Skyward Sword Text Dump: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Want an adless experience? Log in or Create an account.
m
removed excess newlines
m (Protected "Skyward Sword Text Dump": Primary resource ([edit=sysop] (indefinite) [move=sysop] (indefinite)))
m (removed excess newlines)
Line 1: Line 1:
==0-Common==
==0-Common==
<poem><onlyinclude></onlyinclude></poem>
===001-Action.msbt===
===001-Action.msbt===
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|1}}}|1|<noinclude>
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|1}}}|1|<noinclude>
Line 411: Line 410:


Run the check again?
Run the check again?


:Check
:Check
Line 944: Line 942:
{{Tt|ID: 339}}</noinclude>You got the last {{Color|orange|piece of the key}}!
{{Tt|ID: 339}}</noinclude>You got the last {{Color|orange|piece of the key}}!
Now you can open the temple door.
Now you can open the temple door.


Hurry back to the summit and open the
Hurry back to the summit and open the
Line 1,008: Line 1,005:
{{Tt|ID: 352}}</noinclude>You collected every last {{Color|orange|Tear of Farore}}.
{{Tt|ID: 352}}</noinclude>You collected every last {{Color|orange|Tear of Farore}}.
[Link]'s spirit has grown!  
[Link]'s spirit has grown!  


The trial will continue until you exit the
The trial will continue until you exit the
Line 1,022: Line 1,018:
{{Tt|ID: 354}}</noinclude>You collected every last {{Color|orange|Tear of Din}}.
{{Tt|ID: 354}}</noinclude>You collected every last {{Color|orange|Tear of Din}}.
[Link]'s spirit has grown!  
[Link]'s spirit has grown!  


The trial will continue until you exit the
The trial will continue until you exit the
Line 1,036: Line 1,031:
{{Tt|ID: 356}}</noinclude>You collected every last {{Color|orange|Tear of Nayru}}.
{{Tt|ID: 356}}</noinclude>You collected every last {{Color|orange|Tear of Nayru}}.
[Link]'s spirit has grown!  
[Link]'s spirit has grown!  


The trial will continue until you exit the
The trial will continue until you exit the
Line 1,050: Line 1,044:
{{Tt|ID: 358}}</noinclude>You collected every last {{Color|orange|Sacred Tear}}.
{{Tt|ID: 358}}</noinclude>You collected every last {{Color|orange|Sacred Tear}}.
[Link]'s spirit has grown!  
[Link]'s spirit has grown!  


The trial will continue until you exit the
The trial will continue until you exit the
Line 1,107: Line 1,100:
Point the Wii Remote {{Color|red|at the screen}} and
Point the Wii Remote {{Color|red|at the screen}} and
press [A] to launch it into the air!
press [A] to launch it into the air!


If the controls feel {{Color|red|out of alignment}},
If the controls feel {{Color|red|out of alignment}},
Line 1,126: Line 1,118:
{{Tt|ID: 372}}</noinclude>You got the {{Color|orange|Digging Mitts}}! Use these sharp
{{Tt|ID: 372}}</noinclude>You got the {{Color|orange|Digging Mitts}}! Use these sharp
claws to dig through patches of soft earth.
claws to dig through patches of soft earth.


Be sure to try digging with [A] anywhere
Be sure to try digging with [A] anywhere
Line 1,247: Line 1,238:
{{Tt|ID: 396}}</noinclude>You caught a {{Color|orange|Fairy}}! This playful sprite
{{Tt|ID: 396}}</noinclude>You caught a {{Color|orange|Fairy}}! This playful sprite
replenishes {{Color|red|six}} of your hearts!
replenishes {{Color|red|six}} of your hearts!


If you put it in a bottle and keep it with
If you put it in a bottle and keep it with
Line 2,413: Line 2,403:


{{Tt|ID: 772}}</noinclude>This toy belongs to the baby of Bertie,  
{{Tt|ID: 772}}</noinclude>This toy belongs to the baby of Bertie,  
who runs the Potion Shop. You �ve
who runs the Potion Shop. You ve
successfully returned it to its owner.|}}{{#ifeq: {{{1|773}}}|773|<noinclude>
successfully returned it to its owner.|}}{{#ifeq: {{{1|773}}}|773|<noinclude>


Line 2,879: Line 2,869:
{{Tt|ID: 936}}</noinclude>Hey! [Link]! You're not
{{Tt|ID: 936}}</noinclude>Hey! [Link]! You're not
thinking of running away, are you?
thinking of running away, are you?


Hah! Surely you jest! A real man
Hah! Surely you jest! A real man
Line 2,914: Line 2,903:
{{Tt|ID: 944}}</noinclude>{{Color|red|Butterflies}} tend to gather around  
{{Tt|ID: 944}}</noinclude>{{Color|red|Butterflies}} tend to gather around  
{{Color|cyan|Gossip Stones}} like myself.
{{Color|cyan|Gossip Stones}} like myself.


If you find a spot swarming with
If you find a spot swarming with
Line 2,937: Line 2,925:
{{Tt|ID: 948}}</noinclude>Deep underground, below this volcano,
{{Tt|ID: 948}}</noinclude>Deep underground, below this volcano,
you'll find treasure-loving {{Color|cyan|Mogmas}}.
you'll find treasure-loving {{Color|cyan|Mogmas}}.


These days, most of them are content
These days, most of them are content
Line 2,958: Line 2,945:
{{Tt|ID: 952}}</noinclude>I hear the {{Color|red|dragon}} that lives at the
{{Tt|ID: 952}}</noinclude>I hear the {{Color|red|dragon}} that lives at the
top of the volcano is awfully chatty.
top of the volcano is awfully chatty.


So chatty, they say, that he's even
So chatty, they say, that he's even
Line 3,029: Line 3,015:


{{Tt|ID: 967}}</noinclude>A report, Master.
{{Tt|ID: 967}}</noinclude>A report, Master.


An {{Color|red|unusual phenomenon}} is taking place
An {{Color|red|unusual phenomenon}} is taking place
Line 3,038: Line 3,022:


{{Tt|ID: 968}}</noinclude>A report, Master.
{{Tt|ID: 968}}</noinclude>A report, Master.


It is possible to descend to a specific
It is possible to descend to a specific
Line 4,101: Line 4,083:
{{Tt|ID: 1286}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Sky Keep}}. It is situated beneath
{{Tt|ID: 1286}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Sky Keep}}. It is situated beneath
Skyloft's Isle of the Goddess.
Skyloft's Isle of the Goddess.


According to my overall analysis,  
According to my overall analysis,  
Line 4,127: Line 4,108:
{{Tt|ID: 1290}}</noinclude>Press [Z] to lock on to an enemy,
{{Tt|ID: 1290}}</noinclude>Press [Z] to lock on to an enemy,
then press [d-pad down] to ask me for analysis.
then press [d-pad down] to ask me for analysis.


In some circumstances it will take me
In some circumstances it will take me
Line 4,148: Line 4,128:
{{Tt|ID: 1292}}</noinclude>Some maps you obtain contain hints
{{Tt|ID: 1292}}</noinclude>Some maps you obtain contain hints
easily missed by the human eye.
easily missed by the human eye.


When you can't go any further,
When you can't go any further,
Line 4,359: Line 4,338:
{{Tt|ID: 1327}}</noinclude>Some maps you obtain contain hints
{{Tt|ID: 1327}}</noinclude>Some maps you obtain contain hints
that are hidden to the human eye.
that are hidden to the human eye.


When you can't go any further,  
When you can't go any further,  
Line 4,367: Line 4,345:
{{Tt|ID: 1328}}</noinclude>Press [Z] to lock on to an enemy,
{{Tt|ID: 1328}}</noinclude>Press [Z] to lock on to an enemy,
then press [d-pad down] to ask me for analysis.
then press [d-pad down] to ask me for analysis.


In some circumstances, it will take me
In some circumstances, it will take me
Line 4,480: Line 4,457:
It is unclear whether this topography
It is unclear whether this topography
is natural or artificial.
is natural or artificial.


In this area, I recommend carrying
In this area, I recommend carrying
Line 4,497: Line 4,473:
{{Tt|ID: 1347}}</noinclude>This place has a 99% visual correlation
{{Tt|ID: 1347}}</noinclude>This place has a 99% visual correlation
with the {{Color|cyan|Sealed Temple}}.
with the {{Color|cyan|Sealed Temple}}.


However, unlike the Sealed Temple you
However, unlike the Sealed Temple you
Line 4,551: Line 4,526:
{{Tt|ID: 1354}}</noinclude>This is the {{Color|cyan|Thrill Digger area}}. It is a
{{Tt|ID: 1354}}</noinclude>This is the {{Color|cyan|Thrill Digger area}}. It is a
game run by a Mogma called {{Color|cyan|Tubert}}.
game run by a Mogma called {{Color|cyan|Tubert}}.


It appears as though there is another
It appears as though there is another
Line 4,599: Line 4,573:
{{Tt|ID: 1361}}</noinclude>A stone tablet sits in front of the large
{{Tt|ID: 1361}}</noinclude>A stone tablet sits in front of the large
statue in the center of the cistern.
statue in the center of the cistern.


I calculate a 90% chance that it
I calculate a 90% chance that it
Line 4,676: Line 4,649:
{{Tt|ID: 1372}}</noinclude>You can latch on to a variety of objects
{{Tt|ID: 1372}}</noinclude>You can latch on to a variety of objects
with your whip.
with your whip.


If an object can be {{Color|green|targeted}} with [Z],
If an object can be {{Color|green|targeted}} with [Z],
Line 4,748: Line 4,720:


{{Tt|ID: 1384}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Bamboo Island}}.
{{Tt|ID: 1384}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Bamboo Island}}.


It is the secluded hideaway of {{Color|cyan|Peater}},
It is the secluded hideaway of {{Color|cyan|Peater}},
Line 4,798: Line 4,768:
{{Tt|ID: 1391}}</noinclude>The effects of the {{Color|cyan|Timeshift Orb}} have
{{Tt|ID: 1391}}</noinclude>The effects of the {{Color|cyan|Timeshift Orb}} have
altered this room significantly.
altered this room significantly.


Analysis indicates that you will have
Analysis indicates that you will have
Line 4,812: Line 4,781:
{{Tt|ID: 1393}}</noinclude>In addition to the Triforce, I detect
{{Tt|ID: 1393}}</noinclude>In addition to the Triforce, I detect
a strong evil aura in this room.
a strong evil aura in this room.


There is an 85% probability that a
There is an 85% probability that a
Line 4,825: Line 4,793:
{{Tt|ID: 1395}}</noinclude>It is possible to use your {{Color|red|dowsing}} ability
{{Tt|ID: 1395}}</noinclude>It is possible to use your {{Color|red|dowsing}} ability
to locate hidden objects or creatures.
to locate hidden objects or creatures.


However, you may need to use your
However, you may need to use your
Line 4,896: Line 4,863:
{{Tt|ID: 1406}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Beedle's Airshop}}. He sells rare
{{Tt|ID: 1406}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Beedle's Airshop}}. He sells rare
items not found in the bazaar.
items not found in the bazaar.


Incidentally, you may wish to note that
Incidentally, you may wish to note that
Line 4,923: Line 4,889:
{{Tt|ID: 1411}}</noinclude>This is the {{Color|cyan|Sparring Hall}}. Here, you can
{{Tt|ID: 1411}}</noinclude>This is the {{Color|cyan|Sparring Hall}}. Here, you can
learn essential sword techniques.
learn essential sword techniques.


I recommend that you be sure to study
I recommend that you be sure to study
Line 4,973: Line 4,938:
{{Tt|ID: 1421}}</noinclude>Thanks to your efforts, the room is now
{{Tt|ID: 1421}}</noinclude>Thanks to your efforts, the room is now
clean.
clean.


I recommend you seek out other people
I recommend you seek out other people
Line 4,985: Line 4,949:
{{Tt|ID: 1423}}</noinclude>This is the house of {{Color|cyan|Peatrice}}, who
{{Tt|ID: 1423}}</noinclude>This is the house of {{Color|cyan|Peatrice}}, who
works at the {{Color|cyan|Item Check}}.
works at the {{Color|cyan|Item Check}}.


I calculate an 80% probability that
I calculate an 80% probability that
Line 5,041: Line 5,004:
{{Tt|ID: 1434}}</noinclude>{{Color|cyan|Jakamar}} is the local handyman of
{{Tt|ID: 1434}}</noinclude>{{Color|cyan|Jakamar}} is the local handyman of
Skyloft.
Skyloft.


He lives together with his wife, {{Color|cyan|Wryna}},
He lives together with his wife, {{Color|cyan|Wryna}},
Line 5,056: Line 5,018:
{{Tt|ID: 1437}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Piper}}'s house. She lives here
{{Tt|ID: 1437}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Piper}}'s house. She lives here
with her son, {{Color|cyan|Gully}}.
with her son, {{Color|cyan|Gully}}.


I have no other relevant information
I have no other relevant information
Line 5,083: Line 5,044:


{{Tt|ID: 1442}}</noinclude>The {{Color|cyan|Shipyard}} is on this island.
{{Tt|ID: 1442}}</noinclude>The {{Color|cyan|Shipyard}} is on this island.


If you incorrectly operate the cart
If you incorrectly operate the cart
Line 5,101: Line 5,060:
{{Tt|ID: 1445}}</noinclude>While locked on to an enemy with [Z],
{{Tt|ID: 1445}}</noinclude>While locked on to an enemy with [Z],
press [control stick down] and [A] to {{Color|green|backflip}}.
press [control stick down] and [A] to {{Color|green|backflip}}.


This useful battle technique lets you
This useful battle technique lets you
Line 5,109: Line 5,067:
{{Tt|ID: 1446}}</noinclude>While locked on to an enemy with [Z],
{{Tt|ID: 1446}}</noinclude>While locked on to an enemy with [Z],
press [control stick down] and [A] to {{Color|green|backflip}}.
press [control stick down] and [A] to {{Color|green|backflip}}.


This useful battle technique lets you
This useful battle technique lets you
Line 5,144: Line 5,101:
{{Tt|ID: 1449}}</noinclude>We are now at the summit of {{Color|cyan|Eldin
{{Tt|ID: 1449}}</noinclude>We are now at the summit of {{Color|cyan|Eldin
Volcano}}, near the great crater.
Volcano}}, near the great crater.


There is a 90% chance that the final  
There is a 90% chance that the final  
Line 5,155: Line 5,111:
{{Tt|ID: 1451}}</noinclude>I detect a strong power in the area to
{{Tt|ID: 1451}}</noinclude>I detect a strong power in the area to
the {{Color|red|southeast}}.
the {{Color|red|southeast}}.


There is a 60% probability that it is the
There is a 60% probability that it is the
Line 5,202: Line 5,157:


{{Tt|ID: 1459}}</noinclude>A report, Master [Link].
{{Tt|ID: 1459}}</noinclude>A report, Master [Link].


If you find yourself getting stuck here,
If you find yourself getting stuck here,
Line 5,240: Line 5,193:
This is the treasure hunter's legend
This is the treasure hunter's legend
that the Mogma {{Color|cyan|Guld}} spoke of.
that the Mogma {{Color|cyan|Guld}} spoke of.


When the time comes to make a certain
When the time comes to make a certain
Line 5,543: Line 5,495:
It is possible to locate the propeller
It is possible to locate the propeller
using your {{Color|green|dowsing}} ability.
using your {{Color|green|dowsing}} ability.


Once you have located it, you can
Once you have located it, you can
Line 5,807: Line 5,758:
{{Tt|ID: 1546}}</noinclude>Master, you have now passed through
{{Tt|ID: 1546}}</noinclude>Master, you have now passed through
the {{Color|red|Gate of Time}}.
the {{Color|red|Gate of Time}}.


Proceed forward. I calculate a 99%
Proceed forward. I calculate a 99%
Line 5,821: Line 5,771:
{{Tt|ID: 1548}}</noinclude>Master, you must now find the {{Color|gold|Triforce}}
{{Tt|ID: 1548}}</noinclude>Master, you must now find the {{Color|gold|Triforce}}
in order to vanquish {{Color|cyan|Demise}}.
in order to vanquish {{Color|cyan|Demise}}.


I strongly recommend that you search
I strongly recommend that you search
Line 5,968: Line 5,917:
{{Tt|ID: 1569}}</noinclude>I infer the completed Song of the
{{Tt|ID: 1569}}</noinclude>I infer the completed Song of the
Hero will open a path to the Triforce.
Hero will open a path to the Triforce.


Should you go on to successfully obtain
Should you go on to successfully obtain
Line 6,169: Line 6,117:
{{Tt|ID: 1599}}</noinclude>This is the {{Color|cyan|Sandship}} of the {{Color|cyan|Lanayru
{{Tt|ID: 1599}}</noinclude>This is the {{Color|cyan|Sandship}} of the {{Color|cyan|Lanayru
Sand Sea}}.  
Sand Sea}}.  


Some of the monsters that attacked
Some of the monsters that attacked
Line 6,479: Line 6,426:
{{Tt|ID: 1650}}</noinclude>Your current selection of pouch items
{{Tt|ID: 1650}}</noinclude>Your current selection of pouch items
is highly suitable for this environment.
is highly suitable for this environment.


You will be able to respond to a wide
You will be able to respond to a wide
Line 6,487: Line 6,433:
{{Tt|ID: 1651}}</noinclude>Analysis indicates a large number of
{{Tt|ID: 1651}}</noinclude>Analysis indicates a large number of
monsters with varying characteristics.
monsters with varying characteristics.


You will need to prepare a suitable
You will need to prepare a suitable
Line 6,650: Line 6,595:
{{Tt|ID: 1682}}</noinclude>You are equipped to adapt to a
{{Tt|ID: 1682}}</noinclude>You are equipped to adapt to a
variety of circumstances.
variety of circumstances.


However, the possibility of trouble
However, the possibility of trouble
Line 6,812: Line 6,756:
{{Tt|ID: 1718}}</noinclude>Your offensive options are limited
{{Tt|ID: 1718}}</noinclude>Your offensive options are limited
while battling with this monster.
while battling with this monster.


I recommend carrying more recovery
I recommend carrying more recovery
Line 6,900: Line 6,843:
{{Tt|ID: 1730}}</noinclude>The efficient use of pouch items will
{{Tt|ID: 1730}}</noinclude>The efficient use of pouch items will
give you quite an advantage.
give you quite an advantage.


It is probable that you will eventually
It is probable that you will eventually
Line 6,909: Line 6,851:
{{Tt|ID: 1731}}</noinclude>You currently carry a mixture of
{{Tt|ID: 1731}}</noinclude>You currently carry a mixture of
useful and suboptimal pouch items.
useful and suboptimal pouch items.


I recommend a careful assessment of
I recommend a careful assessment of
Line 6,954: Line 6,895:
{{Tt|ID: 1738}}</noinclude>I have detected the aura of an
{{Tt|ID: 1738}}</noinclude>I have detected the aura of an
extremely powerful monster.
extremely powerful monster.


Master, my analysis has revealed
Master, my analysis has revealed
Line 6,992: Line 6,932:
{{Tt|ID: 1743}}</noinclude>You currently carry a mix of useful
{{Tt|ID: 1743}}</noinclude>You currently carry a mix of useful
and suboptimal pouch items.
and suboptimal pouch items.


I recommend you remove items that
I recommend you remove items that
Line 7,051: Line 6,990:
{{Tt|ID: 1751}}</noinclude>You are not carrying many items in
{{Tt|ID: 1751}}</noinclude>You are not carrying many items in
your pouch that will aid you in battle.
your pouch that will aid you in battle.


My analysis shows you lacking in
My analysis shows you lacking in
Line 7,106: Line 7,044:
{{Tt|ID: 1759}}</noinclude>The contents of your pouch are of
{{Tt|ID: 1759}}</noinclude>The contents of your pouch are of
limited use.
limited use.


My analysis of your pouch items
My analysis of your pouch items
Line 7,124: Line 7,061:
I estimate an 80% chance that your
I estimate an 80% chance that your
current battle will be a prolonged one.
current battle will be a prolonged one.


My analysis of these conditions
My analysis of these conditions
Line 7,164: Line 7,100:
{{Tt|ID: 1766}}</noinclude>I have confirmed the presence of
{{Tt|ID: 1766}}</noinclude>I have confirmed the presence of
a variety of monsters in the vicinity.  
a variety of monsters in the vicinity.  


If you effectively utilize weapons other
If you effectively utilize weapons other
Line 7,187: Line 7,122:
{{Tt|ID: 1769}}</noinclude>Your selection of pouch items focuses
{{Tt|ID: 1769}}</noinclude>Your selection of pouch items focuses
on recovery and damage reduction.
on recovery and damage reduction.


However, be aware that there will
However, be aware that there will
Line 7,232: Line 7,166:
{{Tt|ID: 1776}}</noinclude>At this location, you can expect
{{Tt|ID: 1776}}</noinclude>At this location, you can expect
significant difficulty simply advancing.
significant difficulty simply advancing.


Therefore, it is recommended that
Therefore, it is recommended that
Line 7,241: Line 7,174:
{{Tt|ID: 1777}}</noinclude>I cannot confirm the presence of
{{Tt|ID: 1777}}</noinclude>I cannot confirm the presence of
monsters at this location.
monsters at this location.


I conjecture that it is sufficient to be
I conjecture that it is sufficient to be
Line 7,311: Line 7,243:
{{Tt|ID: 1787}}</noinclude>Your current pouch items allow you
{{Tt|ID: 1787}}</noinclude>Your current pouch items allow you
to adapt to a variety of circumstances.
to adapt to a variety of circumstances.


However, these pouch items will not
However, these pouch items will not
Line 7,327: Line 7,258:
{{Tt|ID: 1789}}</noinclude>Your preparations for heart recovery
{{Tt|ID: 1789}}</noinclude>Your preparations for heart recovery
are sufficient.
are sufficient.


However, as the surrounding terrain is
However, as the surrounding terrain is
Line 7,349: Line 7,279:
{{Tt|ID: 1792}}</noinclude>At the present location, you should not
{{Tt|ID: 1792}}</noinclude>At the present location, you should not
expect to find treasure or Rupees.
expect to find treasure or Rupees.


To safely explore this area, I suggest
To safely explore this area, I suggest
Line 7,453: Line 7,382:
{{Tt|ID: 1815}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Gaepora}}, the kind and gentle
{{Tt|ID: 1815}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Gaepora}}, the kind and gentle
headmaster of the Knight Academy.
headmaster of the Knight Academy.


He has a great knowledge of traditions
He has a great knowledge of traditions
Line 7,494: Line 7,422:
{{Tt|ID: 1822}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Strich}}, a tall and quiet student
{{Tt|ID: 1822}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Strich}}, a tall and quiet student
at the Knight Academy.
at the Knight Academy.


Known for his obsession with bugs,
Known for his obsession with bugs,
Line 7,553: Line 7,480:
{{Tt|ID: 1831}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Luv}}, an individual whose
{{Tt|ID: 1831}}</noinclude>This is {{Color|cyan|Luv}}, an individual whose
hobbies include eating and sleeping.
hobbies include eating and sleeping.


She runs the Potion Shop with her
She runs the Potion Shop with her
Line 7,822: Line 7,748:
{{Tt|ID: 1874}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Yerbal}}. He is a hermit of
{{Tt|ID: 1874}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Yerbal}}. He is a hermit of
the herbivorous Kikwi race.
the herbivorous Kikwi race.


He climbed a tree and never came
He climbed a tree and never came
Line 7,923: Line 7,848:
{{Tt|ID: 1890}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Oolo}}. He is a member of
{{Tt|ID: 1890}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Oolo}}. He is a member of
the herbivorous Kikwi race.
the herbivorous Kikwi race.


He has recently caught the eye of
He has recently caught the eye of
Line 7,931: Line 7,855:
{{Tt|ID: 1891}}</noinclude>Her name is {{Color|cyan|Jellyf}}. She is the leader of
{{Tt|ID: 1891}}</noinclude>Her name is {{Color|cyan|Jellyf}}. She is the leader of
the Parella race of aquatic creatures.
the Parella race of aquatic creatures.


More intelligent than other Parella,
More intelligent than other Parella,
Line 7,939: Line 7,862:
{{Tt|ID: 1892}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Plats}}. He is a treasure
{{Tt|ID: 1892}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Plats}}. He is a treasure
hunter of the Mogma race.
hunter of the Mogma race.


He's greedier than most Mogmas, and
He's greedier than most Mogmas, and
Line 8,108: Line 8,030:
{{Tt|ID: 1914}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Strich}}, and he is a tall and
{{Tt|ID: 1914}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Strich}}, and he is a tall and
quiet student at the Knight Academy.
quiet student at the Knight Academy.


He is known for his interest in insects.
He is known for his interest in insects.
Line 8,116: Line 8,037:
{{Tt|ID: 1915}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Strich}}, and he is a tall and
{{Tt|ID: 1915}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Strich}}, and he is a tall and
quiet student at the Knight Academy.
quiet student at the Knight Academy.


He is known for his interest in insects.
He is known for his interest in insects.
Line 8,165: Line 8,085:
{{Tt|ID: 1922}}</noinclude>Her name is {{Color|cyan|Luv}}, and she is a big
{{Tt|ID: 1922}}</noinclude>Her name is {{Color|cyan|Luv}}, and she is a big
proponent of eating and sleeping.
proponent of eating and sleeping.


She runs the Potion Shop with her
She runs the Potion Shop with her
Line 8,240: Line 8,159:
{{Tt|ID: 1931}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Guld}}. He was once the
{{Tt|ID: 1931}}</noinclude>His name is {{Color|cyan|Guld}}. He was once the
leader of the Mogmas.
leader of the Mogmas.


He has passed that role on to the next
He has passed that role on to the next
Line 8,267: Line 8,185:
{{Tt|ID: 1935}}</noinclude>This is an ancient robot repaired by
{{Tt|ID: 1935}}</noinclude>This is an ancient robot repaired by
{{Color|cyan|Gondo}}, the Scrap Shop owner.
{{Color|cyan|Gondo}}, the Scrap Shop owner.


Because it can freely travel between
Because it can freely travel between
Line 8,354: Line 8,271:
{{Tt|ID: 1948}}</noinclude>This is all the information I have at
{{Tt|ID: 1948}}</noinclude>This is all the information I have at
the present time.
the present time.


When I have more information to
When I have more information to
Line 8,366: Line 8,282:


{{Tt|ID: 1949}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Walltula}}
{{Tt|ID: 1949}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Walltula}}


Found mostly in ivy and on walls, you
Found mostly in ivy and on walls, you
Line 8,386: Line 8,300:
It has a tough outer carapace, but its
It has a tough outer carapace, but its
stomach may be vulnerable to attack.
stomach may be vulnerable to attack.


I am currently conducting additional
I am currently conducting additional
Line 8,424: Line 8,337:


{{Tt|ID: 1956}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Aracha}}
{{Tt|ID: 1956}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Aracha}}


This larval monster is said to live for
This larval monster is said to live for
Line 8,489: Line 8,400:


{{Tt|ID: 1962}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Keese}}
{{Tt|ID: 1962}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Keese}}


Found in many locations, these winged
Found in many locations, these winged
Line 8,502: Line 8,411:


{{Tt|ID: 1963}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Dark Keese}}
{{Tt|ID: 1963}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Dark Keese}}


Found in many locations, these winged
Found in many locations, these winged
Line 8,515: Line 8,422:


{{Tt|ID: 1964}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Thunder Keese}}
{{Tt|ID: 1964}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Thunder Keese}}


Found in desert habitats, these winged
Found in desert habitats, these winged
Line 8,528: Line 8,433:


{{Tt|ID: 1965}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Fire Keese}}
{{Tt|ID: 1965}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Fire Keese}}


Found near volcanoes, these monsters
Found near volcanoes, these monsters
Line 8,541: Line 8,444:


{{Tt|ID: 1966}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Guay}}
{{Tt|ID: 1966}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Guay}}


This bird seemingly jettisons its
This bird seemingly jettisons its
Line 8,553: Line 8,454:


{{Tt|ID: 1967}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Furnix}}
{{Tt|ID: 1967}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Furnix}}


This spirit bird is said to survive by
This spirit bird is said to survive by
Line 8,566: Line 8,465:


{{Tt|ID: 1968}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Hrok}}
{{Tt|ID: 1968}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Hrok}}


This great bird is remarkable for its
This great bird is remarkable for its
Line 8,579: Line 8,476:


{{Tt|ID: 1969}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Red Bokoblin}}
{{Tt|ID: 1969}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Red Bokoblin}}


These monsters have plagued the land
These monsters have plagued the land
Line 8,592: Line 8,487:


{{Tt|ID: 1970}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Red Bokoblin (Leader)}}
{{Tt|ID: 1970}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Red Bokoblin (Leader)}}


As a symbol of its leadership, this
As a symbol of its leadership, this
Line 8,603: Line 8,496:


{{Tt|ID: 1971}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Blue Bokoblin}}
{{Tt|ID: 1971}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Blue Bokoblin}}


This is a dangerous form of Bokoblin.
This is a dangerous form of Bokoblin.
Line 8,616: Line 8,507:


{{Tt|ID: 1972}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Technoblin}}
{{Tt|ID: 1972}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Technoblin}}


These Bokoblins wield sophisticated
These Bokoblins wield sophisticated
Line 8,631: Line 8,520:


{{Tt|ID: 1973}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Red Bokoblin (Archer)}}
{{Tt|ID: 1973}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Red Bokoblin (Archer)}}


These are Red Bokoblins that carry
These are Red Bokoblins that carry
Line 8,642: Line 8,529:


{{Tt|ID: 1974}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Wooden Shield Moblin}}
{{Tt|ID: 1974}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Wooden Shield Moblin}}


This massive monster's wall-sized
This massive monster's wall-sized
Line 8,654: Line 8,539:


{{Tt|ID: 1975}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Metal Shield Moblin}}
{{Tt|ID: 1975}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Metal Shield Moblin}}


This Moblin has a sturdy iron shield.
This Moblin has a sturdy iron shield.
Line 8,666: Line 8,549:


{{Tt|ID: 1976}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Green Bokoblin}}
{{Tt|ID: 1976}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Green Bokoblin}}


This variety of Bokoblin enjoys dark
This variety of Bokoblin enjoys dark
Line 8,678: Line 8,559:


{{Tt|ID: 1977}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Green Bokoblin (Archer)}}
{{Tt|ID: 1977}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Green Bokoblin (Archer)}}


This variety of Bokoblin inhabits caves
This variety of Bokoblin inhabits caves
Line 8,690: Line 8,569:


{{Tt|ID: 1978}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Lizalfos}}
{{Tt|ID: 1978}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Lizalfos}}


This unmistakable monster is equipped
This unmistakable monster is equipped
Line 8,703: Line 8,580:


{{Tt|ID: 1979}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Dark Lizalfos}}
{{Tt|ID: 1979}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Dark Lizalfos}}


This beast has superb fighting skills
This beast has superb fighting skills
Line 8,716: Line 8,591:


{{Tt|ID: 1980}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Cursed Bokoblin}}
{{Tt|ID: 1980}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Cursed Bokoblin}}


This horrifying Bokoblin reanimates
This horrifying Bokoblin reanimates
Line 8,728: Line 8,601:


{{Tt|ID: 1981}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Staldra}}
{{Tt|ID: 1981}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Staldra}}


This is a snake monster from before
This is a snake monster from before
Line 8,740: Line 8,611:


{{Tt|ID: 1982}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Stalfos}}
{{Tt|ID: 1982}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Stalfos}}


This skeleton soldier is born of the
This skeleton soldier is born of the
Line 8,752: Line 8,621:


{{Tt|ID: 1983}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Stalmaster}}
{{Tt|ID: 1983}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Stalmaster}}


This is an elite captain of the undead
This is an elite captain of the undead
Line 8,764: Line 8,631:


{{Tt|ID: 1984}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|LD-002S Scervo}}
{{Tt|ID: 1984}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|LD-002S Scervo}}


This mutinous robot stole this ship
This mutinous robot stole this ship
Line 8,777: Line 8,642:


{{Tt|ID: 1985}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Koloktos}}
{{Tt|ID: 1985}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Koloktos}}


This "Ancient Automaton" defends
This "Ancient Automaton" defends
Line 8,847: Line 8,710:
{{Tt|ID: 1992}}</noinclude>Speech analysis indicates absolute
{{Tt|ID: 1992}}</noinclude>Speech analysis indicates absolute
confidence in his own abilities.
confidence in his own abilities.


Master, you must watch for Ghirahim's
Master, you must watch for Ghirahim's
Line 8,901: Line 8,763:
{{Tt|ID: 1997}}</noinclude>I can now confirm that Ghirahim has
{{Tt|ID: 1997}}</noinclude>I can now confirm that Ghirahim has
the ability to teleport.
the ability to teleport.


Further study reveals that he may be
Further study reveals that he may be
Line 9,021: Line 8,882:


{{Tt|ID: 2008}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Ghirahim}}
{{Tt|ID: 2008}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Ghirahim}}


This {{Color|cyan|Demon Lord}} leads the monster
This {{Color|cyan|Demon Lord}} leads the monster
Line 9,078: Line 8,937:
{{Tt|ID: 2015}}</noinclude>I have insufficient data on this
{{Tt|ID: 2015}}</noinclude>I have insufficient data on this
monster.
monster.


Its enormous size and ominous aura
Its enormous size and ominous aura
Line 9,125: Line 8,983:
{{Tt|ID: 2020}}</noinclude>There is insufficient data on this target
{{Tt|ID: 2020}}</noinclude>There is insufficient data on this target
to make a full report at this time.
to make a full report at this time.


But I can confirm the appearance of
But I can confirm the appearance of
Line 9,159: Line 9,016:
{{Tt|ID: 2023}}</noinclude>{{Color|cyan|Groose}}'s defense apparatus can be
{{Tt|ID: 2023}}</noinclude>{{Color|cyan|Groose}}'s defense apparatus can be
repositioned by pushing [control stick left/right].
repositioned by pushing [control stick left/right].


When the monster is in your blind spot,
When the monster is in your blind spot,
Line 9,173: Line 9,029:
I can confirm a previously unseen
I can confirm a previously unseen
taillike appendage.
taillike appendage.


I recommend generous use of {{Color|cyan|Groose}}'s  
I recommend generous use of {{Color|cyan|Groose}}'s  
Line 9,216: Line 9,071:
{{Tt|ID: 2030}}</noinclude>This eternal being has conquered time
{{Tt|ID: 2030}}</noinclude>This eternal being has conquered time
itself. It is the source of all monsters.
itself. It is the source of all monsters.


According to tales passed down through
According to tales passed down through
Line 9,301: Line 9,155:
{{Tt|ID: 2039}}</noinclude>I need more time to complete my
{{Tt|ID: 2039}}</noinclude>I need more time to complete my
analysis of Demise.
analysis of Demise.


