whale!|}}{{#ifeq: {{{1|322}}}|322|<noinclude>
lift a whale!


{{Tt|ID: 322}}</noinclude>You found a
{{Tt|ID: 322}}You found a
Secret Seashell!
Secret Seashell!
If you collect a
If you collect a
Line 1,917: Line 1,915:
something good
something good
is bound to
is bound to
happen!|}}{{#ifeq: {{{1|323}}}|323|<noinclude>
happen!


{{Tt|ID: 323}}</noinclude>Want to go on a
{{Tt|ID: 323}}Want to go on a
raft ride for a
raft ride for a
hundred Rupees?
hundred Rupees?
Yes  No Way|}}{{#ifeq: {{{1|324}}}|324|<noinclude>
Yes  No Way


{{Tt|ID: 324}}</noinclude>Okay, the raft
{{Tt|ID: 324}}Okay, the raft
is ready for you
is ready for you
outside!  Enjoy!|}}{{#ifeq: {{{1|325}}}|325|<noinclude>
outside!  Enjoy!


{{Tt|ID: 325}}</noinclude>Waterfall at the
{{Tt|ID: 325}}Waterfall at the
Shrine|}}{{#ifeq: {{{1|326}}}|326|<noinclude>
Shrine


{{Tt|ID: 326}}</noinclude>South of the
{{Tt|ID: 326}}South of the
Shrine|}}{{#ifeq: {{{1|327}}}|327|<noinclude>
Shrine


{{Tt|ID: 327}}</noinclude>Entrance to the
{{Tt|ID: 327}}Entrance to the
Animal Village|}}{{#ifeq: {{{1|328}}}|328|<noinclude>
Animal Village


{{Tt|ID: 328}}</noinclude>We were born of
{{Tt|ID: 328}}We were born of
nightmares... To
nightmares... To
take over this
take over this
Line 1,956: Line 1,954:
You can never
You can never
defeat us!!!
defeat us!!!
Let's rumble!|}}{{#ifeq: {{{1|329}}}|329|<noinclude>
Let's rumble!


{{Tt|ID: 329}}</noinclude>This island is
{{Tt|ID: 329}}This island is
going to dis-
going to dis-
appear...  Our
appear...  Our
Line 1,964: Line 1,962:
to disappear...
to disappear...
Our world...
Our world...
Our... world...|}}{{#ifeq: {{{1|330}}}|330|<noinclude>
Our... world...


{{Tt|ID: 330}}</noinclude>Wow!  Link , can
{{Tt|ID: 330}}Wow!  Link , can
I try this?!
I try this?!
What do you say?
What do you say?
Okay No Way|}}{{#ifeq: {{{1|331}}}|331|<noinclude>
Okay No Way


{{Tt|ID: 331}}</noinclude>C'mon!  I want
{{Tt|ID: 331}}C'mon!  I want
to do it! Can I?
to do it! Can I?
It looks so fun!
It looks so fun!
Yes  Okay|}}{{#ifeq: {{{1|332}}}|332|<noinclude>
Yes  Okay


{{Tt|ID: 332}}</noinclude>You're good!
{{Tt|ID: 332}}You're good!
You're a pro,
You're a pro,
aren't you?
aren't you?
Line 1,982: Line 1,980:
Well, beat it!
Well, beat it!
Pros aren't
Pros aren't
allowed in here!|}}{{#ifeq: {{{1|333}}}|333|<noinclude>
allowed in here!


{{Tt|ID: 333}}</noinclude>Go away!|}}{{#ifeq: {{{1|334}}}|334|<noinclude>
{{Tt|ID: 333}}Go away!


{{Tt|ID: 334}}</noinclude>Quit it!|}}{{#ifeq: {{{1|335}}}|335|<noinclude>
{{Tt|ID: 334}}Quit it!


{{Tt|ID: 335}}</noinclude>This is not a
{{Tt|ID: 335}}This is not a
chest...  What?
chest...  What?
You knew that?
You knew that?
Okay.|}}{{#ifeq: {{{1|336}}}|336|<noinclude>
Okay.


{{Tt|ID: 336}}</noinclude>Link  checked
{{Tt|ID: 336}}Link  checked
the chest.  Wow!
the chest.  Wow!
This is a nice
This is a nice
chest!|}}{{#ifeq: {{{1|337}}}|337|<noinclude>
chest!


{{Tt|ID: 337}}</noinclude>It's all ready,
{{Tt|ID: 337}}It's all ready,
it is!  Take
it is!  Take
care, as there's
care, as there's
not much there!
not much there!
Why not try a
Why not try a
bit in my hut?|}}{{#ifeq: {{{1|338}}}|338|<noinclude>
bit in my hut?


{{Tt|ID: 338}}</noinclude>Hey!  What are
{{Tt|ID: 338}}Hey!  What are
ya doin' in my
ya doin' in my
chest?!  Where'd
chest?!  Where'd
you learn ta do
you learn ta do
such a thing?!|}}{{#ifeq: {{{1|339}}}|339|<noinclude>
such a thing?!


{{Tt|ID: 339}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 339}}You've got the
Full Moon Cello!|}}{{#ifeq: {{{1|340}}}|340|<noinclude>
Full Moon Cello!


{{Tt|ID: 340}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 340}}You've got the
Conch Horn!|}}{{#ifeq: {{{1|341}}}|341|<noinclude>
Conch Horn!


{{Tt|ID: 341}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 341}}You've got the
Sea Lily's Bell!|}}{{#ifeq: {{{1|342}}}|342|<noinclude>
Sea Lily's Bell!


{{Tt|ID: 342}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 342}}You've got the
Surf Harp!|}}{{#ifeq: {{{1|343}}}|343|<noinclude>
Surf Harp!


{{Tt|ID: 343}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 343}}You've got the
Wind Marimba!|}}{{#ifeq: {{{1|344}}}|344|<noinclude>
Wind Marimba!


{{Tt|ID: 344}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 344}}You've got the
Coral Triangle!|}}{{#ifeq: {{{1|345}}}|345|<noinclude>
Coral Triangle!


{{Tt|ID: 345}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 345}}You've got the
Organ of
Organ of
Evening Calm!|}}{{#ifeq: {{{1|346}}}|346|<noinclude>
Evening Calm!


{{Tt|ID: 346}}</noinclude>You've got the
{{Tt|ID: 346}}You've got the
Thunder Drum!|}}{{#ifeq: {{{1|347}}}|347|<noinclude>
Thunder Drum!


{{Tt|ID: 347}}</noinclude>Hi! It's me, the
{{Tt|ID: 347}}Hi! It's me, the
photographer!
photographer!
You seem curious
You seem curious
about Grandpa
about Grandpa
Ulrira.|}}{{#ifeq: {{{1|348}}}|348|<noinclude>
Ulrira.


{{Tt|ID: 348}}</noinclude>I'll call this
{{Tt|ID: 348}}I'll call this
'Link  Dis-
'Link  Dis-
covers Ulrira's
covers Ulrira's
Secret!'|}}{{#ifeq: {{{1|349}}}|349|<noinclude>
Secret!'


{{Tt|ID: 349}}</noinclude>Link , now run
{{Tt|ID: 349}}Link , now run
away before he
away before he
finds you.|}}{{#ifeq: {{{1|350}}}|350|<noinclude>
finds you.


{{Tt|ID: 350}}</noinclude>I'll go develop
{{Tt|ID: 350}}I'll go develop
this. Come see
this. Come see
it later, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|351}}}|351|<noinclude>
it later, OK?


{{Tt|ID: 351}}</noinclude>I just LOVE to
{{Tt|ID: 351}}I just LOVE to
take pictures.
take pictures.
Will you let me
Will you let me
take your
take your
picture?
picture?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|352}}}|352|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 352}}</noinclude>Go to the back
{{Tt|ID: 352}}Go to the back
of the room and
of the room and
stand in front
stand in front
of the screen.|}}{{#ifeq: {{{1|353}}}|353|<noinclude>
of the screen.


{{Tt|ID: 353}}</noinclude>Hey! I haven't
{{Tt|ID: 353}}Hey! I haven't
taken your
taken your
picture yet! Go
picture yet! Go
back and stand
back and stand
in front of the
in front of the
screen!|}}{{#ifeq: {{{1|354}}}|354|<noinclude>
screen!


{{Tt|ID: 354}}</noinclude>I'll call this
{{Tt|ID: 354}}I'll call this
'Here Stands A
'Here Stands A
Brave Man.'
Brave Man.'
Say cheese!|}}{{#ifeq: {{{1|355}}}|355|<noinclude>
Say cheese!


{{Tt|ID: 355}}</noinclude>This owl statue
{{Tt|ID: 355}}This owl statue
is trying to say
is trying to say
something, but
something, but
Line 2,085: Line 2,083:
understand it
understand it
because it has
because it has
no beak.|}}{{#ifeq: {{{1|356}}}|356|<noinclude>
no beak.


{{Tt|ID: 356}}</noinclude>'I've got what
{{Tt|ID: 356}}'I've got what
was inside this
was inside this
box.  Come and
box.  Come and
get it, if you
get it, if you
can!'  Master Ü|}}{{#ifeq: {{{1|357}}}|357|<noinclude>
can!'  Master Ü


{{Tt|ID: 357}}</noinclude>Gulp!  You found
{{Tt|ID: 357}}Gulp!  You found
me!  You're a
me!  You're a
real pesky kid,
real pesky kid,
you know that?!|}}{{#ifeq: {{{1|358}}}|358|<noinclude>
you know that?!


{{Tt|ID: 358}}</noinclude>Arrgh!  I can't
{{Tt|ID: 358}}Arrgh!  I can't
beat you!  I'm
beat you!  I'm
outta here!|}}{{#ifeq: {{{1|359}}}|359|<noinclude>
outta here!


{{Tt|ID: 359}}</noinclude>You again?!  You
{{Tt|ID: 359}}You again?!  You
keep going and
keep going and
going... I can't
going... I can't
outlast you!
outlast you!
All right, let's
All right, let's
do it!|}}{{#ifeq: {{{1|360}}}|360|<noinclude>
do it!


{{Tt|ID: 360}}</noinclude>WOOF! Dig! RUFF!|}}{{#ifeq: {{{1|361}}}|361|<noinclude>
{{Tt|ID: 360}}WOOF! Dig! RUFF!


{{Tt|ID: 361}}</noinclude>You put the
{{Tt|ID: 361}}You put the
missing scale in
missing scale in
the mermaid
the mermaid
statue!|}}{{#ifeq: {{{1|362}}}|362|<noinclude>
statue!


{{Tt|ID: 362}}</noinclude>Hey! Be more
{{Tt|ID: 362}}Hey! Be more
careful next
careful next
time!|}}{{#ifeq: {{{1|363}}}|363|<noinclude>
time!


{{Tt|ID: 363}}</noinclude>Hey, man!  When
{{Tt|ID: 363}}Hey, man!  When
you want to save
you want to save
just push all
just push all
Line 2,127: Line 2,125:
Don't ask me
Don't ask me
what that means,
what that means,
I'm just a kid!|}}{{#ifeq: {{{1|364}}}|364|<noinclude>
I'm just a kid!


{{Tt|ID: 364}}</noinclude>Well, it seems
{{Tt|ID: 364}}Well, it seems
that after you
that after you
save, you will
save, you will
Line 2,138: Line 2,136:
sure why that is
sure why that is
'cause I'm just
'cause I'm just
a kid!|}}{{#ifeq: {{{1|365}}}|365|<noinclude>
a kid!


{{Tt|ID: 365}}</noinclude>I heard that you
{{Tt|ID: 365}}I heard that you
can press SELECT
can press SELECT
to look at the
to look at the
Line 2,147: Line 2,145:
understand what
understand what
they mean by
they mean by
that...|}}{{#ifeq: {{{1|366}}}|366|<noinclude>
that...


{{Tt|ID: 366}}</noinclude>When you're
{{Tt|ID: 366}}When you're
running out of
running out of
Hearts, you'd
Hearts, you'd
Line 2,156: Line 2,154:
Why?  I have no
Why?  I have no
idea, I'm just a
idea, I'm just a
kid!|}}{{#ifeq: {{{1|367}}}|367|<noinclude>
kid!


{{Tt|ID: 367}}</noinclude>Hey, dude! What
{{Tt|ID: 367}}Hey, dude! What
do you think of
do you think of
Marin?  Uhh...
Marin?  Uhh...
I don't know,
I don't know,
I'm just a kid!|}}{{#ifeq: {{{1|368}}}|368|<noinclude>
I'm just a kid!


{{Tt|ID: 368}}</noinclude>Where are you
{{Tt|ID: 368}}Where are you
from, brother?
from, brother?
...Outside the
...Outside the
Line 2,170: Line 2,168:
'outside?'  I've
'outside?'  I've
never thought
never thought
about it...|}}{{#ifeq: {{{1|369}}}|369|<noinclude>
about it...