In a few moments, use [Z] to lock on to
In a few moments, use [Z] to lock on to
Line 9,318: Line 9,171:


{{Tt|ID: 2041}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Octorok (Grass)}}
{{Tt|ID: 2041}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Octorok (Grass)}}


This monster descended from oceanic
This monster descended from oceanic
Line 9,333: Line 9,184:


{{Tt|ID: 2042}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Octorok (Rock)}}
{{Tt|ID: 2042}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Octorok (Rock)}}


This monster descended from oceanic
This monster descended from oceanic
Line 9,348: Line 9,197:


{{Tt|ID: 2043}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Red Chuchu}}
{{Tt|ID: 2043}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Red Chuchu}}


The red Chuchu has an exceedingly
The red Chuchu has an exceedingly
Line 9,360: Line 9,207:


{{Tt|ID: 2044}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Blue Chuchu}}
{{Tt|ID: 2044}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Blue Chuchu}}


This is a rare, aquatic Chuchu. Known
This is a rare, aquatic Chuchu. Known
Line 9,372: Line 9,217:


{{Tt|ID: 2045}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Yellow Chuchu}}
{{Tt|ID: 2045}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Yellow Chuchu}}


Yellow Chuchus are capable of
Yellow Chuchus are capable of
Line 9,385: Line 9,228:


{{Tt|ID: 2046}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Green Chuchu}}
{{Tt|ID: 2046}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Green Chuchu}}


These creatures prefer exceptionally
These creatures prefer exceptionally
Line 9,398: Line 9,239:


{{Tt|ID: 2047}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Pyrup}}
{{Tt|ID: 2047}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Pyrup}}


This skittish monster prefers to hide
This skittish monster prefers to hide
Line 9,414: Line 9,253:


{{Tt|ID: 2048}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Scaldera}}
{{Tt|ID: 2048}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Scaldera}}


This fearsome monster inhabits the
This fearsome monster inhabits the
Line 9,463: Line 9,300:


{{Tt|ID: 2053}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Magmanos}}
{{Tt|ID: 2053}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Magmanos}}


This hand-shaped monster dwells
This hand-shaped monster dwells
Line 9,475: Line 9,310:


{{Tt|ID: 2054}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Ampilus}}
{{Tt|ID: 2054}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Ampilus}}


These monsters have inhabited the
These monsters have inhabited the
Line 9,488: Line 9,321:


{{Tt|ID: 2055}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Armos}}
{{Tt|ID: 2055}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Armos}}


This security and defense mechanism
This security and defense mechanism
Line 9,501: Line 9,332:


{{Tt|ID: 2056}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Beamos}}
{{Tt|ID: 2056}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Beamos}}


This is an ancient security mechanism.
This is an ancient security mechanism.
Line 9,518: Line 9,347:


{{Tt|ID: 2057}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Sentrobe}}
{{Tt|ID: 2057}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Sentrobe}}


This security drone was built in
This security drone was built in
Line 9,531: Line 9,358:


{{Tt|ID: 2058}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Froak}}
{{Tt|ID: 2058}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Froak}}


Though this odd creature is cowardly
Though this odd creature is cowardly
Line 9,540: Line 9,365:


{{Tt|ID: 2059}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Cranioc}}
{{Tt|ID: 2059}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Cranioc}}


This fishlike monster is said to settle
This fishlike monster is said to settle
Line 9,553: Line 9,376:


{{Tt|ID: 2060}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Magma Spume}}
{{Tt|ID: 2060}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Magma Spume}}


This odd creature is quite at home in
This odd creature is quite at home in
Line 9,565: Line 9,386:


{{Tt|ID: 2061}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Cursed Spume}}
{{Tt|ID: 2061}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Cursed Spume}}


This mysterious monster's natural
This mysterious monster's natural
Line 9,578: Line 9,397:


{{Tt|ID: 2062}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Electro Spume}}
{{Tt|ID: 2062}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Electro Spume}}


At home in the desert, this monster
At home in the desert, this monster
Line 9,666: Line 9,483:
{{Tt|ID: 2070}}</noinclude>When the tentacles are repelled,
{{Tt|ID: 2070}}</noinclude>When the tentacles are repelled,
they may drop {{Color|red|hearts}} and {{Color|red|arrows}}.
they may drop {{Color|red|hearts}} and {{Color|red|arrows}}.


Should you find yourself in danger
Should you find yourself in danger
Line 9,674: Line 9,490:


{{Tt|ID: 2071}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Deku Baba}}
{{Tt|ID: 2071}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Deku Baba}}


This violent plant is widespread in
This violent plant is widespread in
Line 9,683: Line 9,497:
Though it is covered in a tough outer
Though it is covered in a tough outer
husk, the inside of its mouth is soft.
husk, the inside of its mouth is soft.


I have confirmed the existence of
I have confirmed the existence of
Line 9,691: Line 9,504:


{{Tt|ID: 2072}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Quadro Baba}}
{{Tt|ID: 2072}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Quadro Baba}}


This violent plant is widespread in
This violent plant is widespread in
Line 9,704: Line 9,515:


{{Tt|ID: 2073}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Peahat}}
{{Tt|ID: 2073}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Peahat}}


At first glance, this looks like any other
At first glance, this looks like any other
Line 9,713: Line 9,522:


{{Tt|ID: 2074}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Sentrobe Bomb}}
{{Tt|ID: 2074}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Sentrobe Bomb}}


This is a bomb projectile fired from a
This is a bomb projectile fired from a
Line 9,722: Line 9,529:


{{Tt|ID: 2075}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|LD-003D Dreadfuse}}
{{Tt|ID: 2075}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|LD-003D Dreadfuse}}


This menacing robot guards Sky Keep.
This menacing robot guards Sky Keep.
Line 9,794: Line 9,599:
I theorize that Ghirahim used magic
I theorize that Ghirahim used magic
to call this weapon into existence.
to call this weapon into existence.


Now that he is deeply wounded,
Now that he is deeply wounded,
Line 9,976: Line 9,780:


{{Tt|ID: 2119}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Ampilus egg}}
{{Tt|ID: 2119}}</noinclude>Target lock: {{Color|cyan|Ampilus egg}}


It is an {{Color|cyan|Ampilus}} that has reverted to its
It is an {{Color|cyan|Ampilus}} that has reverted to its
Line 10,065: Line 9,867:
The basin has a handle designed to aid
The basin has a handle designed to aid
in its transportation.
in its transportation.


However, because of its size and
However, because of its size and
Line 10,074: Line 9,875:
{{Tt|ID: 2133}}</noinclude>These items are available for purchase
{{Tt|ID: 2133}}</noinclude>These items are available for purchase
at the shop.
at the shop.


To hear information about a particular
To hear information about a particular
Line 10,177: Line 9,977:
{{Tt|ID: 2154}}</noinclude>To the northeast of {{Color|cyan|Skyloft}} there is an
{{Tt|ID: 2154}}</noinclude>To the northeast of {{Color|cyan|Skyloft}} there is an
island called {{Color|cyan|Bamboo Island}}.
island called {{Color|cyan|Bamboo Island}}.


According to rumors, it is a place
According to rumors, it is a place
Line 10,229: Line 10,028:
{{Tt|ID: 2163}}</noinclude>Your Loftwing will pick up speed when
{{Tt|ID: 2163}}</noinclude>Your Loftwing will pick up speed when
it descends.
it descends.


My analysis indicates that if you want
My analysis indicates that if you want
Line 10,271: Line 10,069:
{{Tt|ID: 2169}}</noinclude>The owner of the Gear Shop in the
{{Tt|ID: 2169}}</noinclude>The owner of the Gear Shop in the
bazaar will buy certain items at night.
bazaar will buy certain items at night.


However, he will only buy the
However, he will only buy the
Line 10,288: Line 10,085:
{{Tt|ID: 2171}}</noinclude>Various treasures are required to
{{Tt|ID: 2171}}</noinclude>Various treasures are required to
upgrade items at the Scrap Shop.
upgrade items at the Scrap Shop.


Among them is a precious treasure
Among them is a precious treasure
Line 10,297: Line 10,093:
{{Tt|ID: 2172}}</noinclude>Various treasures are required to
{{Tt|ID: 2172}}</noinclude>Various treasures are required to
upgrade items at the Scrap Shop.
upgrade items at the Scrap Shop.


Among them is the {{Color|cyan|Blue Bird Feather}},
Among them is the {{Color|cyan|Blue Bird Feather}},
Line 10,306: Line 10,101:
{{Tt|ID: 2173}}</noinclude>You will need various treasures to
{{Tt|ID: 2173}}</noinclude>You will need various treasures to
enhance items at the Scrap Shop.
enhance items at the Scrap Shop.


One of these treasures is called an
One of these treasures is called an
Line 10,317: Line 10,111:
{{Tt|ID: 2174}}</noinclude>The larger your wallet, the more
{{Tt|ID: 2174}}</noinclude>The larger your wallet, the more
Rupees you can carry with you.
Rupees you can carry with you.


Apparently, there is a wallet that can
Apparently, there is a wallet that can
Line 10,324: Line 10,117:
{{Tt|ID: 2175}}</noinclude>Analysis indicates that you still have
{{Tt|ID: 2175}}</noinclude>Analysis indicates that you still have
much to learn about the world.
much to learn about the world.


Periodically visiting the fortune-teller
Periodically visiting the fortune-teller
Line 10,387: Line 10,179:
{{Tt|ID: 2185}}</noinclude>Many houses in {{Color|cyan|Skyloft}} have chimneys
{{Tt|ID: 2185}}</noinclude>Many houses in {{Color|cyan|Skyloft}} have chimneys
on their roofs.
on their roofs.


Apparently, people regularly go up  
Apparently, people regularly go up  
Line 10,395: Line 10,186:
{{Tt|ID: 2186}}</noinclude>Putting {{Color|cyan|medals}} in your pouch will grant
{{Tt|ID: 2186}}</noinclude>Putting {{Color|cyan|medals}} in your pouch will grant
different beneficial effects on you.
different beneficial effects on you.


Additionally, rumors exist of a special
Additionally, rumors exist of a special
Line 10,415: Line 10,205:
{{Tt|ID: 2189}}</noinclude>The most highly valued Rupee is worth
{{Tt|ID: 2189}}</noinclude>The most highly valued Rupee is worth
300 Rupees.
300 Rupees.


Be aware that picking up an item called
Be aware that picking up an item called
Line 10,423: Line 10,212:
{{Tt|ID: 2190}}</noinclude>Insects can sometimes be found hiding
{{Tt|ID: 2190}}</noinclude>Insects can sometimes be found hiding
under small jars.
under small jars.


You can locate them by breaking or
You can locate them by breaking or
Line 10,448: Line 10,236:
{{Tt|ID: 2193}}</noinclude>If you want to pass the time until
{{Tt|ID: 2193}}</noinclude>If you want to pass the time until
nightfall, you can always sleep in a bed.
nightfall, you can always sleep in a bed.


It is also possible to replenish hearts by
It is also possible to replenish hearts by
Line 10,472: Line 10,259:


{{Tt|ID: 2198}}</noinclude>This is not exactly a rumor, but...
{{Tt|ID: 2198}}</noinclude>This is not exactly a rumor, but...


If you press [1] to open your {{Color|red|Gear
If you press [1] to open your {{Color|red|Gear
Line 10,538: Line 10,323:
{{Tt|ID: 2204}}</noinclude>{{Color|cyan|Deku Hornets}} will not hesitate to
{{Tt|ID: 2204}}</noinclude>{{Color|cyan|Deku Hornets}} will not hesitate to
attack if you venture near their hive.
attack if you venture near their hive.


They are small and agile, so I calculate
They are small and agile, so I calculate
Line 10,551: Line 10,335:
{{Tt|ID: 2205}}</noinclude>You may find Rupees if you cut grass
{{Tt|ID: 2205}}</noinclude>You may find Rupees if you cut grass
with your sword.
with your sword.


If you release a horizontal {{Color|red|Skyward
If you release a horizontal {{Color|red|Skyward
Line 10,599: Line 10,382:
{{Tt|ID: 2211}}</noinclude>{{Color|cyan|Glittering Spores}} have a variety of
{{Tt|ID: 2211}}</noinclude>{{Color|cyan|Glittering Spores}} have a variety of
uses.
uses.


While their effects on {{Color|cyan|heart flowers}}
While their effects on {{Color|cyan|heart flowers}}
Line 10,619: Line 10,401:
{{Tt|ID: 2214}}</noinclude>{{Color|cyan|Bird Feathers}} are a useful material
{{Tt|ID: 2214}}</noinclude>{{Color|cyan|Bird Feathers}} are a useful material
often used in equipment upgrades.
often used in equipment upgrades.


However, there is a 90% probability
However, there is a 90% probability
Line 10,648: Line 10,429:
{{Tt|ID: 2217}}</noinclude>You could use a Wooden Shield to
{{Tt|ID: 2217}}</noinclude>You could use a Wooden Shield to
employ this same strategy, Master.
employ this same strategy, Master.


However, doing so will damage your
However, doing so will damage your
Line 10,748: Line 10,528:
You can search for various items by  
You can search for various items by  
switching your dowsing target.  
switching your dowsing target.  


Also, if you do not want to dowse for
Also, if you do not want to dowse for
Line 10,804: Line 10,583:
{{Tt|ID: 2237}}</noinclude>I conjecture this information will be
{{Tt|ID: 2237}}</noinclude>I conjecture this information will be
of use to you.
of use to you.


Press [2] to read information about the
Press [2] to read information about the
actions immediately available to you.
actions immediately available to you.


By doing this, you may learn of new
By doing this, you may learn of new
Line 10,866: Line 10,643:
{{Tt|ID: 2245}}</noinclude>Master, the melody you just acquired is
{{Tt|ID: 2245}}</noinclude>Master, the melody you just acquired is
one part of the {{Color|cyan|Song of the Hero}}.
one part of the {{Color|cyan|Song of the Hero}}.


I recommend you seek out the other
I recommend you seek out the other
Line 11,116: Line 10,892:
It is there that Zelda revealed that
It is there that Zelda revealed that
your destiny is to vanquish Demise.
your destiny is to vanquish Demise.


You also learned that the key to finding
You also learned that the key to finding
Line 11,218: Line 10,993:
However, shortly thereafter, the
However, shortly thereafter, the
Demon Lord {{Color|cyan|Ghirahim}} abducted {{Color|cyan|Zelda}}.
Demon Lord {{Color|cyan|Ghirahim}} abducted {{Color|cyan|Zelda}}.


He has fled to the world of the distant
He has fled to the world of the distant
Line 11,230: Line 11,004:
However, shortly thereafter, the
However, shortly thereafter, the
Demon Lord {{Color|cyan|Ghirahim}} abducted {{Color|cyan|Zelda}}.
Demon Lord {{Color|cyan|Ghirahim}} abducted {{Color|cyan|Zelda}}.


He has fled to the world of the distant
He has fled to the world of the distant
Line 11,828: Line 11,601:
{{Tt|ID: 2527}}</noinclude>How do you do? I'm what you call a
{{Tt|ID: 2527}}</noinclude>How do you do? I'm what you call a
{{Color|cyan|Sheikah Stone}}. Glad to meet you!
{{Color|cyan|Sheikah Stone}}. Glad to meet you!


I'm a stone of few words, so I'll get
I'm a stone of few words, so I'll get
Line 12,241: Line 12,013:
{{Tt|ID: 2711}}</noinclude>times|}}</onlyinclude></poem>
{{Tt|ID: 2711}}</noinclude>times|}}</onlyinclude></poem>
==1-Town==
==1-Town==
<poem><onlyinclude></onlyinclude></poem>
===100-Town.msbt===
===100-Town.msbt===
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|2712}}}|2712|<noinclude>
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|2712}}}|2712|<noinclude>
Line 12,264: Line 12,035:
{{Tt|ID: 2715}}</noinclude>What's wrong, [Link]?
{{Tt|ID: 2715}}</noinclude>What's wrong, [Link]?
What?! Your Loftwing is missing?
What?! Your Loftwing is missing?


That's terrible! I was so looking
That's terrible! I was so looking
Line 12,271: Line 12,041:


No, no...I haven't seen him.
No, no...I haven't seen him.


Hmm... Why not check with
Hmm... Why not check with
Line 12,295: Line 12,063:
{{Tt|ID: 2718}}</noinclude>Are you talking to me about your
{{Tt|ID: 2718}}</noinclude>Are you talking to me about your
Loftwing? Right now?
Loftwing? Right now?


I'm a little busy here, so buzz off!|}}{{#ifeq: {{{1|2719}}}|2719|<noinclude>
I'm a little busy here, so buzz off!|}}{{#ifeq: {{{1|2719}}}|2719|<noinclude>
Line 12,301: Line 12,068:
{{Tt|ID: 2719}}</noinclude>Oh? [Link]! You're
{{Tt|ID: 2719}}</noinclude>Oh? [Link]! You're
delivering something for me?
delivering something for me?


That was supposed to be {{Color|cyan|Fledge's}}
That was supposed to be {{Color|cyan|Fledge's}}
job...
job...


Anyhow, just bring the {{Color|red|barrel}} here.
Anyhow, just bring the {{Color|red|barrel}} here.
Line 12,319: Line 12,084:


{{Tt|ID: 2721}}</noinclude>What do you think you're doing?!
{{Tt|ID: 2721}}</noinclude>What do you think you're doing?!


You'd better clean that up!|}}{{#ifeq: {{{1|2722}}}|2722|<noinclude>
You'd better clean that up!|}}{{#ifeq: {{{1|2722}}}|2722|<noinclude>
Line 12,326: Line 12,089:
{{Tt|ID: 2722}}</noinclude>Enough already! You little brat!
{{Tt|ID: 2722}}</noinclude>Enough already! You little brat!


 
Do that again, and you'll be mopping
 
Do that again, and you'll be mopping
soup stains for a week!|}}{{#ifeq: {{{1|2723}}}|2723|<noinclude>
soup stains for a week!|}}{{#ifeq: {{{1|2723}}}|2723|<noinclude>


{{Tt|ID: 2723}}</noinclude>I've had it!
{{Tt|ID: 2723}}</noinclude>I've had it!


I'm going to have a word with
I'm going to have a word with
Line 12,360: Line 12,119:
What am I doin'? Oh, just fixin' this
What am I doin'? Oh, just fixin' this
gate here...
gate here...


It's been squeaky lately, and we can't
It's been squeaky lately, and we can't
have that on the day of the ceremony!
have that on the day of the ceremony!


Hey, you haven't already forgotten to
Hey, you haven't already forgotten to
Line 12,402: Line 12,159:


{{Tt|ID: 2729}}</noinclude>All set for today's big {{Color|red|Wing Ceremony}}?
{{Tt|ID: 2729}}</noinclude>All set for today's big {{Color|red|Wing Ceremony}}?


If you come away with a win, you'll
If you come away with a win, you'll
Line 12,416: Line 12,171:
{{Tt|ID: 2730}}</noinclude>Is something wrong? What's the
{{Tt|ID: 2730}}</noinclude>Is something wrong? What's the
big hurry?
big hurry?


What?! Your Loftwing is missing?!
What?! Your Loftwing is missing?!
Line 12,447: Line 12,201:
{{Tt|ID: 2734}}</noinclude>Hold up, [Link]!
{{Tt|ID: 2734}}</noinclude>Hold up, [Link]!
Hey! Hey, [Link]!
Hey! Hey, [Link]!


Could you help me with something?
Could you help me with something?
Line 12,460: Line 12,213:
{{Tt|ID: 2735}}</noinclude>OK, so to {{Color|green|roll}}, first thing you gotta do
{{Tt|ID: 2735}}</noinclude>OK, so to {{Color|green|roll}}, first thing you gotta do
is press [A] to run super fast...
is press [A] to run super fast...


While you're running, just {{Color|red|shake the
While you're running, just {{Color|red|shake the
Line 12,469: Line 12,221:
{{Tt|ID: 2736}}</noinclude>Whooooooooa! You did it!  
{{Tt|ID: 2736}}</noinclude>Whooooooooa! You did it!  
A {{Color|cyan|Sky Stag Beetle}}!
A {{Color|cyan|Sky Stag Beetle}}!


Wait up!|}}{{#ifeq: {{{1|2737}}}|2737|<noinclude>
Wait up!|}}{{#ifeq: {{{1|2737}}}|2737|<noinclude>
Line 12,483: Line 12,234:
{{Tt|ID: 2738}}</noinclude>I'm gonna shut this! We can't have any
{{Tt|ID: 2738}}</noinclude>I'm gonna shut this! We can't have any
creepy apparitions crawlin' in at night.
creepy apparitions crawlin' in at night.


I'll leave that door up on the second
I'll leave that door up on the second
Line 12,496: Line 12,246:
{{Tt|ID: 2739}}</noinclude>Even those bratty kids are asleep.
{{Tt|ID: 2739}}</noinclude>Even those bratty kids are asleep.
Ahhhh, finally some peace.
Ahhhh, finally some peace.


So! Do you think you can find Zelda?
So! Do you think you can find Zelda?
Line 12,503: Line 12,252:
{{Tt|ID: 2740}}</noinclude>Hiya, [Link]! Nice breeze
{{Tt|ID: 2740}}</noinclude>Hiya, [Link]! Nice breeze
today, huh? Perfect for the ceremony!
today, huh? Perfect for the ceremony!


So who do you think will win today?
So who do you think will win today?
Line 12,521: Line 12,269:
{{Tt|ID: 2742}}</noinclude>What's up, [Link]? You
{{Tt|ID: 2742}}</noinclude>What's up, [Link]? You
seem to be in a hurry...
seem to be in a hurry...


What's this about your bird? Oh, that
What's this about your bird? Oh, that
Line 12,540: Line 12,287:


{{Tt|ID: 2744}}</noinclude>Morning, [Link]!
{{Tt|ID: 2744}}</noinclude>Morning, [Link]!


So...today's the {{Color|red|Wing Ceremony}}.
So...today's the {{Color|red|Wing Ceremony}}.
Are you ready?
Are you ready?


All I'm saying is everyone else is out
All I'm saying is everyone else is out
Line 12,573: Line 12,317:
{{Tt|ID: 2746}}</noinclude>You're not still wandering around
{{Tt|ID: 2746}}</noinclude>You're not still wandering around
the academy, are you?!
the academy, are you?!


What?! Your Loftwing won't come
What?! Your Loftwing won't come
Line 12,633: Line 12,376:


{{Tt|ID: 2757}}</noinclude>I'm so sorry, [Link]!
{{Tt|ID: 2757}}</noinclude>I'm so sorry, [Link]!


I really wanted to tell you, but...if
I really wanted to tell you, but...if
Line 12,655: Line 12,396:


Groose and his gang grabbed me...
Groose and his gang grabbed me...


They said that if I told you, they'd
They said that if I told you, they'd
Line 12,696: Line 12,435:
{{Tt|ID: 2764}}</noinclude>...Do you think you'll make it in time,
{{Tt|ID: 2764}}</noinclude>...Do you think you'll make it in time,
[Link]?
[Link]?


I'm such a wimp... I'm so sorry.|}}{{#ifeq: {{{1|2765}}}|2765|<noinclude>
I'm such a wimp... I'm so sorry.|}}{{#ifeq: {{{1|2765}}}|2765|<noinclude>
Line 12,707: Line 12,445:


{{Tt|ID: 2768}}</noinclude>Over here!
{{Tt|ID: 2768}}</noinclude>Over here!


I have some information about
I have some information about
Line 12,715: Line 12,451:
{{Tt|ID: 2769}}</noinclude>What are you doing out here
{{Tt|ID: 2769}}</noinclude>What are you doing out here
so late?!
so late?!


You what?! You can't seriously think
You what?! You can't seriously think
Line 12,730: Line 12,465:
{{Tt|ID: 2770}}</noinclude>You can't go flying at night.
{{Tt|ID: 2770}}</noinclude>You can't go flying at night.
You just can't.
You just can't.


If you want to go out flying, tuck
If you want to go out flying, tuck
Line 12,755: Line 12,489:


What?! You can't find your Loftwing?
What?! You can't find your Loftwing?


Umm... I don't know what to tell you.
Umm... I don't know what to tell you.
Line 12,763: Line 12,495:
{{Tt|ID: 2773}}</noinclude>Huh? Why do you want to know where
{{Tt|ID: 2773}}</noinclude>Huh? Why do you want to know where
{{Color|cyan|Groose}} hangs out?
{{Color|cyan|Groose}} hangs out?


Is he up to no good again?
Is he up to no good again?


I have no clue where he hangs out.
I have no clue where he hangs out.
Line 12,794: Line 12,523:
{{Tt|ID: 2778}}</noinclude>Look at this thing. Who knows how long
{{Tt|ID: 2778}}</noinclude>Look at this thing. Who knows how long
this statue has been here?
this statue has been here?


And it only has one eye. Poor thing...
And it only has one eye. Poor thing...
Line 12,810: Line 12,538:
{{Tt|ID: 2781}}</noinclude>Where are you going with that?
{{Tt|ID: 2781}}</noinclude>Where are you going with that?
That's no use to me there!
That's no use to me there!


Stop fiddling around, and finish what
Stop fiddling around, and finish what
Line 12,825: Line 12,552:
{{Tt|ID: 2783}}</noinclude>What do you think you're doing in a
{{Tt|ID: 2783}}</noinclude>What do you think you're doing in a
girl's room at this time of night?!
girl's room at this time of night?!


I need to take a bath, so get out of
I need to take a bath, so get out of
here, [Link]!
here, [Link]!


Well...I mean I WOULD take a bath if
Well...I mean I WOULD take a bath if
Line 12,841: Line 12,566:
{{Tt|ID: 2785}}</noinclude>This letter from Cawlin... I don't know
{{Tt|ID: 2785}}</noinclude>This letter from Cawlin... I don't know
what to do about it!
what to do about it!


What will Pipit think if he finds out
What will Pipit think if he finds out
Line 12,863: Line 12,587:


Well, take care of yourself!
Well, take care of yourself!


Make sure you come home every now
Make sure you come home every now
Line 12,879: Line 12,601:
{{Tt|ID: 2789}}</noinclude>I don't hear any voices coming from
{{Tt|ID: 2789}}</noinclude>I don't hear any voices coming from
the restroom anymore.
the restroom anymore.


But now Cawlin has been crying
But now Cawlin has been crying
Line 12,926: Line 12,647:


{{Tt|ID: 2797}}</noinclude>Ahaa! A customer! Hello there, friend.
{{Tt|ID: 2797}}</noinclude>Ahaa! A customer! Hello there, friend.


My shop carries the finest products
My shop carries the finest products
you'll find anywhere!
you'll find anywhere!


Please, take a moment for your senses
Please, take a moment for your senses
Line 12,952: Line 12,670:


{{Tt|ID: 2799}}</noinclude>Oh, yes, yes! Allow me to explain!
{{Tt|ID: 2799}}</noinclude>Oh, yes, yes! Allow me to explain!


All you need to do is stand in front of
All you need to do is stand in front of
Line 12,978: Line 12,694:
{{Tt|ID: 2802}}</noinclude>Ahaa! You are quite lucky, as I have
{{Tt|ID: 2802}}</noinclude>Ahaa! You are quite lucky, as I have
a {{Color|red|new item}} just in today, friend.
a {{Color|red|new item}} just in today, friend.


It's a splendid {{Color|orange|Iron Shield}}!
It's a splendid {{Color|orange|Iron Shield}}!
Line 12,986: Line 12,701:
{{Tt|ID: 2803}}</noinclude>Ahaa! I've got some {{Color|red|new}} gear in stock
{{Tt|ID: 2803}}</noinclude>Ahaa! I've got some {{Color|red|new}} gear in stock
to show you, friend.
to show you, friend.


Available now, you can purchase an
Available now, you can purchase an
Line 12,994: Line 12,708:
{{Tt|ID: 2804}}</noinclude>Oh, yes, my friend! I've got something
{{Tt|ID: 2804}}</noinclude>Oh, yes, my friend! I've got something
{{Color|red|new}} to show you!
{{Color|red|new}} to show you!


Today, I was able to procure a fine
Today, I was able to procure a fine
Line 13,002: Line 12,715:
{{Tt|ID: 2805}}</noinclude>Ahaa! I've got something {{Color|red|new}} in stock
{{Tt|ID: 2805}}</noinclude>Ahaa! I've got something {{Color|red|new}} in stock
for you, friend.
for you, friend.


It's a very mysterious shield called a
It's a very mysterious shield called a
Line 13,010: Line 12,722:
{{Tt|ID: 2806}}</noinclude>Ahaa! My friend, I just got a {{Color|red|new item}}
{{Tt|ID: 2806}}</noinclude>Ahaa! My friend, I just got a {{Color|red|new item}}
in today!
in today!


My latest treasure is a finely crafted
My latest treasure is a finely crafted
Line 13,020: Line 12,731:
{{Tt|ID: 2807}}</noinclude>Ahaa! You are in luck, because I'm
{{Tt|ID: 2807}}</noinclude>Ahaa! You are in luck, because I'm
carrying a {{Color|red|new item}}.
carrying a {{Color|red|new item}}.


Today's new addition is an expertly
Today's new addition is an expertly
woven {{Color|orange|Small Seed Satchel}}!
woven {{Color|orange|Small Seed Satchel}}!


Truly, any serious slingshot enthusiast
Truly, any serious slingshot enthusiast
Line 13,031: Line 12,740:


{{Tt|ID: 2808}}</noinclude>It pains me to tell you, friend, but...
{{Tt|ID: 2808}}</noinclude>It pains me to tell you, friend, but...


It appears your pouch is full. May I
It appears your pouch is full. May I
Line 13,039: Line 12,746:


{{Tt|ID: 2809}}</noinclude>Ahhhh, it pains me to say this, but...
{{Tt|ID: 2809}}</noinclude>Ahhhh, it pains me to say this, but...


I believe you are already carrying
I believe you are already carrying
Line 13,110: Line 12,815:
One good blast, and even a sturdy
One good blast, and even a sturdy
wall can't hope to remain standing.
wall can't hope to remain standing.


KA-BOOM! All yours for {{Color|red|20 Rupees}}.
KA-BOOM! All yours for {{Color|red|20 Rupees}}.
Line 13,127: Line 12,831:
You must be careful, though, as it will
You must be careful, though, as it will
{{Color|red|break}} if it takes too much abuse.
{{Color|red|break}} if it takes too much abuse.


Oh, and don't forget about fire. It will
Oh, and don't forget about fire. It will
Line 13,140: Line 12,843:
{{Tt|ID: 2824}}</noinclude>Ahaa! That there is a very sturdy
{{Tt|ID: 2824}}</noinclude>Ahaa! That there is a very sturdy
{{Color|orange|Iron Shield}}.
{{Color|orange|Iron Shield}}.


It's much more durable than a
It's much more durable than a
Line 13,187: Line 12,889:
{{Tt|ID: 2827}}</noinclude>My friend...you don't appear to have
{{Tt|ID: 2827}}</noinclude>My friend...you don't appear to have
a slingshot.
a slingshot.


I simply couldn't sell you these in good
I simply couldn't sell you these in good
Line 13,238: Line 12,939:
{{Tt|ID: 2832}}</noinclude>Hey, [Link], I was hoping
{{Tt|ID: 2832}}</noinclude>Hey, [Link], I was hoping
I'd find you here.
I'd find you here.


I heard you'd gone searching for your
I heard you'd gone searching for your
Line 13,248: Line 12,948:


{{Tt|ID: 2833}}</noinclude>Oh no...
{{Tt|ID: 2833}}</noinclude>Oh no...


Well, let's not lose hope yet. There's a
Well, let's not lose hope yet. There's a
Line 13,262: Line 12,960:


{{Tt|ID: 2836}}</noinclude>Who... Who's that?
{{Tt|ID: 2836}}</noinclude>Who... Who's that?


Who's calling for me?|}}{{#ifeq: {{{1|2837}}}|2837|<noinclude>
Who's calling for me?|}}{{#ifeq: {{{1|2837}}}|2837|<noinclude>
Line 13,278: Line 12,974:
{{Tt|ID: 2840}}</noinclude>That's so cruel! They've boarded him
{{Tt|ID: 2840}}</noinclude>That's so cruel! They've boarded him
up in there!
up in there!


[Link], can you do
[Link], can you do
Line 13,290: Line 12,985:
Just {{Color|green|dash}} off the edge to leap into
Just {{Color|green|dash}} off the edge to leap into
a dive.
a dive.


Oh, and just before you land, be sure
Oh, and just before you land, be sure
Line 13,302: Line 12,996:
{{Tt|ID: 2842}}</noinclude>Oh boy, I see you messed up your
{{Tt|ID: 2842}}</noinclude>Oh boy, I see you messed up your
landing.
landing.


Remember, {{Color|red|once you dive}} off the edge,
Remember, {{Color|red|once you dive}} off the edge,
Line 13,310: Line 13,003:
I won't push you this time, so take
I won't push you this time, so take
the leap when you're ready!  
the leap when you're ready!  


Just {{Color|green|dash}} off the edge to jump into a
Just {{Color|green|dash}} off the edge to jump into a
Line 13,331: Line 13,023:
{{Tt|ID: 2845}}</noinclude>Word around the plaza is you found
{{Tt|ID: 2845}}</noinclude>Word around the plaza is you found
that dumb bird of yours.
that dumb bird of yours.


Well, that's just great. Because you and
Well, that's just great. Because you and
Line 13,348: Line 13,039:
I bet you can't even decide what to
I bet you can't even decide what to
have for lunch on your own, huh?
have for lunch on your own, huh?


And don't think we haven't noticed the
And don't think we haven't noticed the
Line 13,378: Line 13,068:
{{Tt|ID: 2850}}</noinclude>Oh yes, that Sailcloth--Zelda's
{{Tt|ID: 2850}}</noinclude>Oh yes, that Sailcloth--Zelda's
Sailcloth--will be mine! Duh huh huh...
Sailcloth--will be mine! Duh huh huh...


Oh, man, I bet she was thinking about
Oh, man, I bet she was thinking about
me when she was stitching it...
me when she was stitching it...


Yup, I can see it now. First, I win the
Yup, I can see it now. First, I win the
Line 13,409: Line 13,097:
{{Tt|ID: 2856}}</noinclude>I...uh, nothing big, really. Just...
{{Tt|ID: 2856}}</noinclude>I...uh, nothing big, really. Just...
Just...
Just...


[Link]! Yeah, I was just
[Link]! Yeah, I was just
Line 13,461: Line 13,148:


When you want to {{Color|red|speed up}}...
When you want to {{Color|red|speed up}}...


{{Color|green|Swing the Wii Remote up}} to gain some
{{Color|green|Swing the Wii Remote up}} to gain some
Line 13,549: Line 13,234:
{{Tt|ID: 2876}}</noinclude>Ah, hello, [Link]. Have you
{{Tt|ID: 2876}}</noinclude>Ah, hello, [Link]. Have you
managed to find your Loftwing yet?
managed to find your Loftwing yet?


You suspect that {{Color|cyan|Groose}} had a hand in
You suspect that {{Color|cyan|Groose}} had a hand in
Line 13,572: Line 13,256:


{{Tt|ID: 2879}}</noinclude>Still can't find your bird?
{{Tt|ID: 2879}}</noinclude>Still can't find your bird?


Calm yourself and use your head.
Calm yourself and use your head.
Line 13,581: Line 13,263:
{{Tt|ID: 2880}}</noinclude>Quite a number of inexplicable things
{{Tt|ID: 2880}}</noinclude>Quite a number of inexplicable things
seem to be happening here...
seem to be happening here...


What might happen if you do as that
What might happen if you do as that
Line 13,615: Line 13,296:
{{Tt|ID: 2883}}</noinclude>You're back, [Link]!
{{Tt|ID: 2883}}</noinclude>You're back, [Link]!
Good to see you're still in one piece.
Good to see you're still in one piece.


So, how's it going down there? Are you
So, how's it going down there? Are you
Line 13,652: Line 13,332:
That's the first part, but as I recall,
That's the first part, but as I recall,
there's a second verse to the song.
there's a second verse to the song.


{{Color|gold|Oh youth, show the two whirling sails
{{Color|gold|Oh youth, show the two whirling sails
Line 13,660: Line 13,339:


{{Tt|ID: 2889}}</noinclude>I believe that's the whole thing.
{{Tt|ID: 2889}}</noinclude>I believe that's the whole thing.


The {{Color|red|Light Tower}} mentioned in the song
The {{Color|red|Light Tower}} mentioned in the song
Line 13,693: Line 13,370:
{{Tt|ID: 2891}}</noinclude>[Link], you're the only hope
{{Tt|ID: 2891}}</noinclude>[Link], you're the only hope
Zelda has now. I'm counting on you.
Zelda has now. I'm counting on you.


Find her, and bring her home safe as
Find her, and bring her home safe as
Line 13,711: Line 13,387:
{{Tt|ID: 2894}}</noinclude>[Link], I've been doing
{{Tt|ID: 2894}}</noinclude>[Link], I've been doing
some thinking since we last spoke.
some thinking since we last spoke.


You have had this destiny thrust upon
You have had this destiny thrust upon
Line 13,723: Line 13,398:
I wish to share as much of my
I wish to share as much of my
knowledge with you as I can!
knowledge with you as I can!


If you have any question...any question
If you have any question...any question
Line 13,733: Line 13,407:


{{Tt|ID: 2895}}</noinclude>What do I know of the {{Color|gold|Triforce}}...?
{{Tt|ID: 2895}}</noinclude>What do I know of the {{Color|gold|Triforce}}...?


[Link], where did you hear
[Link], where did you hear
that word?
that word?


It's true that the ancient texts make
It's true that the ancient texts make
Line 13,751: Line 13,422:
{{Tt|ID: 2896}}</noinclude>So you have no need for the wisdom of
{{Tt|ID: 2896}}</noinclude>So you have no need for the wisdom of
an old man like myself?
an old man like myself?


Well, just remember that the wisdom
Well, just remember that the wisdom
Line 13,764: Line 13,434:
{{Tt|ID: 2898}}</noinclude>Do I know anyone else who might know
{{Tt|ID: 2898}}</noinclude>Do I know anyone else who might know
more about the Triforce?
more about the Triforce?


Within Skyloft? No, I doubt anyone
Within Skyloft? No, I doubt anyone
Line 13,776: Line 13,445:


{{Tt|ID: 2900}}</noinclude>It's happened, [Link]!
{{Tt|ID: 2900}}</noinclude>It's happened, [Link]!


The goddess... The goddess and her
The goddess... The goddess and her
Line 13,786: Line 13,453:


{{Tt|ID: 2901}}</noinclude>No need to explain, [Link]!
{{Tt|ID: 2901}}</noinclude>No need to explain, [Link]!


{{Color|gold|When all catastrophes are overcome,
{{Color|gold|When all catastrophes are overcome,
Line 13,833: Line 13,498:
{{Tt|ID: 2905}}</noinclude>Hello, [Link]! I hope your
{{Tt|ID: 2905}}</noinclude>Hello, [Link]! I hope your
search is progressing well.
search is progressing well.


You need to find somewhere to insert
You need to find somewhere to insert
this {{Color|red|Stone of Trials}}, you say?
this {{Color|red|Stone of Trials}}, you say?


That gem...yes, I do believe I have seen
That gem...yes, I do believe I have seen
Line 13,845: Line 13,508:
{{Tt|ID: 2906}}</noinclude>I'm quite certain I've seen a stone like
{{Tt|ID: 2906}}</noinclude>I'm quite certain I've seen a stone like
that before, but I don't recall where.
that before, but I don't recall where.


Perhaps the town fortune-teller might
Perhaps the town fortune-teller might
Line 13,863: Line 13,525:
{{Tt|ID: 2909}}</noinclude>Though, there is one whose vast
{{Tt|ID: 2909}}</noinclude>Though, there is one whose vast
knowledge may be of use...
knowledge may be of use...


Surely you're familiar with {{Color|cyan|Levias}}, the
Surely you're familiar with {{Color|cyan|Levias}}, the
Line 13,921: Line 13,582:


{{Tt|ID: 2916}}</noinclude>Poor Zelda...
{{Tt|ID: 2916}}</noinclude>Poor Zelda...


You... This is your fault, you know.
You... This is your fault, you know.
Line 13,933: Line 13,592:


{{Tt|ID: 2917}}</noinclude>Oh, Zelda, where are you?
{{Tt|ID: 2917}}</noinclude>Oh, Zelda, where are you?


Hey, hotshot! Don't think I don't see
Hey, hotshot! Don't think I don't see
Line 13,979: Line 13,636:
{{Tt|ID: 2920}}</noinclude>Man, when Groose gets sad, he's
{{Tt|ID: 2920}}</noinclude>Man, when Groose gets sad, he's
downright miserable.
downright miserable.


He's always in his room sulking, and
He's always in his room sulking, and
Line 14,003: Line 13,659:
On top of all that, Groose won't come
On top of all that, Groose won't come
out of his room AND Zelda is missing.
out of his room AND Zelda is missing.


It's all your fault! Way to go there,
It's all your fault! Way to go there,
Line 14,016: Line 13,671:
{{Tt|ID: 2925}}</noinclude>So Zelda really fell down and vanished
{{Tt|ID: 2925}}</noinclude>So Zelda really fell down and vanished
into the clouds?
into the clouds?


You were with her, weren't you? What
You were with her, weren't you? What
Line 14,048: Line 13,702:


{{Tt|ID: 2929}}</noinclude>Aren't you a curious one!
{{Tt|ID: 2929}}</noinclude>Aren't you a curious one!


I pedal this bike to generate enough
I pedal this bike to generate enough
Line 14,062: Line 13,714:
{{Tt|ID: 2930}}</noinclude>Fine, then. Just don't break my
{{Tt|ID: 2930}}</noinclude>Fine, then. Just don't break my
concentration!
concentration!


With you on board, I have to pedal as
With you on board, I have to pedal as
Line 14,074: Line 13,725:
{{Tt|ID: 2932}}</noinclude>Oh! You are the wonderful boy who
{{Tt|ID: 2932}}</noinclude>Oh! You are the wonderful boy who
found my {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}!
found my {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}!


To thank you, you can choose any single
To thank you, you can choose any single
Line 14,085: Line 13,735:


{{Tt|ID: 2934}}</noinclude>Ah! Welcome!
{{Tt|ID: 2934}}</noinclude>Ah! Welcome!


What?! You found something?!
What?! You found something?!
Line 14,097: Line 13,745:


{{Tt|ID: 2935}}</noinclude>Oh! Welcome, customer...
{{Tt|ID: 2935}}</noinclude>Oh! Welcome, customer...


Please, help me! My {{Color|cyan|Horned Colossus
Please, help me! My {{Color|cyan|Horned Colossus
Beetle}} is missing!
Beetle}} is missing!


It may look like it takes everything
It may look like it takes everything
Line 14,110: Line 13,755:


{{Tt|ID: 2936}}</noinclude>Oh... Valued customer... You're back...
{{Tt|ID: 2936}}</noinclude>Oh... Valued customer... You're back...


What? I don't seem like my usual self?
What? I don't seem like my usual self?


I can't hide anything from you, can I?
I can't hide anything from you, can I?


Well, I can't talk about it right now
Well, I can't talk about it right now
Line 14,132: Line 13,771:
{{Tt|ID: 2938}}</noinclude>Oh! You've come all this way?
{{Tt|ID: 2938}}</noinclude>Oh! You've come all this way?
It's so rare to have a customer here!
It's so rare to have a customer here!


Beedle's Airshop has everything you
Beedle's Airshop has everything you
Line 14,143: Line 13,781:
{{Tt|ID: 2939}}</noinclude>Oh! Your {{Color|red|pouch}} is full! You can't
{{Tt|ID: 2939}}</noinclude>Oh! Your {{Color|red|pouch}} is full! You can't
carry any more stuff!
carry any more stuff!


Your space at the Item Check is
Your space at the Item Check is
completely full as well?
completely full as well?


Well, hurry up and free up some space
Well, hurry up and free up some space
Line 14,176: Line 13,812:
{{Tt|ID: 2946}}</noinclude>Oh! Unfortunately, that sign means the
{{Tt|ID: 2946}}</noinclude>Oh! Unfortunately, that sign means the
item is sold out.
item is sold out.


Thanks to you, I've done a lot more
Thanks to you, I've done a lot more
Line 14,195: Line 13,830:
{{Tt|ID: 2948}}</noinclude>That will let you carry one additional
{{Tt|ID: 2948}}</noinclude>That will let you carry one additional
item in your {{Color|orange|Adventure Pouch}}!
item in your {{Color|orange|Adventure Pouch}}!


If you're on an adventure, this has to
If you're on an adventure, this has to
Line 14,222: Line 13,856:
To be honest, I have no idea what it's
To be honest, I have no idea what it's
for, but I'm pricing it at {{Color|red|1,600 Rupees}}!
for, but I'm pricing it at {{Color|red|1,600 Rupees}}!


However, you can have it at half price
However, you can have it at half price
Line 14,232: Line 13,865:
{{Tt|ID: 2951}}</noinclude>That's an {{Color|orange|Extra Wallet}}. It's amazingly
{{Tt|ID: 2951}}</noinclude>That's an {{Color|orange|Extra Wallet}}. It's amazingly
useful!
useful!


With this, you can carry an extra
With this, you can carry an extra
300 Rupees in your wallet!
300 Rupees in your wallet!


Say good-bye to all those times you
Say good-bye to all those times you
Line 14,251: Line 13,882:
{{Tt|ID: 2952}}</noinclude>That's an {{Color|orange|Extra Wallet}}. It's amazingly
{{Tt|ID: 2952}}</noinclude>That's an {{Color|orange|Extra Wallet}}. It's amazingly
useful!
useful!


With this, you can carry an extra
With this, you can carry an extra
300 Rupees in your wallet!
300 Rupees in your wallet!


Say good-bye to all those times you
Say good-bye to all those times you
Line 14,269: Line 13,898:
{{Tt|ID: 2953}}</noinclude>That's a {{Color|orange|Bug Net}}. You know, for
{{Tt|ID: 2953}}</noinclude>That's a {{Color|orange|Bug Net}}. You know, for
catching bugs! Insects too.
catching bugs! Insects too.


OK, so there aren't so many bugs here,
OK, so there aren't so many bugs here,
Line 14,384: Line 14,012:
Quite expensive, but if you like to
Quite expensive, but if you like to
catch bugs, it's indispensable!
catch bugs, it's indispensable!


I usually sell this for {{Color|red|1,000 Rupees}}, but
I usually sell this for {{Color|red|1,000 Rupees}}, but
Line 14,405: Line 14,032:
{{Tt|ID: 2963}}</noinclude>Hmmm? The mellifluous timbre of
{{Tt|ID: 2963}}</noinclude>Hmmm? The mellifluous timbre of
my voice sounds different to you?
my voice sounds different to you?


...Perhaps a touch, I suppose...
...Perhaps a touch, I suppose...
Line 14,416: Line 14,042:
A bit lacking in creature comforts,
A bit lacking in creature comforts,
to be sure, but I can relax in peace.
to be sure, but I can relax in peace.


You're aware that Loftwings don't fly
You're aware that Loftwings don't fly
Line 14,429: Line 14,054:
{{Tt|ID: 2965}}</noinclude>But I would be remiss if I didn't let
{{Tt|ID: 2965}}</noinclude>But I would be remiss if I didn't let
you know of the weight on my heart...
you know of the weight on my heart...


My precious {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}
My precious {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}
has gone missing, along with his cage...
has gone missing, along with his cage...


It's a tragedy that shatters a man to the
It's a tragedy that shatters a man to the
Line 14,455: Line 14,078:


{{Tt|ID: 2969}}</noinclude>By the way...
{{Tt|ID: 2969}}</noinclude>By the way...


About my precious {{Color|cyan|Horned Colossus
About my precious {{Color|cyan|Horned Colossus
Line 14,469: Line 14,090:
{{Tt|ID: 2972}}</noinclude>You found him! My dear bug, I thank
{{Tt|ID: 2972}}</noinclude>You found him! My dear bug, I thank
you from the bottom of my heart!
you from the bottom of my heart!


Next time you enter my shop, I demand  
Next time you enter my shop, I demand  
Line 14,479: Line 14,099:
{{Tt|ID: 2973}}</noinclude>Ahh, your face cries out in earnest
{{Tt|ID: 2973}}</noinclude>Ahh, your face cries out in earnest
wonder, and that cry is "What's this?!"
wonder, and that cry is "What's this?!"


This, my dear bug, is a very rare insect
This, my dear bug, is a very rare insect
called a {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}.
called a {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}.


He is my most precious possession.
He is my most precious possession.


I could gaze at him all night...|}}{{#ifeq: {{{1|2974}}}|2974|<noinclude>
I could gaze at him all night...|}}{{#ifeq: {{{1|2974}}}|2974|<noinclude>
Line 14,505: Line 14,121:
{{Tt|ID: 2975}}</noinclude>Oh! Thank you so much! I owe you a
{{Tt|ID: 2975}}</noinclude>Oh! Thank you so much! I owe you a
lifetime of gratitude for this!
lifetime of gratitude for this!


To say thank you, I'll sell you one
To say thank you, I'll sell you one
Line 14,513: Line 14,128:
{{Tt|ID: 2976}}</noinclude>Oh! Thank you so much. I will always
{{Tt|ID: 2976}}</noinclude>Oh! Thank you so much. I will always
be grateful for this!
be grateful for this!


My beloved {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}...
My beloved {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}...
Line 14,537: Line 14,151:


{{Tt|ID: 2981}}</noinclude>Welcome, young man!
{{Tt|ID: 2981}}</noinclude>Welcome, young man!


This is the Potion Shop! I sell potions
This is the Potion Shop! I sell potions
Line 14,566: Line 14,178:
However, if you want something
However, if you want something
with a bit more kick to it...
with a bit more kick to it...


You can buy one of my potions and
You can buy one of my potions and
Line 14,583: Line 14,194:
{{Tt|ID: 2985}}</noinclude>Hey! You there! Yes, you! The adorable
{{Tt|ID: 2985}}</noinclude>Hey! You there! Yes, you! The adorable
boy with the golden hair!
boy with the golden hair!


Welcome to the Potion Shop!  
Welcome to the Potion Shop!  
Line 14,599: Line 14,209:


{{Tt|ID: 2986}}</noinclude>Oh dear...
{{Tt|ID: 2986}}</noinclude>Oh dear...


I forgot to ask if you have an Empty
I forgot to ask if you have an Empty
Bottle on you...
Bottle on you...


Just so you know, I can't sell you a  
Just so you know, I can't sell you a  
Line 14,624: Line 14,231:
{{Tt|ID: 2988}}</noinclude>Empty Bottles fit in your Adventure
{{Tt|ID: 2988}}</noinclude>Empty Bottles fit in your Adventure
Pouch. Press {{Color|green|[-]}} to take a look.  
Pouch. Press {{Color|green|[-]}} to take a look.  


Hold [-] and tilt the Wii Remote to
Hold [-] and tilt the Wii Remote to
choose the item you want to use.
choose the item you want to use.


Release [-] to select that item.
Release [-] to select that item.
Line 14,641: Line 14,246:
{{Tt|ID: 2990}}</noinclude>Dear, your pouch is full! You're quite
{{Tt|ID: 2990}}</noinclude>Dear, your pouch is full! You're quite
the little shopper, aren't you?
the little shopper, aren't you?


Why don't you leave some of your
Why don't you leave some of your
Line 14,653: Line 14,257:
ready!
ready!
I call it a {{Color|orange|Stamina Potion}}!
I call it a {{Color|orange|Stamina Potion}}!


If you drink this up, your stamina
If you drink this up, your stamina
gauge won't drop as fast as usual!
gauge won't drop as fast as usual!


I'll admit it's a bit on the pricey side,
I'll admit it's a bit on the pricey side,
Line 14,669: Line 14,270:
{{Tt|ID: 2992}}</noinclude>Boy, have I got the new potion for you!
{{Tt|ID: 2992}}</noinclude>Boy, have I got the new potion for you!
I call it...the Air Potion!
I call it...the Air Potion!


One delicious gulp of this elixir and
One delicious gulp of this elixir and
Line 14,719: Line 14,319:


{{Tt|ID: 2999}}</noinclude>Hello there!
{{Tt|ID: 2999}}</noinclude>Hello there!


Oh...but before I get into my spiel,
Oh...but before I get into my spiel,
Line 14,749: Line 14,347:
{{Tt|ID: 3002}}</noinclude>Now that amazing concoction is called
{{Tt|ID: 3002}}</noinclude>Now that amazing concoction is called
{{Color|orange|Stamina Potion}}.
{{Color|orange|Stamina Potion}}.


Drinking it will make your {{Color|cyan|stamina
Drinking it will make your {{Color|cyan|stamina
Line 14,774: Line 14,371:
{{Tt|ID: 3004}}</noinclude>This mysterious elixir is known as
{{Tt|ID: 3004}}</noinclude>This mysterious elixir is known as
{{Color|orange|Revitalizing Potion}}!
{{Color|orange|Revitalizing Potion}}!


Simply pour it on a broken shield, and
Simply pour it on a broken shield, and
Line 14,782: Line 14,378:
Not only that, but this multipurpose
Not only that, but this multipurpose
mixture will even restore {{Color|red|four}} hearts!
mixture will even restore {{Color|red|four}} hearts!


How about some to take on your
How about some to take on your
Line 14,806: Line 14,401:
{{Tt|ID: 3006}}</noinclude>Ah...hello... Welcome to my humble
{{Tt|ID: 3006}}</noinclude>Ah...hello... Welcome to my humble
little side business over here.
little side business over here.


I, uh...infuse the potions my wife sells
I, uh...infuse the potions my wife sells
Line 14,830: Line 14,424:
Anyway, I can improve potions you buy
Anyway, I can improve potions you buy
over there from my wife.
over there from my wife.


But of course... Sir, you'll need to
But of course... Sir, you'll need to
Line 14,838: Line 14,431:
You can buy a {{Color|orange|Bug Net}} from {{Color|red|Beedle's
You can buy a {{Color|orange|Bug Net}} from {{Color|red|Beedle's
Airshop}} if you don't have one...
Airshop}} if you don't have one...


Beedle is usually flying his shop outside
Beedle is usually flying his shop outside
Line 14,846: Line 14,438:
{{Tt|ID: 3010}}</noinclude>You can buy a {{Color|orange|Bug Net}} from {{Color|red|Beedle's
{{Tt|ID: 3010}}</noinclude>You can buy a {{Color|orange|Bug Net}} from {{Color|red|Beedle's
Airshop}} if you don't have one...
Airshop}} if you don't have one...


Beedle is usually flying his shop outside
Beedle is usually flying his shop outside
Line 14,854: Line 14,445:
{{Tt|ID: 3011}}</noinclude>Oh, welcome... Sorry, did you just say
{{Tt|ID: 3011}}</noinclude>Oh, welcome... Sorry, did you just say
you have something to give me?
you have something to give me?


You'll have to forgive me. I'm a little
You'll have to forgive me. I'm a little
Line 14,865: Line 14,455:
{{Tt|ID: 3012}}</noinclude>...Welcome!
{{Tt|ID: 3012}}</noinclude>...Welcome!
......Sigh...
......Sigh...


Sorry--I shouldn't be sighing in front
Sorry--I shouldn't be sighing in front
Line 14,906: Line 14,495:
{{Tt|ID: 3021}}</noinclude>Oh, but...you don't have enough
{{Tt|ID: 3021}}</noinclude>Oh, but...you don't have enough
materials to enhance this potion...
materials to enhance this potion...


I'm really sorry, but...maybe you
I'm really sorry, but...maybe you
Line 14,918: Line 14,506:
{{Tt|ID: 3023}}</noinclude>Oh no... You don't have any potions to
{{Tt|ID: 3023}}</noinclude>Oh no... You don't have any potions to
infuse.
infuse.


My wife down there sells potions,
My wife down there sells potions,
Line 15,271: Line 14,858:


{{Tt|ID: 3115}}</noinclude>Another subject to discuss, Master...
{{Tt|ID: 3115}}</noinclude>Another subject to discuss, Master...


Once you are accustomed to the
Once you are accustomed to the
Line 15,309: Line 14,894:


{{Tt|ID: 3122}}</noinclude>Master [Link]...
{{Tt|ID: 3122}}</noinclude>Master [Link]...


When you hit that {{Color|red|Goddess Cube}} with
When you hit that {{Color|red|Goddess Cube}} with
Line 15,330: Line 14,913:


{{Tt|ID: 3126}}</noinclude>A report, Master.
{{Tt|ID: 3126}}</noinclude>A report, Master.


Due to your sword's enhancements, it is
Due to your sword's enhancements, it is
Line 15,341: Line 14,922:


{{Tt|ID: 3127}}</noinclude>A report, Master.
{{Tt|ID: 3127}}</noinclude>A report, Master.


Due to your sword's enhancements, it is
Due to your sword's enhancements, it is
Line 15,356: Line 14,935:


{{Tt|ID: 3129}}</noinclude>A report, Master.
{{Tt|ID: 3129}}</noinclude>A report, Master.


Analysis indicates Loftwings cannot
Analysis indicates Loftwings cannot
Line 15,364: Line 14,941:


{{Tt|ID: 3130}}</noinclude>A report, Master.
{{Tt|ID: 3130}}</noinclude>A report, Master.


I have determined that there is a {{Color|red|Trial
I have determined that there is a {{Color|red|Trial
Line 15,375: Line 14,950:


{{Tt|ID: 3131}}</noinclude>Congratulations, Master.
{{Tt|ID: 3131}}</noinclude>Congratulations, Master.


You have passed all of the trials.|}}{{#ifeq: {{{1|3132}}}|3132|<noinclude>
You have passed all of the trials.|}}{{#ifeq: {{{1|3132}}}|3132|<noinclude>
Line 15,382: Line 14,955:
{{Tt|ID: 3132}}</noinclude>The {{Color|red|Stone of Trials}} you just obtained is
{{Tt|ID: 3132}}</noinclude>The {{Color|red|Stone of Trials}} you just obtained is
actually one of a pair, Master.
actually one of a pair, Master.


Another similar object with a mark
Another similar object with a mark
Line 15,390: Line 14,962:
Combining the two should open the
Combining the two should open the
way to the {{Color|gold|Triforce}}.
way to the {{Color|gold|Triforce}}.


I suggest that you search for that
I suggest that you search for that
Line 15,397: Line 14,968:
{{Tt|ID: 3133}}</noinclude>Master [Link], I have
{{Tt|ID: 3133}}</noinclude>Master [Link], I have
memories of this island.
memories of this island.


It is known as the {{Color|cyan|Isle of Songs}}.
It is known as the {{Color|cyan|Isle of Songs}}.
Line 15,425: Line 14,995:


{{Tt|ID: 3136}}</noinclude>Master [Link]...
{{Tt|ID: 3136}}</noinclude>Master [Link]...


It will be necessary for you to learn
It will be necessary for you to learn
Line 15,438: Line 15,006:


{{Tt|ID: 3137}}</noinclude>Master [Link]...
{{Tt|ID: 3137}}</noinclude>Master [Link]...


This treasure-chest-like object is a
This treasure-chest-like object is a
Line 15,466: Line 15,032:


{{Tt|ID: 3141}}</noinclude>Perfect timing, then!
{{Tt|ID: 3141}}</noinclude>Perfect timing, then!


You see, Zelda's father--Headmaster
You see, Zelda's father--Headmaster
Line 15,474: Line 15,038:


{{Tt|ID: 3142}}</noinclude>Look! Over there! Do you see her?
{{Tt|ID: 3142}}</noinclude>Look! Over there! Do you see her?


The headmaster is so busy working
The headmaster is so busy working
Line 15,492: Line 15,054:


{{Tt|ID: 3143}}</noinclude>Ah, I see...
{{Tt|ID: 3143}}</noinclude>Ah, I see...


Can you please tell the headmaster
Can you please tell the headmaster
Line 15,518: Line 15,078:


{{Tt|ID: 3147}}</noinclude>Ahhh, I'm so glad Mia is safe.
{{Tt|ID: 3147}}</noinclude>Ahhh, I'm so glad Mia is safe.


Such an odd creature, the {{Color|cyan|Remlit}}.
Such an odd creature, the {{Color|cyan|Remlit}}.
Line 15,530: Line 15,088:
{{Tt|ID: 3148}}</noinclude>Hmm... You don't know what happens
{{Tt|ID: 3148}}</noinclude>Hmm... You don't know what happens
to Remlits at night?
to Remlits at night?


It's frightening, really...|}}{{#ifeq: {{{1|3149}}}|3149|<noinclude>
It's frightening, really...|}}{{#ifeq: {{{1|3149}}}|3149|<noinclude>
Line 15,558: Line 15,115:
{{Tt|ID: 3151}}</noinclude>If you dash at the wall from there,
{{Tt|ID: 3151}}</noinclude>If you dash at the wall from there,
you'll be able to {{Color|green|hang}} from the edge!
you'll be able to {{Color|green|hang}} from the edge!


Do be careful when you're hanging
Do be careful when you're hanging
Line 15,566: Line 15,122:
{{Tt|ID: 3152}}</noinclude>Nice work! You've brought her back
{{Tt|ID: 3152}}</noinclude>Nice work! You've brought her back
safe and sound!
safe and sound!


Sorry for troubling you with this.
Sorry for troubling you with this.
Line 15,581: Line 15,136:
{{Tt|ID: 3155}}</noinclude>What's wrong, [Link]?
{{Tt|ID: 3155}}</noinclude>What's wrong, [Link]?
You're looking a little pale...
You're looking a little pale...


What?! Your Loftwing is missing?!
What?! Your Loftwing is missing?!
Line 15,603: Line 15,157:
{{Tt|ID: 3157}}</noinclude>I see... So the headmaster has
{{Tt|ID: 3157}}</noinclude>I see... So the headmaster has
summoned me?
summoned me?


All right then, I'll go speak with him
All right then, I'll go speak with him
immediately.
immediately.


I still owe you for helping me out
I still owe you for helping me out
Line 15,620: Line 15,172:
Anyway, never mind that... So you say
Anyway, never mind that... So you say
the headmaster is summoning me?
the headmaster is summoning me?


In that case, don't you worry about the
In that case, don't you worry about the
Line 15,642: Line 15,193:
{{Tt|ID: 3162}}</noinclude>Your attention, please. At last we are
{{Tt|ID: 3162}}</noinclude>Your attention, please. At last we are
ready to begin the {{Color|red|Wing C}}{{Color|red|eremony}}.
ready to begin the {{Color|red|Wing C}}{{Color|red|eremony}}.


I was beginning to worry that we'd have
I was beginning to worry that we'd have
Line 15,662: Line 15,212:
Remember to {{Color|green|call your bird}} promptly
Remember to {{Color|green|call your bird}} promptly
with [d-pad down] once you dive off the edge.
with [d-pad down] once you dive off the edge.


Whoever catches the bird and claims
Whoever catches the bird and claims
Line 15,676: Line 15,225:


{{Tt|ID: 3164}}</noinclude>Excellent.
{{Tt|ID: 3164}}</noinclude>Excellent.


As you well know, today's champion
As you well know, today's champion
Line 15,705: Line 15,252:
{{Tt|ID: 3165}}</noinclude>Excellent. Now at last we are ready
{{Tt|ID: 3165}}</noinclude>Excellent. Now at last we are ready
to begin the {{Color|red|Wing C}}{{Color|red|eremony}}.
to begin the {{Color|red|Wing C}}{{Color|red|eremony}}.


Before we start, I'll explain the {{Color|red|rules}}
Before we start, I'll explain the {{Color|red|rules}}
Line 15,730: Line 15,276:


{{Tt|ID: 3167}}</noinclude>Excellent.
{{Tt|ID: 3167}}</noinclude>Excellent.


As you know, today's champion will
As you know, today's champion will
Line 15,795: Line 15,339:
Oh, but today's the day of the long-
Oh, but today's the day of the long-
awaited {{Color|red|Wing Ceremony}}!
awaited {{Color|red|Wing Ceremony}}!


Are you feeling ready? There's
Are you feeling ready? There's
something I'd like to talk to you about.
something I'd like to talk to you about.


Look this way while pressing and
Look this way while pressing and
Line 15,807: Line 15,349:
{{Tt|ID: 3179}}</noinclude>Excellent! Always remember you can
{{Tt|ID: 3179}}</noinclude>Excellent! Always remember you can
press [Z] to target something.
press [Z] to target something.


Once you have {{Color|green|targeted}} someone with
Once you have {{Color|green|targeted}} someone with
Line 15,842: Line 15,383:
{{Tt|ID: 3182}}</noinclude>You can't just ignore your instructor
{{Tt|ID: 3182}}</noinclude>You can't just ignore your instructor
like this, [Link]!
like this, [Link]!


Look over here and press [Z] to target
Look over here and press [Z] to target
Line 15,849: Line 15,389:
{{Tt|ID: 3183}}</noinclude>So what do you think? Using [A] to
{{Tt|ID: 3183}}</noinclude>So what do you think? Using [A] to
{{Color|green|dash}} is useful, isn't it?
{{Color|green|dash}} is useful, isn't it?


However, don't dash around so much
However, don't dash around so much
Line 15,860: Line 15,399:


Got all that? On to the next point...
Got all that? On to the next point...


You can jump a short distance like this
You can jump a short distance like this
Line 15,890: Line 15,427:


{{Tt|ID: 3187}}</noinclude>[Link]!
{{Tt|ID: 3187}}</noinclude>[Link]!


You still don't get it?!|}}{{#ifeq: {{{1|3188}}}|3188|<noinclude>
You still don't get it?!|}}{{#ifeq: {{{1|3188}}}|3188|<noinclude>
Line 15,901: Line 15,436:
What? Levias? Ah, so you've been
What? Levias? Ah, so you've been
talking to the headmaster, I take it?
talking to the headmaster, I take it?


If I'm correct, Levias is the one inside
If I'm correct, Levias is the one inside
Line 15,908: Line 15,442:


That's...a {{Color|red|monster}}!
That's...a {{Color|red|monster}}!


It certainly looks like Levias, but last
It certainly looks like Levias, but last
Line 15,921: Line 15,453:


{{Tt|ID: 3189}}</noinclude>What? You want to talk to Levias?
{{Tt|ID: 3189}}</noinclude>What? You want to talk to Levias?


That's...impossible. I don't think
That's...impossible. I don't think
Line 15,935: Line 15,465:
{{Tt|ID: 3190}}</noinclude>Ah, [Link]! How's your
{{Tt|ID: 3190}}</noinclude>Ah, [Link]! How's your
search for Zelda going?
search for Zelda going?


Sorry for leaving it all up to you.
Sorry for leaving it all up to you.
Line 15,943: Line 15,472:
{{Tt|ID: 3191}}</noinclude>What? You're still planning on going?
{{Tt|ID: 3191}}</noinclude>What? You're still planning on going?


 
I see... It's because you need to find
 
I see... It's because you need to find
Zelda.
Zelda.


I understand... I get the feeling
I understand... I get the feeling
Line 15,958: Line 15,484:
{{Tt|ID: 3193}}</noinclude>Oh, hello, [Link]!
{{Tt|ID: 3193}}</noinclude>Oh, hello, [Link]!
Hmm? The Triforce?
Hmm? The Triforce?


Sorry, I can't say I know what that is!
Sorry, I can't say I know what that is!
Line 15,984: Line 15,509:
The technique is quite easy to perform.
The technique is quite easy to perform.
All you have to do is press [A].
All you have to do is press [A].


However, the acceleration effect lasts
However, the acceleration effect lasts
Line 16,004: Line 15,528:
{{Tt|ID: 3197}}</noinclude>Hey, [Link]. The day of the
{{Tt|ID: 3197}}</noinclude>Hey, [Link]. The day of the
Wing Ceremony is finally upon us!
Wing Ceremony is finally upon us!


It's time to put what you've learned to
It's time to put what you've learned to
Line 16,012: Line 15,535:
While we're at it, do you remember how
While we're at it, do you remember how
to {{Color|red|look around}} using [C]?
to {{Color|red|look around}} using [C]?


{{Color|green|Press}} [C] when you want to take a look
{{Color|green|Press}} [C] when you want to take a look
at your surroundings!
at your surroundings!


If you feel as though the {{Color|red|cursor has
If you feel as though the {{Color|red|cursor has
Line 16,029: Line 15,550:
For a Loftwing to ignore its master's
For a Loftwing to ignore its master's
call...something must be very wrong...
call...something must be very wrong...


Have you talked to {{Color|cyan|Instructor Horwell}}
Have you talked to {{Color|cyan|Instructor Horwell}}
Line 16,044: Line 15,564:
{{Tt|ID: 3199}}</noinclude>What happened to Zelda...it's just
{{Tt|ID: 3199}}</noinclude>What happened to Zelda...it's just
terrible.
terrible.


But there's no point in your kicking
But there's no point in your kicking
Line 16,091: Line 15,610:
If it breaks, you can buy a new one
If it breaks, you can buy a new one
at the bazaar.
at the bazaar.


To equip the shield, {{Color|green|hold [-]}} and {{Color|green|point}}
To equip the shield, {{Color|green|hold [-]}} and {{Color|green|point}}
Line 16,100: Line 15,618:


{{Tt|ID: 3207}}</noinclude>How goes your search for Zelda?
{{Tt|ID: 3207}}</noinclude>How goes your search for Zelda?


Remember to find a bed and sleep if
Remember to find a bed and sleep if
Line 16,110: Line 15,626:
{{Tt|ID: 3208}}</noinclude>Could there truly be a world below the
{{Tt|ID: 3208}}</noinclude>Could there truly be a world below the
clouds?
clouds?