{{Tt|ID: 369}}</noinclude>The giant egg on
{{Tt|ID: 369}}The giant egg on
top of Tamaranch
top of Tamaranch
Mountain?  They
Mountain?  They
Line 2,179: Line 2,177:
inside of it...
inside of it...
Why?  I don't
Why?  I don't
know either...|}}{{#ifeq: {{{1|370}}}|370|<noinclude>
know either...


{{Tt|ID: 370}}</noinclude>Dude!  You're
{{Tt|ID: 370}}Dude!  You're
asking me when
asking me when
we started to
we started to
Line 2,190: Line 2,188:
The concept just
The concept just
makes my head
makes my head
hurt!|}}{{#ifeq: {{{1|371}}}|371|<noinclude>
hurt!


{{Tt|ID: 371}}</noinclude>Marin? She likes
{{Tt|ID: 371}}Marin? She likes
to go stare at
to go stare at
the ocean all by
the ocean all by
Line 2,198: Line 2,196:
Hey, I'm just a
Hey, I'm just a
kid, don't ask
kid, don't ask
me!|}}{{#ifeq: {{{1|372}}}|372|<noinclude>
me!


{{Tt|ID: 372}}</noinclude>Hey... Where're
{{Tt|ID: 372}}Hey... Where're
you two going
you two going
together?  Hunh?
together?  Hunh?
Uh, I didn't
Uh, I didn't
mean anything...
mean anything...
I'm just a kid!|}}{{#ifeq: {{{1|373}}}|373|<noinclude>
I'm just a kid!


{{Tt|ID: 373}}</noinclude>Hey hey, bro!
{{Tt|ID: 373}}Hey hey, bro!
About the Dream
About the Dream
Shrine there...
Shrine there...
Line 2,216: Line 2,214:
anything else
anything else
as I'm just a
as I'm just a
kid!|}}{{#ifeq: {{{1|374}}}|374|<noinclude>
kid!


{{Tt|ID: 374}}</noinclude>Hunh?!  Marin's
{{Tt|ID: 374}}Hunh?!  Marin's
not with you?
not with you?
What happened to
What happened to
her?|}}{{#ifeq: {{{1|375}}}|375|<noinclude>
her?


{{Tt|ID: 375}}</noinclude>WHOA! That's a
{{Tt|ID: 375}}WHOA! That's a
big one! Hey,
big one! Hey,
photo guy! Can
photo guy! Can
you take a
you take a
picture of this?|}}{{#ifeq: {{{1|376}}}|376|<noinclude>
picture of this?


{{Tt|ID: 376}}</noinclude>I have a
{{Tt|ID: 376}}I have a
feelin' that
feelin' that
I'll catch a big
I'll catch a big
fish again.|}}{{#ifeq: {{{1|377}}}|377|<noinclude>
fish again.


{{Tt|ID: 377}}</noinclude>If you keep me a
{{Tt|ID: 377}}If you keep me a
secret, I'll
secret, I'll
tell you some-
tell you some-
Line 2,243: Line 2,241:
and you will
and you will
find someone
find someone
like me.|}}{{#ifeq: {{{1|378}}}|378|<noinclude>
like me.


{{Tt|ID: 378}}</noinclude>Tsk tsk...  What
{{Tt|ID: 378}}Tsk tsk...  What
a shame...|}}{{#ifeq: {{{1|379}}}|379|<noinclude>
a shame...


{{Tt|ID: 379}}</noinclude>Oh thank you!
{{Tt|ID: 379}}Oh thank you!
You are indeed a
You are indeed a
generous person!
generous person!
Ah!  I will give
Ah!  I will give
you this in
you this in
return!|}}{{#ifeq: {{{1|380}}}|380|<noinclude>
return!


{{Tt|ID: 380}}</noinclude>You traded your
{{Tt|ID: 380}}You traded your
à for á!  Maybe
à for á!  Maybe
you can trade
you can trade
the ribbon for
the ribbon for
something else!|}}{{#ifeq: {{{1|381}}}|381|<noinclude>
something else!


{{Tt|ID: 381}}</noinclude>Because they all
{{Tt|ID: 381}}Because they all
look alike, even
look alike, even
I am sometimes
I am sometimes
Line 2,271: Line 2,269:
Trendy Game,
Trendy Game,
but I couldn't
but I couldn't
get it.|}}{{#ifeq: {{{1|382}}}|382|<noinclude>
get it.


{{Tt|ID: 382}}</noinclude>Oh!  Will you
{{Tt|ID: 382}}Oh!  Will you
give that doll
give that doll
to my baby?!
to my baby?!
Yes  No|}}{{#ifeq: {{{1|383}}}|383|<noinclude>
Yes  No


{{Tt|ID: 383}}</noinclude>Because they all
{{Tt|ID: 383}}Because they all
look alike, even
look alike, even
I am sometimes
I am sometimes
confused...|}}{{#ifeq: {{{1|384}}}|384|<noinclude>
confused...


{{Tt|ID: 384}}</noinclude>Ahem!  Really, I
{{Tt|ID: 384}}Ahem!  Really, I
must insist that
must insist that
you not bring
you not bring
Line 2,291: Line 2,289:
outside and then
outside and then
we can talk!
we can talk!
Good Bye!|}}{{#ifeq: {{{1|385}}}|385|<noinclude>
Good Bye!


{{Tt|ID: 385}}</noinclude>You want to know
{{Tt|ID: 385}}You want to know
about that
about that
ghost? I'll bet
ghost? I'll bet
Line 2,299: Line 2,297:
thanks to you.
thanks to you.
Are you ready
Are you ready
for a picture?|}}{{#ifeq: {{{1|386}}}|386|<noinclude>
for a picture?


{{Tt|ID: 386}}</noinclude>Ho ho ho!
{{Tt|ID: 386}}Ho ho ho!
I really appre-
I really appre-
ciate what you
ciate what you
Line 2,314: Line 2,312:
from Madam Meow-
from Madam Meow-
Meow... ... ...
Meow... ... ...
L-l-lucky!|}}{{#ifeq: {{{1|387}}}|387|<noinclude>
L-l-lucky!


{{Tt|ID: 387}}</noinclude>Ho ho ho!  My
{{Tt|ID: 387}}Ho ho ho!  My
BowWow is so
BowWow is so
proud of his
proud of his
fine fur coat!|}}{{#ifeq: {{{1|388}}}|388|<noinclude>
fine fur coat!


{{Tt|ID: 388}}</noinclude>AIEEEEEEEE!
{{Tt|ID: 388}}AIEEEEEEEE!
It's terrrrible!
It's terrrrible!
My BowWow was
My BowWow was
Line 2,329: Line 2,327:
Please! Somebody
Please! Somebody
help my poor
help my poor
BowWow!!|}}{{#ifeq: {{{1|389}}}|389|<noinclude>
BowWow!!


{{Tt|ID: 389}}</noinclude>Oh thank you!
{{Tt|ID: 389}}Oh thank you!
I'm so happy you
I'm so happy you
brought my baby
brought my baby
Line 2,340: Line 2,338:
really help me
really help me
out a lot!  You
out a lot!  You
will?!  Thanks!|}}{{#ifeq: {{{1|390}}}|390|<noinclude>
will?!  Thanks!


{{Tt|ID: 390}}</noinclude>Well... I pretty
{{Tt|ID: 390}}Well... I pretty
much stick to
much stick to
myself, me and
myself, me and
Line 2,351: Line 2,349:
my hobby is that
my hobby is that
I never receive
I never receive
a response...|}}{{#ifeq: {{{1|391}}}|391|<noinclude>
a response...


{{Tt|ID: 391}}</noinclude>What's this?!  A
{{Tt|ID: 391}}What's this?!  A
letter for me?!
letter for me?!
I'm so happy!
I'm so happy!
...And look! The
...And look! The
letter came with
letter came with
a photograph!|}}{{#ifeq: {{{1|392}}}|392|<noinclude>
a photograph!


{{Tt|ID: 392}}</noinclude>Mmm... She's so
{{Tt|ID: 392}}Mmm... She's so
beautiful...
beautiful...
I must give you
I must give you
Line 2,370: Line 2,368:
broom... how'll
broom... how'll
that be?
that be?
Fine No...|}}{{#ifeq: {{{1|393}}}|393|<noinclude>
Fine No...


{{Tt|ID: 393}}</noinclude>You got a Broom
{{Tt|ID: 393}}You got a Broom
as your reward
as your reward
from Mr. Write!
from Mr. Write!
But that photo
But that photo
was not of...|}}{{#ifeq: {{{1|394}}}|394|<noinclude>
was not of...


{{Tt|ID: 394}}</noinclude>Please! I really
{{Tt|ID: 394}}Please! I really
must insist you
must insist you
have this è!
have this è!
Okay No Way|}}{{#ifeq: {{{1|395}}}|395|<noinclude>
Okay No Way


{{Tt|ID: 395}}</noinclude>Oh boy!  Letter
{{Tt|ID: 395}}Oh boy!  Letter
writing is such
writing is such
a great hobby!|}}{{#ifeq: {{{1|396}}}|396|<noinclude>
a great hobby!


{{Tt|ID: 396}}</noinclude>Hello!  I'm
{{Tt|ID: 396}}Hello!  I'm
writing back to
writing back to
Christine now!|}}{{#ifeq: {{{1|397}}}|397|<noinclude>
Christine now!


{{Tt|ID: 397}}</noinclude>Salutations!
{{Tt|ID: 397}}Salutations!
You wouldn't
You wouldn't
know by the look
know by the look
Line 2,414: Line 2,412:
the castle when
the castle when
I fled...
I fled...
Okay No Way|}}{{#ifeq: {{{1|398}}}|398|<noinclude>
Okay No Way


{{Tt|ID: 398}}</noinclude>I am impressed.
{{Tt|ID: 398}}I am impressed.
There are five
There are five
leaves in all.
leaves in all.
Remember to buy
Remember to buy
a shovel on your
a shovel on your
way back.|}}{{#ifeq: {{{1|399}}}|399|<noinclude>
way back.


{{Tt|ID: 399}}</noinclude>Well, I never!
{{Tt|ID: 399}}Well, I never!
I thought you
I thought you
looked cowardly,
looked cowardly,
but...  Please,
but...  Please,
leave me... just
leave me... just
get out here!|}}{{#ifeq: {{{1|400}}}|400|<noinclude>
get out here!


{{Tt|ID: 400}}</noinclude>Ahh!  Tres Bien!
{{Tt|ID: 400}}Ahh!  Tres Bien!
I see you have
I see you have
recovered all of
recovered all of
Line 2,437: Line 2,435:
and you will
and you will
find your
find your
reward!|}}{{#ifeq: {{{1|401}}}|401|<noinclude>
reward!


{{Tt|ID: 401}}</noinclude>I am forever in
{{Tt|ID: 401}}I am forever in
your debt for
your debt for
getting my
getting my
leaves back!|}}{{#ifeq: {{{1|402}}}|402|<noinclude>
leaves back!


{{Tt|ID: 402}}</noinclude>Ah!  Bonjour!
{{Tt|ID: 402}}Ah!  Bonjour!
Link , for the
Link , for the
love of justice,
love of justice,
and my own sake,
and my own sake,
you must find
you must find
all the leaves!|}}{{#ifeq: {{{1|403}}}|403|<noinclude>
all the leaves!


{{Tt|ID: 403}}</noinclude>Er...Uh...Hmm...
{{Tt|ID: 403}}Er...Uh...Hmm...
How to say...
How to say...
Please call...
Please call...
Line 2,458: Line 2,456:
old man Ulrira
old man Ulrira
is a shy guy,
is a shy guy,
in person...|}}{{#ifeq: {{{1|404}}}|404|<noinclude>
in person...


{{Tt|ID: 404}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 404}}'BRRING! BRRING!
Hello!  It's me,
Hello!  It's me,
Ulrira!  Ask me
Ulrira!  Ask me
Line 2,467: Line 2,465:
you get lost,
you get lost,
give me a call!
give me a call!
Bye! CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|405}}}|405|<noinclude>
Bye! CLICK!'


{{Tt|ID: 405}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 405}}'BRRING! BRRING!
Hello, this is
Hello, this is
Ulrira! ...Well,
Ulrira! ...Well,
Line 2,480: Line 2,478:
I hope that is
I hope that is
what you wanted
what you wanted
to know! CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|406}}}|406|<noinclude>
to know! CLICK!'


{{Tt|ID: 406}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 406}}'BRRING! BRRING!
Yes, this is
Yes, this is
Ulrira.  The
Ulrira.  The
Line 2,493: Line 2,491:
don't you take
don't you take
him for a walk
him for a walk
there?  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|407}}}|407|<noinclude>
there?  CLICK!'


{{Tt|ID: 407}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 407}}'BRRING! BRRING!
Hi, it's Ulrira!
Hi, it's Ulrira!
...Have you met
...Have you met
Line 2,509: Line 2,507:
all I can tell
all I can tell
you for now!
you for now!
Bye!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|408}}}|408|<noinclude>
Bye!  CLICK!'


{{Tt|ID: 408}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 408}}'BRRING! BRRING!
Old man Ulrira
Old man Ulrira
here! ...Do you
here! ...Do you
Line 2,518: Line 2,516:
people in the
people in the
village again!
village again!
Bye!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|409}}}|409|<noinclude>
Bye!  CLICK!'