Should it even exist, I imagine its
Should it even exist, I imagine its
Line 16,129: Line 15,644:
{{Tt|ID: 3211}}</noinclude>Oh! You managed to destroy 10 targets
{{Tt|ID: 3211}}</noinclude>Oh! You managed to destroy 10 targets
within the time limit!
within the time limit!


If you can control your bird that well,
If you can control your bird that well,
Line 16,141: Line 15,655:
{{Tt|ID: 3212}}</noinclude>The next thing we have to address is
{{Tt|ID: 3212}}</noinclude>The next thing we have to address is
just how to go about finding Levias.
just how to go about finding Levias.


Maybe the {{Color|red|owner of the Lumpy
Maybe the {{Color|red|owner of the Lumpy
Line 16,171: Line 15,684:
The owner's daughter, {{Color|cyan|Kina}}, works
The owner's daughter, {{Color|cyan|Kina}}, works
there. She has the most lovely voice.
there. She has the most lovely voice.


I'm also...a fan of hers. But you don't
I'm also...a fan of hers. But you don't
Line 16,188: Line 15,700:
{{Tt|ID: 3218}}</noinclude>I think it's fine to wait until you feel
{{Tt|ID: 3218}}</noinclude>I think it's fine to wait until you feel
ready!
ready!


I'll be here for a while. Come back
I'll be here for a while. Come back
Line 16,203: Line 15,714:
{{Tt|ID: 3221}}</noinclude>It's dangerous to be out at night.
{{Tt|ID: 3221}}</noinclude>It's dangerous to be out at night.
Yes, best to avoid it entirely!
Yes, best to avoid it entirely!


Even the headmaster's darling Mia
Even the headmaster's darling Mia
Line 16,211: Line 15,721:


{{Tt|ID: 3222}}</noinclude>I keep my distance from Mia at night.
{{Tt|ID: 3222}}</noinclude>I keep my distance from Mia at night.


There was that one time when she
There was that one time when she
snuck into the academy after nightfall.
snuck into the academy after nightfall.


I recommend that you be extra careful
I recommend that you be extra careful
Line 16,236: Line 15,743:
{{Tt|ID: 3225}}</noinclude>[Link]! Where are you
{{Tt|ID: 3225}}</noinclude>[Link]! Where are you
headed?
headed?


Dive off this platform and call your
Dive off this platform and call your
Line 16,250: Line 15,756:
{{Tt|ID: 3227}}</noinclude>I... I see. Well, classes are canceled
{{Tt|ID: 3227}}</noinclude>I... I see. Well, classes are canceled
today due to the Wing Ceremony!
today due to the Wing Ceremony!


Don't you think you'd better head
Don't you think you'd better head
Line 16,257: Line 15,762:


{{Tt|ID: 3228}}</noinclude>Well, well! Such enthusiasm!
{{Tt|ID: 3228}}</noinclude>Well, well! Such enthusiasm!


Allow me tell you about the history of
Allow me tell you about the history of
Skyloft!
Skyloft!


Skyloft is an island that has floated
Skyloft is an island that has floated
here for ages... Thousands of years.
here for ages... Thousands of years.


Our ancestors have always lived on this  
Our ancestors have always lived on this  
Line 16,278: Line 15,779:
They say there is a vast expanse of
They say there is a vast expanse of
pure nothingness beneath the clouds!
pure nothingness beneath the clouds!


Ah, but that's a good place to leave it
Ah, but that's a good place to leave it
Line 16,290: Line 15,790:
{{Tt|ID: 3230}}</noinclude>Lately I've been taking care of Mia
{{Tt|ID: 3230}}</noinclude>Lately I've been taking care of Mia
for the headmaster...
for the headmaster...


It's dangerous having her around.
It's dangerous having her around.
Line 16,307: Line 15,806:
I'm afraid I lack sufficient knowledge
I'm afraid I lack sufficient knowledge
on this subject to be of help to you.
on this subject to be of help to you.


Go speak with the head of physical
Go speak with the head of physical
Line 16,326: Line 15,824:
{{Tt|ID: 3235}}</noinclude>The ceremony won't start until you
{{Tt|ID: 3235}}</noinclude>The ceremony won't start until you
have found your Loftwing.
have found your Loftwing.


Don't worry about anything else.
Don't worry about anything else.
Line 16,349: Line 15,846:
{{Tt|ID: 3238}}</noinclude>Well, [Link]... Are you close
{{Tt|ID: 3238}}</noinclude>Well, [Link]... Are you close
to finding Zelda?
to finding Zelda?


Don't give up! I believe if anyone can
Don't give up! I believe if anyone can
Line 16,356: Line 15,852:
{{Tt|ID: 3239}}</noinclude>[Link]... What are you
{{Tt|ID: 3239}}</noinclude>[Link]... What are you
doing out at this hour?
doing out at this hour?


What's all this about Levias? Listen,
What's all this about Levias? Listen,
Line 16,375: Line 15,870:
{{Tt|ID: 3241}}</noinclude>How are things, [Link]?!
{{Tt|ID: 3241}}</noinclude>How are things, [Link]?!
Is everything going well?
Is everything going well?


If there's anything else you need,
If there's anything else you need,
Line 16,390: Line 15,884:
{{Tt|ID: 3243}}</noinclude>Hey now, [Link]! Now is
{{Tt|ID: 3243}}</noinclude>Hey now, [Link]! Now is
certainly not the time for that.
certainly not the time for that.


Hurry and find your Loftwing!
Hurry and find your Loftwing!
Line 16,404: Line 15,897:


{{Tt|ID: 3245}}</noinclude>Listen up, [Link]!
{{Tt|ID: 3245}}</noinclude>Listen up, [Link]!


I taught your Loftwing to perform a
I taught your Loftwing to perform a
Line 16,424: Line 15,915:
{{Tt|ID: 3249}}</noinclude>How's it goin', [Link]?
{{Tt|ID: 3249}}</noinclude>How's it goin', [Link]?
Good to see you again!
Good to see you again!


How's that slicin' arm feel? Ready to
How's that slicin' arm feel? Ready to
Line 16,547: Line 16,037:
{{Tt|ID: 3263}}</noinclude>This here's my secret spot where I come
{{Tt|ID: 3263}}</noinclude>This here's my secret spot where I come
to work the kinks out of my sword arm.
to work the kinks out of my sword arm.


There was a time I was the {{Color|cyan|most
There was a time I was the {{Color|cyan|most
Line 16,590: Line 16,079:


{{Tt|ID: 3266}}</noinclude>That's the spirit! Chop away, boy!
{{Tt|ID: 3266}}</noinclude>That's the spirit! Chop away, boy!


Hold up a second! Get your horses
Hold up a second! Get your horses
Line 16,601: Line 16,088:
{{Tt|ID: 3267}}</noinclude>You kiddin' me? Girls don't want to
{{Tt|ID: 3267}}</noinclude>You kiddin' me? Girls don't want to
hit the town with a wet blanket, son.
hit the town with a wet blanket, son.


Not that I want you anywhere near my
Not that I want you anywhere near my
Line 16,655: Line 16,141:


{{Tt|ID: 3279}}</noinclude>Hold up, son, you're all done!
{{Tt|ID: 3279}}</noinclude>Hold up, son, you're all done!


Let's count those cuts.
Let's count those cuts.
Line 16,727: Line 16,211:
I'll keep my peepers peeled too, but I
I'll keep my peepers peeled too, but I
can't stand watch all day long.
can't stand watch all day long.


I promise I'll make it worth your while.
I promise I'll make it worth your while.
Line 16,739: Line 16,222:
There's not a feller alive who wouldn't
There's not a feller alive who wouldn't
jump at this chance!
jump at this chance!


Ease this old man's heart, and get rid
Ease this old man's heart, and get rid
Line 16,748: Line 16,230:
{{Tt|ID: 3290}}</noinclude>Howdy, [Link]! I was
{{Tt|ID: 3290}}</noinclude>Howdy, [Link]! I was
hoping I'd run into you.
hoping I'd run into you.


:Why?
:Why?
Line 16,789: Line 16,269:
I'll keep my peepers peeled too, but I
I'll keep my peepers peeled too, but I
can't stand watch all day long.
can't stand watch all day long.


I promise I'll make it worth your while.
I promise I'll make it worth your while.
Line 16,801: Line 16,280:
There's not a feller alive who wouldn't
There's not a feller alive who wouldn't
jump at this chance!
jump at this chance!


Ease this old man's heart, and get rid
Ease this old man's heart, and get rid
Line 16,822: Line 16,300:
{{Tt|ID: 3298}}</noinclude>That you, [Link]? What
{{Tt|ID: 3298}}</noinclude>That you, [Link]? What
seems to be the problem?
seems to be the problem?


My baby girl's as restless as a twisted
My baby girl's as restless as a twisted
Line 16,830: Line 16,307:
{{Tt|ID: 3299}}</noinclude>Bamboo slivers! My darlin' daughter's
{{Tt|ID: 3299}}</noinclude>Bamboo slivers! My darlin' daughter's
got herself a feller, [Link]!
got herself a feller, [Link]!


Oh...who could it be? Who's the scamp
Oh...who could it be? Who's the scamp
who's stolen my muffin's heart?
who's stolen my muffin's heart?


And you, [Link]! Why did I
And you, [Link]! Why did I
Line 16,845: Line 16,320:
{{Tt|ID: 3300}}</noinclude>Bamboo slivers! My darlin' daughter's
{{Tt|ID: 3300}}</noinclude>Bamboo slivers! My darlin' daughter's
got herself a feller, [Link]!
got herself a feller, [Link]!


Oh...who could it be? Who's the scamp
Oh...who could it be? Who's the scamp
who's stolen my muffin's heart?
who's stolen my muffin's heart?


And you, [Link]! Why did I
And you, [Link]! Why did I
Line 16,868: Line 16,341:
{{Tt|ID: 3302}}</noinclude>Bamboo slivers! Who's the rascal who's
{{Tt|ID: 3302}}</noinclude>Bamboo slivers! Who's the rascal who's
gone and stolen my baby girl's heart?
gone and stolen my baby girl's heart?


Oh...I knew this day had to come, but...|}}{{#ifeq: {{{1|3303}}}|3303|<noinclude>
Oh...I knew this day had to come, but...|}}{{#ifeq: {{{1|3303}}}|3303|<noinclude>
Line 16,874: Line 16,346:
{{Tt|ID: 3303}}</noinclude>Hey, [Link]! Have I got
{{Tt|ID: 3303}}</noinclude>Hey, [Link]! Have I got
news for you!
news for you!


My sweetie daughter's given her
My sweetie daughter's given her
good-for-nothin' feller the boot!
good-for-nothin' feller the boot!


Of course, I feel for her. I hate to see
Of course, I feel for her. I hate to see
her blue and all, but...
her blue and all, but...


I'm pleased as punch the egg-swipin'
I'm pleased as punch the egg-swipin'
scamp's out of the picture!
scamp's out of the picture!


Tell me true, [Link]. Are
Tell me true, [Link]. Are
Line 16,897: Line 16,365:
{{Tt|ID: 3304}}</noinclude>Hey, [Link]! Have I got
{{Tt|ID: 3304}}</noinclude>Hey, [Link]! Have I got
news for you!
news for you!


My sweetie daughter's given her
My sweetie daughter's given her
good-for-nothin' feller the boot!
good-for-nothin' feller the boot!


Of course, I feel for her. I hate to see
Of course, I feel for her. I hate to see
her blue and all, but...
her blue and all, but...


I'm pleased as punch the egg-swipin'
I'm pleased as punch the egg-swipin'
scamp's out of the picture!
scamp's out of the picture!


Tell me true, [Link]. Are
Tell me true, [Link]. Are
Line 16,920: Line 16,384:
{{Tt|ID: 3305}}</noinclude>Don't you go fallin' head over boots
{{Tt|ID: 3305}}</noinclude>Don't you go fallin' head over boots
for my honey baby, [Link]!
for my honey baby, [Link]!


I know she's as irresistible as a cool
I know she's as irresistible as a cool
Line 16,930: Line 16,393:
{{Tt|ID: 3306}}</noinclude>Heyyyyy, then! Let me tell you all
{{Tt|ID: 3306}}</noinclude>Heyyyyy, then! Let me tell you all
about the rules!
about the rules!


First thing you need to know is you'll be
First thing you need to know is you'll be
Line 16,982: Line 16,444:
{{Tt|ID: 3310}}</noinclude>You joyful little man, I owe you
{{Tt|ID: 3310}}</noinclude>You joyful little man, I owe you
everything for finding my wheel!
everything for finding my wheel!


And my dream of creating my very
And my dream of creating my very
Line 17,017: Line 16,478:
{{Tt|ID: 3314}}</noinclude>Want to play again, little guy?!
{{Tt|ID: 3314}}</noinclude>Want to play again, little guy?!
OOOoooooooh, you're hooked!
OOOoooooooh, you're hooked!


It'll be {{Color|red|20 Rupees}}. What do you say?
It'll be {{Color|red|20 Rupees}}. What do you say?
Line 17,027: Line 16,487:
{{Tt|ID: 3315}}</noinclude>YAHOOOEY! Step right up, young
{{Tt|ID: 3315}}</noinclude>YAHOOOEY! Step right up, young
man! Feel like taking a little dive?
man! Feel like taking a little dive?


As my way of saying thanks for finding
As my way of saying thanks for finding
Line 17,046: Line 16,505:
{{Tt|ID: 3317}}</noinclude>OOOOOoooooh! Too bad, sooooo SAD.
{{Tt|ID: 3317}}</noinclude>OOOOOoooooh! Too bad, sooooo SAD.
You landed on a Loser Space.
You landed on a Loser Space.


That means I snag a grand Rupee total
That means I snag a grand Rupee total
Line 17,058: Line 16,516:
{{Tt|ID: 3319}}</noinclude>WHOA-HO-HO! Look at this nice little
{{Tt|ID: 3319}}</noinclude>WHOA-HO-HO! Look at this nice little
space you landed on!
space you landed on!


So you landed on a #-Rupee spot, and
So you landed on a #-Rupee spot, and
Line 17,067: Line 16,524:
{{Tt|ID: 3320}}</noinclude>WHOOOPIDDY DOO! You landed on a
{{Tt|ID: 3320}}</noinclude>WHOOOPIDDY DOO! You landed on a
50-Rupee space!
50-Rupee space!


Your multiplier is #, so that means
Your multiplier is #, so that means
Line 17,089: Line 16,545:


{{Tt|ID: 3325}}</noinclude>YAHOOOEY! Step right up, boy!
{{Tt|ID: 3325}}</noinclude>YAHOOOEY! Step right up, boy!


Oh. I bet you're wondering what I'm
Oh. I bet you're wondering what I'm
Line 17,099: Line 16,553:


{{Tt|ID: 3326}}</noinclude>Well, that's not fun at all.
{{Tt|ID: 3326}}</noinclude>Well, that's not fun at all.


I'm doing everything I can to make  
I'm doing everything I can to make  
Line 17,107: Line 16,559:
{{Tt|ID: 3327}}</noinclude>Just the answer I was looking for!
{{Tt|ID: 3327}}</noinclude>Just the answer I was looking for!
What a smart little guy you are!
What a smart little guy you are!


I'm hoping to make this island a FUN
I'm hoping to make this island a FUN
Line 17,144: Line 16,595:
{{Tt|ID: 3331}}</noinclude>Oh...it's nothing, really. I don't want to
{{Tt|ID: 3331}}</noinclude>Oh...it's nothing, really. I don't want to
bother you with my shattered dream.
bother you with my shattered dream.


It was just a silly decoration I used
It was just a silly decoration I used
Line 17,155: Line 16,605:
{{Tt|ID: 3332}}</noinclude>Without it, I can't help make people
{{Tt|ID: 3332}}</noinclude>Without it, I can't help make people
happy. The smile factory is shut down.
happy. The smile factory is shut down.


You know...but what can I do?|}}{{#ifeq: {{{1|3333}}}|3333|<noinclude>
You know...but what can I do?|}}{{#ifeq: {{{1|3333}}}|3333|<noinclude>
Line 17,186: Line 16,635:
{{Tt|ID: 3336}}</noinclude>Hello there, young man. You think
{{Tt|ID: 3336}}</noinclude>Hello there, young man. You think
you can find my party wheel?
you can find my party wheel?


No? I didn't think so...|}}{{#ifeq: {{{1|3337}}}|3337|<noinclude>
No? I didn't think so...|}}{{#ifeq: {{{1|3337}}}|3337|<noinclude>


{{Tt|ID: 3337}}</noinclude>IS THIS...?! IS THIS...?!?!
{{Tt|ID: 3337}}</noinclude>IS THIS...?! IS THIS...?!?!


IT IS! IT IS!|}}{{#ifeq: {{{1|3338}}}|3338|<noinclude>
IT IS! IT IS!|}}{{#ifeq: {{{1|3338}}}|3338|<noinclude>
Line 17,252: Line 16,698:


{{Tt|ID: 3348}}</noinclude>Understood, Master.
{{Tt|ID: 3348}}</noinclude>Understood, Master.


Your {{Color|red|dowsing}} ability is now set to
Your {{Color|red|dowsing}} ability is now set to
Line 17,285: Line 16,729:
{{Tt|ID: 3351}}</noinclude>I'm hurt! Is this how you respond to
{{Tt|ID: 3351}}</noinclude>I'm hurt! Is this how you respond to
kindness?
kindness?


Don't you trust these big, round,  
Don't you trust these big, round,  
Line 17,363: Line 16,806:
{{Tt|ID: 3362}}</noinclude>But what's this, young man?!
{{Tt|ID: 3362}}</noinclude>But what's this, young man?!
I see you have no money at all!
I see you have no money at all!


Look into these steely, unflinching eyes
Look into these steely, unflinching eyes
Line 17,388: Line 16,830:
{{Tt|ID: 3367}}</noinclude>What's this...? What is it that my eyes
{{Tt|ID: 3367}}</noinclude>What's this...? What is it that my eyes
behold?!
behold?!


Oh, young man, what calamitous
Oh, young man, what calamitous
visions appear before me...
visions appear before me...


You may choose not to believe me,
You may choose not to believe me,
Line 17,400: Line 16,840:
But I can foresee what will befall you,  
But I can foresee what will befall you,  
for I am a fortune-teller!
for I am a fortune-teller!


Trust my {{Color|red|piercing eyes}}... Listen to
Trust my {{Color|red|piercing eyes}}... Listen to
my pure and innocent voice.
my pure and innocent voice.


I will do you no harm. Gaze deeply into
I will do you no harm. Gaze deeply into
Line 17,433: Line 16,871:
I see you finding a {{Color|orange|Bird Feather}} by
I see you finding a {{Color|orange|Bird Feather}} by
catching a small bird in your net!
catching a small bird in your net!


And {{Color|orange|Hornet Larvae}}... Oh yesss, you will
And {{Color|orange|Hornet Larvae}}... Oh yesss, you will
find them by knocking down hives!
find them by knocking down hives!


Among all the small bird feathers, I see
Among all the small bird feathers, I see
Line 17,464: Line 16,900:
{{Color|orange|Lizard Tails}} and something called
{{Color|orange|Lizard Tails}} and something called
{{Color|orange|Eldin Ore}}! I see it now...
{{Color|orange|Eldin Ore}}! I see it now...


{{Color|orange|Eldin Ore}} can sometimes be found by
{{Color|orange|Eldin Ore}} can sometimes be found by
Line 17,481: Line 16,916:
A {{Color|orange|Monster Claw}}, {{Color|orange|Ornamental Skull}},
A {{Color|orange|Monster Claw}}, {{Color|orange|Ornamental Skull}},
{{Color|orange|Jelly Blob}}, or {{Color|orange|Monster Horn}}...
{{Color|orange|Jelly Blob}}, or {{Color|orange|Monster Horn}}...


{{Color|orange|Monster Claws}} come from monsters
{{Color|orange|Monster Claws}} come from monsters
that flutter and flap in the air!
that flutter and flap in the air!


{{Color|orange|Ornamental Skulls}} come from human-
{{Color|orange|Ornamental Skulls}} come from human-
Line 17,520: Line 16,953:


{{Tt|ID: 3376}}</noinclude>Oh no... Er, hang on a second...
{{Tt|ID: 3376}}</noinclude>Oh no... Er, hang on a second...


I see you're looking well these days!
I see you're looking well these days!
Line 17,538: Line 16,969:
{{Tt|ID: 3378}}</noinclude>Yesss, thanks to you, young man,
{{Tt|ID: 3378}}</noinclude>Yesss, thanks to you, young man,
my life is full of happiness!
my life is full of happiness!


I have not yet foreseen how your life
I have not yet foreseen how your life
Line 17,547: Line 16,977:
{{Tt|ID: 3379}}</noinclude>Ahhh! You're that young man from
{{Tt|ID: 3379}}</noinclude>Ahhh! You're that young man from
before!
before!


Thanks to you, I've been able to return
Thanks to you, I've been able to return
Line 17,559: Line 16,988:
{{Tt|ID: 3380}}</noinclude>Yesssss! The young man is here!
{{Tt|ID: 3380}}</noinclude>Yesssss! The young man is here!
Welcome! I've been waiting!
Welcome! I've been waiting!


And you've got that smirk on your face,
And you've got that smirk on your face,
Line 17,615: Line 17,043:


{{Tt|ID: 3385}}</noinclude>The place you are traveling to...
{{Tt|ID: 3385}}</noinclude>The place you are traveling to...


Something large awakens? Hmm?
Something large awakens? Hmm?
Line 17,628: Line 17,054:
{{Tt|ID: 3386}}</noinclude>I see the task that lies before you,
{{Tt|ID: 3386}}</noinclude>I see the task that lies before you,
young man... Oh yes, I see all...
young man... Oh yes, I see all...


You seek a place to lay down roots.
You seek a place to lay down roots.
Line 17,663: Line 17,088:


Ah... I see an {{Color|orange|Ancient Flower}}...
Ah... I see an {{Color|orange|Ancient Flower}}...


In my visions, I have seen Ancient
In my visions, I have seen Ancient
Line 17,770: Line 17,193:
{{Tt|ID: 3400}}</noinclude>Aha! The task before you is as clear as
{{Tt|ID: 3400}}</noinclude>Aha! The task before you is as clear as
my unblinking eyes, young man!
my unblinking eyes, young man!


It is also as hot as ever within the
It is also as hot as ever within the
Line 17,778: Line 17,200:
{{Tt|ID: 3401}}</noinclude>Gulp... Again I see the shadow of a
{{Tt|ID: 3401}}</noinclude>Gulp... Again I see the shadow of a
towering monster...
towering monster...


My boy...no matter how many times I
My boy...no matter how many times I
Line 17,790: Line 17,211:


{{Tt|ID: 3402}}</noinclude>Young man, whatever have you done?
{{Tt|ID: 3402}}</noinclude>Young man, whatever have you done?


If my eyes do not betray me, then you
If my eyes do not betray me, then you
Line 17,878: Line 17,297:
{{Tt|ID: 3410}}</noinclude>Also...you are searching for someone
{{Tt|ID: 3410}}</noinclude>Also...you are searching for someone
to plow a field for you, are you not?
to plow a field for you, are you not?


You will find no such person in Skyloft!
You will find no such person in Skyloft!
Line 17,898: Line 17,316:
{{Tt|ID: 3412}}</noinclude>Oh! The mists are parting... I also see a
{{Tt|ID: 3412}}</noinclude>Oh! The mists are parting... I also see a
person who has lost a rare bug...
person who has lost a rare bug...


My crystal ball reveals that this bug  
My crystal ball reveals that this bug  
Line 17,914: Line 17,331:
So who would be able to tell you about
So who would be able to tell you about
such a thing, you might wonder?
such a thing, you might wonder?


Gazing into my crystal ball, I see the...
Gazing into my crystal ball, I see the...
Line 17,996: Line 17,412:
{{Tt|ID: 3429}}</noinclude>Oh. Wow. Looks like I've got too much
{{Tt|ID: 3429}}</noinclude>Oh. Wow. Looks like I've got too much
of your stuff in storage.
of your stuff in storage.


My shelves are just like my heart--
My shelves are just like my heart--
ready to burst at the seams!
ready to burst at the seams!


I need you to get rid of some things.
I need you to get rid of some things.
Line 18,007: Line 17,421:
{{Tt|ID: 3430}}</noinclude>Um... Let me see. Yep, I've got no
{{Tt|ID: 3430}}</noinclude>Um... Let me see. Yep, I've got no
more room for your stuff.
more room for your stuff.


You won't trust me with your heart,
You won't trust me with your heart,
Line 18,030: Line 17,443:
{{Tt|ID: 3435}}</noinclude>Hey! All of my storage space is taken
{{Tt|ID: 3435}}</noinclude>Hey! All of my storage space is taken
up with your junk!
up with your junk!


I can't hold anything else, so you better
I can't hold anything else, so you better
Line 18,038: Line 17,450:
{{Tt|ID: 3436}}</noinclude>Hey. Your stuff is taking up all of my
{{Tt|ID: 3436}}</noinclude>Hey. Your stuff is taking up all of my
storage space.
storage space.


Would you please get rid of stuff you
Would you please get rid of stuff you
Line 18,046: Line 17,457:
{{Tt|ID: 3437}}</noinclude>Oh wow. I don't have any more storage
{{Tt|ID: 3437}}</noinclude>Oh wow. I don't have any more storage
space!
space!


Would you please {{Color|red|trade}} or throw out
Would you please {{Color|red|trade}} or throw out
Line 18,053: Line 17,463:


{{Tt|ID: 3438}}</noinclude>Great... I'm all out of storage space.
{{Tt|ID: 3438}}</noinclude>Great... I'm all out of storage space.


Help me out, will you? {{Color|red|Trade}} or get
Help me out, will you? {{Color|red|Trade}} or get
Line 18,061: Line 17,469:
{{Tt|ID: 3439}}</noinclude>Hmm... For that I'll give you
{{Tt|ID: 3439}}</noinclude>Hmm... For that I'll give you
{{Color|red|# Rupees}}.
{{Color|red|# Rupees}}.


What do you say?
What do you say?
Line 18,070: Line 17,477:
{{Tt|ID: 3440}}</noinclude>Let's see, how many Rupees for that...
{{Tt|ID: 3440}}</noinclude>Let's see, how many Rupees for that...
How about {{Color|red|#}}?
How about {{Color|red|#}}?


Do we have a deal?
Do we have a deal?
Line 18,096: Line 17,502:
{{Tt|ID: 3447}}</noinclude>Hate to break this to you, but you don't
{{Tt|ID: 3447}}</noinclude>Hate to break this to you, but you don't
have anything to put into storage.
have anything to put into storage.


Come back and see me when you
Come back and see me when you
Line 18,103: Line 17,508:
{{Tt|ID: 3448}}</noinclude>Listen, sweetie, you don't have
{{Tt|ID: 3448}}</noinclude>Listen, sweetie, you don't have
anything to store.
anything to store.


Come back and see me when your
Come back and see me when your
Line 18,109: Line 17,513:


{{Tt|ID: 3449}}</noinclude>You don't have anything to store.
{{Tt|ID: 3449}}</noinclude>You don't have anything to store.


Why don't you come back when you
Why don't you come back when you
Line 18,117: Line 17,519:
{{Tt|ID: 3450}}</noinclude>You want to arrange your things, is
{{Tt|ID: 3450}}</noinclude>You want to arrange your things, is
that it?
that it?


If you select that option, you can tidy
If you select that option, you can tidy
up the things you have in storage.
up the things you have in storage.


You know, for example, the arrows in
You know, for example, the arrows in
Line 18,128: Line 17,528:
{{Tt|ID: 3451}}</noinclude>A little spring cleaning, is that it?
{{Tt|ID: 3451}}</noinclude>A little spring cleaning, is that it?
Tee hee!
Tee hee!


If you select that option, you can
If you select that option, you can
Line 18,139: Line 17,538:
{{Tt|ID: 3452}}</noinclude>So you want to get your junk in order,
{{Tt|ID: 3452}}</noinclude>So you want to get your junk in order,
is that right?
is that right?


The option you picked lets you clean up
The option you picked lets you clean up
and sort the stuff you have in storage.
and sort the stuff you have in storage.


You can even sort arrows in your
You can even sort arrows in your
Line 18,173: Line 17,570:
{{Tt|ID: 3457}}</noinclude>What's all this nonsense? You don't
{{Tt|ID: 3457}}</noinclude>What's all this nonsense? You don't
even have any shields that need fixing!
even have any shields that need fixing!


Haven't you got something better to
Haven't you got something better to
Line 18,195: Line 17,591:
{{Tt|ID: 3462}}</noinclude>Hold on now... You changed your  
{{Tt|ID: 3462}}</noinclude>Hold on now... You changed your  
mind? Well, in all the...
mind? Well, in all the...


Ehh, it's fine. Come see me whenever
Ehh, it's fine. Come see me whenever
Line 18,212: Line 17,607:
{{Tt|ID: 3466}}</noinclude>Hey, kid! I can't upgrade that if you
{{Tt|ID: 3466}}</noinclude>Hey, kid! I can't upgrade that if you
haven't got the treasure I need to do it!
haven't got the treasure I need to do it!


Come on. Pick something else
Come on. Pick something else
Line 18,219: Line 17,613:
{{Tt|ID: 3467}}</noinclude>Hey, kid! You don't have enough
{{Tt|ID: 3467}}</noinclude>Hey, kid! You don't have enough
Rupees. I don't do charity upgrades!
Rupees. I don't do charity upgrades!


Pick something else for me to upgrade
Pick something else for me to upgrade
Line 18,547: Line 17,940:
{{Tt|ID: 3549}}</noinclude>Hey, kid! What's up? You look like you
{{Tt|ID: 3549}}</noinclude>Hey, kid! What's up? You look like you
need to get something off your chest...
need to get something off your chest...


I think I know what it is. You've got a
I think I know what it is. You've got a
Line 18,557: Line 17,949:
{{Tt|ID: 3550}}</noinclude>...Huh? It's about this old robot my
{{Tt|ID: 3550}}</noinclude>...Huh? It's about this old robot my
grandpa used to tinker around with?
grandpa used to tinker around with?


...You probably just came here to make
...You probably just came here to make
Line 18,623: Line 18,014:
{{Tt|ID: 3559}}</noinclude>WHOA! It talked! Can you believe
{{Tt|ID: 3559}}</noinclude>WHOA! It talked! Can you believe
that? I guess I really did fix him!
that? I guess I really did fix him!


This kid gave me the materials I
This kid gave me the materials I
Line 18,643: Line 18,033:
That means wherever you are, if you
That means wherever you are, if you
need him, he'll be there in a jiffy!
need him, he'll be there in a jiffy!


He's got kind of a mean little mouth on
He's got kind of a mean little mouth on
Line 18,668: Line 18,057:
{{Tt|ID: 3565}}</noinclude>So how do you plan to recover all the
{{Tt|ID: 3565}}</noinclude>So how do you plan to recover all the
stuff that fell beneath the clouds?
stuff that fell beneath the clouds?


You know, you could always ask the
You know, you could always ask the
{{Color|red|fortune-teller}} over there...
{{Color|red|fortune-teller}} over there...


I know he's kind of goofy looking,
I know he's kind of goofy looking,
Line 18,687: Line 18,074:
{{Tt|ID: 3568}}</noinclude>...Hmmm. Are you sure it was him,
{{Tt|ID: 3568}}</noinclude>...Hmmm. Are you sure it was him,
grrzt?
grrzt?


...Well then, I extend my reluctant
...Well then, I extend my reluctant
Line 18,708: Line 18,094:


{{Tt|ID: 3572}}</noinclude>I... I understand, vrrt!
{{Tt|ID: 3572}}</noinclude>I... I understand, vrrt!


At your request, I will carry anything,
At your request, I will carry anything,
Line 18,724: Line 18,108:


{{Tt|ID: 3574}}</noinclude>Master [Link]...
{{Tt|ID: 3574}}</noinclude>Master [Link]...


Materials from the windmill have
Materials from the windmill have
Line 18,739: Line 18,121:


{{Tt|ID: 3577}}</noinclude>Master...
{{Tt|ID: 3577}}</noinclude>Master...


We now have the means to bring the
We now have the means to bring the
Line 18,748: Line 18,128:


{{Tt|ID: 3578}}</noinclude>A report, Master.
{{Tt|ID: 3578}}</noinclude>A report, Master.


Because of the improvement to your
Because of the improvement to your
Line 18,769: Line 18,147:
{{Tt|ID: 3581}}</noinclude>The headmaster said you're heading
{{Tt|ID: 3581}}</noinclude>The headmaster said you're heading
out to look for Zelda.
out to look for Zelda.


You're really something else. I could
You're really something else. I could
Line 18,807: Line 18,184:


{{Tt|ID: 3587}}</noinclude>Hey, what's wrong, [Link]?
{{Tt|ID: 3587}}</noinclude>Hey, what's wrong, [Link]?


You...don't know where your bird is?
You...don't know where your bird is?
Line 18,816: Line 18,191:
You called it, but...it didn't even come
You called it, but...it didn't even come
to you?
to you?


...So that means...
...So that means...
Oh... I knew it...
Oh... I knew it...


Huh? Oh, uh, nothing. Really, I was,
Huh? Oh, uh, nothing. Really, I was,
Line 18,836: Line 18,209:
Press [A] to pick up a barrel, then press
Press [A] to pick up a barrel, then press
[A] again to {{Color|green|put it down}} at your feet.
[A] again to {{Color|green|put it down}} at your feet.


If you {{Color|green|hold the Wii Remote up and
If you {{Color|green|hold the Wii Remote up and
Line 18,851: Line 18,223:


{{Tt|ID: 3590}}</noinclude>If you forget any of this, just {{Color|green|press [2]}}.
{{Tt|ID: 3590}}</noinclude>If you forget any of this, just {{Color|green|press [2]}}.


That'll bring up an explanation of
That'll bring up an explanation of
Line 18,860: Line 18,230:
{{Tt|ID: 3591}}</noinclude>Thanks! That was a huge help,
{{Tt|ID: 3591}}</noinclude>Thanks! That was a huge help,
[Link]!
[Link]!


I know it's not much, but here's half of
I know it's not much, but here's half of
Line 18,883: Line 18,252:
Plus, I've got to move these {{Color|red|barrels}}
Plus, I've got to move these {{Color|red|barrels}}
over to the kitchen.
over to the kitchen.


I was hoping to at least be able to
I was hoping to at least be able to
Line 18,892: Line 18,260:
{{Tt|ID: 3595}}</noinclude>I'm not like you, [Link].
{{Tt|ID: 3595}}</noinclude>I'm not like you, [Link].
I fail at everything I try.
I fail at everything I try.


That's why I'm still here practicing
That's why I'm still here practicing
{{Color|green|picking up}} barrels with [A].
{{Color|green|picking up}} barrels with [A].


I guess it's not all bad. At least I'm
I guess it's not all bad. At least I'm
Line 18,904: Line 18,270:


{{Tt|ID: 3597}}</noinclude>Hey, umm... I should probably tell you...
{{Tt|ID: 3597}}</noinclude>Hey, umm... I should probably tell you...