{{Tt|ID: 409}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 409}}'BRRING! BRRING!
Ulrira speaking!
Ulrira speaking!
You know, there
You know, there
Line 2,529: Line 2,527:
for you!  Talk
for you!  Talk
to you later!
to you later!
CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|410}}}|410|<noinclude>
CLICK!'


{{Tt|ID: 410}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 410}}'BRRING! BRRING!
Ya, it's Ulrira!
Ya, it's Ulrira!
You say you
You say you
Line 2,541: Line 2,539:
he can help you.
he can help you.
Bye!
Bye!
CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|411}}}|411|<noinclude>
CLICK!'


{{Tt|ID: 411}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 411}}'BRRING! BRRING!
Ulrira here! ...
Ulrira here! ...
Shovel...  Did
Shovel...  Did
Line 2,551: Line 2,549:
if you dig here
if you dig here
and there!  Bye!
and there!  Bye!
CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|412}}}|412|<noinclude>
CLICK!'


{{Tt|ID: 412}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 412}}'BRRING! BRRING!
Ya, it's Ulrira!
Ya, it's Ulrira!
The cave in the
The cave in the
Line 2,561: Line 2,559:
cave, no pun
cave, no pun
intended!  Bye!
intended!  Bye!
CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|413}}}|413|<noinclude>
CLICK!'


{{Tt|ID: 413}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 413}}'BRRING! BRRING!
Hi, this is
Hi, this is
Ulrira!  In the
Ulrira!  In the
Line 2,576: Line 2,574:
more obvious do
more obvious do
I have to be?
I have to be?
Bye! CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|414}}}|414|<noinclude>
Bye! CLICK!'


{{Tt|ID: 414}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 414}}'BRRING! BRRING!
This is Ulrira!
This is Ulrira!
Now you're being
Now you're being
Line 2,586: Line 2,584:
him where he
him where he
wants to go?
wants to go?
Bye! CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|415}}}|415|<noinclude>
Bye! CLICK!'


{{Tt|ID: 415}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 415}}'BRRING! BRRING!
Hi, it's Ulrira!
Hi, it's Ulrira!
The Catfish's
The Catfish's
Line 2,595: Line 2,593:
like a great
like a great
place to dive!
place to dive!
Bye!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|416}}}|416|<noinclude>
Bye!  CLICK!'


{{Tt|ID: 416}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 416}}'BRRING! BRRING!
Ulrira here! ...
Ulrira here! ...
Have you been to
Have you been to
Line 2,605: Line 2,603:
That is a very
That is a very
interesting
interesting
ruin... CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|417}}}|417|<noinclude>
ruin... CLICK!'


{{Tt|ID: 417}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 417}}'BRRING! BRRING!
Hi, it's Ulrira!
Hi, it's Ulrira!
Have you heard
Have you heard
Line 2,623: Line 2,621:
Is that useful
Is that useful
for you?  I hope
for you?  I hope
so! Bye! CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|418}}}|418|<noinclude>
so! Bye! CLICK!'


{{Tt|ID: 418}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 418}}'BRRING! BRRING!
Hi, it's Ulrira!
Hi, it's Ulrira!
The head of the
The head of the
Line 2,633: Line 2,631:
it will move!
it will move!
It's true! True!
It's true! True!
Bye!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|419}}}|419|<noinclude>
Bye!  CLICK!'


{{Tt|ID: 419}}</noinclude>...SWAMP...
{{Tt|ID: 419}}...SWAMP...
A path opens...
A path opens...
in the blooms...|}}{{#ifeq: {{{1|420}}}|420|<noinclude>
in the blooms...


{{Tt|ID: 420}}</noinclude>...PRAIRIE...
{{Tt|ID: 420}}...PRAIRIE...
...PRAIRIE...
...PRAIRIE...
The Prairie is
The Prairie is
waiting...|}}{{#ifeq: {{{1|421}}}|421|<noinclude>
waiting...


{{Tt|ID: 421}}</noinclude>...WATERFALL...
{{Tt|ID: 421}}...WATERFALL...
It is hidden in
It is hidden in
the waterfall...|}}{{#ifeq: {{{1|422}}}|422|<noinclude>
the waterfall...


{{Tt|ID: 422}}</noinclude>...BAY...
{{Tt|ID: 422}}...BAY...
Your road goes
Your road goes
into the bay...|}}{{#ifeq: {{{1|423}}}|423|<noinclude>
into the bay...


{{Tt|ID: 423}}</noinclude>...SHRINE...
{{Tt|ID: 423}}...SHRINE...
An island secret
An island secret
in the shrine...|}}{{#ifeq: {{{1|424}}}|424|<noinclude>
in the shrine...


{{Tt|ID: 424}}</noinclude>...MOUNTAIN...
{{Tt|ID: 424}}...MOUNTAIN...
Something calls
Something calls
...from the
...from the
mountains...|}}{{#ifeq: {{{1|425}}}|425|<noinclude>
mountains...


{{Tt|ID: 425}}</noinclude>...OCARINA...
{{Tt|ID: 425}}...OCARINA...
The music of the
The music of the
Ocarina leads...|}}{{#ifeq: {{{1|426}}}|426|<noinclude>
Ocarina leads...


{{Tt|ID: 426}}</noinclude>...EGG....
{{Tt|ID: 426}}...EGG....
The Egg on the
The Egg on the
mountain calls!|}}{{#ifeq: {{{1|427}}}|427|<noinclude>
mountain calls!


{{Tt|ID: 427}}</noinclude>Then YOU sweep
{{Tt|ID: 427}}Then YOU sweep
the island!|}}{{#ifeq: {{{1|428}}}|428|<noinclude>
the island!


{{Tt|ID: 428}}</noinclude>YAHOO!  I'm
{{Tt|ID: 428}}YAHOO!  I'm
fine, and you?!|}}{{#ifeq: {{{1|429}}}|429|<noinclude>
fine, and you?!


{{Tt|ID: 429}}</noinclude>YAHOO!  I worked
{{Tt|ID: 429}}YAHOO!  I worked
too hard and now
too hard and now
my broom is worn
my broom is worn
to the handle!|}}{{#ifeq: {{{1|430}}}|430|<noinclude>
to the handle!


{{Tt|ID: 430}}</noinclude>YAHOO!  YAHOO!
{{Tt|ID: 430}}YAHOO!  YAHOO!
A new broom?!
A new broom?!
For me?  It is,
For me?  It is,
isn't it?!
isn't it?!
Yes  No|}}{{#ifeq: {{{1|431}}}|431|<noinclude>
Yes  No


{{Tt|ID: 431}}</noinclude>Okay!  In return
{{Tt|ID: 431}}Okay!  In return
you can have
you can have
this fishing
this fishing
hook I found
hook I found
when I swept by
when I swept by
the river bank!|}}{{#ifeq: {{{1|432}}}|432|<noinclude>
the river bank!


{{Tt|ID: 432}}</noinclude>You exchanged è
{{Tt|ID: 432}}You exchanged è
for the fishing
for the fishing
hook é!  What
hook é!  What
will the fishing
will the fishing
hook become?|}}{{#ifeq: {{{1|433}}}|433|<noinclude>
hook become?


{{Tt|ID: 433}}</noinclude>YAHOO!  A new
{{Tt|ID: 433}}YAHOO!  A new
broom!  Superb!|}}{{#ifeq: {{{1|434}}}|434|<noinclude>
broom!  Superb!


{{Tt|ID: 434}}</noinclude>Kiiiki!  What?!
{{Tt|ID: 434}}Kiiiki!  What?!
All right, mutt!
All right, mutt!
Let's battle!!|}}{{#ifeq: {{{1|435}}}|435|<noinclude>
Let's battle!!


{{Tt|ID: 435}}</noinclude>Chi-kiita! Chi-
{{Tt|ID: 435}}Chi-kiita! Chi-
kiita!  Kiki the
kiita!  Kiki the
monkey!  Hungry!
monkey!  Hungry!
Kiki the monkey!|}}{{#ifeq: {{{1|436}}}|436|<noinclude>
Kiki the monkey!


{{Tt|ID: 436}}</noinclude>ã!    ã!
{{Tt|ID: 436}}ã!    ã!
Oooh! Ooh! Kiki!
Oooh! Ooh! Kiki!
Monkeys!  Come!
Monkeys!  Come!
Repay him! Kiki!|}}{{#ifeq: {{{1|437}}}|437|<noinclude>
Repay him! Kiki!


{{Tt|ID: 437}}</noinclude>Monkey business!
{{Tt|ID: 437}}Monkey business!
Done!  Bye bye!
Done!  Bye bye!
Oooh!  Kiki!|}}{{#ifeq: {{{1|438}}}|438|<noinclude>
Oooh!  Kiki!


{{Tt|ID: 438}}</noinclude>You found a
{{Tt|ID: 438}}You found a
stick a monkey
stick a monkey
left behind...
left behind...
You take it!|}}{{#ifeq: {{{1|439}}}|439|<noinclude>
You take it!


{{Tt|ID: 439}}</noinclude>ã!    ã!
{{Tt|ID: 439}}ã!    ã!
Oooh!  Oooh!
Oooh!  Oooh!
Give to Kiki!?
Give to Kiki!?
Yes  No!|}}{{#ifeq: {{{1|440}}}|440|<noinclude>
Yes  No!


{{Tt|ID: 440}}</noinclude>You don't know
{{Tt|ID: 440}}You don't know
the proper
the proper
etiquette when
etiquette when
Line 2,743: Line 2,741:
Oh yes, in my
Oh yes, in my
case, hibiscus
case, hibiscus
are best...|}}{{#ifeq: {{{1|441}}}|441|<noinclude>
are best...


{{Tt|ID: 441}}</noinclude>Oh, you brought
{{Tt|ID: 441}}Oh, you brought
me a hibiscus!
me a hibiscus!
How sweet! Well,
How sweet! Well,
Line 2,753: Line 2,751:
to make of you.
to make of you.
Will you listen?
Will you listen?
Yes  No|}}{{#ifeq: {{{1|442}}}|442|<noinclude>
Yes  No


{{Tt|ID: 442}}</noinclude>I would like you
{{Tt|ID: 442}}I would like you
to take this
to take this
letter to a Mr.
letter to a Mr.
Line 2,761: Line 2,759:
on the border of
on the border of
the Mysterious
the Mysterious
Forest, please!|}}{{#ifeq: {{{1|443}}}|443|<noinclude>
Forest, please!


{{Tt|ID: 443}}</noinclude>...Is that so?
{{Tt|ID: 443}}...Is that so?
And I thought
And I thought
you were a
you were a
gentleman...|}}{{#ifeq: {{{1|444}}}|444|<noinclude>
gentleman...


{{Tt|ID: 444}}</noinclude>You traded ç for
{{Tt|ID: 444}}You traded ç for
a goat's letter
a goat's letter
í!  ...Great!?|}}{{#ifeq: {{{1|445}}}|445|<noinclude>
í!  ...Great!?


{{Tt|ID: 445}}</noinclude>You know, some-
{{Tt|ID: 445}}You know, some-
times I can't
times I can't
help eating a
help eating a
Line 2,780: Line 2,778:
to my darling
to my darling
Mr. Write... How
Mr. Write... How
embarrassing!|}}{{#ifeq: {{{1|446}}}|446|<noinclude>
embarrassing!


{{Tt|ID: 446}}</noinclude>You've saved
{{Tt|ID: 446}}You've saved
BowWow!  What a
BowWow!  What a
fearsome beast!|}}{{#ifeq: {{{1|447}}}|447|<noinclude>
fearsome beast!


{{Tt|ID: 447}}</noinclude>Wow! The Rooster
{{Tt|ID: 447}}Wow! The Rooster
has recovered!
has recovered!
He seems very
He seems very
friendly!|}}{{#ifeq: {{{1|448}}}|448|<noinclude>
friendly!


{{Tt|ID: 448}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 448}}'BRRING! BRRING!
Ya, it's Ulrira!
Ya, it's Ulrira!
My wife went to
My wife went to
Line 2,803: Line 2,801:
cleaning?
cleaning?
Bye!
Bye!
CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|449}}}|449|<noinclude>
CLICK!'


{{Tt|ID: 449}}</noinclude>Grandma's not
{{Tt|ID: 449}}Grandma's not
here. She's in
here. She's in
the Animal
the Animal
Line 2,811: Line 2,809:
what Grandpa
what Grandpa
Ulrira said on
Ulrira said on
the phone!|}}{{#ifeq: {{{1|450}}}|450|<noinclude>
the phone!


{{Tt|ID: 450}}</noinclude>Yep, Papahl got
{{Tt|ID: 450}}Yep, Papahl got
lost, just like
lost, just like
he said!  Now, I
he said!  Now, I
Line 2,820: Line 2,818:
you give me some
you give me some
vittles?
vittles?
Yes  Nope|}}{{#ifeq: {{{1|451}}}|451|<noinclude>
Yes  Nope


{{Tt|ID: 451}}</noinclude>You're one cold
{{Tt|ID: 451}}You're one cold
hombre...|}}{{#ifeq: {{{1|452}}}|452|<noinclude>
hombre...


{{Tt|ID: 452}}</noinclude>This æ is so
{{Tt|ID: 452}}This æ is so
delicious!  I'm
delicious!  I'm
going to eat the
going to eat the
æ right now!
æ right now!
Bon Appetit!|}}{{#ifeq: {{{1|453}}}|453|<noinclude>
Bon Appetit!


{{Tt|ID: 453}}</noinclude>AH!  This isn't
{{Tt|ID: 453}}AH!  This isn't
meant to be a
meant to be a
reward...  Here,
reward...  Here,
take this ç!
take this ç!
It's a hibiscus!|}}{{#ifeq: {{{1|454}}}|454|<noinclude>
It's a hibiscus!


{{Tt|ID: 454}}</noinclude>You traded the æ
{{Tt|ID: 454}}You traded the æ
for the ç!|}}{{#ifeq: {{{1|455}}}|455|<noinclude>
for the ç!


{{Tt|ID: 455}}</noinclude>Delicious!  Yum!
{{Tt|ID: 455}}Delicious!  Yum!
I'm filled with
I'm filled with
energy, now!|}}{{#ifeq: {{{1|456}}}|456|<noinclude>
energy, now!


{{Tt|ID: 456}}</noinclude>I've got to say,
{{Tt|ID: 456}}I've got to say,
thanks again!|}}{{#ifeq: {{{1|457}}}|457|<noinclude>
thanks again!


{{Tt|ID: 457}}</noinclude>Yep, Papahl got
{{Tt|ID: 457}}Yep, Papahl got
lost, just like
lost, just like
he said!  Now, I
he said!  Now, I
Line 2,854: Line 2,852:
you give me some
you give me some
vittles?
vittles?
Nope Can't|}}{{#ifeq: {{{1|458}}}|458|<noinclude>
Nope Can't


{{Tt|ID: 458}}</noinclude>She's had an
{{Tt|ID: 458}}She's had an
awful tragedy
awful tragedy
in the house
in the house
Line 2,862: Line 2,860:
It's just awful,
It's just awful,
and all I can do
and all I can do
is sweep!|}}{{#ifeq: {{{1|459}}}|459|<noinclude>
is sweep!


{{Tt|ID: 459}}</noinclude>I am the spirit
{{Tt|ID: 459}}I am the spirit
of the mansion.
of the mansion.
I have been
I have been
Line 2,876: Line 2,874:
gate to receive
gate to receive
the ultimate
the ultimate
sword!|}}{{#ifeq: {{{1|460}}}|460|<noinclude>
sword!


{{Tt|ID: 460}}</noinclude>Hmmm. No
{{Tt|ID: 460}}Hmmm. No
response. You
response. You
must not have
must not have
enough shells.|}}{{#ifeq: {{{1|461}}}|461|<noinclude>
enough shells.


{{Tt|ID: 461}}</noinclude>My job here
{{Tt|ID: 461}}My job here
is finished.|}}{{#ifeq: {{{1|462}}}|462|<noinclude>
is finished.


{{Tt|ID: 462}}</noinclude>Hey you! Have
{{Tt|ID: 462}}Hey you! Have
you been to the
you been to the
Camera Shop in
Camera Shop in
Line 2,896: Line 2,894:
themselves.
themselves.
Seems kinda
Seems kinda
funny to me.|}}{{#ifeq: {{{1|463}}}|463|<noinclude>
funny to me.


{{Tt|ID: 463}}</noinclude>Step right up
{{Tt|ID: 463}}Step right up
and get your
and get your
souvenir photo!|}}{{#ifeq: {{{1|464}}}|464|<noinclude>
souvenir photo!


{{Tt|ID: 464}}</noinclude>Good job!
{{Tt|ID: 464}}Good job!
Use it on your
Use it on your
enemies and see
enemies and see
Line 2,911: Line 2,909:
mushrooms, and
mushrooms, and
I will make you
I will make you
more.|}}{{#ifeq: {{{1|465}}}|465|<noinclude>
more.


{{Tt|ID: 465}}</noinclude>. . . .! I can't
{{Tt|ID: 465}}. . . .! I can't
move! But I am
move! But I am
still all right.
still all right.
Line 2,919: Line 2,917:
sword won't
sword won't
break this
break this
bottle!|}}{{#ifeq: {{{1|466}}}|466|<noinclude>
bottle!


{{Tt|ID: 466}}</noinclude>Make-up! Jewels!
{{Tt|ID: 466}}Make-up! Jewels!
Dresses!  I want
Dresses!  I want
it all!  Sigh...
it all!  Sigh...
And some new
And some new
accessories
accessories
would be nice...|}}{{#ifeq: {{{1|467}}}|467|<noinclude>
would be nice...


{{Tt|ID: 467}}</noinclude>Make-up! Jewels!
{{Tt|ID: 467}}Make-up! Jewels!
Dresses!  I want
Dresses!  I want
it all!  Sigh...
it all!  Sigh...
Line 2,938: Line 2,936:
you trade for my
you trade for my
dog food?
dog food?
Yes  No!|}}{{#ifeq: {{{1|468}}}|468|<noinclude>
Yes  No!


{{Tt|ID: 468}}</noinclude>You exchanged á
{{Tt|ID: 468}}You exchanged á
for â! It's full
for â! It's full
of juicy beef!|}}{{#ifeq: {{{1|469}}}|469|<noinclude>
of juicy beef!


{{Tt|ID: 469}}</noinclude>Lucky!  Thanks!
{{Tt|ID: 469}}Lucky!  Thanks!
Well, here's
Well, here's
your â!|}}{{#ifeq: {{{1|470}}}|470|<noinclude>
your â!


{{Tt|ID: 470}}</noinclude>Eh?!  I can't
{{Tt|ID: 470}}Eh?!  I can't
believe it!  You
believe it!  You
are the worst!!|}}{{#ifeq: {{{1|471}}}|471|<noinclude>
are the worst!!


{{Tt|ID: 471}}</noinclude>I am Manbo,
{{Tt|ID: 471}}I am Manbo,
child of the Sun
child of the Sun
Fish!  Have you
Fish!  Have you
got an Ocarina?
got an Ocarina?
Yes  No|}}{{#ifeq: {{{1|472}}}|472|<noinclude>
Yes  No


{{Tt|ID: 472}}</noinclude>Very well...
{{Tt|ID: 472}}Very well...
Glub Blub Bloop!|}}{{#ifeq: {{{1|473}}}|473|<noinclude>
Glub Blub Bloop!


{{Tt|ID: 473}}</noinclude>Ahaha!  Then I
{{Tt|ID: 473}}Ahaha!  Then I
can teach you my
can teach you my
song! Bloop!|}}{{#ifeq: {{{1|474}}}|474|<noinclude>
song! Bloop!


{{Tt|ID: 474}}</noinclude>You've learned
{{Tt|ID: 474}}You've learned
Manbo's Mambo!
Manbo's Mambo!
When you get out
When you get out
of the water,
of the water,
play it!|}}{{#ifeq: {{{1|475}}}|475|<noinclude>
play it!


{{Tt|ID: 475}}</noinclude>I am Manbo,
{{Tt|ID: 475}}I am Manbo,
child of the Sun
child of the Sun
Fish!  When you
Fish!  When you
Line 2,979: Line 2,977:
this tune in the
this tune in the
dungeons, too!
dungeons, too!
Cha-cha-cha!|}}{{#ifeq: {{{1|476}}}|476|<noinclude>
Cha-cha-cha!


{{Tt|ID: 476}}</noinclude>Aha... You don't
{{Tt|ID: 476}}Aha... You don't
have an Ocarina,
have an Ocarina,
so...Glub glub!|}}{{#ifeq: {{{1|477}}}|477|<noinclude>
so...Glub glub!


{{Tt|ID: 477}}</noinclude>Chickens these
{{Tt|ID: 477}}Chickens these
days don't have
days don't have
the fighting
the fighting
Line 2,993: Line 2,991:
fly, flap flap!
fly, flap flap!
But now, see?
But now, see?
Cluck cluck!|}}{{#ifeq: {{{1|478}}}|478|<noinclude>
Cluck cluck!


{{Tt|ID: 478}}</noinclude>Wow!  Amazing!
{{Tt|ID: 478}}Wow!  Amazing!
That rooster is
That rooster is
actually flying!
actually flying!
Line 3,003: Line 3,001:
hold him over
hold him over
your head? Cluck
your head? Cluck
Cluck!|}}{{#ifeq: {{{1|479}}}|479|<noinclude>
Cluck!


{{Tt|ID: 479}}</noinclude>Wooo!  Finally!
{{Tt|ID: 479}}Wooo!  Finally!
This flying
This flying
rooster is the
rooster is the
greatest!|}}{{#ifeq: {{{1|480}}}|480|<noinclude>
greatest!


{{Tt|ID: 480}}</noinclude>Here Sleeps The
{{Tt|ID: 480}}Here Sleeps The
Flying Rooster|}}{{#ifeq: {{{1|481}}}|481|<noinclude>
Flying Rooster


{{Tt|ID: 481}}</noinclude>Iz zat zee
{{Tt|ID: 481}}Iz zat zee
Mermaid scale?
Mermaid scale?
I can't use it
I can't use it
Line 3,021: Line 3,019:
should go finish
should go finish
zee mermaid
zee mermaid
statue for me.|}}{{#ifeq: {{{1|482}}}|482|<noinclude>
statue for me.


{{Tt|ID: 482}}</noinclude>Ennh?  Who's
{{Tt|ID: 482}}Ennh?  Who's
this suspicious-
this suspicious-
looking runt?!
looking runt?!
Okay boys, let's
Okay boys, let's
get ridda him!|}}{{#ifeq: {{{1|483}}}|483|<noinclude>
get ridda him!


{{Tt|ID: 483}}</noinclude>You must be an
{{Tt|ID: 483}}You must be an
assassin sent by
assassin sent by
Madam MeowMeow
Madam MeowMeow
Line 3,036: Line 3,034:
here to get me,
here to get me,
but it is I who
but it is I who
will get you!!|}}{{#ifeq: {{{1|484}}}|484|<noinclude>
will get you!!


{{Tt|ID: 484}}</noinclude>Oh, Link .  I
{{Tt|ID: 484}}Oh, Link .  I
often come to
often come to
this village to
this village to
Line 3,048: Line 3,046:
Fish!'  Link ,
Fish!'  Link ,
what is your
what is your
favorite song?|}}{{#ifeq: {{{1|485}}}|485|<noinclude>
favorite song?


{{Tt|ID: 485}}</noinclude>Please, don't
{{Tt|ID: 485}}Please, don't
ever forget this
ever forget this
song...or me...|}}{{#ifeq: {{{1|486}}}|486|<noinclude>
song...or me...


{{Tt|ID: 486}}</noinclude>Thank you for
{{Tt|ID: 486}}Thank you for
everything!
everything!
Link , you are
Link , you are
Line 3,063: Line 3,061:
What was the
What was the
wish?  It was...
wish?  It was...
No, it's secret!|}}{{#ifeq: {{{1|487}}}|487|<noinclude>
No, it's secret!


{{Tt|ID: 487}}</noinclude>Link , some day
{{Tt|ID: 487}}Link , some day
you will leave
you will leave
this island...
this island...
Line 3,074: Line 3,072:
you do, I'll
you do, I'll
never forgive
never forgive
you!|}}{{#ifeq: {{{1|488}}}|488|<noinclude>
you!


{{Tt|ID: 488}}</noinclude>... ... ... ...
{{Tt|ID: 488}}... ... ... ...
It seems to be
It seems to be
totally absorbed
totally absorbed
in Marin's song!|}}{{#ifeq: {{{1|489}}}|489|<noinclude>
in Marin's song!


{{Tt|ID: 489}}</noinclude>They say the
{{Tt|ID: 489}}They say the
'Ballad of the
'Ballad of the
Wind Fish' is a
Wind Fish' is a
Line 3,089: Line 3,087:
wakes up, will
wakes up, will
he make my wish
he make my wish
come true?|}}{{#ifeq: {{{1|490}}}|490|<noinclude>
come true?


{{Tt|ID: 490}}</noinclude>Eh?  You want me
{{Tt|ID: 490}}Eh?  You want me
to go in there?
to go in there?
No, I think I'll
No, I think I'll
wait out here...
wait out here...
Take care of
Take care of
yourself, Link !|}}{{#ifeq: {{{1|491}}}|491|<noinclude>
yourself, Link !


{{Tt|ID: 491}}</noinclude>Ahhh!  Ahhh, you
{{Tt|ID: 491}}Ahhh!  Ahhh, you
are a bad boy,
are a bad boy,
Link !|}}{{#ifeq: {{{1|492}}}|492|<noinclude>
Link !


{{Tt|ID: 492}}</noinclude>Here's some
{{Tt|ID: 492}}Here's some
bonus treatment!
bonus treatment!
Behold!  Your
Behold!  Your
Hearts are full!|}}{{#ifeq: {{{1|493}}}|493|<noinclude>
Hearts are full!