Ah, forget it. Never mind.
Ah, forget it. Never mind.
Line 18,916: Line 18,280:
{{Tt|ID: 3599}}</noinclude>Zelda fell from her bird... I can't
{{Tt|ID: 3599}}</noinclude>Zelda fell from her bird... I can't
believe it...
believe it...


She's such a good rider, you know?
She's such a good rider, you know?


Since I'm pretty much the worst rider
Since I'm pretty much the worst rider
Line 18,926: Line 18,287:


{{Tt|ID: 3600}}</noinclude>Hey, [Link]!
{{Tt|ID: 3600}}</noinclude>Hey, [Link]!


I've pretty much maxed out on push-
I've pretty much maxed out on push-
Line 18,935: Line 18,294:
Whoa! That's one sweet bow you've
Whoa! That's one sweet bow you've
got there, [Link]!
got there, [Link]!


Bet you're a total natural with it, too.
Bet you're a total natural with it, too.
Line 18,944: Line 18,302:
{{Tt|ID: 3601}}</noinclude>Hey, [Link]! The Isle of the  
{{Tt|ID: 3601}}</noinclude>Hey, [Link]! The Isle of the  
Goddess vanished! What's going on?
Goddess vanished! What's going on?


Oh...so you already know everything,
Oh...so you already know everything,
huh, [Link]?
huh, [Link]?


It must have something to do with
It must have something to do with
Line 18,956: Line 18,312:


{{Tt|ID: 3602}}</noinclude>You're amazing, [Link]!
{{Tt|ID: 3602}}</noinclude>You're amazing, [Link]!


Even if I work my way up to 3,000
Even if I work my way up to 3,000
Line 18,971: Line 18,325:
I'm going to toss some pumpkins into
I'm going to toss some pumpkins into
the air, OK?
the air, OK?


You show me how good you are by
You show me how good you are by
filling them full of arrows!
filling them full of arrows!


Throwing the pumpkins in the air will
Throwing the pumpkins in the air will
Line 18,986: Line 18,338:
{{Tt|ID: 3605}}</noinclude>OK, [Link]. I know how
{{Tt|ID: 3605}}</noinclude>OK, [Link]. I know how
busy you are.
busy you are.


You've got the whole "save Zelda"
You've got the whole "save Zelda"
Line 19,001: Line 18,352:
{{Tt|ID: 3607}}</noinclude>Oh, and one more thing. It will cost you
{{Tt|ID: 3607}}</noinclude>Oh, and one more thing. It will cost you
20 Rupees a try.
20 Rupees a try.


Playing for free is no fun, right?
Playing for free is no fun, right?
Line 19,019: Line 18,369:
{{Tt|ID: 3610}}</noinclude>Hey, [Link]! How's
{{Tt|ID: 3610}}</noinclude>Hey, [Link]! How's
everything going?
everything going?


You want to try shooting some
You want to try shooting some
Line 19,037: Line 18,386:


{{Tt|ID: 3612}}</noinclude>You scored # points.
{{Tt|ID: 3612}}</noinclude>You scored # points.


Just not feeling it today, huh,
Just not feeling it today, huh,
Line 19,050: Line 18,397:
Do that, and I bet you can score
Do that, and I bet you can score
{{Color|red|150 points}} or so.
{{Color|red|150 points}} or so.


Not that I'm giving you advice or
Not that I'm giving you advice or
Line 19,058: Line 18,404:
{{Tt|ID: 3613}}</noinclude>Wow, # points! Nice job,
{{Tt|ID: 3613}}</noinclude>Wow, # points! Nice job,
[Link]!
[Link]!


It's not the best score ever, but you
It's not the best score ever, but you
were pretty smooth, [Link]!
were pretty smooth, [Link]!


Next time, I want you to aim for at
Next time, I want you to aim for at
least {{Color|red|400 points}}!
least {{Color|red|400 points}}!


Anyway, here's 50 Rupees I've earned
Anyway, here's 50 Rupees I've earned
Line 19,080: Line 18,423:
{{Tt|ID: 3616}}</noinclude>Wow, # points! That's great,
{{Tt|ID: 3616}}</noinclude>Wow, # points! That's great,
[Link]!
[Link]!


You're good at everything you do,
You're good at everything you do,
[Link].
[Link].


Here's your prize!|}}{{#ifeq: {{{1|3617}}}|3617|<noinclude>
Here's your prize!|}}{{#ifeq: {{{1|3617}}}|3617|<noinclude>
Line 19,090: Line 18,431:
{{Tt|ID: 3617}}</noinclude>You got # points! That's beyond
{{Tt|ID: 3617}}</noinclude>You got # points! That's beyond
amazing, [Link]!
amazing, [Link]!


The pride of the Knight Academy is
The pride of the Knight Academy is
Line 19,098: Line 18,438:
{{Tt|ID: 3618}}</noinclude>You got # points! That's beyond
{{Tt|ID: 3618}}</noinclude>You got # points! That's beyond
amazing, [Link]!
amazing, [Link]!


The hopes of the Knight Academy are
The hopes of the Knight Academy are
Line 19,153: Line 18,492:
{{Tt|ID: 3627}}</noinclude>Well, today I am buying these
{{Tt|ID: 3627}}</noinclude>Well, today I am buying these
treasures:
treasures:


{{Color|orange|[var]
{{Color|orange|[var]
Line 19,226: Line 18,564:


{{Tt|ID: 3641}}</noinclude>Huh? What am I doing?
{{Tt|ID: 3641}}</noinclude>Huh? What am I doing?


{{Color|red|Bugs}}... I'm looking at bugs.|}}{{#ifeq: {{{1|3642}}}|3642|<noinclude>
{{Color|red|Bugs}}... I'm looking at bugs.|}}{{#ifeq: {{{1|3642}}}|3642|<noinclude>
Line 19,233: Line 18,569:
{{Tt|ID: 3642}}</noinclude>Bugs are amazing. Even more
{{Tt|ID: 3642}}</noinclude>Bugs are amazing. Even more
amazing than Groose in a lot of ways...
amazing than Groose in a lot of ways...


Oh...wait. I'm not saying Groose isn't
Oh...wait. I'm not saying Groose isn't
Line 19,244: Line 18,579:


{{Tt|ID: 3644}}</noinclude>...How about this!
{{Tt|ID: 3644}}</noinclude>...How about this!


[Link], here's the plan.
[Link], here's the plan.
Line 19,336: Line 18,669:


{{Tt|ID: 3659}}</noinclude>Thanks, mantis face!
{{Tt|ID: 3659}}</noinclude>Thanks, mantis face!


I mean that in a good way! I love
I mean that in a good way! I love
Line 19,394: Line 18,725:
{{Tt|ID: 3668}}</noinclude>Ah, the missus... She gets tired from
{{Tt|ID: 3668}}</noinclude>Ah, the missus... She gets tired from
running the business all day.
running the business all day.


I have to let her get some rest
I have to let her get some rest
Line 19,445: Line 18,775:
{{Tt|ID: 3677}}</noinclude>Ahh...I hope someone finds the  
{{Tt|ID: 3677}}</noinclude>Ahh...I hope someone finds the  
baby's {{Color|orange|Rattle}}...
baby's {{Color|orange|Rattle}}...


A {{Color|red|bird flew away with it}}. It must still
A {{Color|red|bird flew away with it}}. It must still
Line 19,484: Line 18,813:


{{Tt|ID: 3689}}</noinclude>Whew... Let me catch my breath...
{{Tt|ID: 3689}}</noinclude>Whew... Let me catch my breath...


Hey... [Link]! Oh!
Hey... [Link]! Oh!
What am I doing? I'm training!
What am I doing? I'm training!


I can't even lift a single barrel...
I can't even lift a single barrel...
Line 19,521: Line 18,847:


{{Tt|ID: 3693}}</noinclude>Whew...whoo... It's no good...
{{Tt|ID: 3693}}</noinclude>Whew...whoo... It's no good...


If only I had {{Color|red|a potion that would give
If only I had {{Color|red|a potion that would give
Line 19,583: Line 18,907:
{{Tt|ID: 3704}}</noinclude>Oh...whoo...I'm sweating up a storm.
{{Tt|ID: 3704}}</noinclude>Oh...whoo...I'm sweating up a storm.
Good evening, [Link]!
Good evening, [Link]!


I've been training hard ever since we
I've been training hard ever since we
Line 19,608: Line 18,931:
{{Tt|ID: 3708}}</noinclude>Whoo... I can't seem to catch my
{{Tt|ID: 3708}}</noinclude>Whoo... I can't seem to catch my
breath...
breath...


Hey, [Link], I wonder...
Hey, [Link], I wonder...
Line 19,641: Line 18,963:


{{Tt|ID: 3714}}</noinclude>Ulp... That many? Really?
{{Tt|ID: 3714}}</noinclude>Ulp... That many? Really?


OK, then... I guess there really is no
OK, then... I guess there really is no
Line 19,649: Line 18,969:


{{Tt|ID: 3715}}</noinclude>It's not about numbers? ...Of course!
{{Tt|ID: 3715}}</noinclude>It's not about numbers? ...Of course!


You mean I should just keep at it until
You mean I should just keep at it until
Line 19,668: Line 18,986:


{{Tt|ID: 3718}}</noinclude>Phew! Well, that was a nice warm-up!
{{Tt|ID: 3718}}</noinclude>Phew! Well, that was a nice warm-up!


...Hey, [Link]! I was just
...Hey, [Link]! I was just
Line 19,693: Line 19,009:
{{Tt|ID: 3721}}</noinclude>It's all thanks to you,
{{Tt|ID: 3721}}</noinclude>It's all thanks to you,
[Link].
[Link].


I would have gotten discouraged if
I would have gotten discouraged if
Line 19,746: Line 19,061:
{{Tt|ID: 3731}}</noinclude>I'm so worried... I feel just...sick.
{{Tt|ID: 3731}}</noinclude>I'm so worried... I feel just...sick.
What was she thinking?
What was she thinking?


I always made her take a {{Color|red|bottle}}
I always made her take a {{Color|red|bottle}}
Line 19,762: Line 19,076:
{{Tt|ID: 3734}}</noinclude>What?! You found my sister?!
{{Tt|ID: 3734}}</noinclude>What?! You found my sister?!
Her bird's injured and can't fly?!
Her bird's injured and can't fly?!


That's terrible! In that case, take her
That's terrible! In that case, take her
this as quick as you can!
this as quick as you can!


These are {{Color|orange|Mushroom Spores}}.  
These are {{Color|orange|Mushroom Spores}}.  
Line 19,788: Line 19,100:
{{Tt|ID: 3737}}</noinclude>Where did all the {{Color|orange|Mushroom Spores}}
{{Tt|ID: 3737}}</noinclude>Where did all the {{Color|orange|Mushroom Spores}}
go? You haven't given them to her yet?
go? You haven't given them to her yet?


To get more {{Color|orange|Mushroom Spores}}, just
To get more {{Color|orange|Mushroom Spores}}, just
Line 19,796: Line 19,107:
{{Tt|ID: 3738}}</noinclude>Great--you've made room in your
{{Tt|ID: 3738}}</noinclude>Great--you've made room in your
pouch. Well then, take these!
pouch. Well then, take these!


They're {{Color|orange|Mushroom Spores}}.
They're {{Color|orange|Mushroom Spores}}.
Line 19,815: Line 19,125:


{{Tt|ID: 3741}}</noinclude>[Link]! My sister is safe!
{{Tt|ID: 3741}}</noinclude>[Link]! My sister is safe!


I'm so relieved! I was getting so
I'm so relieved! I was getting so
Line 19,824: Line 19,132:
What? You're the one who gave my
What? You're the one who gave my
sister the bird medicine?
sister the bird medicine?


Thank you so much! I don't have much
Thank you so much! I don't have much
Line 19,852: Line 19,159:


{{Tt|ID: 3746}}</noinclude>Hey there, [Link]!
{{Tt|ID: 3746}}</noinclude>Hey there, [Link]!


What's that? Something about {{Color|red|two
What's that? Something about {{Color|red|two
Line 19,914: Line 19,219:
{{Tt|ID: 3755}}</noinclude>Hey, you have a classmate named
{{Tt|ID: 3755}}</noinclude>Hey, you have a classmate named
{{Color|cyan|Strich}}, right?
{{Color|cyan|Strich}}, right?


He said he'd discovered some kind of
He said he'd discovered some kind of
Line 19,957: Line 19,261:


{{Tt|ID: 3760}}</noinclude>You...you monster!
{{Tt|ID: 3760}}</noinclude>You...you monster!


...But you're just joking, right?
...But you're just joking, right?
Line 20,004: Line 19,306:
{{Tt|ID: 3767}}</noinclude>{{Color|red|My brother has some bird medicine}}.
{{Tt|ID: 3767}}</noinclude>{{Color|red|My brother has some bird medicine}}.
Please go find him!
Please go find him!


I'll be waiting for you here with
I'll be waiting for you here with
Line 20,025: Line 19,326:
{{Tt|ID: 3772}}</noinclude>I was beginning to think we were
{{Tt|ID: 3772}}</noinclude>I was beginning to think we were
doomed...
doomed...


You've saved my life...and my bird's!
You've saved my life...and my bird's!
Line 20,034: Line 19,334:
{{Tt|ID: 3774}}</noinclude>Oh, [Link]. Thanks for all  
{{Tt|ID: 3774}}</noinclude>Oh, [Link]. Thanks for all  
your help!
your help!


My bird is back to full health.
My bird is back to full health.
Line 20,048: Line 19,347:


{{Tt|ID: 3776}}</noinclude>Hey, [Link].
{{Tt|ID: 3776}}</noinclude>Hey, [Link].


{{Color|red|Two whirling sails}}, you say?
{{Color|red|Two whirling sails}}, you say?


You know, those blades on the
You know, those blades on the
Line 20,065: Line 19,360:
{{Tt|ID: 3778}}</noinclude>What?! The Triforce?!
{{Tt|ID: 3778}}</noinclude>What?! The Triforce?!
Yeah, never heard of it...
Yeah, never heard of it...


Have you tried asking the Knight
Have you tried asking the Knight
Line 20,071: Line 19,365:


{{Tt|ID: 3779}}</noinclude>Hey, [Link].
{{Tt|ID: 3779}}</noinclude>Hey, [Link].


So is it true you learned how to get
So is it true you learned how to get
Line 20,084: Line 19,376:
{{Tt|ID: 3781}}</noinclude>The Isle of the Goddess has
{{Tt|ID: 3781}}</noinclude>The Isle of the Goddess has
vanished, [Link]!
vanished, [Link]!


And it was such a great resting spot
And it was such a great resting spot
Line 20,095: Line 19,386:


{{Tt|ID: 3784}}</noinclude>Oooh... {{Color|red|Paper}}...
{{Tt|ID: 3784}}</noinclude>Oooh... {{Color|red|Paper}}...


Please... Somebody bring me {{Color|red|paper}}...
Please... Somebody bring me {{Color|red|paper}}...
{{Color|red|Bring me some paper}}...
{{Color|red|Bring me some paper}}...


{{Color|red|Any kind of paper at all}}... Ooooh...|}}{{#ifeq: {{{1|3785}}}|3785|<noinclude>
{{Color|red|Any kind of paper at all}}... Ooooh...|}}{{#ifeq: {{{1|3785}}}|3785|<noinclude>
Line 20,106: Line 19,394:
{{Tt|ID: 3785}}</noinclude>Ahhh... {{Color|red|Paper}}! You brought me
{{Tt|ID: 3785}}</noinclude>Ahhh... {{Color|red|Paper}}! You brought me
some {{Color|red|paper}}!
some {{Color|red|paper}}!


I'll open the door... Please come in...|}}{{#ifeq: {{{1|3786}}}|3786|<noinclude>
I'll open the door... Please come in...|}}{{#ifeq: {{{1|3786}}}|3786|<noinclude>
Line 20,115: Line 19,402:
{{Tt|ID: 3787}}</noinclude>Ooooh... {{Color|red|Paper}}...
{{Tt|ID: 3787}}</noinclude>Ooooh... {{Color|red|Paper}}...
I need {{Color|red|paper}}...
I need {{Color|red|paper}}...


I'm not angry or anything...
I'm not angry or anything...
Line 20,135: Line 19,421:


{{Tt|ID: 3791}}</noinclude>Thank you... I will use it with care...
{{Tt|ID: 3791}}</noinclude>Thank you... I will use it with care...


But I'm shy, so don't ask me what I
But I'm shy, so don't ask me what I
want the paper for...
want the paper for...


May we meet again...
May we meet again...
Line 20,150: Line 19,433:
{{Tt|ID: 3793}}</noinclude>It's good to see you again... Actually,
{{Tt|ID: 3793}}</noinclude>It's good to see you again... Actually,
thanks to you, I met my true love...
thanks to you, I met my true love...


Yes, him...
Yes, him...


It all started with that letter that
It all started with that letter that
you gave me...
you gave me...


Those beautiful words of affection
Those beautiful words of affection
Line 20,175: Line 19,454:
{{Tt|ID: 3797}}</noinclude>...Uwah! [Link], it's you!
{{Tt|ID: 3797}}</noinclude>...Uwah! [Link], it's you!
Don't sneak up on me like that!
Don't sneak up on me like that!


I have a serious dilemma on my mind
I have a serious dilemma on my mind
Line 20,184: Line 19,462:


{{Tt|ID: 3798}}</noinclude>What? You want to hear about it?
{{Tt|ID: 3798}}</noinclude>What? You want to hear about it?


Hmph! Normally I would never,
Hmph! Normally I would never,
Line 20,192: Line 19,468:


{{Tt|ID: 3799}}</noinclude>Huh? Really?!
{{Tt|ID: 3799}}</noinclude>Huh? Really?!


Arrgh... Normally, I would never ask
Arrgh... Normally, I would never ask
Line 20,270: Line 19,544:
{{Tt|ID: 3810}}</noinclude>What?! You actually did it?!
{{Tt|ID: 3810}}</noinclude>What?! You actually did it?!
You gave the letter to {{Color|cyan|Karane}}...?!
You gave the letter to {{Color|cyan|Karane}}...?!


Oh no. OH NO. What now?! What do
Oh no. OH NO. What now?! What do
Line 20,279: Line 19,552:
{{Tt|ID: 3811}}</noinclude>Ahhh...so {{Color|cyan|Karane}} finally knows how
{{Tt|ID: 3811}}</noinclude>Ahhh...so {{Color|cyan|Karane}} finally knows how
I feel about her...
I feel about her...


What should I do...?
What should I do...?
Line 20,303: Line 19,575:


{{Tt|ID: 3817}}</noinclude>Y... You... Are you out of your mind?!
{{Tt|ID: 3817}}</noinclude>Y... You... Are you out of your mind?!


Seriously?! You gave it to that creep
Seriously?! You gave it to that creep
Line 20,324: Line 19,594:
{{Tt|ID: 3820}}</noinclude>What do you want, [Link]?!
{{Tt|ID: 3820}}</noinclude>What do you want, [Link]?!
I'm just hurting so bad right now...
I'm just hurting so bad right now...


I don't know who that was in the
I don't know who that was in the
Line 20,335: Line 19,604:
{{Tt|ID: 3821}}</noinclude>What do you want, [Link]?!
{{Tt|ID: 3821}}</noinclude>What do you want, [Link]?!
I won't forget what you've done to me!
I won't forget what you've done to me!


And ever since you botched that thing
And ever since you botched that thing
Line 20,356: Line 19,624:


{{Tt|ID: 3823}}</noinclude>It's over... It's all over...
{{Tt|ID: 3823}}</noinclude>It's over... It's all over...


What do you want, [Link]?!
What do you want, [Link]?!
Line 20,365: Line 19,631:
{{Tt|ID: 3824}}</noinclude>Hey, [Link], what do you
{{Tt|ID: 3824}}</noinclude>Hey, [Link], what do you
think about {{Color|cyan|Pipit}}?
think about {{Color|cyan|Pipit}}?


:He's nice.
:He's nice.
Line 20,372: Line 19,637:
{{Tt|ID: 3825}}</noinclude>Yes! Yes, he is! He's kind and caring.
{{Tt|ID: 3825}}</noinclude>Yes! Yes, he is! He's kind and caring.
And handsome and wonderful!
And handsome and wonderful!


Oh dear... I don't know what's come
Oh dear... I don't know what's come
over me all of a sudden...
over me all of a sudden...


Sorry for bothering you with such an
Sorry for bothering you with such an
Line 20,382: Line 19,645:


{{Tt|ID: 3826}}</noinclude>Huh? Oh... Well, you know... I just...
{{Tt|ID: 3826}}</noinclude>Huh? Oh... Well, you know... I just...


Oh, forget about it. I don't even know
Oh, forget about it. I don't even know
Line 20,391: Line 19,652:
{{Tt|ID: 3827}}</noinclude>Ah! [Link]!  
{{Tt|ID: 3827}}</noinclude>Ah! [Link]!  
Congratulations on advancing!
Congratulations on advancing!


Wow... So this year's knight's uniform
Wow... So this year's knight's uniform
is dark green, eh? Looks neat!  
is dark green, eh? Looks neat!  


I bet Zelda will be really happy to see
I bet Zelda will be really happy to see
you in that...
you in that...


Oh, and don't worry... I'm sure she's
Oh, and don't worry... I'm sure she's
Line 20,406: Line 19,664:


{{Tt|ID: 3828}}</noinclude>That outfit looks great on you!
{{Tt|ID: 3828}}</noinclude>That outfit looks great on you!


Not as good as it looks on Pipit,
Not as good as it looks on Pipit,
Line 20,416: Line 19,672:


{{Tt|ID: 3830}}</noinclude>Ah! [Link]!
{{Tt|ID: 3830}}</noinclude>Ah! [Link]!


Uhh, what's the matter? Do you, uh...
Uhh, what's the matter? Do you, uh...
Line 20,444: Line 19,698:
{{Tt|ID: 3836}}</noinclude>Whoa... That's some really terrible
{{Tt|ID: 3836}}</noinclude>Whoa... That's some really terrible
handwriting...
handwriting...


Anyway, never mind that... Let's see
Anyway, never mind that... Let's see
Line 20,459: Line 19,712:


.........
.........


Wow... This {{Color|cyan|Cawlin}} guy... Isn't he one
Wow... This {{Color|cyan|Cawlin}} guy... Isn't he one
of {{Color|cyan|Groose}}'s flunkies?
of {{Color|cyan|Groose}}'s flunkies?


And...this... This is a love letter from
And...this... This is a love letter from
that {{Color|cyan|Cawlin}} kid...right?
that {{Color|cyan|Cawlin}} kid...right?


Hoo boy...|}}{{#ifeq: {{{1|3838}}}|3838|<noinclude>
Hoo boy...|}}{{#ifeq: {{{1|3838}}}|3838|<noinclude>
Line 20,474: Line 19,723:
{{Tt|ID: 3838}}</noinclude>So, yeah... I have to say, he really put
{{Tt|ID: 3838}}</noinclude>So, yeah... I have to say, he really put
his heart into it and everything...
his heart into it and everything...


I don't know... Maybe I should consider
I don't know... Maybe I should consider
going out with {{Color|cyan|Cawlin}}.
going out with {{Color|cyan|Cawlin}}.


...Hah! As if!
...Hah! As if!


Sigh... I wonder what {{Color|cyan|Pipit}} would think
Sigh... I wonder what {{Color|cyan|Pipit}} would think
Line 20,489: Line 19,734:
{{Tt|ID: 3839}}</noinclude>Thank you for bringing me the letter,
{{Tt|ID: 3839}}</noinclude>Thank you for bringing me the letter,
[Link].
[Link].


Sigh... I wonder what {{Color|cyan|Pipit}} would think
Sigh... I wonder what {{Color|cyan|Pipit}} would think
Line 20,513: Line 19,757:


{{Tt|ID: 3843}}</noinclude>Whoa, you can already Spiral Charge?!
{{Tt|ID: 3843}}</noinclude>Whoa, you can already Spiral Charge?!


Wow...that's cool, [Link]!
Wow...that's cool, [Link]!
Line 20,534: Line 19,776:
You and Zelda are so close... I know
You and Zelda are so close... I know
you must be worried sick!
you must be worried sick!


I don't know... I just have this feeling
I don't know... I just have this feeling
Line 20,543: Line 19,784:
{{Tt|ID: 3846}}</noinclude>Hey, [Link]! How are you?
{{Tt|ID: 3846}}</noinclude>Hey, [Link]! How are you?
Feeling a bit better, I hope.
Feeling a bit better, I hope.


I'm afraid I've got some problems too.
I'm afraid I've got some problems too.
Line 20,555: Line 19,795:
{{Tt|ID: 3847}}</noinclude>Hey, [Link]!  
{{Tt|ID: 3847}}</noinclude>Hey, [Link]!  
You're looking pretty upbeat lately.
You're looking pretty upbeat lately.


That's the spirit! Zelda will be home
That's the spirit! Zelda will be home
Line 20,564: Line 19,803:
{{Tt|ID: 3848}}</noinclude>Hey, [Link]!
{{Tt|ID: 3848}}</noinclude>Hey, [Link]!
How are you doing?
How are you doing?


Huh?! What's this about a Triforce
Huh?! What's this about a Triforce
hidden by the goddess?
hidden by the goddess?


Uhhh, I really don't know anything
Uhhh, I really don't know anything
about that...
about that...


If you want to know about that kind
If you want to know about that kind
Line 20,590: Line 19,826:
{{Tt|ID: 3850}}</noinclude>Can you believe it? The Isle of the
{{Tt|ID: 3850}}</noinclude>Can you believe it? The Isle of the
Goddess fell right out of the sky!
Goddess fell right out of the sky!


It breaks my heart to see it missing
It breaks my heart to see it missing
Line 20,602: Line 19,837:


{{Tt|ID: 3853}}</noinclude>...Huh? {{Color|cyan|Karane}} got a love letter?
{{Tt|ID: 3853}}</noinclude>...Huh? {{Color|cyan|Karane}} got a love letter?


I-I see... That's interesting...
I-I see... That's interesting...
Wow...
Wow...


Erm... Wh-what do you think she
Erm... Wh-what do you think she
Line 20,654: Line 19,886:
{{Tt|ID: 3857}}</noinclude>Wha-what?! Don't be ridiculous,
{{Tt|ID: 3857}}</noinclude>Wha-what?! Don't be ridiculous,
[Link]!
[Link]!


I don't even understand how you could
I don't even understand how you could
Line 20,664: Line 19,895:


{{Tt|ID: 3859}}</noinclude>Well, either way...
{{Tt|ID: 3859}}</noinclude>Well, either way...


I don't suppose you'd mind asking her
I don't suppose you'd mind asking her
Line 20,672: Line 19,901:


{{Tt|ID: 3860}}</noinclude>Erm... Hmm...
{{Tt|ID: 3860}}</noinclude>Erm... Hmm...


Let's just say you had an interest  
Let's just say you had an interest  
Line 20,739: Line 19,966:
I thought to myself, "I can't let anyone
I thought to myself, "I can't let anyone
else take her from me!"
else take her from me!"


If you hadn't told me, I might
If you hadn't told me, I might
Line 20,752: Line 19,978:
{{Tt|ID: 3881}}</noinclude>[Link]? I wasn't expecting
{{Tt|ID: 3881}}</noinclude>[Link]? I wasn't expecting
to see you here.
to see you here.


I flew into this thick fog and ended up
I flew into this thick fog and ended up
on this island.
on this island.


But once I got here, I looked around
But once I got here, I looked around
Line 20,785: Line 20,009:
{{Tt|ID: 3883}}</noinclude>WHAT?! You don't even have a
{{Tt|ID: 3883}}</noinclude>WHAT?! You don't even have a
{{Color|red|Bug Net}}?! I don't believe this.
{{Color|red|Bug Net}}?! I don't believe this.


You've never experienced the passion,
You've never experienced the passion,
Line 20,854: Line 20,077:
{{Tt|ID: 3893}}</noinclude>Uhh...don't you think you're taking
{{Tt|ID: 3893}}</noinclude>Uhh...don't you think you're taking
too long?
too long?


I know you're not done yet, but I'm
I know you're not done yet, but I'm
Line 20,861: Line 20,083:
{{Tt|ID: 3894}}</noinclude>Easy now! You were about to make a
{{Tt|ID: 3894}}</noinclude>Easy now! You were about to make a
beeline for a quick death there!
beeline for a quick death there!


Don't forget that bugs can fight back!
Don't forget that bugs can fight back!
Line 20,876: Line 20,097:
{{Tt|ID: 3896}}</noinclude>That's it--time's up! Umm...you've still
{{Tt|ID: 3896}}</noinclude>That's it--time's up! Umm...you've still
got A LOT of improving to do.
got A LOT of improving to do.


For starters, shoot for getting your
For starters, shoot for getting your
Line 20,888: Line 20,108:
{{Tt|ID: 3897}}</noinclude>Time's up! That was pretty decent,
{{Tt|ID: 3897}}</noinclude>Time's up! That was pretty decent,
I have to admit.
I have to admit.


Your times will get even better if you
Your times will get even better if you
Line 20,898: Line 20,117:


{{Tt|ID: 3899}}</noinclude>OK! Time! Hey... This is incredible!
{{Tt|ID: 3899}}</noinclude>OK! Time! Hey... This is incredible!


I think you might be in the running for
I think you might be in the running for
Line 20,909: Line 20,126:


{{Tt|ID: 3900}}</noinclude>OK, time's up! ...Th-this is amazing!
{{Tt|ID: 3900}}</noinclude>OK, time's up! ...Th-this is amazing!


I don't have any choice. I'm forced to
I don't have any choice. I'm forced to
Line 20,921: Line 20,136:
{{Tt|ID: 3901}}</noinclude>It's pretty sad that you can't see just
{{Tt|ID: 3901}}</noinclude>It's pretty sad that you can't see just
how fun catching bugs can be.
how fun catching bugs can be.


But come back when you change
But come back when you change
Line 20,927: Line 20,141:


{{Tt|ID: 3902}}</noinclude>Sorry, I don't do refunds!
{{Tt|ID: 3902}}</noinclude>Sorry, I don't do refunds!


Better luck next time. Heh heh heh.|}}{{#ifeq: {{{1|3903}}}|3903|<noinclude>
Better luck next time. Heh heh heh.|}}{{#ifeq: {{{1|3903}}}|3903|<noinclude>
Line 20,962: Line 20,174:
{{Tt|ID: 3907}}</noinclude>Next time, pull out all the stops and
{{Tt|ID: 3907}}</noinclude>Next time, pull out all the stops and
try to finish in {{Color|red|less than two minutes}}.
try to finish in {{Color|red|less than two minutes}}.


Oh, and your prize this time is  
Oh, and your prize this time is  
Line 20,969: Line 20,180:
{{Tt|ID: 3908}}</noinclude>Stop! Stop! Time's up! That was just...  
{{Tt|ID: 3908}}</noinclude>Stop! Stop! Time's up! That was just...  
incredible!
incredible!


Oh, but let me just remind you that you
Oh, but let me just remind you that you
Line 20,983: Line 20,193:
{{Tt|ID: 3910}}</noinclude>Heh heh heh heh. Well well, it's
{{Tt|ID: 3910}}</noinclude>Heh heh heh heh. Well well, it's
[Link]! How's life?
[Link]! How's life?


Oh, you think I look happy? Heh heh...
Oh, you think I look happy? Heh heh...
Well, I guess I can't help it.
Well, I guess I can't help it.


I mean, I did discover an insanely rare
I mean, I did discover an insanely rare
Line 20,996: Line 20,204:


{{Tt|ID: 3911}}</noinclude>You want to know more, huh?
{{Tt|ID: 3911}}</noinclude>You want to know more, huh?


Well... Let's just say I managed to land
Well... Let's just say I managed to land
a legendary {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}.
a legendary {{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}.


It's pretty much a miracle that I found
It's pretty much a miracle that I found
Line 21,025: Line 20,230:
{{Tt|ID: 3915}}</noinclude>...I suppose it would be kind of mean
{{Tt|ID: 3915}}</noinclude>...I suppose it would be kind of mean
to keep someone's favorite pet bug.
to keep someone's favorite pet bug.


But at the same time, I don't feel so
But at the same time, I don't feel so
Line 21,032: Line 20,236:


How about this?
How about this?


If you can pull off a time in my game
If you can pull off a time in my game
Line 21,041: Line 20,243:
So, what's it going to be? Are you up
So, what's it going to be? Are you up
for the challenge?
for the challenge?


:You're on!
:You're on!
Line 21,049: Line 20,249:
{{Tt|ID: 3916}}</noinclude>Do you have any idea how much
{{Tt|ID: 3916}}</noinclude>Do you have any idea how much
this bug is worth?
this bug is worth?


With this bad boy in my collection,
With this bad boy in my collection,
Line 21,064: Line 20,263:
{{Tt|ID: 3918}}</noinclude>Well then, go get 10 insects of my
{{Tt|ID: 3918}}</noinclude>Well then, go get 10 insects of my
choosing!
choosing!


I'll be timing you. You've got to get
I'll be timing you. You've got to get
10 insects {{Color|red|within three minutes}}.
10 insects {{Color|red|within three minutes}}.


If you somehow do it, I'll give the
If you somehow do it, I'll give the
{{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}} back.
{{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}} back.


All right then, get set!|}}{{#ifeq: {{{1|3919}}}|3919|<noinclude>
All right then, get set!|}}{{#ifeq: {{{1|3919}}}|3919|<noinclude>
Line 21,084: Line 20,280:
{{Tt|ID: 3920}}</noinclude>Oh, so are you hoping to become part
{{Tt|ID: 3920}}</noinclude>Oh, so are you hoping to become part
of my collection too?
of my collection too?


I mean, you are an annoying gnat...
I mean, you are an annoying gnat...
Line 21,096: Line 20,291:
{{Tt|ID: 3922}}</noinclude>OK, OK... As I promised, here's the
{{Tt|ID: 3922}}</noinclude>OK, OK... As I promised, here's the
{{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}.
{{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}}.


I have to admit, you're a pretty tough
I have to admit, you're a pretty tough
Line 21,109: Line 20,303:


{{Tt|ID: 3924}}</noinclude>Phew...
{{Tt|ID: 3924}}</noinclude>Phew...


Sorry, but I won't be able to give the
Sorry, but I won't be able to give the
{{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}} back!
{{Color|cyan|Horned Colossus Beetle}} back!


Not with that kind of time. At the very
Not with that kind of time. At the very
Line 21,125: Line 20,316:
{{Tt|ID: 3925}}</noinclude>Oh? So you're willing to help us pick
{{Tt|ID: 3925}}</noinclude>Oh? So you're willing to help us pick
pumpkins, are you?
pumpkins, are you?


:I'm in!
:I'm in!
Line 21,154: Line 20,343:
What a relief! Do you have any idea
What a relief! Do you have any idea
how heavy those pumpkins are?
how heavy those pumpkins are?