{{Tt|ID: 493}}</noinclude>Ya, I am Schule
{{Tt|ID: 493}}Ya, I am Schule
Donavitch!  Zee
Donavitch!  Zee
mermaid statue
mermaid statue
Line 3,118: Line 3,116:
difficult for
difficult for
you to grasp, iz
you to grasp, iz
it not?|}}{{#ifeq: {{{1|494}}}|494|<noinclude>
it not?


{{Tt|ID: 494}}</noinclude>THE MOURNING
{{Tt|ID: 494}}THE MOURNING
MERMAID
MERMAID
By SCHULE
By SCHULE
? ...A scale is
? ...A scale is
missing...|}}{{#ifeq: {{{1|495}}}|495|<noinclude>
missing...


{{Tt|ID: 495}}</noinclude>Seashell Mansion|}}{{#ifeq: {{{1|496}}}|496|<noinclude>
{{Tt|ID: 495}}Seashell Mansion


{{Tt|ID: 496}}</noinclude>Entrance to
{{Tt|ID: 496}}Entrance to
Yarna Desert >|}}{{#ifeq: {{{1|497}}}|497|<noinclude>
Yarna Desert >


{{Tt|ID: 497}}</noinclude>Mysterious
{{Tt|ID: 497}}Mysterious
Forest
Forest
(It's a little
(It's a little
bit mysterious)|}}{{#ifeq: {{{1|498}}}|498|<noinclude>
bit mysterious)


{{Tt|ID: 498}}</noinclude>Do you want to
{{Tt|ID: 498}}Do you want to
challenge the
challenge the
river rapids on
river rapids on
a raft?  Proceed
a raft?  Proceed
to the office at
to the office at
once, please!|}}{{#ifeq: {{{1|499}}}|499|<noinclude>
once, please!


{{Tt|ID: 499}}</noinclude>East > Ukuku
{{Tt|ID: 499}}East > Ukuku
Prairie
Prairie
Farther East
Farther East
Animal Village|}}{{#ifeq: {{{1|500}}}|500|<noinclude>
Animal Village


{{Tt|ID: 500}}</noinclude>Mt. Tamaranch|}}{{#ifeq: {{{1|501}}}|501|<noinclude>
{{Tt|ID: 500}}Mt. Tamaranch


{{Tt|ID: 501}}</noinclude>> Tail Cave
{{Tt|ID: 501}}> Tail Cave
v Toronbo Shores|}}{{#ifeq: {{{1|502}}}|502|<noinclude>
v Toronbo Shores


{{Tt|ID: 502}}</noinclude>> Gopongo Swamp
{{Tt|ID: 502}}> Gopongo Swamp
v Mysterious
v Mysterious
Forest|}}{{#ifeq: {{{1|503}}}|503|<noinclude>
Forest


{{Tt|ID: 503}}</noinclude>Beware of floors
{{Tt|ID: 503}}Beware of floors
with cracks!  A
with cracks!  A
heavy person
heavy person
should not stand
should not stand
on them!|}}{{#ifeq: {{{1|504}}}|504|<noinclude>
on them!


{{Tt|ID: 504}}</noinclude>Telephone Booth|}}{{#ifeq: {{{1|505}}}|505|<noinclude>
{{Tt|ID: 504}}Telephone Booth


{{Tt|ID: 505}}</noinclude>DANGER!
{{Tt|ID: 505}}DANGER!
Keep out!
Keep out!
(Except BowWow)|}}{{#ifeq: {{{1|506}}}|506|<noinclude>
(Except BowWow)


{{Tt|ID: 506}}</noinclude>v GO THIS WAY|}}{{#ifeq: {{{1|507}}}|507|<noinclude>
{{Tt|ID: 506}}v GO THIS WAY


{{Tt|ID: 507}}</noinclude>^ GO THIS WAY|}}{{#ifeq: {{{1|508}}}|508|<noinclude>
{{Tt|ID: 507}}^ GO THIS WAY


{{Tt|ID: 508}}</noinclude>> GO THIS WAY|}}{{#ifeq: {{{1|509}}}|509|<noinclude>
{{Tt|ID: 508}}> GO THIS WAY


{{Tt|ID: 509}}</noinclude>< GO THIS WAY|}}{{#ifeq: {{{1|510}}}|510|<noinclude>
{{Tt|ID: 509}}< GO THIS WAY


{{Tt|ID: 510}}</noinclude>TRY AGAIN FROM
{{Tt|ID: 510}}TRY AGAIN FROM
THE START|}}{{#ifeq: {{{1|511}}}|511|<noinclude>
THE START


{{Tt|ID: 511}}</noinclude>GREAT!  YOU DID
{{Tt|ID: 511}}GREAT!  YOU DID
IT!  YOUR REWARD
IT!  YOUR REWARD
IS > THIS WAY!|}}{{#ifeq: {{{1|512}}}|512|<noinclude>
IS > THIS WAY!


{{Tt|ID: 512}}</noinclude>GONE ON TOUR
{{Tt|ID: 512}}GONE ON TOUR
MAMU|}}{{#ifeq: {{{1|513}}}|513|<noinclude>
MAMU


{{Tt|ID: 513}}</noinclude>> Crazy Tracy
{{Tt|ID: 513}}> Crazy Tracy
v Manbo's Pond|}}{{#ifeq: {{{1|514}}}|514|<noinclude>
v Manbo's Pond


{{Tt|ID: 514}}</noinclude>> Animal Village
{{Tt|ID: 514}}> Animal Village
v Martha's Bay|}}{{#ifeq: {{{1|515}}}|515|<noinclude>
v Martha's Bay


{{Tt|ID: 515}}</noinclude>> Welcome to the
{{Tt|ID: 515}}> Welcome to the
Animal Village!|}}{{#ifeq: {{{1|516}}}|516|<noinclude>
Animal Village!


{{Tt|ID: 516}}</noinclude>> Cemetery
{{Tt|ID: 516}}> Cemetery
v Ukuku Prairie|}}{{#ifeq: {{{1|517}}}|517|<noinclude>
v Ukuku Prairie


{{Tt|ID: 517}}</noinclude>You're close to
{{Tt|ID: 517}}You're close to
Tal Tal Heights.
Tal Tal Heights.
The Camera Shop
The Camera Shop
is nearby.|}}{{#ifeq: {{{1|518}}}|518|<noinclude>
is nearby.


{{Tt|ID: 518}}</noinclude>> Tamaranch Mt.
{{Tt|ID: 518}}> Tamaranch Mt.
< Goponga Swamp|}}{{#ifeq: {{{1|519}}}|519|<noinclude>
< Goponga Swamp


{{Tt|ID: 519}}</noinclude>MUSIC, THE FISH
{{Tt|ID: 519}}MUSIC, THE FISH
STIRS IN THE EGG
STIRS IN THE EGG
YOU ARE THERE...|}}{{#ifeq: {{{1|520}}}|520|<noinclude>
YOU ARE THERE...


{{Tt|ID: 520}}</noinclude>THE WIND FISH IN
{{Tt|ID: 520}}THE WIND FISH IN
NAME ONLY, FOR
NAME ONLY, FOR
IT IS NEITHER.|}}{{#ifeq: {{{1|521}}}|521|<noinclude>
IT IS NEITHER.


{{Tt|ID: 521}}</noinclude>IN SOIL SLEEPS
{{Tt|ID: 521}}IN SOIL SLEEPS
SECRETS, BENEATH
SECRETS, BENEATH
YOUR SOLES...|}}{{#ifeq: {{{1|522}}}|522|<noinclude>
YOUR SOLES...


{{Tt|ID: 522}}</noinclude>IN SOIL SLEEPS
{{Tt|ID: 522}}IN SOIL SLEEPS
SECRETS, BENEATH
SECRETS, BENEATH
YOUR SOLES...|}}{{#ifeq: {{{1|523}}}|523|<noinclude>
YOUR SOLES...


{{Tt|ID: 523}}</noinclude>AROUND HERE,
{{Tt|ID: 523}}AROUND HERE,
SECRETS ARE NIGH|}}{{#ifeq: {{{1|524}}}|524|<noinclude>
SECRETS ARE NIGH


{{Tt|ID: 524}}</noinclude>SECRETS ARE LIKE
{{Tt|ID: 524}}SECRETS ARE LIKE
WATER WHEN IT
WATER WHEN IT
COMES TO BRIDGES|}}{{#ifeq: {{{1|525}}}|525|<noinclude>
COMES TO BRIDGES


{{Tt|ID: 525}}</noinclude>NOW YOU NEED
{{Tt|ID: 525}}NOW YOU NEED
LOOK FAR FOR
LOOK FAR FOR
A SECRET...|}}{{#ifeq: {{{1|526}}}|526|<noinclude>
A SECRET...


{{Tt|ID: 526}}</noinclude>THE WIND FISH
{{Tt|ID: 526}}THE WIND FISH
SLUMBERS LONG...
SLUMBERS LONG...
THE HERO'S LIFE
THE HERO'S LIFE
GONE...|}}{{#ifeq: {{{1|527}}}|527|<noinclude>
GONE...


{{Tt|ID: 527}}</noinclude>SEA BEARS FOAM,
{{Tt|ID: 527}}SEA BEARS FOAM,
SLEEP BEARS
SLEEP BEARS
DREAMS. BOTH END
DREAMS. BOTH END
IN THE SAME WAY
IN THE SAME WAY
CRASSSH!|}}{{#ifeq: {{{1|528}}}|528|<noinclude>
CRASSSH!


{{Tt|ID: 528}}</noinclude>Oh?!  Link , I
{{Tt|ID: 528}}Oh?!  Link , I
see ya have a
see ya have a
nice stick...
nice stick...
Can I borrow it
Can I borrow it
for a second?
for a second?
Can  Can't|}}{{#ifeq: {{{1|529}}}|529|<noinclude>
Can  Can't


{{Tt|ID: 529}}</noinclude>ä became the
{{Tt|ID: 529}}ä became the
honeycomb å!
honeycomb å!
You're not sure
You're not sure
how it happened,
how it happened,
but take it!|}}{{#ifeq: {{{1|530}}}|530|<noinclude>
but take it!


{{Tt|ID: 530}}</noinclude>Hmmm, Link , you
{{Tt|ID: 530}}Hmmm, Link , you
are mean!|}}{{#ifeq: {{{1|531}}}|531|<noinclude>
are mean!


{{Tt|ID: 531}}</noinclude>Beware of Sea
{{Tt|ID: 531}}Beware of Sea
Urchins!  Don't
Urchins!  Don't
touch them with
touch them with
your bare hands!|}}{{#ifeq: {{{1|532}}}|532|<noinclude>
your bare hands!


{{Tt|ID: 532}}</noinclude>I was hungry
{{Tt|ID: 532}}I was hungry
somethin' fierce
somethin' fierce
so I went and
so I went and
Line 3,274: Line 3,272:
want some, you
want some, you
should go and
should go and
get some!|}}{{#ifeq: {{{1|533}}}|533|<noinclude>
get some!


{{Tt|ID: 533}}</noinclude>Welcome to
{{Tt|ID: 533}}Welcome to
Sale's House O'
Sale's House O'
Bananas!  I'm
Bananas!  I'm
Line 3,288: Line 3,286:
I guess strange
I guess strange
hobbies run in
hobbies run in
the family!|}}{{#ifeq: {{{1|534}}}|534|<noinclude>
the family!


{{Tt|ID: 534}}</noinclude>What's that you
{{Tt|ID: 534}}What's that you
have?!  It's
have?!  It's
canned food! For
canned food! For
Line 3,298: Line 3,296:
He's hysterical!
He's hysterical!
What do you do?
What do you do?
Give Don't|}}{{#ifeq: {{{1|535}}}|535|<noinclude>
Give Don't


{{Tt|ID: 535}}</noinclude>Oh thank you!
{{Tt|ID: 535}}Oh thank you!
I'll take that!|}}{{#ifeq: {{{1|536}}}|536|<noinclude>
I'll take that!


{{Tt|ID: 536}}</noinclude>I don't suppose
{{Tt|ID: 536}}I don't suppose
it would do any
it would do any
good to beg?
good to beg?
Well, if you
Well, if you
change your
change your
mind, tell me.|}}{{#ifeq: {{{1|537}}}|537|<noinclude>
mind, tell me.


{{Tt|ID: 537}}</noinclude>MUNCH MUNCH!!
{{Tt|ID: 537}}MUNCH MUNCH!!
... ... ... ...
... ... ... ...
That was great!
That was great!
Line 3,316: Line 3,314:
a fair trade,
a fair trade,
but here's some
but here's some
bananas! YUM...|}}{{#ifeq: {{{1|538}}}|538|<noinclude>
bananas! YUM...


{{Tt|ID: 538}}</noinclude>You gave him â
{{Tt|ID: 538}}You gave him â
and got bananas
and got bananas
ã in return!
ã in return!
Good deal!|}}{{#ifeq: {{{1|539}}}|539|<noinclude>
Good deal!


{{Tt|ID: 539}}</noinclude>Thank you again!
{{Tt|ID: 539}}Thank you again!
That was yummy!|}}{{#ifeq: {{{1|540}}}|540|<noinclude>
That was yummy!


{{Tt|ID: 540}}</noinclude>Hey friend! Have
{{Tt|ID: 540}}Hey friend! Have
you ever ridden
you ever ridden
the rapids on a
the rapids on a
Line 3,332: Line 3,330:
near Tal Tal
near Tal Tal
Heights!  You
Heights!  You
ought to try it!|}}{{#ifeq: {{{1|541}}}|541|<noinclude>
ought to try it!


{{Tt|ID: 541}}</noinclude>Rik'm rak'm! I
{{Tt|ID: 541}}Rik'm rak'm! I
ran out of
ran out of
ingredients!  If
ingredients!  If
I had honey, I
I had honey, I
could make this
could make this
fit for a king!|}}{{#ifeq: {{{1|542}}}|542|<noinclude>
fit for a king!


{{Tt|ID: 542}}</noinclude>Hi ho! Hey you!
{{Tt|ID: 542}}Hi ho! Hey you!
Is that possibly
Is that possibly
a å you have?
a å you have?
Line 3,347: Line 3,345:
Will you swap it
Will you swap it
for a pineapple?
for a pineapple?
Yes  No|}}{{#ifeq: {{{1|543}}}|543|<noinclude>
Yes  No


{{Tt|ID: 543}}</noinclude>You exchanged å
{{Tt|ID: 543}}You exchanged å
for æ!  It's not
for æ!  It's not
as sweet, but it
as sweet, but it
is delicious!|}}{{#ifeq: {{{1|544}}}|544|<noinclude>
is delicious!


{{Tt|ID: 544}}</noinclude>That's a crying
{{Tt|ID: 544}}That's a crying
shame, but I
shame, but I
realize those
realize those
are a rare
are a rare
delicacy!|}}{{#ifeq: {{{1|545}}}|545|<noinclude>
delicacy!


{{Tt|ID: 545}}</noinclude>Hi ho! Yeah, I
{{Tt|ID: 545}}Hi ho! Yeah, I
know, that tub
know, that tub
of goo is asleep
of goo is asleep
Line 3,377: Line 3,375:
he heard her
he heard her
sing, for sure!
sing, for sure!
Heh heh heh!|}}{{#ifeq: {{{1|546}}}|546|<noinclude>
Heh heh heh!


{{Tt|ID: 546}}</noinclude>My ultimate plan
{{Tt|ID: 546}}My ultimate plan
is to open a
is to open a
branch in Mabe
branch in Mabe
Village!|}}{{#ifeq: {{{1|547}}}|547|<noinclude>
Village!


{{Tt|ID: 547}}</noinclude>HI HO!  Little
{{Tt|ID: 547}}HI HO!  Little
Marin!  Welcome!
Marin!  Welcome!
... ... ... ...
... ... ... ...
Oh, shucks!  You
Oh, shucks!  You
are here too...
are here too...
Sorry...|}}{{#ifeq: {{{1|548}}}|548|<noinclude>
Sorry...


{{Tt|ID: 548}}</noinclude>Oh, Link , I'm
{{Tt|ID: 548}}Oh, Link , I'm
glad you found
glad you found
this place.
this place.
Line 3,397: Line 3,395:
and talk to me
and talk to me
for a while?
for a while?
Yes! No...|}}{{#ifeq: {{{1|549}}}|549|<noinclude>
Yes! No...


{{Tt|ID: 549}}</noinclude>Okay, I'll just
{{Tt|ID: 549}}Okay, I'll just
watch the waves
watch the waves
for a while...|}}{{#ifeq: {{{1|550}}}|550|<noinclude>
for a while...


{{Tt|ID: 550}}</noinclude>At the beach...
{{Tt|ID: 550}}At the beach...
Marin  Þ|}}{{#ifeq: {{{1|551}}}|551|<noinclude>
Marin  Þ


{{Tt|ID: 551}}</noinclude>I wonder where
{{Tt|ID: 551}}I wonder where
these coconut
these coconut
trees come from?
trees come from?
Line 3,422: Line 3,420:
person has come
person has come
to give us a
to give us a
message...|}}{{#ifeq: {{{1|552}}}|552|<noinclude>
message...


{{Tt|ID: 552}}</noinclude>... ... ... ...
{{Tt|ID: 552}}... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
If I was a sea
If I was a sea
Line 3,437: Line 3,435:
I wonder if my
I wonder if my
dream will come
dream will come
true... ... ...|}}{{#ifeq: {{{1|553}}}|553|<noinclude>
true... ... ...


{{Tt|ID: 553}}</noinclude>Hey!  Are you
{{Tt|ID: 553}}Hey!  Are you
listening?
listening?
Link , are you
Link , are you
listening to me?
listening to me?
Yeah No...|}}{{#ifeq: {{{1|554}}}|554|<noinclude>
Yeah No...


{{Tt|ID: 554}}</noinclude>I want to know
{{Tt|ID: 554}}I want to know
everything about
everything about
you...Err...Uhh,
you...Err...Uhh,
Ha ha ha ha!|}}{{#ifeq: {{{1|555}}}|555|<noinclude>
Ha ha ha ha!


{{Tt|ID: 555}}</noinclude>Hunh? The walrus
{{Tt|ID: 555}}Hunh? The walrus
wants me to go
wants me to go
to him?  It
to him?  It
doesn't matter,
doesn't matter,
I will go with
I will go with
you to him...|}}{{#ifeq: {{{1|556}}}|556|<noinclude>
you to him...


{{Tt|ID: 556}}</noinclude>Unnnngh! Owwwww!
{{Tt|ID: 556}}Unnnngh! Owwwww!
... ... ... ...
... ... ... ...
I've sure lost
I've sure lost
my taste for
my taste for
honey!|}}{{#ifeq: {{{1|557}}}|557|<noinclude>
honey!


{{Tt|ID: 557}}</noinclude>Humph! Your head
{{Tt|ID: 557}}Humph! Your head
is always in the
is always in the
clouds! Will you
clouds! Will you
please listen to
please listen to
me next time?!|}}{{#ifeq: {{{1|558}}}|558|<noinclude>
me next time?!


{{Tt|ID: 558}}</noinclude>Ha! That's all
{{Tt|ID: 558}}Ha! That's all
you've got?!
you've got?!
Get ready for
Get ready for
THIS!|}}{{#ifeq: {{{1|559}}}|559|<noinclude>
THIS!


{{Tt|ID: 559}}</noinclude>ZZZ ZZZ ZZZ ZZZ
{{Tt|ID: 559}}ZZZ ZZZ ZZZ ZZZ
... Þ ... Þ ...|}}{{#ifeq: {{{1|560}}}|560|<noinclude>
... Þ ... Þ ...


{{Tt|ID: 560}}</noinclude>Yes, it's that
{{Tt|ID: 560}}Yes, it's that
lazy walrus!
lazy walrus!
Shall we give
Shall we give
him a little
him a little
surprise?
surprise?
Yes  No...|}}{{#ifeq: {{{1|561}}}|561|<noinclude>
Yes  No...


{{Tt|ID: 561}}</noinclude>Aha ha ha!  Wow!
{{Tt|ID: 561}}Aha ha ha!  Wow!
He certainly
He certainly
woke with a
woke with a
start!|}}{{#ifeq: {{{1|562}}}|562|<noinclude>
start!


{{Tt|ID: 562}}</noinclude>Hunh?  Oh, he's
{{Tt|ID: 562}}Hunh?  Oh, he's
calling me...
calling me...
It's the same as
It's the same as
always... Ha ha!|}}{{#ifeq: {{{1|563}}}|563|<noinclude>
always... Ha ha!


{{Tt|ID: 563}}</noinclude>You're right, it
{{Tt|ID: 563}}You're right, it
would be mean to
would be mean to
wake him up now!
wake him up now!
Let's let him
Let's let him
sleep some more!|}}{{#ifeq: {{{1|564}}}|564|<noinclude>
sleep some more!


{{Tt|ID: 564}}</noinclude>Link , I'm going
{{Tt|ID: 564}}Link , I'm going
to the Animal
to the Animal
Village!  Please
Village!  Please
drop by, okay?|}}{{#ifeq: {{{1|565}}}|565|<noinclude>
drop by, okay?


{{Tt|ID: 565}}</noinclude>Arfh! Arfh! Arf!
{{Tt|ID: 565}}Arfh! Arfh! Arf!
Þ  Þ!  Þ  Þ!
Þ  Þ!  Þ  Þ!
..... Ý??|}}{{#ifeq: {{{1|566}}}|566|<noinclude>
..... Ý??


{{Tt|ID: 566}}</noinclude>It's no use,
{{Tt|ID: 566}}It's no use,
little buddy!  A
little buddy!  A
fish took my
fish took my
Line 3,518: Line 3,516:
got a bite... I
got a bite... I
thought this
thought this
would happen...|}}{{#ifeq: {{{1|567}}}|567|<noinclude>
would happen...


{{Tt|ID: 567}}</noinclude>Oh! What is that
{{Tt|ID: 567}}Oh! What is that
you have in your
you have in your
hand?  It's not
hand?  It's not
Line 3,530: Line 3,528:
catch if you let
catch if you let
me have it...
me have it...
Okay No|}}{{#ifeq: {{{1|568}}}|568|<noinclude>
Okay No


{{Tt|ID: 568}}</noinclude>Keep your eyes
{{Tt|ID: 568}}Keep your eyes
open and watch
open and watch
a pro at work.|}}{{#ifeq: {{{1|569}}}|569|<noinclude>
a pro at work.


{{Tt|ID: 569}}</noinclude>You should be
{{Tt|ID: 569}}You should be
more kind to me!
more kind to me!
I thought we
I thought we
were buddies!|}}{{#ifeq: {{{1|570}}}|570|<noinclude>
were buddies!


{{Tt|ID: 570}}</noinclude>My, that's a
{{Tt|ID: 570}}My, that's a
BIIIIG one!|}}{{#ifeq: {{{1|571}}}|571|<noinclude>
BIIIIG one!


{{Tt|ID: 571}}</noinclude>The é became a
{{Tt|ID: 571}}The é became a
necklace ê!
necklace ê!
L-l-lucky!|}}{{#ifeq: {{{1|572}}}|572|<noinclude>
L-l-lucky!


{{Tt|ID: 572}}</noinclude>I can't wait to
{{Tt|ID: 572}}I can't wait to
see what I'll
see what I'll
catch next!|}}{{#ifeq: {{{1|573}}}|573|<noinclude>
catch next!


{{Tt|ID: 573}}</noinclude>My husband is
{{Tt|ID: 573}}My husband is
lost in the
lost in the
woods! Please
woods! Please
go find him!|}}{{#ifeq: {{{1|574}}}|574|<noinclude>
go find him!


{{Tt|ID: 574}}</noinclude>Hey, you can see
{{Tt|ID: 574}}Hey, you can see
me?! You must
me?! You must
have a magnify-
have a magnify-
Line 3,564: Line 3,562:
maker. I just
maker. I just
want to live in
want to live in
peace.|}}{{#ifeq: {{{1|575}}}|575|<noinclude>
peace.


{{Tt|ID: 575}}</noinclude>When I was swim-
{{Tt|ID: 575}}When I was swim-
ming in the bay,
ming in the bay,
the waves took a
the waves took a
Line 3,575: Line 3,573:
I will let you
I will let you
take a scale
take a scale
from my tail!|}}{{#ifeq: {{{1|576}}}|576|<noinclude>
from my tail!


{{Tt|ID: 576}}</noinclude>I have already
{{Tt|ID: 576}}I have already
looked around
looked around
here!|}}{{#ifeq: {{{1|577}}}|577|<noinclude>
here!


{{Tt|ID: 577}}</noinclude>Ahh!  That's it!
{{Tt|ID: 577}}Ahh!  That's it!
That's my neck-
That's my neck-
lace!  Give it!
lace!  Give it!
Line 3,587: Line 3,585:
will give you a
will give you a
scale as I said!
scale as I said!
Give Keep|}}{{#ifeq: {{{1|578}}}|578|<noinclude>
Give Keep


{{Tt|ID: 578}}</noinclude>Promise!  You'll
{{Tt|ID: 578}}Promise!  You'll
only take one!|}}{{#ifeq: {{{1|579}}}|579|<noinclude>
only take one!


{{Tt|ID: 579}}</noinclude>You are heart-
{{Tt|ID: 579}}You are heart-
less and cruel!|}}{{#ifeq: {{{1|580}}}|580|<noinclude>
less and cruel!


{{Tt|ID: 580}}</noinclude>You returned the
{{Tt|ID: 580}}You returned the
necklace ê and
necklace ê and
got a scale ë of
got a scale ë of
the mermaid's
the mermaid's
tail.  How will
tail.  How will
you use this?|}}{{#ifeq: {{{1|581}}}|581|<noinclude>
you use this?


{{Tt|ID: 581}}</noinclude>I'll call this
{{Tt|ID: 581}}I'll call this
'I Was Very
'I Was Very
Afraid.' Smile!|}}{{#ifeq: {{{1|582}}}|582|<noinclude>
Afraid.' Smile!