Oh yeah? You think this is going to be
Oh yeah? You think this is going to be
a piece of pumpkin cake, do you?
a piece of pumpkin cake, do you?


Heh heh... Let's make this interesting.
Heh heh... Let's make this interesting.
Line 21,173: Line 20,360:
{{Tt|ID: 3929}}</noinclude>Oh! It's the knight who broke the
{{Tt|ID: 3929}}</noinclude>Oh! It's the knight who broke the
chandelier! Still working it off, huh?
chandelier! Still working it off, huh?


Oh, hey...Father said he had some
Oh, hey...Father said he had some
more work for you.
more work for you.


You better go talk to him and find out
You better go talk to him and find out
Line 21,188: Line 20,373:
Say, it's almost pumpkin-picking
Say, it's almost pumpkin-picking
season...
season...


I wonder how I'm going to lift all those
I wonder how I'm going to lift all those
Line 21,205: Line 20,389:
{{Tt|ID: 3934}}</noinclude>The trick to carrying several pumpkins
{{Tt|ID: 3934}}</noinclude>The trick to carrying several pumpkins
at once is {{Color|red|to walk slowly}}!
at once is {{Color|red|to walk slowly}}!


If they start to lean right, move right.  
If they start to lean right, move right.  
Line 21,226: Line 20,409:
{{Tt|ID: 3939}}</noinclude>I just knew you would come through.
{{Tt|ID: 3939}}</noinclude>I just knew you would come through.
You managed to carry them all!
You managed to carry them all!


I guess that means you're done carrying
I guess that means you're done carrying
pumpkins!
pumpkins!


Thank you very much!|}}{{#ifeq: {{{1|3940}}}|3940|<noinclude>
Thank you very much!|}}{{#ifeq: {{{1|3940}}}|3940|<noinclude>
Line 21,245: Line 20,426:
{{Tt|ID: 3942}}</noinclude>Awww, you dropped them! You can't
{{Tt|ID: 3942}}</noinclude>Awww, you dropped them! You can't
be careless like that...
be careless like that...


If you want to try again, come on
If you want to try again, come on
Line 21,273: Line 20,453:
{{Tt|ID: 3946}}</noinclude>Oh! Thanks for helping me carry the
{{Tt|ID: 3946}}</noinclude>Oh! Thanks for helping me carry the
pumpkins the other day.
pumpkins the other day.


Thanks to you, we're ready to plant the
Thanks to you, we're ready to plant the
new seeds!
new seeds!


The only thing is, plowing the patch so
The only thing is, plowing the patch so
Line 21,296: Line 20,474:
{{Tt|ID: 3948}}</noinclude>Really?! If that's the case, I'd love to
{{Tt|ID: 3948}}</noinclude>Really?! If that's the case, I'd love to
ask this person to help me out.
ask this person to help me out.


If you find this person, please tell them
If you find this person, please tell them
Line 21,303: Line 20,480:
{{Tt|ID: 3949}}</noinclude>Is there really someone who would
{{Tt|ID: 3949}}</noinclude>Is there really someone who would
help me out?
help me out?


Well, I'll try to keep my hopes up and
Well, I'll try to keep my hopes up and
Line 21,315: Line 20,491:


{{Tt|ID: 3952}}</noinclude>Wait a second... This isn't a person...
{{Tt|ID: 3952}}</noinclude>Wait a second... This isn't a person...


Ah, so you're saying that this mole
Ah, so you're saying that this mole
Line 21,330: Line 20,504:
{{Tt|ID: 3956}}</noinclude>I am so grateful that you brought  
{{Tt|ID: 3956}}</noinclude>I am so grateful that you brought  
this lovely guy to help me!
this lovely guy to help me!


I'm going to ask him to help with all
I'm going to ask him to help with all
Line 21,343: Line 20,516:
{{Tt|ID: 3958}}</noinclude>Are you looking to help out with  
{{Tt|ID: 3958}}</noinclude>Are you looking to help out with  
pumpkin picking?
pumpkin picking?


It's kind of late to be harvesting now...
It's kind of late to be harvesting now...
Line 21,395: Line 20,567:


{{Tt|ID: 3964}}</noinclude>Understood, Master.
{{Tt|ID: 3964}}</noinclude>Understood, Master.


Your {{Color|red|dowsing}} ability has been set to
Your {{Color|red|dowsing}} ability has been set to
Line 21,407: Line 20,577:
{{Tt|ID: 3966}}</noinclude>C'mon! Are you seriously trying to get
{{Tt|ID: 3966}}</noinclude>C'mon! Are you seriously trying to get
me to work on a field all day?!
me to work on a field all day?!


Is that why you hauled me all the way
Is that why you hauled me all the way
Line 21,419: Line 20,588:
{{Tt|ID: 3969}}</noinclude>Hah... Ya think? Well, it was nothin'
{{Tt|ID: 3969}}</noinclude>Hah... Ya think? Well, it was nothin'
really.
really.


Rootin' around in the dirt is child's
Rootin' around in the dirt is child's
Line 21,429: Line 20,597:
{{Tt|ID: 3971}}</noinclude>Hah... Nothing better than a dirty
{{Tt|ID: 3971}}</noinclude>Hah... Nothing better than a dirty
day's work to make a guy feel alive!
day's work to make a guy feel alive!


Especially when I see that girl. Makes
Especially when I see that girl. Makes
all the tiredness just melt away!
all the tiredness just melt away!


Say...have you seen the way she's
Say...have you seen the way she's
been eyeing me?
been eyeing me?


I think maybe that girl's fallen for me!
I think maybe that girl's fallen for me!


Lemme tell you, it makes me want to  
Lemme tell you, it makes me want to  
Line 21,450: Line 20,613:
{{Tt|ID: 3973}}</noinclude>WHY WOULD YOU DO
{{Tt|ID: 3973}}</noinclude>WHY WOULD YOU DO
THAT?!
THAT?!


Get down and come here this instant!|}}{{#ifeq: {{{1|3974}}}|3974|<noinclude>
Get down and come here this instant!|}}{{#ifeq: {{{1|3974}}}|3974|<noinclude>
Line 21,456: Line 20,618:
{{Tt|ID: 3974}}</noinclude>Welcome to every bird rider's favorite
{{Tt|ID: 3974}}</noinclude>Welcome to every bird rider's favorite
rest stop, the Lumpy Pumpkin!
rest stop, the Lumpy Pumpkin!


This is the one and only place you can
This is the one and only place you can
Line 21,492: Line 20,653:
But don't break anything or make a
But don't break anything or make a
mess of my pub.
mess of my pub.


Especially my special-ordered,
Especially my special-ordered,
Line 21,504: Line 20,664:
{{Tt|ID: 3979}}</noinclude>I see. Well, I guess you'll just have to
{{Tt|ID: 3979}}</noinclude>I see. Well, I guess you'll just have to
work off the cost of that chandelier.
work off the cost of that chandelier.


Give me some time and come back
Give me some time and come back
Line 21,515: Line 20,674:
I thought you might give up partway
I thought you might give up partway
through, but you stuck it out.
through, but you stuck it out.


I hope you'll come back and see  
I hope you'll come back and see  
Line 21,522: Line 20,680:
{{Tt|ID: 3981}}</noinclude>Ahh! You came! Let me see... What was
{{Tt|ID: 3981}}</noinclude>Ahh! You came! Let me see... What was
it that I wanted you to do next...?
it that I wanted you to do next...?


Hey! What's that?! That's a strange-
Hey! What's that?! That's a strange-
looking instrument you have there...
looking instrument you have there...


Oh yes! You might just be surprised
Oh yes! You might just be surprised
Line 21,534: Line 20,690:
It wasn't that long ago that she would
It wasn't that long ago that she would
sing for our customers!
sing for our customers!


But she had to stop because her
But she had to stop because her
partner quit.
partner quit.


Think you'd be willing to do a quick
Think you'd be willing to do a quick
Line 21,548: Line 20,702:
{{Tt|ID: 3982}}</noinclude>Impressive! You're done harvesting
{{Tt|ID: 3982}}</noinclude>Impressive! You're done harvesting
all those pumpkins!
all those pumpkins!


But don't celebrate yet. You've still got
But don't celebrate yet. You've still got
Line 21,560: Line 20,713:
{{Tt|ID: 3983}}</noinclude>I haven't figured out your next job yet!
{{Tt|ID: 3983}}</noinclude>I haven't figured out your next job yet!
Come back later.
Come back later.


Or are you interested in buying some
Or are you interested in buying some
Line 21,571: Line 20,723:
{{Tt|ID: 3984}}</noinclude>Oh, it's you! What should I have you
{{Tt|ID: 3984}}</noinclude>Oh, it's you! What should I have you
work on next?
work on next?


Oh yeah, you've got that interesting-
Oh yeah, you've got that interesting-
looking instrument...
looking instrument...


I got it! I've got the perfect job for you!
I got it! I've got the perfect job for you!


But that job can only be done at night.
But that job can only be done at night.


Wait until nightfall and come back  
Wait until nightfall and come back  
Line 21,594: Line 20,740:
Sorry, but we have to prepare the stage
Sorry, but we have to prepare the stage
during the day.
during the day.


Come back after nightfall!|}}{{#ifeq: {{{1|3986}}}|3986|<noinclude>
Come back after nightfall!|}}{{#ifeq: {{{1|3986}}}|3986|<noinclude>
Line 21,600: Line 20,745:
{{Tt|ID: 3986}}</noinclude>Oh! Looks like you were able to deliver
{{Tt|ID: 3986}}</noinclude>Oh! Looks like you were able to deliver
the soup to Eagus safely!
the soup to Eagus safely!


I'll subtract your wages from the bill
I'll subtract your wages from the bill
for the chandelier.
for the chandelier.


And if you think that we're even, you
And if you think that we're even, you
better think again!
better think again!


Next, I need you to {{Color|red|help harvest the
Next, I need you to {{Color|red|help harvest the
Line 21,619: Line 20,761:
{{Tt|ID: 3987}}</noinclude>Oh! You're here just in time.
{{Tt|ID: 3987}}</noinclude>Oh! You're here just in time.
Just in time for another job, that is!
Just in time for another job, that is!


Your next job is to {{Color|red|help pick the
Your next job is to {{Color|red|help pick the
Line 21,630: Line 20,771:
{{Tt|ID: 3988}}</noinclude>Ah, I see you've delivered the soup to
{{Tt|ID: 3988}}</noinclude>Ah, I see you've delivered the soup to
Eagus!
Eagus!


I'll subtract your pay from the bill for
I'll subtract your pay from the bill for
the chandelier...
the chandelier...


But you're not done yet! I'm already
But you're not done yet! I'm already
Line 21,646: Line 20,785:
{{Tt|ID: 3989}}</noinclude>Huh? What's wrong? I'm still thinking
{{Tt|ID: 3989}}</noinclude>Huh? What's wrong? I'm still thinking
about what I need you to work on next!
about what I need you to work on next!


Why? Because you still need to pay off
Why? Because you still need to pay off
that fancy chandelier!
that fancy chandelier!


Well, are you going to add to our
Well, are you going to add to our
Line 21,660: Line 20,797:
{{Tt|ID: 3990}}</noinclude>What is wrong with you?! Just look
{{Tt|ID: 3990}}</noinclude>What is wrong with you?! Just look
at what you've done!
at what you've done!


You broke my fancy, custom-ordered
You broke my fancy, custom-ordered
chandelier!
chandelier!


You're going to be working for me
You're going to be working for me
Line 21,678: Line 20,813:
{{Tt|ID: 3991}}</noinclude>That's right! And I'm going to hold
{{Tt|ID: 3991}}</noinclude>That's right! And I'm going to hold
you to that!
you to that!


Let's not waste any time putting you
Let's not waste any time putting you
Line 21,710: Line 20,844:
{{Tt|ID: 3994}}</noinclude>All right, then! Here's the
{{Tt|ID: 3994}}</noinclude>All right, then! Here's the
{{Color|orange|Hot Pumpkin Soup}}!
{{Color|orange|Hot Pumpkin Soup}}!


Deliver that to the Knight Commander!|}}{{#ifeq: {{{1|3995}}}|3995|<noinclude>
Deliver that to the Knight Commander!|}}{{#ifeq: {{{1|3995}}}|3995|<noinclude>
Line 21,716: Line 20,849:
{{Tt|ID: 3995}}</noinclude>Listen up, kid. The Knight Commander
{{Tt|ID: 3995}}</noinclude>Listen up, kid. The Knight Commander
hates cold soup!
hates cold soup!


So you're gonna take this hot soup over
So you're gonna take this hot soup over
to him.
to him.


I'd say you've got to deliver it in {{Color|red|less
I'd say you've got to deliver it in {{Color|red|less
Line 21,732: Line 20,863:


{{Tt|ID: 3997}}</noinclude>Hey now!
{{Tt|ID: 3997}}</noinclude>Hey now!


You don't think you can come in here
You don't think you can come in here
Line 21,745: Line 20,874:
{{Tt|ID: 3999}}</noinclude>What's that? You don't have any
{{Tt|ID: 3999}}</noinclude>What's that? You don't have any
Hot Pumpkin Soup?
Hot Pumpkin Soup?


Don't tell me you drank it!
Don't tell me you drank it!


I guess there's nothing to be done
I guess there's nothing to be done
Line 21,756: Line 20,882:
{{Tt|ID: 4000}}</noinclude>What's that? You don't have any
{{Tt|ID: 4000}}</noinclude>What's that? You don't have any
Hot Pumpkin Soup?!
Hot Pumpkin Soup?!


Don't tell me that you drank it!
Don't tell me that you drank it!
Line 21,770: Line 20,895:


{{Tt|ID: 4003}}</noinclude>Hey! You haven't got an Empty Bottle!
{{Tt|ID: 4003}}</noinclude>Hey! You haven't got an Empty Bottle!


You need an Empty Bottle if you want
You need an Empty Bottle if you want
Line 21,782: Line 20,905:
{{Tt|ID: 4005}}</noinclude>Hey! Did you not hear a thing I said?
{{Tt|ID: 4005}}</noinclude>Hey! Did you not hear a thing I said?
You let the soup get cold!
You let the soup get cold!


I can't believe this... I'll fill it up again.|}}{{#ifeq: {{{1|4006}}}|4006|<noinclude>
I can't believe this... I'll fill it up again.|}}{{#ifeq: {{{1|4006}}}|4006|<noinclude>


{{Tt|ID: 4006}}</noinclude>You don't have an Empty Bottle?!
{{Tt|ID: 4006}}</noinclude>You don't have an Empty Bottle?!


It's mighty hard to drink soup when
It's mighty hard to drink soup when
Line 21,818: Line 20,938:
{{Tt|ID: 4012}}</noinclude>Oh, but...you can only work on the
{{Tt|ID: 4012}}</noinclude>Oh, but...you can only work on the
patch during the day!
patch during the day!


There's no telling what will happen
There's no telling what will happen
Line 21,826: Line 20,945:


{{Tt|ID: 4014}}</noinclude>Great! That's what I want to hear!
{{Tt|ID: 4014}}</noinclude>Great! That's what I want to hear!


But make sure you put your heart into
But make sure you put your heart into
Line 21,886: Line 21,003:


I hope you'll make yourself at home!
I hope you'll make yourself at home!


Have the Rupees sitting on top of
Have the Rupees sitting on top of
the chandelier caught your eye?
the chandelier caught your eye?


Don't go thinking that you can get
Don't go thinking that you can get
those down, you hear?
those down, you hear?


You might think that you could knock
You might think that you could knock
Line 21,905: Line 21,018:


{{Tt|ID: 4025}}</noinclude>Well, well... Welcome!
{{Tt|ID: 4025}}</noinclude>Well, well... Welcome!


My father told me! He said that you
My father told me! He said that you
have to work to pay off the chandelier!
have to work to pay off the chandelier!


It won't be easy, but I know you can
It won't be easy, but I know you can
Line 21,924: Line 21,034:


{{Tt|ID: 4027}}</noinclude>Hey there!
{{Tt|ID: 4027}}</noinclude>Hey there!


Welcome to the Lumpy Pumpkin!
Welcome to the Lumpy Pumpkin!
Line 21,933: Line 21,041:
{{Tt|ID: 4028}}</noinclude>What?! Something happened to
{{Tt|ID: 4028}}</noinclude>What?! Something happened to
Levias?  
Levias?  


You know, Father used to deliver his
You know, Father used to deliver his
Line 21,940: Line 21,047:


{{Tt|ID: 4029}}</noinclude>Listen to this!
{{Tt|ID: 4029}}</noinclude>Listen to this!


The old guy over there says he saw a
The old guy over there says he saw a
demon!
demon!


He's obviously trying to get Kina's
He's obviously trying to get Kina's
Line 21,963: Line 21,067:
{{Tt|ID: 4032}}</noinclude>So all that talk about monsters and
{{Tt|ID: 4032}}</noinclude>So all that talk about monsters and
demons was just superstition, right?!
demons was just superstition, right?!


That old guy was just talking nonsense!|}}{{#ifeq: {{{1|4033}}}|4033|<noinclude>
That old guy was just talking nonsense!|}}{{#ifeq: {{{1|4033}}}|4033|<noinclude>


{{Tt|ID: 4033}}</noinclude>Hey, did you know this?
{{Tt|ID: 4033}}</noinclude>Hey, did you know this?


{{Color|cyan|Kina}} will sometimes get on that stage
{{Color|cyan|Kina}} will sometimes get on that stage
and sing a song or two for us.
and sing a song or two for us.


If there was a lovely melody playing,
If there was a lovely melody playing,
Line 21,984: Line 21,084:
{{Tt|ID: 4035}}</noinclude>I hear this chandelier is here 'cause of
{{Tt|ID: 4035}}</noinclude>I hear this chandelier is here 'cause of
all your hard work.
all your hard work.


You aren't just doing it to try and
You aren't just doing it to try and
Line 21,997: Line 21,096:
{{Tt|ID: 4037}}</noinclude>There's a fiendish demon living in
{{Tt|ID: 4037}}</noinclude>There's a fiendish demon living in
Skyloft!
Skyloft!


I'm tellin' ya, I came this close to
I'm tellin' ya, I came this close to
getting eaten by that evil beast!
getting eaten by that evil beast!


You look like you've gotten a little
You look like you've gotten a little
Line 22,039: Line 21,136:
And that's when I saw it! I saw the
And that's when I saw it! I saw the
monster! It lives in the storage shed!
monster! It lives in the storage shed!


I'm serious! You shouldn't go in
I'm serious! You shouldn't go in
Line 22,047: Line 21,143:
{{Tt|ID: 4042}}</noinclude>What?! Didn't you hear me the first
{{Tt|ID: 4042}}</noinclude>What?! Didn't you hear me the first
time?
time?


:Nighttime?
:Nighttime?
Line 22,055: Line 21,149:
{{Tt|ID: 4043}}</noinclude>Yeah. If you want to wait till {{Color|red|night}},
{{Tt|ID: 4043}}</noinclude>Yeah. If you want to wait till {{Color|red|night}},
return to Skyloft and {{Color|green|rest in a bed}}.
return to Skyloft and {{Color|green|rest in a bed}}.


Skyloft becomes a completely different
Skyloft becomes a completely different
place at night...
place at night...


I don't think you should go, though.  
I don't think you should go, though.  
Line 22,076: Line 21,168:


{{Tt|ID: 4046}}</noinclude>Anyway, I saw the thing, I tell ya!
{{Tt|ID: 4046}}</noinclude>Anyway, I saw the thing, I tell ya!


There's a great big tree in the
There's a great big tree in the
Line 22,085: Line 21,175:
I saw it {{Color|red|hit}} the {{Color|red|gravestone nearest the
I saw it {{Color|red|hit}} the {{Color|red|gravestone nearest the
tree}}, and the gravestone lit up!
tree}}, and the gravestone lit up!


It {{Color|red|pushed the gravestone}}, and the door
It {{Color|red|pushed the gravestone}}, and the door
Line 22,102: Line 21,191:
{{Tt|ID: 4047}}</noinclude>What?! Are you telling me you moved  
{{Tt|ID: 4047}}</noinclude>What?! Are you telling me you moved  
the gravestone?!
the gravestone?!


And did you see the monster?!
And did you see the monster?!
What?! Weren't you scared?
What?! Weren't you scared?


You can't fool me! I bet you were
You can't fool me! I bet you were
Line 22,118: Line 21,205:
{{Tt|ID: 4049}}</noinclude>What were you thinking? You scared
{{Tt|ID: 4049}}</noinclude>What were you thinking? You scared
a year off my life!
a year off my life!


What did you want again? I lost my
What did you want again? I lost my
Line 22,208: Line 21,294:


{{Tt|ID: 4069}}</noinclude>{{Color|cyan|Levias}}... What about him?
{{Tt|ID: 4069}}</noinclude>{{Color|cyan|Levias}}... What about him?


Sure, I know Levias well, but I wasn't
Sure, I know Levias well, but I wasn't
aware anything was wrong...
aware anything was wrong...


Every year I offer him an entire
Every year I offer him an entire
basin full of my {{Color|red|pumpkin soup}}!
basin full of my {{Color|red|pumpkin soup}}!


But lately a huge thunderhead has
But lately a huge thunderhead has
Line 22,226: Line 21,308:
{{Tt|ID: 4070}}</noinclude>You say you'll deliver a pot of my soup
{{Tt|ID: 4070}}</noinclude>You say you'll deliver a pot of my soup
to Levias?
to Levias?


Huh. I don't know how you plan to fly
Huh. I don't know how you plan to fly
Line 22,241: Line 21,322:


{{Tt|ID: 4072}}</noinclude>Voilà! Here it is!
{{Tt|ID: 4072}}</noinclude>Voilà! Here it is!


I've been cooking this stuff for well
I've been cooking this stuff for well
Line 22,255: Line 21,334:
{{Tt|ID: 4075}}</noinclude>Oh, this is another heavy load...
{{Tt|ID: 4075}}</noinclude>Oh, this is another heavy load...
But don't worry! I can carry anything!
But don't worry! I can carry anything!


I'll be waiting outside. I can take you
I'll be waiting outside. I can take you
Line 22,303: Line 21,381:
{{Tt|ID: 4082}}</noinclude>I...guess you could call that playing...
{{Tt|ID: 4082}}</noinclude>I...guess you could call that playing...
Sort of...
Sort of...


To tell the truth, I found your
To tell the truth, I found your
Line 22,367: Line 21,444:
{{Tt|ID: 4093}}</noinclude>Hey, [Link]! What do you  
{{Tt|ID: 4093}}</noinclude>Hey, [Link]! What do you  
think of this new chandelier?
think of this new chandelier?


Let me tell you, this beauty set me back
Let me tell you, this beauty set me back
Line 22,373: Line 21,449:


{{Tt|ID: 4094}}</noinclude>You...think I spent too much on it?!
{{Tt|ID: 4094}}</noinclude>You...think I spent too much on it?!


Don't be a wet blanket! It's thanks to
Don't be a wet blanket! It's thanks to
Line 22,409: Line 21,483:
{{Tt|ID: 4099}}</noinclude>Oh, sorry, but Kina only does  
{{Tt|ID: 4099}}</noinclude>Oh, sorry, but Kina only does  
performances at night.
performances at night.


Come on back at night, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|4100}}}|4100|<noinclude>
Come on back at night, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|4100}}}|4100|<noinclude>
Line 22,421: Line 21,494:
{{Tt|ID: 4101}}</noinclude>Wow! I didn't know people were
{{Tt|ID: 4101}}</noinclude>Wow! I didn't know people were
skydiving over the Lumpy Pumpkin!
skydiving over the Lumpy Pumpkin!


I heard there are colorful critters that
I heard there are colorful critters that
Line 22,432: Line 21,504:
{{Tt|ID: 4102}}</noinclude>Say, I wonder how Dodoh's doing.
{{Tt|ID: 4102}}</noinclude>Say, I wonder how Dodoh's doing.
Have you heard anything?
Have you heard anything?


I know he was working hard to make
I know he was working hard to make
Line 22,440: Line 21,511:
{{Tt|ID: 4103}}</noinclude>Have you seen {{Color|cyan|Owlan}}'s collection of
{{Tt|ID: 4103}}</noinclude>Have you seen {{Color|cyan|Owlan}}'s collection of
plants?
plants?


I wonder if he's made any new
I wonder if he's made any new
Line 22,447: Line 21,517:
{{Tt|ID: 4104}}</noinclude>With all of her jobs, {{Color|cyan|Kina}} has a lot
{{Tt|ID: 4104}}</noinclude>With all of her jobs, {{Color|cyan|Kina}} has a lot
on her plate.
on her plate.


If only there was someone who was
If only there was someone who was
Line 22,454: Line 21,523:
{{Tt|ID: 4105}}</noinclude>{{Color|cyan|Sparrot}} hasn't been seen hanging
{{Tt|ID: 4105}}</noinclude>{{Color|cyan|Sparrot}} hasn't been seen hanging
around the bazaar lately...
around the bazaar lately...


It's a shame. His predictions were
It's a shame. His predictions were
Line 22,460: Line 21,528:


{{Tt|ID: 4106}}</noinclude>{{Color|cyan|Jakamar}} is pretty good at fixing stuff.
{{Tt|ID: 4106}}</noinclude>{{Color|cyan|Jakamar}} is pretty good at fixing stuff.


I'll bet he can fix Skyloft's windmill
I'll bet he can fix Skyloft's windmill
Line 22,467: Line 21,533:


{{Tt|ID: 4107}}</noinclude>Oh, now I've done it...
{{Tt|ID: 4107}}</noinclude>Oh, now I've done it...


I knew better than to get greedy!|}}{{#ifeq: {{{1|4108}}}|4108|<noinclude>
I knew better than to get greedy!|}}{{#ifeq: {{{1|4108}}}|4108|<noinclude>
Line 22,478: Line 21,542:


{{Tt|ID: 4110}}</noinclude>Hey, [Link]!
{{Tt|ID: 4110}}</noinclude>Hey, [Link]!


I didn't think I'd see you here.
I didn't think I'd see you here.
Line 22,490: Line 21,552:
{{Tt|ID: 4111}}</noinclude>I think I mentioned this before, but
{{Tt|ID: 4111}}</noinclude>I think I mentioned this before, but
man, I am really into bugs.
man, I am really into bugs.


That's why I'm out collecting insects
That's why I'm out collecting insects
wherever I think I'll find them.
wherever I think I'll find them.


If you have a Bug Net too, you should
If you have a Bug Net too, you should
Line 22,504: Line 21,564:


{{Tt|ID: 4112}}</noinclude>Not really...?
{{Tt|ID: 4112}}</noinclude>Not really...?


I always knew you weren't a bug lover
I always knew you weren't a bug lover
Line 22,512: Line 21,570:
{{Tt|ID: 4113}}</noinclude>Oh no... You've gone and made a
{{Tt|ID: 4113}}</noinclude>Oh no... You've gone and made a
terrible mess of things, haven't you?
terrible mess of things, haven't you?


Well, now you're going to be in a world
Well, now you're going to be in a world
Line 22,526: Line 21,583:
{{Tt|ID: 4115}}</noinclude>Hey, [Link]. Wanna hear  
{{Tt|ID: 4115}}</noinclude>Hey, [Link]. Wanna hear  
some worthwhile information?
some worthwhile information?


Ever come across those {{Color|red|big rocks with
Ever come across those {{Color|red|big rocks with
holes}} while you're out flying?
holes}} while you're out flying?


Well, there's a mysterious power or
Well, there's a mysterious power or
Line 22,557: Line 21,612:
{{Tt|ID: 4118}}</noinclude>Don't just sit there! I suggest you get
{{Tt|ID: 4118}}</noinclude>Don't just sit there! I suggest you get
a move on and find my father, or else!
a move on and find my father, or else!


You're going to be in big trouble!|}}{{#ifeq: {{{1|4119}}}|4119|<noinclude>
You're going to be in big trouble!|}}{{#ifeq: {{{1|4119}}}|4119|<noinclude>


{{Tt|ID: 4119}}</noinclude>Hey, why are you just sitting there?
{{Tt|ID: 4119}}</noinclude>Hey, why are you just sitting there?


Well, I guess we all have to sit and
Well, I guess we all have to sit and
Line 22,576: Line 21,628:
{{Tt|ID: 4121}}</noinclude>Hey, hard worker. You've gotten a lot
{{Tt|ID: 4121}}</noinclude>Hey, hard worker. You've gotten a lot
done for us.
done for us.


You're always welcome here, as a  
You're always welcome here, as a  
handyman or a customer!
handyman or a customer!


If you're itching to do some work like
If you're itching to do some work like
Line 22,592: Line 21,642:


{{Tt|ID: 4123}}</noinclude>Oh, Kukiel... Where did you go?
{{Tt|ID: 4123}}</noinclude>Oh, Kukiel... Where did you go?


What will I do if she's been...
What will I do if she's been...
Line 22,611: Line 21,659:
Please, [Link]! Hurry and
Please, [Link]! Hurry and
find her!
find her!


You...wouldn't think of abandoning
You...wouldn't think of abandoning
Line 22,674: Line 21,721:


{{Tt|ID: 4135}}</noinclude>Oh, [Link]!
{{Tt|ID: 4135}}</noinclude>Oh, [Link]!


Kukiel is safely back at home, and
Kukiel is safely back at home, and
Line 22,685: Line 21,730:


{{Tt|ID: 4136}}</noinclude>Oh! You found Kukiel?
{{Tt|ID: 4136}}</noinclude>Oh! You found Kukiel?


Hmm. Well, I guess it's good to hear
Hmm. Well, I guess it's good to hear
Line 22,695: Line 21,738:
{{Tt|ID: 4137}}</noinclude>[Link], thanks so much
{{Tt|ID: 4137}}</noinclude>[Link], thanks so much
for finding Kukiel.
for finding Kukiel.


I'll need to be sure to find and thank
I'll need to be sure to find and thank
Line 22,733: Line 21,775:


{{Tt|ID: 4143}}</noinclude>Oh, it's you, [Link]!
{{Tt|ID: 4143}}</noinclude>Oh, it's you, [Link]!


Uncle Bats told me he wants to see all
Uncle Bats told me he wants to see all
Line 22,742: Line 21,782:
{{Tt|ID: 4144}}</noinclude>Heya, [Link]!
{{Tt|ID: 4144}}</noinclude>Heya, [Link]!
Huh? Uncle Bats is a human now?
Huh? Uncle Bats is a human now?


...Awww, that's too bad. I liked his
...Awww, that's too bad. I liked his
Line 22,749: Line 21,788:
{{Tt|ID: 4145}}</noinclude>Oh, [Link]! How's it going?
{{Tt|ID: 4145}}</noinclude>Oh, [Link]! How's it going?
Any luck tracking down Zelda?
Any luck tracking down Zelda?


...I see. Well, we're all pulling for you!
...I see. Well, we're all pulling for you!


By the way, I saw Kukiel's mother
By the way, I saw Kukiel's mother
Line 22,763: Line 21,799:


{{Tt|ID: 4146}}</noinclude>Huh? Kukiel's gone missing?!
{{Tt|ID: 4146}}</noinclude>Huh? Kukiel's gone missing?!


We've got to do something! I'll start
We've got to do something! I'll start
Line 22,773: Line 21,807:
{{Tt|ID: 4147}}</noinclude>Check the plaza, [Link]!
{{Tt|ID: 4147}}</noinclude>Check the plaza, [Link]!
I'll try some other places.
I'll try some other places.


I wonder if that boy she was playing
I wonder if that boy she was playing
Line 22,780: Line 21,813:
{{Tt|ID: 4148}}</noinclude>I still haven't seen any sign of Kukiel,
{{Tt|ID: 4148}}</noinclude>I still haven't seen any sign of Kukiel,
[Link]!
[Link]!


Have you been really looking for her?
Have you been really looking for her?
Line 22,791: Line 21,823:
{{Tt|ID: 4149}}</noinclude>I still haven't seen any sign of Kukiel,
{{Tt|ID: 4149}}</noinclude>I still haven't seen any sign of Kukiel,
[Link]!
[Link]!


Are you really looking for her?
Are you really looking for her?


What? She's safe?!
What? She's safe?!


That's a huge relief! I'm so glad you
That's a huge relief! I'm so glad you
Line 22,815: Line 21,842:
{{Tt|ID: 4152}}</noinclude>Oh, [Link]! How's it going?
{{Tt|ID: 4152}}</noinclude>Oh, [Link]! How's it going?
Any luck tracking down Zelda?
Any luck tracking down Zelda?


...I get it. Well, all of us here are
...I get it. Well, all of us here are
pulling for you!
pulling for you!


By the way, I saw Kukiel's mother
By the way, I saw Kukiel's mother
Line 22,835: Line 21,860:
That cute little Kukiel girl has gone
That cute little Kukiel girl has gone
missing...
missing...


There's no sign of Zelda. Groose is
There's no sign of Zelda. Groose is
gone... What's this world coming to?!
gone... What's this world coming to?!


I'll do my best to help look for
I'll do my best to help look for
Line 22,867: Line 21,890:
{{Tt|ID: 4158}}</noinclude>Hey, [Link]. Any closer to
{{Tt|ID: 4158}}</noinclude>Hey, [Link]. Any closer to
finding Zelda?
finding Zelda?


Don't go around telling anyone, but
Don't go around telling anyone, but
Line 22,912: Line 21,934:
I don't know if I'll ever be as strong
I don't know if I'll ever be as strong
as you, [Link]...
as you, [Link]...


Still, there's nothing to be gained from
Still, there's nothing to be gained from
Line 22,921: Line 21,942:
{{Tt|ID: 4164}}</noinclude>Hey, [Link]! Any closer to
{{Tt|ID: 4164}}</noinclude>Hey, [Link]! Any closer to
finding Zelda yet?
finding Zelda yet?


I think I mentioned this before, but
I think I mentioned this before, but
Line 22,943: Line 21,963:


{{Tt|ID: 4166}}</noinclude>Oh, hey there, [Link]!
{{Tt|ID: 4166}}</noinclude>Oh, hey there, [Link]!


Hmm? The {{Color|red|Ballad of the Goddess}}?
Hmm? The {{Color|red|Ballad of the Goddess}}?
Line 22,955: Line 21,973:


{{Tt|ID: 4167}}</noinclude>Hey, [Link]!
{{Tt|ID: 4167}}</noinclude>Hey, [Link]!


{{Color|red|Two whirling sails}}, eh...? That's a
{{Color|red|Two whirling sails}}, eh...? That's a
Line 22,974: Line 21,990:
{{Tt|ID: 4170}}</noinclude>Whoa! What's the matter,
{{Tt|ID: 4170}}</noinclude>Whoa! What's the matter,
[Link]? You look pale!
[Link]? You look pale!


:It's Kukiel!
:It's Kukiel!
Line 22,981: Line 21,995:


{{Tt|ID: 4171}}</noinclude>What?! Kukiel is missing?
{{Tt|ID: 4171}}</noinclude>What?! Kukiel is missing?