{{Tt|ID: 582}}</noinclude>An artist once
{{Tt|ID: 582}}An artist once
asked me to pose
asked me to pose
for him, and he
for him, and he
Line 3,613: Line 3,611:
legend of the
legend of the
Magnifying Lens
Magnifying Lens
be true...?|}}{{#ifeq: {{{1|583}}}|583|<noinclude>
be true...?


{{Tt|ID: 583}}</noinclude>Hi there! It's
{{Tt|ID: 583}}Hi there! It's
me, the photo-
me, the photo-
grapher! You say
grapher! You say
Line 3,623: Line 3,621:
of that. I'll
of that. I'll
call it 'I Found
call it 'I Found
Zora.'|}}{{#ifeq: {{{1|584}}}|584|<noinclude>
Zora.'


{{Tt|ID: 584}}</noinclude>Richard's Villa|}}{{#ifeq: {{{1|585}}}|585|<noinclude>
{{Tt|ID: 584}}Richard's Villa


{{Tt|ID: 585}}</noinclude>Kanalet Castle
{{Tt|ID: 585}}Kanalet Castle
10 Min. > ^|}}{{#ifeq: {{{1|586}}}|586|<noinclude>
10 Min. > ^


{{Tt|ID: 586}}</noinclude>Kanalet Castle
{{Tt|ID: 586}}Kanalet Castle
5 Min. >|}}{{#ifeq: {{{1|587}}}|587|<noinclude>
5 Min. >


{{Tt|ID: 587}}</noinclude>Kanalet Castle
{{Tt|ID: 587}}Kanalet Castle
50 Paces ^|}}{{#ifeq: {{{1|588}}}|588|<noinclude>
50 Paces ^


{{Tt|ID: 588}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 588}}'BRRING! BRRING!
BRRING! CLICK!
BRRING! CLICK!
Yeees!  It's the
Yeees!  It's the
Line 3,645: Line 3,643:
You must have
You must have
dialed a wrong
dialed a wrong
number...|}}{{#ifeq: {{{1|589}}}|589|<noinclude>
number...


{{Tt|ID: 589}}</noinclude>Oh!  It's a big
{{Tt|ID: 589}}Oh!  It's a big
one!  And it has
one!  And it has
a Piece of
a Piece of
Line 3,654: Line 3,652:
prize on top of
prize on top of
that! Try again?
that! Try again?
Yes  No|}}{{#ifeq: {{{1|590}}}|590|<noinclude>
Yes  No


{{Tt|ID: 590}}</noinclude>Oh!  It's a big
{{Tt|ID: 590}}Oh!  It's a big
one!  And it has
one!  And it has
a Piece of
a Piece of
Line 3,667: Line 3,665:
prize! Want to
prize! Want to
try again?
try again?
Yes  No|}}{{#ifeq: {{{1|591}}}|591|<noinclude>
Yes  No


{{Tt|ID: 591}}</noinclude>'How To Handle
{{Tt|ID: 591}}'How To Handle
Your Shield
Your Shield
Like A Pro!'
Like A Pro!'
Read this book?
Read this book?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|592}}}|592|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 592}}</noinclude>'If you hold the
{{Tt|ID: 592}}'If you hold the
Button down, you
Button down, you
can defend your-
can defend your-
Line 3,687: Line 3,685:
mirrored variety
mirrored variety
which can defend
which can defend
against beams!'|}}{{#ifeq: {{{1|593}}}|593|<noinclude>
against beams!'


{{Tt|ID: 593}}</noinclude>'Selecting The
{{Tt|ID: 593}}'Selecting The
Item That's
Item That's
Right For You'
Right For You'
Read this book?
Read this book?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|594}}}|594|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 594}}</noinclude>'You can select
{{Tt|ID: 594}}'You can select
your favorite
your favorite
item for the A
item for the A
Line 3,706: Line 3,704:
different things
different things
to find what's
to find what's
right for you!'|}}{{#ifeq: {{{1|595}}}|595|<noinclude>
right for you!'


{{Tt|ID: 595}}</noinclude>'Auto Map and
{{Tt|ID: 595}}'Auto Map and
Memo Guide Book'
Memo Guide Book'
Read this book?
Read this book?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|596}}}|596|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 596}}</noinclude>'You can see an
{{Tt|ID: 596}}'You can see an
island map by
island map by
pressing the
pressing the
Line 3,729: Line 3,727:
message you got
message you got
there...'  Ahhh!
there...'  Ahhh!
How convenient!|}}{{#ifeq: {{{1|597}}}|597|<noinclude>
How convenient!


{{Tt|ID: 597}}</noinclude>'Secrets Of The
{{Tt|ID: 597}}'Secrets Of The
Whirling Blade'
Whirling Blade'
Read this book?
Read this book?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|598}}}|598|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 598}}</noinclude>'The Whirling
{{Tt|ID: 598}}'The Whirling
Blade technique
Blade technique
has been handed
has been handed
Line 3,751: Line 3,749:
can release the
can release the
Button!  Can you
Button!  Can you
master this?'|}}{{#ifeq: {{{1|599}}}|599|<noinclude>
master this?'


{{Tt|ID: 599}}</noinclude>'The Properties
{{Tt|ID: 599}}'The Properties
Of Warp Holes'
Of Warp Holes'
Read this book?
Read this book?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|600}}}|600|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 600}}</noinclude>'There are some
{{Tt|ID: 600}}'There are some
Warp Holes on
Warp Holes on
Koholint Island.
Koholint Island.
Line 3,774: Line 3,772:
a hole you have
a hole you have
seen with your
seen with your
own eyes...'|}}{{#ifeq: {{{1|601}}}|601|<noinclude>
own eyes...'


{{Tt|ID: 601}}</noinclude>'Fun With Bombs'
{{Tt|ID: 601}}'Fun With Bombs'
Read this book?
Read this book?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|602}}}|602|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 602}}</noinclude>'After you put a
{{Tt|ID: 602}}'After you put a
Bomb down, you
Bomb down, you
can pick it up
can pick it up
Line 3,790: Line 3,788:
Button one more
Button one more
time.  Did you
time.  Did you
know that?'|}}{{#ifeq: {{{1|603}}}|603|<noinclude>
know that?'


{{Tt|ID: 603}}</noinclude>'Atlas Of
{{Tt|ID: 603}}'Atlas Of
Koholint Island'
Koholint Island'
You can move the
You can move the
Line 3,800: Line 3,798:
want to look at
want to look at
this map?
this map?
Look Don't|}}{{#ifeq: {{{1|604}}}|604|<noinclude>
Look Don't


{{Tt|ID: 604}}</noinclude>'Dark Secrets
{{Tt|ID: 604}}'Dark Secrets
And Mysteries
And Mysteries
Of Koholint'
Of Koholint'
Do you really
Do you really
want to read it?
want to read it?
YES  NO|}}{{#ifeq: {{{1|605}}}|605|<noinclude>
YES  NO


{{Tt|ID: 605}}</noinclude>Gasp! Wha-What's
{{Tt|ID: 605}}Gasp! Wha-What's
this! ... ...
this! ... ...
You can't read
You can't read
Line 3,815: Line 3,813:
without the aid
without the aid
of a magnifying
of a magnifying
glass...|}}{{#ifeq: {{{1|606}}}|606|<noinclude>
glass...


{{Tt|ID: 606}}</noinclude>...my grave...
{{Tt|ID: 606}}...my grave...
...take me...
...take me...
...my grave...|}}{{#ifeq: {{{1|607}}}|607|<noinclude>
...my grave...


{{Tt|ID: 607}}</noinclude>...the house...
{{Tt|ID: 607}}...the house...
...take me...
...take me...
...the house...
...the house...
...at the bay...|}}{{#ifeq: {{{1|608}}}|608|<noinclude>
...at the bay...


{{Tt|ID: 608}}</noinclude>...N-N-No!...
{{Tt|ID: 608}}...N-N-No!...
...N-not there!|}}{{#ifeq: {{{1|609}}}|609|<noinclude>
...N-not there!


{{Tt|ID: 609}}</noinclude>...Here!...
{{Tt|ID: 609}}...Here!...
...enter...
...enter...
...my house...|}}{{#ifeq: {{{1|610}}}|610|<noinclude>
...my house...


{{Tt|ID: 610}}</noinclude>...Nostalgia...
{{Tt|ID: 610}}...Nostalgia...
...unchanged...
...unchanged...
...boo hoo...|}}{{#ifeq: {{{1|611}}}|611|<noinclude>
...boo hoo...


{{Tt|ID: 611}}</noinclude>...Enough...
{{Tt|ID: 611}}...Enough...
...cemetery...
...cemetery...
...take me...
...take me...
...my grave...|}}{{#ifeq: {{{1|612}}}|612|<noinclude>
...my grave...


{{Tt|ID: 612}}</noinclude>...Thank you...
{{Tt|ID: 612}}...Thank you...
...a jar...
...a jar...
...in my home...
...in my home...
...look inside..
...look inside..
...bye...bye...|}}{{#ifeq: {{{1|613}}}|613|<noinclude>
...bye...bye...


{{Tt|ID: 613}}</noinclude>Round and round,
{{Tt|ID: 613}}Round and round,
the passageways
the passageways
of the Egg...
of the Egg...
Line 3,854: Line 3,852:
??  ...Hmmmmmm,
??  ...Hmmmmmm,
this book reeks
this book reeks
of secrets...|}}{{#ifeq: {{{1|614}}}|614|<noinclude>
of secrets...


{{Tt|ID: 614}}</noinclude>Round and round,
{{Tt|ID: 614}}Round and round,
the passageways
the passageways
of the Egg...
of the Egg...
Line 3,862: Line 3,860:
??  ...Hmmmmmm,
??  ...Hmmmmmm,
this book reeks
this book reeks
of secrets...|}}{{#ifeq: {{{1|615}}}|615|<noinclude>
of secrets...


{{Tt|ID: 615}}</noinclude>Round and round,
{{Tt|ID: 615}}Round and round,
the passageways
the passageways
of the Egg...
of the Egg...
Line 3,870: Line 3,868:
??  ...Hmmmmmm,
??  ...Hmmmmmm,
this book reeks
this book reeks
of secrets...|}}{{#ifeq: {{{1|616}}}|616|<noinclude>
of secrets...


{{Tt|ID: 616}}</noinclude>Round and round,
{{Tt|ID: 616}}Round and round,
the passageways
the passageways
of the Egg...
of the Egg...
Line 3,878: Line 3,876:
??  ...Hmmmmmm,
??  ...Hmmmmmm,
this book reeks
this book reeks
of secrets...|}}{{#ifeq: {{{1|617}}}|617|<noinclude>
of secrets...


{{Tt|ID: 617}}</noinclude>...You're late!
{{Tt|ID: 617}}...You're late!
I thought you'd
I thought you'd
never come back!|}}{{#ifeq: {{{1|618}}}|618|<noinclude>
never come back!


{{Tt|ID: 618}}</noinclude>...EEEK!  You're
{{Tt|ID: 618}}...EEEK!  You're
hurt!  Arrrgh!
hurt!  Arrrgh!
Don't be so
Don't be so
reckless!|}}{{#ifeq: {{{1|619}}}|619|<noinclude>
reckless!


{{Tt|ID: 619}}</noinclude>Link ! You're
{{Tt|ID: 619}}Link ! You're
back!  Are you
back!  Are you
hurt?|}}{{#ifeq: {{{1|620}}}|620|<noinclude>
hurt?


{{Tt|ID: 620}}</noinclude>...You idiot!
{{Tt|ID: 620}}...You idiot!
I told you this
I told you this
would happen...
would happen...
Eh?!  What?  I
Eh?!  What?  I
didn't say any-
didn't say any-
thing, really!|}}{{#ifeq: {{{1|621}}}|621|<noinclude>
thing, really!


{{Tt|ID: 621}}</noinclude>Hey buddy!  It's
{{Tt|ID: 621}}Hey buddy!  It's
serious!  Yeah,
serious!  Yeah,
really serious!!
really serious!!
Line 3,926: Line 3,924:
faster to find
faster to find
out for yourself
out for yourself
what happened!|}}{{#ifeq: {{{1|622}}}|622|<noinclude>
what happened!


{{Tt|ID: 622}}</noinclude>I found a good
{{Tt|ID: 622}}I found a good
item washed up
item washed up
on the beach...
on the beach...
Line 3,935: Line 3,933:
have in your B
have in your B
Button...
Button...
Okay No|}}{{#ifeq: {{{1|623}}}|623|<noinclude>
Okay No


{{Tt|ID: 623}}</noinclude>Okay, let's do
{{Tt|ID: 623}}Okay, let's do
it!  When you
it!  When you
don't want the
don't want the
Boomerang any
Boomerang any
more, come back!|}}{{#ifeq: {{{1|624}}}|624|<noinclude>
more, come back!