She was abducted by a monster?!
She was abducted by a monster?!


You don't think this has anything to
You don't think this has anything to
Line 23,007: Line 22,017:
{{Tt|ID: 4173}}</noinclude>I heard you won the Wing Ceremony!
{{Tt|ID: 4173}}</noinclude>I heard you won the Wing Ceremony!
Congratulations! That's incredible!
Congratulations! That's incredible!


Hey, you don't seem all that happy
Hey, you don't seem all that happy
Line 23,013: Line 22,022:


{{Tt|ID: 4174}}</noinclude>Oh! Kukiel turned up OK?!
{{Tt|ID: 4174}}</noinclude>Oh! Kukiel turned up OK?!


You were the one who found her?
You were the one who found her?
Line 23,039: Line 22,046:
{{Tt|ID: 4178}}</noinclude>Did you hear? A child who'd been
{{Tt|ID: 4178}}</noinclude>Did you hear? A child who'd been
playing in the graveyard went missing.
playing in the graveyard went missing.


Can you believe it? Do you really think
Can you believe it? Do you really think
Line 23,050: Line 22,056:
{{Tt|ID: 4179}}</noinclude>What?! So there's a chance she
{{Tt|ID: 4179}}</noinclude>What?! So there's a chance she
was dragged off by a monster?
was dragged off by a monster?


Let's not be ridiculous here.
Let's not be ridiculous here.
Line 23,068: Line 22,073:
{{Tt|ID: 4181}}</noinclude>You want to know where the
{{Tt|ID: 4181}}</noinclude>You want to know where the
old man is?
old man is?


I'd imagine he's at the {{Color|red|Lumpy
I'd imagine he's at the {{Color|red|Lumpy
Pumpkin}}, to the east of here, as usual.
Pumpkin}}, to the east of here, as usual.


You'll need to fly your bird there,
You'll need to fly your bird there,
Line 23,079: Line 22,082:
{{Tt|ID: 4182}}</noinclude>Oh! So you won the Wing Ceremony
{{Tt|ID: 4182}}</noinclude>Oh! So you won the Wing Ceremony
and graduated to the senior class?
and graduated to the senior class?


I can tell by that handsome knight's
I can tell by that handsome knight's
Line 23,089: Line 22,091:
{{Tt|ID: 4183}}</noinclude>Hmm...? The girl who went missing has
{{Tt|ID: 4183}}</noinclude>Hmm...? The girl who went missing has
been found safe?
been found safe?


I see. So she wasn't abducted after all.
I see. So she wasn't abducted after all.
That's a relief to hear!
That's a relief to hear!


Well, anyway, I guess that case is
Well, anyway, I guess that case is
Line 23,115: Line 22,115:
{{Tt|ID: 4187}}</noinclude>So you went and spoke to that old
{{Tt|ID: 4187}}</noinclude>So you went and spoke to that old
pumpkin chugger, did you?
pumpkin chugger, did you?


Hmm. He told you that you should
Hmm. He told you that you should
Line 23,140: Line 22,139:


{{Tt|ID: 4190}}</noinclude>Kukiel?
{{Tt|ID: 4190}}</noinclude>Kukiel?


Well, I did see her playing over
Well, I did see her playing over
by the {{Color|red|graveyard}} yesterday...
by the {{Color|red|graveyard}} yesterday...


My mom called me home, so I left.
My mom called me home, so I left.
I don't know what she did after that.
I don't know what she did after that.


Why? Did something happen?|}}{{#ifeq: {{{1|4191}}}|4191|<noinclude>
Why? Did something happen?|}}{{#ifeq: {{{1|4191}}}|4191|<noinclude>
Line 23,155: Line 22,150:
{{Tt|ID: 4191}}</noinclude>I'm trying to think up a way to get
{{Tt|ID: 4191}}</noinclude>I'm trying to think up a way to get
Beedle's Airshop to stop.
Beedle's Airshop to stop.


There's a bell hanging down from
There's a bell hanging down from
Line 23,170: Line 22,164:
{{Tt|ID: 4192}}</noinclude>Hey, look up there! It's {{Color|cyan|Beedle's
{{Tt|ID: 4192}}</noinclude>Hey, look up there! It's {{Color|cyan|Beedle's
Airshop}}! It's here!
Airshop}}! It's here!


He sells {{Color|red|Bug Nets}} there! I want one
He sells {{Color|red|Bug Nets}} there! I want one
sooooo bad!
sooooo bad!


There's a bell hanging down from the
There's a bell hanging down from the
Line 23,185: Line 22,177:


{{Tt|ID: 4193}}</noinclude>Oh, Kukiel's safe?!
{{Tt|ID: 4193}}</noinclude>Oh, Kukiel's safe?!


I hope she'll be allowed to come out
I hope she'll be allowed to come out
Line 23,205: Line 22,195:
{{Tt|ID: 4196}}</noinclude>The Statue of the Goddess is gone!
{{Tt|ID: 4196}}</noinclude>The Statue of the Goddess is gone!
What are we gonna do?!
What are we gonna do?!


That was easily the best place in the
That was easily the best place in the
Line 23,211: Line 22,200:


{{Tt|ID: 4197}}</noinclude>Hi, [Link]!
{{Tt|ID: 4197}}</noinclude>Hi, [Link]!


WHAT? You went to Beedle's Airshop?
WHAT? You went to Beedle's Airshop?
Line 23,219: Line 22,206:
{{Tt|ID: 4198}}</noinclude>Hey, [Link]!
{{Tt|ID: 4198}}</noinclude>Hey, [Link]!
Look at the Light Tower!
Look at the Light Tower!


There's a beam of light shooting out
There's a beam of light shooting out
Line 23,233: Line 22,219:


{{Tt|ID: 4200}}</noinclude>Yo, [Link]!
{{Tt|ID: 4200}}</noinclude>Yo, [Link]!


Huh? The {{Color|red|lyrics}} to a song Zelda
Huh? The {{Color|red|lyrics}} to a song Zelda
was singing?
was singing?


What's a {{Color|red|lyric}}? Is that some kind of
What's a {{Color|red|lyric}}? Is that some kind of
Line 23,260: Line 22,243:


{{Tt|ID: 4203}}</noinclude>Hi, [Link]!
{{Tt|ID: 4203}}</noinclude>Hi, [Link]!


Huh? {{Color|cyan|Try and force}}...? What are you
Huh? {{Color|cyan|Try and force}}...? What are you
Line 23,271: Line 22,252:
{{Tt|ID: 4205}}</noinclude>So you're curious about that windmill,
{{Tt|ID: 4205}}</noinclude>So you're curious about that windmill,
eh?
eh?


Pretty smart design, I gotta say.  
Pretty smart design, I gotta say.  
Line 23,303: Line 22,283:


{{Tt|ID: 4210}}</noinclude>...Hang on.
{{Tt|ID: 4210}}</noinclude>...Hang on.


Come to think of it, {{Color|cyan|Gondo}} at the Scrap
Come to think of it, {{Color|cyan|Gondo}} at the Scrap
Line 23,326: Line 22,304:


{{Tt|ID: 4213}}</noinclude>Wait just a second...
{{Tt|ID: 4213}}</noinclude>Wait just a second...


Is that... It is! That's the {{Color|red|windmill
Is that... It is! That's the {{Color|red|windmill
Line 23,451: Line 22,427:


{{Tt|ID: 4232}}</noinclude>Understood, Master.
{{Tt|ID: 4232}}</noinclude>Understood, Master.


Your {{Color|red|dowsing}} ability is now set to
Your {{Color|red|dowsing}} ability is now set to
Line 23,459: Line 22,433:


{{Tt|ID: 4233}}</noinclude>Understood, Master.
{{Tt|ID: 4233}}</noinclude>Understood, Master.


Your {{Color|red|dowsing}} ability is now set to
Your {{Color|red|dowsing}} ability is now set to
Line 23,481: Line 22,453:
{{Tt|ID: 4239}}</noinclude>If you need me...zzrboosh-
{{Tt|ID: 4239}}</noinclude>If you need me...zzrboosh-
CLANG...feel free to call!
CLANG...feel free to call!


For Mistress Fi, I will travel to
For Mistress Fi, I will travel to
Line 23,494: Line 22,465:
{{Tt|ID: 4242}}</noinclude>I'm fine. Go on, go on... Please leave
{{Tt|ID: 4242}}</noinclude>I'm fine. Go on, go on... Please leave
me be...
me be...


My crystal ball has shattered, and
My crystal ball has shattered, and
Line 23,524: Line 22,494:
{{Tt|ID: 4244}}</noinclude>Yesssss... No doubt you can see the
{{Tt|ID: 4244}}</noinclude>Yesssss... No doubt you can see the
gratitude in my eyes!
gratitude in my eyes!


The robot who originally retrieved this
The robot who originally retrieved this
Line 23,544: Line 22,513:


{{Tt|ID: 4248}}</noinclude>...Oh! What do my eyes behold?!
{{Tt|ID: 4248}}</noinclude>...Oh! What do my eyes behold?!


This...this is it! You found it! This is
This...this is it! You found it! This is
Line 23,564: Line 22,531:
{{Tt|ID: 4250}}</noinclude>Please come by the bazaar again when
{{Tt|ID: 4250}}</noinclude>Please come by the bazaar again when
you have the chance!
you have the chance!


I'll tell your fortune for a special
I'll tell your fortune for a special
Line 23,631: Line 22,597:
{{Tt|ID: 4258}}</noinclude>Oh! Have you decided to help me
{{Tt|ID: 4258}}</noinclude>Oh! Have you decided to help me
after all, [Link]?
after all, [Link]?


Collecting exotic plants is my passion!|}}{{#ifeq: {{{1|4259}}}|4259|<noinclude>
Collecting exotic plants is my passion!|}}{{#ifeq: {{{1|4259}}}|4259|<noinclude>
Line 23,637: Line 22,602:
{{Tt|ID: 4259}}</noinclude>Aha! I knew you would be willing
{{Tt|ID: 4259}}</noinclude>Aha! I knew you would be willing
to help me out, [Link].
to help me out, [Link].


I'm truly sorry to trouble you, but
I'm truly sorry to trouble you, but
Line 23,665: Line 22,629:


{{Tt|ID: 4264}}</noinclude>OH! How incredible!
{{Tt|ID: 4264}}</noinclude>OH! How incredible!


The world is still full of new plants
The world is still full of new plants
Line 23,688: Line 22,650:
{{Tt|ID: 4267}}</noinclude>You know, the longer I spend with this
{{Tt|ID: 4267}}</noinclude>You know, the longer I spend with this
plant, the more interested I become!
plant, the more interested I become!


Just how much of this thing is a
Just how much of this thing is a
Line 23,696: Line 22,657:
{{Tt|ID: 4268}}</noinclude>Can you believe the Isle of the Goddess
{{Tt|ID: 4268}}</noinclude>Can you believe the Isle of the Goddess
is gone? The thought boggles the mind.
is gone? The thought boggles the mind.


I couldn't believe it until I went and
I couldn't believe it until I went and
Line 23,728: Line 22,688:


{{Tt|ID: 4272}}</noinclude>Hey! It's [Link]!
{{Tt|ID: 4272}}</noinclude>Hey! It's [Link]!


So you still want to get in some sword
So you still want to get in some sword
Line 23,737: Line 22,695:
The sword is in the back room.
The sword is in the back room.
Go on back there and get it.
Go on back there and get it.


I'll be here for a while, so if there's
I'll be here for a while, so if there's
Line 23,750: Line 22,707:


{{Tt|ID: 4274}}</noinclude>That's right. You're good with a sword.
{{Tt|ID: 4274}}</noinclude>That's right. You're good with a sword.


But practice is everything! You don't
But practice is everything! You don't
Line 23,764: Line 22,719:
{{Tt|ID: 4275}}</noinclude>OK! {{Color|red|Just swing the Wii Remote}} to swing
{{Tt|ID: 4275}}</noinclude>OK! {{Color|red|Just swing the Wii Remote}} to swing
your sword!
your sword!


Swing the Wii Remote vertically to do a
Swing the Wii Remote vertically to do a
Line 23,772: Line 22,726:
Thrust the Wii Remote forward to do a
Thrust the Wii Remote forward to do a
{{Color|green|thrust}}!
{{Color|green|thrust}}!


And then there's the {{Color|green|spin attack}},
And then there's the {{Color|green|spin attack}},
Line 23,780: Line 22,733:
If you remember these moves, you can
If you remember these moves, you can
handle yourself in any fight.
handle yourself in any fight.


Just remember the fundamentals!
Just remember the fundamentals!
Line 23,788: Line 22,740:
{{Tt|ID: 4276}}</noinclude>Try getting in some good practice on
{{Tt|ID: 4276}}</noinclude>Try getting in some good practice on
those {{Color|red|logs}}!
those {{Color|red|logs}}!


If the sword doesn't respond quite the
If the sword doesn't respond quite the
Line 23,802: Line 22,753:
{{Tt|ID: 4278}}</noinclude>You can't take swords outside of the
{{Tt|ID: 4278}}</noinclude>You can't take swords outside of the
Sparring Hall.
Sparring Hall.


What do you think you're doing
What do you think you're doing
Line 23,809: Line 22,759:
{{Tt|ID: 4279}}</noinclude>What? Your Loftwing is missing?
{{Tt|ID: 4279}}</noinclude>What? Your Loftwing is missing?
You want to go look for it?
You want to go look for it?


Well I guess I could make an exception
Well I guess I could make an exception
Line 23,830: Line 22,779:
Now, I don't know all the details of
Now, I don't know all the details of
what's going on here...
what's going on here...


But that sword you're carrying isn't
But that sword you're carrying isn't
Line 23,880: Line 22,828:


{{Tt|ID: 4286}}</noinclude>{{Color|red|Practical stuff}}? OK!
{{Tt|ID: 4286}}</noinclude>{{Color|red|Practical stuff}}? OK!


If you ready your shield right before an
If you ready your shield right before an
Line 23,950: Line 22,896:


{{Tt|ID: 4296}}</noinclude>That log is used to practice defense.
{{Tt|ID: 4296}}</noinclude>That log is used to practice defense.


Hit the log with your sword, and then
Hit the log with your sword, and then
Line 23,999: Line 22,943:


{{Tt|ID: 4304}}</noinclude>That sure looked like it felt good!
{{Tt|ID: 4304}}</noinclude>That sure looked like it felt good!


So... Why don't you try a {{Color|green|fatal blow}}
So... Why don't you try a {{Color|green|fatal blow}}
Line 24,029: Line 22,971:
{{Tt|ID: 4308}}</noinclude>Hey! [Link]! Have you been
{{Tt|ID: 4308}}</noinclude>Hey! [Link]! Have you been
working hard on your swordsmanship?
working hard on your swordsmanship?


Hmm? I smell something...
Hmm? I smell something...


 
I know that earthy aroma! Isn't that
 
I know that earthy aroma! Isn't that
my favorite {{Color|red|pumpkin soup}}?!
my favorite {{Color|red|pumpkin soup}}?!


I asked the owner of the Lumpy
I asked the owner of the Lumpy
Pumpkin to bring me some, but...
Pumpkin to bring me some, but...


You went out of your way to deliver
You went out of your way to deliver
Line 24,065: Line 23,002:
If this soup isn't good anymore, you're
If this soup isn't good anymore, you're
going to have to go get me some more!
going to have to go get me some more!


And it had better be hot!|}}{{#ifeq: {{{1|4312}}}|4312|<noinclude>
And it had better be hot!|}}{{#ifeq: {{{1|4312}}}|4312|<noinclude>
Line 24,077: Line 23,013:


{{Tt|ID: 4314}}</noinclude>Mmm! This is the stuff!
{{Tt|ID: 4314}}</noinclude>Mmm! This is the stuff!


Pumpkin soup is best piping hot!|}}{{#ifeq: {{{1|4315}}}|4315|<noinclude>
Pumpkin soup is best piping hot!|}}{{#ifeq: {{{1|4315}}}|4315|<noinclude>
Line 24,096: Line 23,030:
{{Tt|ID: 4318}}</noinclude>...
{{Tt|ID: 4318}}</noinclude>...
...
...


HAH! Just joking around with you!|}}{{#ifeq: {{{1|4319}}}|4319|<noinclude>
HAH! Just joking around with you!|}}{{#ifeq: {{{1|4319}}}|4319|<noinclude>
Line 24,102: Line 23,035:
{{Tt|ID: 4319}}</noinclude>Oh! For me?! I mean, sorry for just
{{Tt|ID: 4319}}</noinclude>Oh! For me?! I mean, sorry for just
assuming it was for me...
assuming it was for me...


Well, in that case, I'll help myself!|}}{{#ifeq: {{{1|4320}}}|4320|<noinclude>
Well, in that case, I'll help myself!|}}{{#ifeq: {{{1|4320}}}|4320|<noinclude>


{{Tt|ID: 4320}}</noinclude>Yeah! That hits the spot!
{{Tt|ID: 4320}}</noinclude>Yeah! That hits the spot!


I tell you, morning, noon, or night,
I tell you, morning, noon, or night,
Line 24,162: Line 23,092:
{{Tt|ID: 4326}}</noinclude>As I suspected... Listen closely, and
{{Tt|ID: 4326}}</noinclude>As I suspected... Listen closely, and
I will tell you.
I will tell you.


As you likely know, long ago, an evil
As you likely know, long ago, an evil
Line 24,205: Line 23,134:


{{Tt|ID: 4329}}</noinclude>Ho-hohoho! How goes your quest, boy?
{{Tt|ID: 4329}}</noinclude>Ho-hohoho! How goes your quest, boy?


You must learn the three parts of the
You must learn the three parts of the
Line 24,222: Line 23,149:
Then I shall complete the tune with
Then I shall complete the tune with
my own performance!
my own performance!


It's been quite a while since I last sang.
It's been quite a while since I last sang.
Line 24,248: Line 23,174:
{{Tt|ID: 4335}}</noinclude>I'm unloading this cargo of pumpkin
{{Tt|ID: 4335}}</noinclude>I'm unloading this cargo of pumpkin
soup here.
soup here.


You've picked an odd place for
You've picked an odd place for
Line 24,261: Line 23,186:
{{Tt|ID: 4337}}</noinclude>Stop! Please! I beg of you...
{{Tt|ID: 4337}}</noinclude>Stop! Please! I beg of you...
don't hurt me!
don't hurt me!


Oh goodness, I know how bad this must
Oh goodness, I know how bad this must
Line 24,270: Line 23,194:
{{Tt|ID: 4338}}</noinclude>Isn't that a fun game...? Oh, dear...
{{Tt|ID: 4338}}</noinclude>Isn't that a fun game...? Oh, dear...
Perhaps an explanation is in order!  
Perhaps an explanation is in order!  


My name is {{Color|cyan|Batreaux}}, and I am a
My name is {{Color|cyan|Batreaux}}, and I am a
Line 24,318: Line 23,241:
{{Tt|ID: 4342}}</noinclude>Oh goodness, nothing would delight me
{{Tt|ID: 4342}}</noinclude>Oh goodness, nothing would delight me
more than to become a human!
more than to become a human!


From the moment I laid my regrettably
From the moment I laid my regrettably
Line 24,373: Line 23,295:
As a start, can you please bring me
As a start, can you please bring me
{{Color|red|five}} of them?
{{Color|red|five}} of them?


If you do a great kindness for someone,
If you do a great kindness for someone,
Line 24,441: Line 23,362:
{{Tt|ID: 4359}}</noinclude>I'm still going to need more {{Color|orange|Gratitude
{{Tt|ID: 4359}}</noinclude>I'm still going to need more {{Color|orange|Gratitude
Crystals}} to become a human.
Crystals}} to become a human.


Please, won't you aid a poor,
Please, won't you aid a poor,
Line 24,448: Line 23,368:
{{Tt|ID: 4360}}</noinclude>You have made such magnificent
{{Tt|ID: 4360}}</noinclude>You have made such magnificent
progress gathering {{Color|orange|Gratitude Crystals}}.
progress gathering {{Color|orange|Gratitude Crystals}}.


Please just continue helping me a bit
Please just continue helping me a bit
Line 24,459: Line 23,378:
{{Tt|ID: 4362}}</noinclude>Ah! Oh dear...now you've done it!
{{Tt|ID: 4362}}</noinclude>Ah! Oh dear...now you've done it!
You opened it, didn't you?!
You opened it, didn't you?!


Human desire is an insatiable,
Human desire is an insatiable,
Line 24,495: Line 23,413:
wonderful world!
wonderful world!
Thank you! Thank you ever so much!
Thank you! Thank you ever so much!


Please accept this final gift with all
Please accept this final gift with all
Line 24,553: Line 23,469:
wonderful world!
wonderful world!
Thank you! Thank you ever so much!
Thank you! Thank you ever so much!


Please accept this final gift with all
Please accept this final gift with all
Line 24,586: Line 23,500:
{{Tt|ID: 4382}}</noinclude>That chest contains the infamous evil
{{Tt|ID: 4382}}</noinclude>That chest contains the infamous evil
of the dreaded {{Color|orange|Cursed Medal}}.
of the dreaded {{Color|orange|Cursed Medal}}.


If you carry that medal with you, you'll
If you carry that medal with you, you'll
Line 24,599: Line 23,512:


{{Tt|ID: 4383}}</noinclude>It gets worse! Far, far worse...
{{Tt|ID: 4383}}</noinclude>It gets worse! Far, far worse...


Any poor soul who holds that medal
Any poor soul who holds that medal
Line 24,656: Line 23,567:


{{Tt|ID: 4390}}</noinclude>Next, a dash of pepper...
{{Tt|ID: 4390}}</noinclude>Next, a dash of pepper...


Delicious! Another culinary delight
Delicious! Another culinary delight
Line 24,668: Line 23,577:
Skyloft is a different place after the
Skyloft is a different place after the
sun goes down. It's no lie.
sun goes down. It's no lie.


{{Color|green|Find a bed and take a nap}} to sleep until
{{Color|green|Find a bed and take a nap}} to sleep until
Line 24,691: Line 23,599:
{{Tt|ID: 4393}}</noinclude>I haven't seen the {{Color|cyan|fortune-teller}} much
{{Tt|ID: 4393}}</noinclude>I haven't seen the {{Color|cyan|fortune-teller}} much
these days...
these days...


You knew his crystal ball got broken,
You knew his crystal ball got broken,
Line 24,700: Line 23,607:
{{Tt|ID: 4394}}</noinclude>His place is over on the {{Color|red|eastern
{{Tt|ID: 4394}}</noinclude>His place is over on the {{Color|red|eastern
edge of town}}...
edge of town}}...


It's a bit too quiet around here without
It's a bit too quiet around here without
Line 24,708: Line 23,614:
{{Tt|ID: 4395}}</noinclude>Would you mind running over and
{{Tt|ID: 4395}}</noinclude>Would you mind running over and
checking in on him?
checking in on him?


His house is on the {{Color|red|eastern edge}} of
His house is on the {{Color|red|eastern edge}} of
Line 24,719: Line 23,624:
{{Tt|ID: 4397}}</noinclude>So the fortune-teller's at home with
{{Tt|ID: 4397}}</noinclude>So the fortune-teller's at home with
a case of the blues, eh?
a case of the blues, eh?


I wonder if he'd come back if we found
I wonder if he'd come back if we found
Line 24,728: Line 23,632:
{{Tt|ID: 4399}}</noinclude>So you're on your way to becoming
{{Tt|ID: 4399}}</noinclude>So you're on your way to becoming
a knight now, right? Congratulations!
a knight now, right? Congratulations!


But I'm sure there's still plenty you
But I'm sure there's still plenty you
Line 24,746: Line 23,649:
{{Tt|ID: 4402}}</noinclude>What? Calling out for toilet paper
{{Tt|ID: 4402}}</noinclude>What? Calling out for toilet paper
while you're stuck in the restroom?
while you're stuck in the restroom?


Yikes, that's rough. I should know--
Yikes, that's rough. I should know--
Line 24,753: Line 23,655:
{{Tt|ID: 4403}}</noinclude>Huh? A hand? Reaching out of the
{{Tt|ID: 4403}}</noinclude>Huh? A hand? Reaching out of the
stall?
stall?


That...that's one way of going about
That...that's one way of going about
Line 24,789: Line 23,690:
{{Tt|ID: 4407}}</noinclude>Is that you, [Link]?
{{Tt|ID: 4407}}</noinclude>Is that you, [Link]?
What are you doing up so late?
What are you doing up so late?


I'm hungry! My mom's still cooking,
I'm hungry! My mom's still cooking,
Line 24,804: Line 23,704:
{{Tt|ID: 4409}}</noinclude>Heyyy, kid! I hope you're putting ol'
{{Tt|ID: 4409}}</noinclude>Heyyy, kid! I hope you're putting ol'
Scrapper to good use.
Scrapper to good use.


He's got a bit of a mouth on him, but
He's got a bit of a mouth on him, but
Line 24,823: Line 23,722:
his oily doodads, but I'm drowning in
his oily doodads, but I'm drowning in
dirty laundry here!
dirty laundry here!


:That lug?  
:That lug?  
Line 24,851: Line 23,749:
{{Tt|ID: 4416}}</noinclude>Pardon me, [Link].
{{Tt|ID: 4416}}</noinclude>Pardon me, [Link].
You haven't seen Kukiel, have you?
You haven't seen Kukiel, have you?


She's always running off without a
She's always running off without a
Line 24,862: Line 23,759:
{{Tt|ID: 4417}}</noinclude>Hi, [Link]. Have you seen
{{Tt|ID: 4417}}</noinclude>Hi, [Link]. Have you seen
Kukiel anywhere?
Kukiel anywhere?


I swear that child can disappear in the
I swear that child can disappear in the
Line 24,880: Line 23,776:
{{Tt|ID: 4420}}</noinclude>[Link], just look at Kukiel
{{Tt|ID: 4420}}</noinclude>[Link], just look at Kukiel
sleeping. She sure is a cutie.
sleeping. She sure is a cutie.


She makes all the hard work I do
She makes all the hard work I do
Line 24,891: Line 23,786:
{{Tt|ID: 4421}}</noinclude>I wonder where that little mischief
{{Tt|ID: 4421}}</noinclude>I wonder where that little mischief
maker Kukiel's gone off to now.
maker Kukiel's gone off to now.


Her mom thinks she was kidnapped,
Her mom thinks she was kidnapped,
but I'm not so sure.
but I'm not so sure.


I mean, there's nobody here in Skyloft
I mean, there's nobody here in Skyloft
who would do such a thing, right?
who would do such a thing, right?


I bet she'll show up sooner or later.
I bet she'll show up sooner or later.


Anyway, keep your eyes peeled, and let
Anyway, keep your eyes peeled, and let
Line 24,910: Line 23,800:
{{Tt|ID: 4422}}</noinclude>I heard you're the one responsible
{{Tt|ID: 4422}}</noinclude>I heard you're the one responsible
for finding Kukiel!
for finding Kukiel!


Thank you so much! Just look at her...
Thank you so much! Just look at her...
Line 24,919: Line 23,808:
{{Tt|ID: 4423}}</noinclude>Hey, [Link]! Have you
{{Tt|ID: 4423}}</noinclude>Hey, [Link]! Have you
taken a look here recently?
taken a look here recently?


There's not a Keese to be seen.
There's not a Keese to be seen.
No other angry monsters either...
No other angry monsters either...


Been a while since I could take a quiet
Been a while since I could take a quiet
Line 24,930: Line 23,817:
{{Tt|ID: 4424}}</noinclude>What? Are you serious? You found
{{Tt|ID: 4424}}</noinclude>What? Are you serious? You found
Kukiel?
Kukiel?


What did I tell you? Nobody here in
What did I tell you? Nobody here in
Line 24,940: Line 23,826:


{{Tt|ID: 4426}}</noinclude>I still can't find Kukiel!
{{Tt|ID: 4426}}</noinclude>I still can't find Kukiel!


Would you please help me find her?
Would you please help me find her?
Line 24,947: Line 23,831:


{{Tt|ID: 4427}}</noinclude>Hey there, [Link].
{{Tt|ID: 4427}}</noinclude>Hey there, [Link].


You know what's funny? Folks here call
You know what's funny? Folks here call
Line 24,963: Line 23,845:


{{Tt|ID: 4428}}</noinclude>Me?
{{Tt|ID: 4428}}</noinclude>Me?


No, thank you, I'm good right down
No, thank you, I'm good right down
Line 24,972: Line 23,852:
{{Tt|ID: 4429}}</noinclude>Oh, it's you, [Link].
{{Tt|ID: 4429}}</noinclude>Oh, it's you, [Link].
Looks like Kukiel's run off again.
Looks like Kukiel's run off again.


My wife's in hysterics. She's telling
My wife's in hysterics. She's telling
folks our girl's been kidnapped.
folks our girl's been kidnapped.


But it's Kukiel we're talking about
But it's Kukiel we're talking about
Line 24,986: Line 23,864:
{{Tt|ID: 4431}}</noinclude>Hey, [Link]! Kukiel's come
{{Tt|ID: 4431}}</noinclude>Hey, [Link]! Kukiel's come
home!
home!


I heard you were the one who found
I heard you were the one who found
my girl!
my girl!


Thanks a lot! The missus is grinning
Thanks a lot! The missus is grinning
Line 24,996: Line 23,872:


{{Tt|ID: 4432}}</noinclude>Hi, [Link]!
{{Tt|ID: 4432}}</noinclude>Hi, [Link]!


This is the {{Color|red|Light Tower}}! You should try
This is the {{Color|red|Light Tower}}! You should try
Line 25,072: Line 23,946:
{{Tt|ID: 4445}}</noinclude>Let me tell you something that may
{{Tt|ID: 4445}}</noinclude>Let me tell you something that may
come in handy.
come in handy.


When you're out on the skies, you might
When you're out on the skies, you might
see {{Color|red|ring-shaped rocks}} now and again.
see {{Color|red|ring-shaped rocks}} now and again.


I've heard there's some kind of  
I've heard there's some kind of  
Line 25,091: Line 23,963:


{{Tt|ID: 4446}}</noinclude>Let me share a bit of wisdom with you.
{{Tt|ID: 4446}}</noinclude>Let me share a bit of wisdom with you.


The sky is filled with floating islands
The sky is filled with floating islands
Line 25,109: Line 23,979:
{{Tt|ID: 4447}}</noinclude>Listen--here's a little information you
{{Tt|ID: 4447}}</noinclude>Listen--here's a little information you
may find useful.
may find useful.


Are you using those {{Color|orange|Stamina Potions}}
Are you using those {{Color|orange|Stamina Potions}}
they're selling over at the bazaar?
they're selling over at the bazaar?


It's great stuff! Drink some of that,
It's great stuff! Drink some of that,
Line 25,120: Line 23,988:


And it's not just for running, either!
And it's not just for running, either!


You can do spin attacks without getting
You can do spin attacks without getting
Line 25,130: Line 23,996:
{{Tt|ID: 4448}}</noinclude>You looking to get your grub on?
{{Tt|ID: 4448}}</noinclude>You looking to get your grub on?
The food here is sooooo good!
The food here is sooooo good!


You gotta be patient, though. It seems
You gotta be patient, though. It seems
Line 25,138: Line 24,003:
{{Tt|ID: 4449}}</noinclude>Hi, [Link]. Are you tired?
{{Tt|ID: 4449}}</noinclude>Hi, [Link]. Are you tired?
You look beat.
You look beat.


I know how you feel! I'm always up
I know how you feel! I'm always up
for a quick nap.
for a quick nap.


You just make yourself at home.|}}{{#ifeq: {{{1|4450}}}|4450|<noinclude>
You just make yourself at home.|}}{{#ifeq: {{{1|4450}}}|4450|<noinclude>
Line 25,155: Line 24,018:


{{Tt|ID: 4453}}</noinclude>Don't you mention it!
{{Tt|ID: 4453}}</noinclude>Don't you mention it!


I guess I should hustle over and say
I guess I should hustle over and say
hello to your mother too.
hello to your mother too.


I'm sure she's just like you, Pipit--
I'm sure she's just like you, Pipit--
Line 25,177: Line 24,037:
{{Tt|ID: 4456}}</noinclude>This is unbelievable... The goddess
{{Tt|ID: 4456}}</noinclude>This is unbelievable... The goddess
statue is gone!
statue is gone!


Would somebody please explain just
Would somebody please explain just
Line 25,195: Line 24,054:
He's building an automatic washing
He's building an automatic washing
machine for his mother, bzzt-CLANG!
machine for his mother, bzzt-CLANG!


Isn't that great, vrrrrm?
Isn't that great, vrrrrm?


He's not at all like a certain someone
He's not at all like a certain someone
Line 25,208: Line 24,064:
{{Tt|ID: 4459}}</noinclude>Man, it feels good to just sit here and
{{Tt|ID: 4459}}</noinclude>Man, it feels good to just sit here and
relax.
relax.


I like to kick back here and spend time
I like to kick back here and spend time
thinking about that girl.
thinking about that girl.


Yep, {{Color|cyan|Kina}} is the best thing about the
Yep, {{Color|cyan|Kina}} is the best thing about the
Line 25,225: Line 24,079:
{{Tt|ID: 4462}}</noinclude>Hey, mister! Did you know the goddess
{{Tt|ID: 4462}}</noinclude>Hey, mister! Did you know the goddess
is gone?
is gone?


Do you think she got mad and left
Do you think she got mad and left
Line 25,232: Line 24,085:


{{Tt|ID: 4463}}</noinclude>HEY!
{{Tt|ID: 4463}}</noinclude>HEY!


Oh... I guess it's OK as long as you're
Oh... I guess it's OK as long as you're
going to just sit.
going to just sit.


But listen up! THAT is an expensive
But listen up! THAT is an expensive
Line 25,262: Line 24,112:


{{Tt|ID: 4468}}</noinclude>Ahh, [Link]. Welcome.
{{Tt|ID: 4468}}</noinclude>Ahh, [Link]. Welcome.


How's my Pipit doing at school?|}}{{#ifeq: {{{1|4469}}}|4469|<noinclude>
How's my Pipit doing at school?|}}{{#ifeq: {{{1|4469}}}|4469|<noinclude>


{{Tt|ID: 4469}}</noinclude>How's my Pipit doing at school?
{{Tt|ID: 4469}}</noinclude>How's my Pipit doing at school?


He's a real go-getter, unlike myself,
He's a real go-getter, unlike myself,
Line 25,279: Line 24,125:
{{Tt|ID: 4470}}</noinclude>Oh, you're right... This place is filthy
{{Tt|ID: 4470}}</noinclude>Oh, you're right... This place is filthy
again. It keeps doing that!
again. It keeps doing that!


It's just that I hate cleaning, you know.
It's just that I hate cleaning, you know.
Line 25,289: Line 24,134:


{{Tt|ID: 4472}}</noinclude>Ahh, [Link]. Welcome.
{{Tt|ID: 4472}}</noinclude>Ahh, [Link]. Welcome.


So here's the thing, [Link].
So here's the thing, [Link].
My house is terribly dirty...
My house is terribly dirty...