{{Tt|ID: 624}}</noinclude>Oh, yeah, uh...
{{Tt|ID: 624}}Oh, yeah, uh...
okay, whatever.|}}{{#ifeq: {{{1|625}}}|625|<noinclude>
okay, whatever.


{{Tt|ID: 625}}</noinclude>You got the
{{Tt|ID: 625}}You got the
Boomerang in
Boomerang in
exchange for the
exchange for the
item you had.|}}{{#ifeq: {{{1|626}}}|626|<noinclude>
item you had.


{{Tt|ID: 626}}</noinclude>Give me back the
{{Tt|ID: 626}}Give me back the
Boomerang, I beg
Boomerang, I beg
you! I'll return
you! I'll return
the item you
the item you
gave to me!
gave to me!
Okay Not Now|}}{{#ifeq: {{{1|627}}}|627|<noinclude>
Okay Not Now


{{Tt|ID: 627}}</noinclude>The item came
{{Tt|ID: 627}}The item came
back to you. You
back to you. You
returned the
returned the
Boomerang.|}}{{#ifeq: {{{1|628}}}|628|<noinclude>
Boomerang.


{{Tt|ID: 628}}</noinclude>Ah... Don't give
{{Tt|ID: 628}}Ah... Don't give
me that item...
me that item...
How about some-
How about some-
thing else?|}}{{#ifeq: {{{1|629}}}|629|<noinclude>
thing else?


{{Tt|ID: 629}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 629}}'BRRING! BRRING!
Ya, it's Ulrira!
Ya, it's Ulrira!
You haven't
You haven't
Line 3,978: Line 3,976:
might try and
might try and
take 'em! Bye!
take 'em! Bye!
CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|630}}}|630|<noinclude>
CLICK!'


{{Tt|ID: 630}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 630}}'BRRING! BRRING!
Ya, it's Ulrira!
Ya, it's Ulrira!
You haven't
You haven't
Line 3,989: Line 3,987:
Hope that helps.
Hope that helps.
Bye!
Bye!
CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|631}}}|631|<noinclude>
CLICK!'


{{Tt|ID: 631}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 631}}'BRRING! BRRING!
Ya, it's Ulrira!
Ya, it's Ulrira!
You haven't
You haven't
Line 4,001: Line 3,999:
if that helps!
if that helps!
Bye!
Bye!
CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|632}}}|632|<noinclude>
CLICK!'


{{Tt|ID: 632}}</noinclude>'The Travels of
{{Tt|ID: 632}}'The Travels of
Link ' Do you
Link ' Do you
want to look at
want to look at
your album?
your album?
Look Don't|}}{{#ifeq: {{{1|633}}}|633|<noinclude>
Look Don't


{{Tt|ID: 633}}</noinclude>Which picture
{{Tt|ID: 633}}Which picture
would you like
would you like
to see? Use + to
to see? Use + to
select, then
select, then
press the A
press the A
Button!|}}{{#ifeq: {{{1|634}}}|634|<noinclude>
Button!


{{Tt|ID: 634}}</noinclude>You are near the
{{Tt|ID: 634}}You are near the
Eagle's Tower.
Eagle's Tower.
Beware of the
Beware of the
bird!|}}{{#ifeq: {{{1|635}}}|635|<noinclude>
bird!


{{Tt|ID: 635}}</noinclude>Hi, Link . You
{{Tt|ID: 635}}Hi, Link . You
know I love to
know I love to
take pictures.
take pictures.
Wouldn't this
Wouldn't this
old castle make
old castle make
a great photo?|}}{{#ifeq: {{{1|636}}}|636|<noinclude>
a great photo?


{{Tt|ID: 636}}</noinclude>Hunh?  A keyhole
{{Tt|ID: 636}}Hunh?  A keyhole
here?  It says,
here?  It says,
'Tale Keyhole'|}}{{#ifeq: {{{1|637}}}|637|<noinclude>
'Tale Keyhole'


{{Tt|ID: 637}}</noinclude>Hunh?  A keyhole
{{Tt|ID: 637}}Hunh?  A keyhole
here?  It says,
here?  It says,
'Slime Keyhole'|}}{{#ifeq: {{{1|638}}}|638|<noinclude>
'Slime Keyhole'


{{Tt|ID: 638}}</noinclude>Hunh?  A keyhole
{{Tt|ID: 638}}Hunh?  A keyhole
here?  It says,
here?  It says,
'Angler Keyhole'|}}{{#ifeq: {{{1|639}}}|639|<noinclude>
'Angler Keyhole'


{{Tt|ID: 639}}</noinclude>Hunh?  A keyhole
{{Tt|ID: 639}}Hunh?  A keyhole
here?  It says,
here?  It says,
'Bird Keyhole'|}}{{#ifeq: {{{1|640}}}|640|<noinclude>
'Bird Keyhole'


{{Tt|ID: 640}}</noinclude>Hunh?  A keyhole
{{Tt|ID: 640}}Hunh?  A keyhole
here?  It says,
here?  It says,
'Face Keyhole'|}}{{#ifeq: {{{1|641}}}|641|<noinclude>
'Face Keyhole'


{{Tt|ID: 641}}</noinclude>Somebody, HELP!|}}{{#ifeq: {{{1|642}}}|642|<noinclude>
{{Tt|ID: 641}}Somebody, HELP!


{{Tt|ID: 642}}</noinclude>Hey!  Link !
{{Tt|ID: 642}}Hey!  Link !
Some monsters
Some monsters
put me up here!
put me up here!
What should I
What should I
do?!  I'm afraid
do?!  I'm afraid
of heights!!|}}{{#ifeq: {{{1|643}}}|643|<noinclude>
of heights!!


{{Tt|ID: 643}}</noinclude>Yow!  That was a
{{Tt|ID: 643}}Yow!  That was a
surprise! Link ,
surprise! Link ,
thank you!|}}{{#ifeq: {{{1|644}}}|644|<noinclude>
thank you!


{{Tt|ID: 644}}</noinclude>... ... ... ...
{{Tt|ID: 644}}... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
Say... Link ...|}}{{#ifeq: {{{1|645}}}|645|<noinclude>
Say... Link ...


{{Tt|ID: 645}}</noinclude>Uhh... I don't
{{Tt|ID: 645}}Uhh... I don't
know how to say
know how to say
this... but...|}}{{#ifeq: {{{1|646}}}|646|<noinclude>
this... but...


{{Tt|ID: 646}}</noinclude>Hunh?!  Tarin??!
{{Tt|ID: 646}}Hunh?!  Tarin??!
... ... ... ...
... ... ... ...
Uh... Nevermind,
Uh... Nevermind,
I... I gotta go!|}}{{#ifeq: {{{1|647}}}|647|<noinclude>
I... I gotta go!


{{Tt|ID: 647}}</noinclude>MAAAAAAARINNNN!!|}}{{#ifeq: {{{1|648}}}|648|<noinclude>
{{Tt|ID: 647}}MAAAAAAARINNNN!!


{{Tt|ID: 648}}</noinclude>Nothing yet?! I
{{Tt|ID: 648}}Nothing yet?! I
grow tired of
grow tired of
waiting. I want
waiting. I want
Line 4,085: Line 4,083:
this deserves a
this deserves a
photo, don't you
photo, don't you
think?|}}{{#ifeq: {{{1|649}}}|649|<noinclude>
think?


{{Tt|ID: 649}}</noinclude>Hey, Marin and
{{Tt|ID: 649}}Hey, Marin and
Link ! Are you
Link ! Are you
taking pictures?
taking pictures?
Line 4,093: Line 4,091:
pictures of
pictures of
everyone,
everyone,
including me.|}}{{#ifeq: {{{1|650}}}|650|<noinclude>
including me.


{{Tt|ID: 650}}</noinclude>I use this to
{{Tt|ID: 650}}I use this to
take pictures.
take pictures.
Are you ready?
Are you ready?
Say 'mushroom!'|}}{{#ifeq: {{{1|651}}}|651|<noinclude>
Say 'mushroom!'


{{Tt|ID: 651}}</noinclude>OK, I'm done.
{{Tt|ID: 651}}OK, I'm done.
I'll go home
I'll go home
now.|}}{{#ifeq: {{{1|652}}}|652|<noinclude>
now.


{{Tt|ID: 652}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 652}}'BRRING! BRRING!
This is Ulrira!
This is Ulrira!
Oh, I heard from
Oh, I heard from
Line 4,114: Line 4,112:
Mountains.  Does
Mountains.  Does
that help?  Bye!
that help?  Bye!
CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|653}}}|653|<noinclude>
CLICK!'


{{Tt|ID: 653}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 653}}'BRRING! BRRING!
Ulrira here...
Ulrira here...
Yes, when I was
Yes, when I was
Line 4,126: Line 4,124:
there!  Is that
there!  Is that
helpful for you?
helpful for you?
Bye! CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|654}}}|654|<noinclude>
Bye! CLICK!'


{{Tt|ID: 654}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 654}}'BRRING! BRRING!
Hello, this is
Hello, this is
Ulrira speaking!
Ulrira speaking!
Line 4,136: Line 4,134:
Tamaranch!  Be
Tamaranch!  Be
careful, Link !
careful, Link !
Bye!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|655}}}|655|<noinclude>
Bye!  CLICK!'


{{Tt|ID: 655}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 655}}'BRRING! BRRING!
This is Ulrira!
This is Ulrira!
You're lost in
You're lost in
Line 4,150: Line 4,148:
because I didn't
because I didn't
know one little
know one little
answer!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|656}}}|656|<noinclude>
answer!  CLICK!'


{{Tt|ID: 656}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 656}}'BRRING! BRRING!
Ulrira at your
Ulrira at your
service!  Oh?
service!  Oh?
Line 4,159: Line 4,157:
Madam MeowMeow
Madam MeowMeow
would appreciate
would appreciate
it! Bye! CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|657}}}|657|<noinclude>
it! Bye! CLICK!'


{{Tt|ID: 657}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 657}}'BRRING! BRRING!
Yeah, this is
Yeah, this is
Ulrira!  You are
Ulrira!  You are
Line 4,174: Line 4,172:
he charges a lot
he charges a lot
to play them!
to play them!
Bye!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|658}}}|658|<noinclude>
Bye!  CLICK!'


{{Tt|ID: 658}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 658}}'BRRING! BRRING!
Hi, it's Ulrira!
Hi, it's Ulrira!
You are doing
You are doing
Line 4,189: Line 4,187:
with something
with something
important in it.
important in it.
Bye!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|659}}}|659|<noinclude>
Bye!  CLICK!'


{{Tt|ID: 659}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 659}}'BRRING! BRRING!
Ulrira speaking!
Ulrira speaking!
Are your enemies
Are your enemies
Line 4,201: Line 4,199:
believe in your-
believe in your-
self and do your
self and do your
best!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|660}}}|660|<noinclude>
best!  CLICK!'


{{Tt|ID: 660}}</noinclude>'BRRING! BRRING!
{{Tt|ID: 660}}'BRRING! BRRING!
Ulrira here! ...
Ulrira here! ...
Go for it!
Go for it!
Line 4,209: Line 4,207:
there! I'm pull-
there! I'm pull-
ing for you!
ing for you!
Bye!  CLICK!'|}}{{#ifeq: {{{1|661}}}|661|<noinclude>
Bye!  CLICK!'


{{Tt|ID: 661}}</noinclude>Go ahead and
{{Tt|ID: 661}}Go ahead and
take a picture
take a picture
of me. Any angle
of me. Any angle
you like!|}}{{#ifeq: {{{1|662}}}|662|<noinclude>
you like!


{{Tt|ID: 662}}</noinclude>Yarna Desert?
{{Tt|ID: 662}}Yarna Desert?
There's a way to
There's a way to
get there to the
get there to the
Line 4,224: Line 4,222:
through if that
through if that
lazy walrus is
lazy walrus is
in the way!|}}{{#ifeq: {{{1|663}}}|663|<noinclude>
in the way!


{{Tt|ID: 663}}</noinclude>Ahhh... Sigh...
{{Tt|ID: 663}}Ahhh... Sigh...
On such a nice
On such a nice
day, we need a
day, we need a
song from Marin!|}}{{#ifeq: {{{1|664}}}|664|<noinclude>
song from Marin!


{{Tt|ID: 664}}</noinclude>Hey! Did ya know
{{Tt|ID: 664}}Hey! Did ya know
Animal Village
Animal Village
and Mabe Village
and Mabe Village
Line 4,248: Line 4,246:
something good
something good
inside...  Is
inside...  Is
that true?|}}{{#ifeq: {{{1|665}}}|665|<noinclude>
that true?


{{Tt|ID: 665}}</noinclude>I can't go to
{{Tt|ID: 665}}I can't go to
Mabe Village
Mabe Village
because of all
because of all
the monsters.
the monsters.
I hope Marin
I hope Marin
is all right.|}}</onlyinclude></poem>
is all right.




{{Cat|Text Dumps|Link's Awakening Text Dump (DX)}}
{{Cat|Text Dumps|Link's Awakening Text Dump (DX)}}
{{Cat|Link's Awakening|Text Dump (DX)}}
{{Cat|Link's Awakening|Text Dump (DX)}}

Navigation menu