Pipit is always telling me to do some
Pipit is always telling me to do some
Line 25,335: Line 24,177:


{{Tt|ID: 4476}}</noinclude>Ahh, [Link]. Welcome.
{{Tt|ID: 4476}}</noinclude>Ahh, [Link]. Welcome.


Do you think you could do some light
Do you think you could do some light
Line 25,343: Line 24,183:


I'll even pay you...OK?
I'll even pay you...OK?


:Sure!
:Sure!
Line 25,351: Line 24,188:


{{Tt|ID: 4477}}</noinclude>Welcome, [Link].
{{Tt|ID: 4477}}</noinclude>Welcome, [Link].


My house is all dusty again. Do you
My house is all dusty again. Do you
Line 25,401: Line 24,236:


{{Tt|ID: 4483}}</noinclude>Thank you so much, [Link]!
{{Tt|ID: 4483}}</noinclude>Thank you so much, [Link]!


My home is sparkling clean again!
My home is sparkling clean again!
Line 25,410: Line 24,243:
{{Tt|ID: 4484}}</noinclude>Oh my! There's no more dust in my
{{Tt|ID: 4484}}</noinclude>Oh my! There's no more dust in my
home! Thank you, [Link]!
home! Thank you, [Link]!


You've brightened my day. Come over
You've brightened my day. Come over
Line 25,425: Line 24,257:
{{Tt|ID: 4487}}</noinclude>Oh...one more thing.
{{Tt|ID: 4487}}</noinclude>Oh...one more thing.
Don't tell Pipit about this.
Don't tell Pipit about this.


He'll only get angry at me for spending
He'll only get angry at me for spending
Line 25,433: Line 24,264:


{{Tt|ID: 4488}}</noinclude>Welcome, [Link].
{{Tt|ID: 4488}}</noinclude>Welcome, [Link].


If my house gets dirty again, you'll be
If my house gets dirty again, you'll be
Line 25,449: Line 24,278:


{{Tt|ID: 4490}}</noinclude>Leaving already, [Link]?
{{Tt|ID: 4490}}</noinclude>Leaving already, [Link]?


If you see Pipit out on patrol, make
If you see Pipit out on patrol, make
Line 25,456: Line 24,283:


{{Tt|ID: 4491}}</noinclude>Hi there, [Link].
{{Tt|ID: 4491}}</noinclude>Hi there, [Link].


Pipit is really angry with me...
Pipit is really angry with me...


He said I shouldn't be spending our
He said I shouldn't be spending our
money on a housekeeper.
money on a housekeeper.


...
...


But...you're not exactly a housekeeper,
But...you're not exactly a housekeeper,
Line 25,484: Line 24,304:


{{Tt|ID: 4494}}</noinclude>How could I not be mad?!
{{Tt|ID: 4494}}</noinclude>How could I not be mad?!


It's been obvious lately that you've
It's been obvious lately that you've
Line 25,493: Line 24,311:
I gave you that money so you could buy
I gave you that money so you could buy
some bread!
some bread!


If you keep spending money like this,
If you keep spending money like this,
Line 25,501: Line 24,318:
I didn't take that job patrolling just so
I didn't take that job patrolling just so
you could live a life of luxury!
you could live a life of luxury!


You've got to stop doing this!|}}{{#ifeq: {{{1|4495}}}|4495|<noinclude>
You've got to stop doing this!|}}{{#ifeq: {{{1|4495}}}|4495|<noinclude>
Line 25,515: Line 24,331:


{{Tt|ID: 4497}}</noinclude>Nothing... It's nothing.
{{Tt|ID: 4497}}</noinclude>Nothing... It's nothing.


Anyway, I've got to get back out on
Anyway, I've got to get back out on
Line 25,523: Line 24,337:


{{Tt|ID: 4498}}</noinclude>Oh... You heard!
{{Tt|ID: 4498}}</noinclude>Oh... You heard!


It's true. I'm working the night patrol
It's true. I'm working the night patrol
to earn some money!
to earn some money!


But don't look at me like that!
But don't look at me like that!
Line 25,539: Line 24,350:
{{Tt|ID: 4499}}</noinclude>Hey, [Link]! It's dangerous
{{Tt|ID: 4499}}</noinclude>Hey, [Link]! It's dangerous
out at night, so be careful!
out at night, so be careful!


This area is my patrol route.
This area is my patrol route.


At night, monsters get really active
At night, monsters get really active
around here!
around here!


It's the duty of a knight to protect the
It's the duty of a knight to protect the
Line 25,593: Line 24,400:
But I'll be fine. You don't need to
But I'll be fine. You don't need to
worry about me.
worry about me.


I still haven't worked out who did the
I still haven't worked out who did the
cleaning for my mother, though...
cleaning for my mother, though...


Who do they think they are, getting
Who do they think they are, getting
Line 25,604: Line 24,409:
{{Tt|ID: 4504}}</noinclude>Hey, [Link]. I'm protecting
{{Tt|ID: 4504}}</noinclude>Hey, [Link]. I'm protecting
the peace in Skyloft!
the peace in Skyloft!


Let's make this a safe place to live,
Let's make this a safe place to live,
where we all can live in peace!
where we all can live in peace!


Umm... Why are you looking at me so
Umm... Why are you looking at me so
Line 25,636: Line 24,439:


{{Tt|ID: 4508}}</noinclude>You broke my antique!
{{Tt|ID: 4508}}</noinclude>You broke my antique!


Next time that happens, we're going to
Next time that happens, we're going to
Line 25,645: Line 24,446:


{{Tt|ID: 4510}}</noinclude>You broke my antique!
{{Tt|ID: 4510}}</noinclude>You broke my antique!


That's it! You break it, you buy it!
That's it! You break it, you buy it!


Let me see now... That was a very
Let me see now... That was a very
Line 25,658: Line 24,455:
What's that look for? Oh, you think I'm
What's that look for? Oh, you think I'm
just making that number up?
just making that number up?


That's ridiculous! I know the value of
That's ridiculous! I know the value of
Line 25,686: Line 24,482:
{{Tt|ID: 4516}}</noinclude>...But you don't even have enough to
{{Tt|ID: 4516}}</noinclude>...But you don't even have enough to
pay! Hmph. The nerve!
pay! Hmph. The nerve!


Then I'll just take what you have on
Then I'll just take what you have on
Line 25,693: Line 24,488:
{{Tt|ID: 4517}}</noinclude>...But you don't even have a single
{{Tt|ID: 4517}}</noinclude>...But you don't even have a single
Rupee on you!
Rupee on you!


So you think you can just wander  
So you think you can just wander  
Line 25,725: Line 24,519:
{{Tt|ID: 4521}}</noinclude>Oh. You're back. I'll hold on to
{{Tt|ID: 4521}}</noinclude>Oh. You're back. I'll hold on to
anything of yours you want me to.
anything of yours you want me to.


Something in your pouch today that
Something in your pouch today that
Line 25,746: Line 24,539:
{{Tt|ID: 4523}}</noinclude>Hey. Welcome to the Item Check.
{{Tt|ID: 4523}}</noinclude>Hey. Welcome to the Item Check.
...Oh, it's you again...
...Oh, it's you again...


You've been coming by a lot recently.
You've been coming by a lot recently.
Line 25,753: Line 24,545:


Hey...wait a second...
Hey...wait a second...


I don't suppose...
I don't suppose...


You don't come by here just to see me,
You don't come by here just to see me,
do you?
do you?


:Uhh, no.
:Uhh, no.
Line 25,769: Line 24,555:


{{Tt|ID: 4524}}</noinclude>Oh... Right...
{{Tt|ID: 4524}}</noinclude>Oh... Right...


Well, of course. That wouldn't even
Well, of course. That wouldn't even
make sense, right?
make sense, right?


Oh, it's no big deal that you don't.
Oh, it's no big deal that you don't.
Line 25,780: Line 24,563:


{{Tt|ID: 4525}}</noinclude>What?! Really?
{{Tt|ID: 4525}}</noinclude>What?! Really?


Yeah, right... You think I'm going to
Yeah, right... You think I'm going to
fall for that old line?
fall for that old line?


But...if it were true, that might be
But...if it were true, that might be
Line 25,813: Line 24,593:
{{Tt|ID: 4531}}</noinclude>It's not like "Oh, hey, that guy's back!
{{Tt|ID: 4531}}</noinclude>It's not like "Oh, hey, that guy's back!
I'm so happy!" or anything like that...
I'm so happy!" or anything like that...


But...if you think about how often
But...if you think about how often
Line 25,821: Line 24,600:
Oh no... I didn't mean to... What am
Oh no... I didn't mean to... What am
I saying?!
I saying?!


Please forget everything I just said.
Please forget everything I just said.
OK?
OK?


OK, get it together... Be professional...
OK, get it together... Be professional...
Line 25,853: Line 24,630:
dizzy...
dizzy...
You don't think... Could this be...
You don't think... Could this be...


:Sounds bad.
:Sounds bad.
Line 25,867: Line 24,641:
{{Tt|ID: 4539}}</noinclude>Whoops. Kinda forgot myself there.
{{Tt|ID: 4539}}</noinclude>Whoops. Kinda forgot myself there.
Back to work!
Back to work!


Now where was I? Oh yeah, I was going
Now where was I? Oh yeah, I was going
Line 25,890: Line 24,663:


{{Tt|ID: 4542}}</noinclude>Hello, darling!
{{Tt|ID: 4542}}</noinclude>Hello, darling!


Umm... I, uhh... {{Color|red|I want you to visit me
Umm... I, uhh... {{Color|red|I want you to visit me
Line 25,908: Line 24,679:


{{Tt|ID: 4544}}</noinclude>Welcome, darling!
{{Tt|ID: 4544}}</noinclude>Welcome, darling!


I'm happy to hold on to anything my
I'm happy to hold on to anything my
Line 25,925: Line 24,694:


{{Tt|ID: 4546}}</noinclude>Oh... Welcome, [Link].
{{Tt|ID: 4546}}</noinclude>Oh... Welcome, [Link].


Sorry for acting so crazy the other day.
Sorry for acting so crazy the other day.
Line 25,938: Line 24,705:
And I fully intend to make myself
And I fully intend to make myself
more and more beautiful every day.
more and more beautiful every day.


No regrets, OK?
No regrets, OK?


So...where were we? Anything to
So...where were we? Anything to
Line 25,974: Line 24,738:
{{Tt|ID: 4550}}</noinclude>Oh, hello! You decided to come see me
{{Tt|ID: 4550}}</noinclude>Oh, hello! You decided to come see me
at home...
at home...


You're not trying to tell me I'm your
You're not trying to tell me I'm your
Line 25,980: Line 24,743:


{{Tt|ID: 4551}}</noinclude>Hello, {{Color|red|darling}}! Welcome...
{{Tt|ID: 4551}}</noinclude>Hello, {{Color|red|darling}}! Welcome...


You've come to see me at home...
You've come to see me at home...
Line 25,988: Line 24,749:
{{Tt|ID: 4552}}</noinclude>[Link]... You came to see
{{Tt|ID: 4552}}</noinclude>[Link]... You came to see
me. Thank you.
me. Thank you.


The truth is...there's something I'm
The truth is...there's something I'm
Line 25,998: Line 24,758:


{{Tt|ID: 4553}}</noinclude>What do you think about me?
{{Tt|ID: 4553}}</noinclude>What do you think about me?


:I like you.
:I like you.
Line 26,011: Line 24,769:
{{Tt|ID: 4555}}</noinclude>I'm so happy! I feel like I'm in a dream.
{{Tt|ID: 4555}}</noinclude>I'm so happy! I feel like I'm in a dream.
I have to hear it again just to be sure!
I have to hear it again just to be sure!


Do you really, really, really like me?
Do you really, really, really like me?


:I do!
:I do!
Line 26,023: Line 24,777:
{{Tt|ID: 4556}}</noinclude>You're not lying, are you? I don't know
{{Tt|ID: 4556}}</noinclude>You're not lying, are you? I don't know
what I'd do if I found out you're lying!
what I'd do if I found out you're lying!


:It's true!
:It's true!
Line 26,030: Line 24,782:


{{Tt|ID: 4557}}</noinclude>...Huh?
{{Tt|ID: 4557}}</noinclude>...Huh?


M-maybe I didn't ask you the right
M-maybe I didn't ask you the right
way...
way...


OK. Let me think here... What am I
OK. Let me think here... What am I
Line 26,045: Line 24,794:
{{Tt|ID: 4558}}</noinclude>Are you serious?! How could you do
{{Tt|ID: 4558}}</noinclude>Are you serious?! How could you do
that to me?!
that to me?!


Oh, wait... I see what's going on here...
Oh, wait... I see what's going on here...
Line 26,055: Line 24,803:


{{Tt|ID: 4559}}</noinclude>No way...
{{Tt|ID: 4559}}</noinclude>No way...


You have no feelings for me? All I am
You have no feelings for me? All I am
Line 26,066: Line 24,812:


{{Tt|ID: 4560}}</noinclude>What? So you really do like me?
{{Tt|ID: 4560}}</noinclude>What? So you really do like me?


:I like you!
:I like you!
Line 26,079: Line 24,822:
{{Tt|ID: 4562}}</noinclude>...But I understand your true feelings.
{{Tt|ID: 4562}}</noinclude>...But I understand your true feelings.
Better than you know.
Better than you know.


You're saying that you cannot give
You're saying that you cannot give
Line 26,087: Line 24,829:
You have some kind of serious job you
You have some kind of serious job you
have to attend to first, right?
have to attend to first, right?


If you weren't off on an adventure,
If you weren't off on an adventure,
Line 26,099: Line 24,840:
And when your important work is done,
And when your important work is done,
we'll tell my dad we're in love!
we'll tell my dad we're in love!


Until then, we'll keep our love secret!
Until then, we'll keep our love secret!
Line 26,106: Line 24,846:


{{Tt|ID: 4563}}</noinclude>...I understand. That's your answer...
{{Tt|ID: 4563}}</noinclude>...I understand. That's your answer...


I'm sorry for causing you trouble...|}}{{#ifeq: {{{1|4564}}}|4564|<noinclude>
I'm sorry for causing you trouble...|}}{{#ifeq: {{{1|4564}}}|4564|<noinclude>


{{Tt|ID: 4564}}</noinclude>...Don't. I don't need your sympathy.
{{Tt|ID: 4564}}</noinclude>...Don't. I don't need your sympathy.


I'm fine. I'll get over you quickly...
I'm fine. I'll get over you quickly...


The next time we meet, I'll greet
The next time we meet, I'll greet
Line 26,123: Line 24,857:


{{Tt|ID: 4565}}</noinclude>But tonight I want to be alone...
{{Tt|ID: 4565}}</noinclude>But tonight I want to be alone...


Goodnight...my darling.|}}{{#ifeq: {{{1|4566}}}|4566|<noinclude>
Goodnight...my darling.|}}{{#ifeq: {{{1|4566}}}|4566|<noinclude>
Line 26,170: Line 24,902:
{{Tt|ID: 4574}}</noinclude>I don't know why, but my father
{{Tt|ID: 4574}}</noinclude>I don't know why, but my father
has been in a great mood lately...
has been in a great mood lately...


Does he even realize that his only
Does he even realize that his only
Line 26,185: Line 24,916:
Don't ask how I get my wares, 'cause
Don't ask how I get my wares, 'cause
I'm not telling!
I'm not telling!


If there's a rare bauble or two you're
If there's a rare bauble or two you're
Line 26,299: Line 25,029:
{{Tt|ID: 4593}}</noinclude>You're a weird one, climbing all the
{{Tt|ID: 4593}}</noinclude>You're a weird one, climbing all the
way up here.
way up here.


Hey, if you tried to {{Color|green|dive}} off the ledge
Hey, if you tried to {{Color|green|dive}} off the ledge
Line 26,344: Line 25,073:
{{Tt|ID: 4602}}</noinclude>The design carved into the floor there
{{Tt|ID: 4602}}</noinclude>The design carved into the floor there
is the {{Color|red|mark of Farore}}.
is the {{Color|red|mark of Farore}}.


I detect the sacred power of the
I detect the sacred power of the
Line 26,355: Line 25,083:
{{Tt|ID: 4604}}</noinclude>I have identified the design on the  
{{Tt|ID: 4604}}</noinclude>I have identified the design on the  
floor there as the {{Color|red|mark of Nayru}}.
floor there as the {{Color|red|mark of Nayru}}.


I detect the sacred power of the
I detect the sacred power of the
Line 26,371: Line 25,098:
{{Tt|ID: 4607}}</noinclude>The symbol visible on the floor here is
{{Tt|ID: 4607}}</noinclude>The symbol visible on the floor here is
the {{Color|red|mark of Din}}.
the {{Color|red|mark of Din}}.


I detect the sacred power of the
I detect the sacred power of the
Line 26,430: Line 25,156:


{{Tt|ID: 4617}}</noinclude>Which topic do you wish to review?
{{Tt|ID: 4617}}</noinclude>Which topic do you wish to review?


:The Spirit Vessel?
:The Spirit Vessel?
Line 26,439: Line 25,163:


{{Tt|ID: 4618}}</noinclude>Do you have any further questions?
{{Tt|ID: 4618}}</noinclude>Do you have any further questions?


:The Spirit Vessel?
:The Spirit Vessel?
Line 26,452: Line 25,175:


{{Tt|ID: 4621}}</noinclude>Yes, Master.
{{Tt|ID: 4621}}</noinclude>Yes, Master.


To fill the {{Color|orange|Spirit Vessel}}, you need to
To fill the {{Color|orange|Spirit Vessel}}, you need to
Line 26,544: Line 25,265:
{{Tt|ID: 4635}}</noinclude>Master, the chances of your not being
{{Tt|ID: 4635}}</noinclude>Master, the chances of your not being
the chosen hero are increasing...
the chosen hero are increasing...


Repeated attempts at this trial have
Repeated attempts at this trial have
Line 26,633: Line 25,353:
{{Tt|ID: 4659}}</noinclude>You are fated to have a hand in a great
{{Tt|ID: 4659}}</noinclude>You are fated to have a hand in a great
destiny, and it will soon find you...
destiny, and it will soon find you...


The time has come for you to awaken...
The time has come for you to awaken...


[Link]...|}}{{#ifeq: {{{1|4660}}}|4660|<noinclude>
[Link]...|}}{{#ifeq: {{{1|4660}}}|4660|<noinclude>
Line 26,660: Line 25,377:
{{Tt|ID: 4663}}</noinclude>I'm glad to see my {{Color|red|Loftwing}} got you out
{{Tt|ID: 4663}}</noinclude>I'm glad to see my {{Color|red|Loftwing}} got you out
of bed.
of bed.


I was pretty sure you'd sleep in and
I was pretty sure you'd sleep in and
Line 26,683: Line 25,399:
Between the harp and this outfit, I'm
Between the harp and this outfit, I'm
going to make a great goddess today!
going to make a great goddess today!


I got you up early this morning because
I got you up early this morning because
Line 26,713: Line 25,428:
{{Tt|ID: 4673}}</noinclude>Ah, [Link], you're here too.  
{{Tt|ID: 4673}}</noinclude>Ah, [Link], you're here too.  
Outstanding.
Outstanding.


It's encouraging to see you up so early,
It's encouraging to see you up so early,
Line 26,728: Line 25,442:


{{Tt|ID: 4676}}</noinclude>Father, I don't know if he can do it!
{{Tt|ID: 4676}}</noinclude>Father, I don't know if he can do it!


Recently [Link] hasn't
Recently [Link] hasn't
Line 26,744: Line 25,456:


{{Tt|ID: 4678}}</noinclude>No need to worry yourself, Zelda.
{{Tt|ID: 4678}}</noinclude>No need to worry yourself, Zelda.


Though you may have a point.  
Though you may have a point.  
Line 26,766: Line 25,476:
{{Tt|ID: 4680}}</noinclude>As you know, each of us in Skyloft is
{{Tt|ID: 4680}}</noinclude>As you know, each of us in Skyloft is
but one half of a pair.
but one half of a pair.


We are only made whole by our
We are only made whole by our
Line 26,825: Line 25,534:


{{Tt|ID: 4688}}</noinclude>Calm down, my dear. It will be fine.
{{Tt|ID: 4688}}</noinclude>Calm down, my dear. It will be fine.


Honestly, it's almost as though you
Honestly, it's almost as though you
Line 26,846: Line 25,553:
Hmm? Oh yeah? You can't "sense"
Hmm? Oh yeah? You can't "sense"
your bird out there?
your bird out there?


Oh, I get it. You're trying to weasel out
Oh, I get it. You're trying to weasel out
Line 26,880: Line 25,586:
{{Tt|ID: 4700}}</noinclude>And you still can't sense your bird
{{Tt|ID: 4700}}</noinclude>And you still can't sense your bird
nearby, eh, [Link]?
nearby, eh, [Link]?


This is quite a problem, especially
This is quite a problem, especially
Line 26,893: Line 25,598:
{{Tt|ID: 4702}}</noinclude>I need to tend to my own Loftwing, so
{{Tt|ID: 4702}}</noinclude>I need to tend to my own Loftwing, so
I'll catch up with you later.
I'll catch up with you later.


You'd better go on ahead and see if you
You'd better go on ahead and see if you
Line 26,914: Line 25,618:
{{Tt|ID: 4705}}</noinclude>Ah, quite true. As usual, you make an
{{Tt|ID: 4705}}</noinclude>Ah, quite true. As usual, you make an
excellent point, my dear.
excellent point, my dear.


Very well, I'll explain the situation
Very well, I'll explain the situation
Line 27,059: Line 25,762:
{{Tt|ID: 4738}}</noinclude>Have you ever wondered what's
{{Tt|ID: 4738}}</noinclude>Have you ever wondered what's
beneath the clouds?
beneath the clouds?


Some say that it's an empty, barren
Some say that it's an empty, barren
Line 27,116: Line 25,818:


{{Tt|ID: 4748}}</noinclude>You got the {{Color|orange|Sailcloth}}!
{{Tt|ID: 4748}}</noinclude>You got the {{Color|orange|Sailcloth}}!


Now you can jump from any height without
Now you can jump from any height without
fear of a painful landing!
fear of a painful landing!


...It smells nice too.|}}{{#ifeq: {{{1|4749}}}|4749|<noinclude>
...It smells nice too.|}}{{#ifeq: {{{1|4749}}}|4749|<noinclude>
Line 27,150: Line 25,849:
{{Tt|ID: 4753}}</noinclude>You...do know what happens at the
{{Tt|ID: 4753}}</noinclude>You...do know what happens at the
end, right?  
end, right?  


:Nope.
:Nope.
Line 27,171: Line 25,868:
{{Tt|ID: 4758}}</noinclude>Look down. See that {{Color|red|big}}, {{Color|red|round design}}
{{Tt|ID: 4758}}</noinclude>Look down. See that {{Color|red|big}}, {{Color|red|round design}}
on the courtyard below?
on the courtyard below?


To finish the ceremony, you need to
To finish the ceremony, you need to
drop down right into the center of it!
drop down right into the center of it!


Leap off the edge here. Right before
Leap off the edge here. Right before
Line 27,221: Line 25,916:


{{Tt|ID: 4772}}</noinclude>I am waiting for you.
{{Tt|ID: 4772}}</noinclude>I am waiting for you.


The time has come for you to awaken.
The time has come for you to awaken.


You are vital to a mission of great
You are vital to a mission of great
Line 27,254: Line 25,945:
{{Tt|ID: 4778}}</noinclude>You must not push yourself.
{{Tt|ID: 4778}}</noinclude>You must not push yourself.
You're still recovering.
You're still recovering.


Tell me, when you saw Zelda today,
Tell me, when you saw Zelda today,
Line 27,261: Line 25,951:
{{Tt|ID: 4779}}</noinclude>I see. She was talking about the
{{Tt|ID: 4779}}</noinclude>I see. She was talking about the
{{Color|red|surface}} then?
{{Color|red|surface}} then?


And you've been having dreams about
And you've been having dreams about
Line 27,313: Line 26,002:
{{Tt|ID: 4786}}</noinclude>To minimize your uncertainty, allow
{{Tt|ID: 4786}}</noinclude>To minimize your uncertainty, allow
me to share some information.
me to share some information.


My projections indicate that this
My projections indicate that this
Line 27,336: Line 26,024:
{{Tt|ID: 4790}}</noinclude>It seems that further persuasive
{{Tt|ID: 4790}}</noinclude>It seems that further persuasive
measures will not be required.
measures will not be required.


In the name of my creator, draw the
In the name of my creator, draw the
Line 27,342: Line 26,029:


{{Tt|ID: 4791}}</noinclude>Recognition complete, Master...
{{Tt|ID: 4791}}</noinclude>Recognition complete, Master...


[Link]... My master.|}}{{#ifeq: {{{1|4792}}}|4792|<noinclude>
[Link]... My master.|}}{{#ifeq: {{{1|4792}}}|4792|<noinclude>
Line 27,351: Line 26,036:
{{Tt|ID: 4793}}</noinclude>I've had my suspicions, but until now I
{{Tt|ID: 4793}}</noinclude>I've had my suspicions, but until now I
wasn't sure.
wasn't sure.


Yet here we are in the {{Color|red|Chamber of the
Yet here we are in the {{Color|red|Chamber of the
Line 27,360: Line 26,044:
{{Tt|ID: 4794}}</noinclude>It is said that this place was left to our
{{Tt|ID: 4794}}</noinclude>It is said that this place was left to our
people by the goddess herself.
people by the goddess herself.


The very knowledge of this room's
The very knowledge of this room's
Line 27,389: Line 26,072:
{{Tt|ID: 4798}}</noinclude>The words I have sworn to keep secret
{{Tt|ID: 4798}}</noinclude>The words I have sworn to keep secret
are coming true before my very eyes.
are coming true before my very eyes.


{{Color|gold|The youth will be guided by one born
{{Color|gold|The youth will be guided by one born
Line 27,422: Line 26,104:
{{Tt|ID: 4801}}</noinclude>Some of Father's old texts talk about a
{{Tt|ID: 4801}}</noinclude>Some of Father's old texts talk about a
place called the {{Color|red|surface}}.
place called the {{Color|red|surface}}.


The old tales describe a whole world
The old tales describe a whole world
Line 27,448: Line 26,129:
{{Tt|ID: 4804}}</noinclude>This tablet will illuminate a path
{{Tt|ID: 4804}}</noinclude>This tablet will illuminate a path
through the clouds to the land below.
through the clouds to the land below.


Take it, and place it within the altar
Take it, and place it within the altar
Line 27,531: Line 26,211:
{{Tt|ID: 4814}}</noinclude>Dawn is drawing near. It has been a
{{Tt|ID: 4814}}</noinclude>Dawn is drawing near. It has been a
long night for the both of us, hasn't it?
long night for the both of us, hasn't it?


You have a great journey before you,
You have a great journey before you,
Line 27,569: Line 26,248:
{{Tt|ID: 4817}}</noinclude>Master [Link], I have
{{Tt|ID: 4817}}</noinclude>Master [Link], I have
important information.
important information.


When you struck the crest with a  
When you struck the crest with a  
Line 27,616: Line 26,294:
{{Tt|ID: 4824}}</noinclude>Master [Link], I have
{{Tt|ID: 4824}}</noinclude>Master [Link], I have
important information.
important information.


When you struck the crest with a  
When you struck the crest with a  
Line 27,660: Line 26,337:
{{Tt|ID: 4831}}</noinclude>Master [Link], I have
{{Tt|ID: 4831}}</noinclude>Master [Link], I have
important information.
important information.


When you struck the crest with a  
When you struck the crest with a  
Line 27,739: Line 26,415:
for the {{Color|red|destruction}} of {{Color|cyan|Demise}}.|}}</onlyinclude></poem>
for the {{Color|red|destruction}} of {{Color|cyan|Demise}}.|}}</onlyinclude></poem>
==2-Forest==
==2-Forest==
<poem><onlyinclude></onlyinclude></poem>
===200-Forest.msbt===
===200-Forest.msbt===
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|4845}}}|4845|<noinclude>
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|4845}}}|4845|<noinclude>
Line 27,794: Line 26,469:
{{Tt|ID: 4860}}</noinclude>Kee-paleep... It sounds like you're
{{Tt|ID: 4860}}</noinclude>Kee-paleep... It sounds like you're
set on finding this friend and the elder.
set on finding this friend and the elder.


If you're heading that way anyway,  
If you're heading that way anyway,  
Line 27,820: Line 26,494:
{{Tt|ID: 4864}}</noinclude>Thanks a ton for finding all my other
{{Tt|ID: 4864}}</noinclude>Thanks a ton for finding all my other
Kikwi buddies.
Kikwi buddies.


Too bad that girl you've been looking
Too bad that girl you've been looking
Line 27,857: Line 26,530:
{{Tt|ID: 4872}}</noinclude>Huh? But you don't seem like a
{{Tt|ID: 4872}}</noinclude>Huh? But you don't seem like a
monster, koo-weep...
monster, koo-weep...


A girl with blonde hair, you say?
A girl with blonde hair, you say?
Line 27,865: Line 26,537:
{{Tt|ID: 4873}}</noinclude>I'm {{Color|cyan|Oolo}}. If you meet the elder,
{{Tt|ID: 4873}}</noinclude>I'm {{Color|cyan|Oolo}}. If you meet the elder,
tell him I'm here, kee-paleep!
tell him I'm here, kee-paleep!


I don't know if it's safe yet... I'm going
I don't know if it's safe yet... I'm going
Line 27,885: Line 26,556:
{{Tt|ID: 4877}}</noinclude>Thanks for finding all of my friends,
{{Tt|ID: 4877}}</noinclude>Thanks for finding all of my friends,
koo-weep!
koo-weep!


But...it looks like it's still dangerous
But...it looks like it's still dangerous
Line 27,910: Line 26,580:
{{Tt|ID: 4882}}</noinclude>Huh? A girl? Sorry, kwee, I don't know
{{Tt|ID: 4882}}</noinclude>Huh? A girl? Sorry, kwee, I don't know
anything about that.
anything about that.


The elder will probably know
The elder will probably know
Line 27,927: Line 26,596:


{{Tt|ID: 4886}}</noinclude>It's a relief to hear the elder is safe.
{{Tt|ID: 4886}}</noinclude>It's a relief to hear the elder is safe.


My legs are still shaking, kwee, so I'm  
My legs are still shaking, kwee, so I'm  
Line 27,935: Line 26,602:
{{Tt|ID: 4887}}</noinclude>Kee-paleep! Thanks for finding all the
{{Tt|ID: 4887}}</noinclude>Kee-paleep! Thanks for finding all the
other Kikwis!
other Kikwis!


It looks like this clearing is monster
It looks like this clearing is monster
Line 27,952: Line 26,618:
{{Tt|ID: 4890}}</noinclude>You met the elder? And he's OK?
{{Tt|ID: 4890}}</noinclude>You met the elder? And he's OK?
Phew, glad to hear it, kwee!
Phew, glad to hear it, kwee!


If you see him again, would you
If you see him again, would you
Line 27,979: Line 26,644:
{{Tt|ID: 4896}}</noinclude>Kweeeee-heee... I am {{Color|cyan|Bucha}}, the
{{Tt|ID: 4896}}</noinclude>Kweeeee-heee... I am {{Color|cyan|Bucha}}, the
Kikwi elder.
Kikwi elder.


I saw the way you spotted me through
I saw the way you spotted me through
Line 27,989: Line 26,653:


{{Tt|ID: 4897}}</noinclude>Zelda...?
{{Tt|ID: 4897}}</noinclude>Zelda...?


Ah, the girl creature with the blonde
Ah, the girl creature with the blonde
Line 28,009: Line 26,671:
{{Tt|ID: 4899}}</noinclude>And you're looking for one of your
{{Tt|ID: 4899}}</noinclude>And you're looking for one of your
lost people as well?
lost people as well?


Hmmm... Yes. At one point during the
Hmmm... Yes. At one point during the
Line 28,025: Line 26,686:
{{Tt|ID: 4900}}</noinclude>Kweee-hee! I am {{Color|cyan|Bucha}}, the Kikwi
{{Tt|ID: 4900}}</noinclude>Kweee-hee! I am {{Color|cyan|Bucha}}, the Kikwi
elder.
elder.


You must be a master woodsman if you
You must be a master woodsman if you
Line 28,042: Line 26,702:
He likes to hide in grassy areas, so
He likes to hide in grassy areas, so
search any tufts of grass you see...
search any tufts of grass you see...


By the way, I haven't forgotten about
By the way, I haven't forgotten about
Line 28,068: Line 26,727:
{{Tt|ID: 4905}}</noinclude>Kwee... So Machi, Oolo, and Erla are
{{Tt|ID: 4905}}</noinclude>Kwee... So Machi, Oolo, and Erla are
now safe?
now safe?


Sadly, {{Color|red|one more Kikwi}} remains
Sadly, {{Color|red|one more Kikwi}} remains
Line 28,076: Line 26,734:
He likes to climb trees, so I'd suggest
He likes to climb trees, so I'd suggest
you search the treetops for him, kwee.
you search the treetops for him, kwee.


By the way, I haven't forgotten about
By the way, I haven't forgotten about
Line 28,098: Line 26,755:
{{Tt|ID: 4907}}</noinclude>Kweee... So Machi and Oolo are safe,
{{Tt|ID: 4907}}</noinclude>Kweee... So Machi and Oolo are safe,
eh?
eh?


Oh, but there are still monsters lurking
Oh, but there are still monsters lurking
Line 28,128: Line 26,784:
{{Tt|ID: 4910}}</noinclude>Kwee... So Machi, Lopsa, and Erla are
{{Tt|ID: 4910}}</noinclude>Kwee... So Machi, Lopsa, and Erla are
safe, eh?
safe, eh?


Oh, but there are still monsters lurking
Oh, but there are still monsters lurking
Line 28,135: Line 26,790:
{{Tt|ID: 4911}}</noinclude>Kwee... So Machi, Lopsa, and Erla are
{{Tt|ID: 4911}}</noinclude>Kwee... So Machi, Lopsa, and Erla are
safe, are they?  
safe, are they?  


Good news! Oh, but {{Color|red|one last Kikwi}}
Good news! Oh, but {{Color|red|one last Kikwi}}
Line 28,165: Line 26,819:
{{Tt|ID: 4913}}</noinclude>Kweee... So Machi and Lopsa are
{{Tt|ID: 4913}}</noinclude>Kweee... So Machi and Lopsa are
safe, eh?
safe, eh?


But it's not safe! There are still
But it's not safe! There are still
Line 28,195: Line 26,848:
{{Tt|ID: 4916}}</noinclude>Kweee... So Machi and Erla are
{{Tt|ID: 4916}}</noinclude>Kweee... So Machi and Erla are
safe, eh?
safe, eh?


Oh, there are still monsters lurking in
Oh, there are still monsters lurking in
Line 28,223: Line 26,875:


{{Tt|ID: 4919}}</noinclude>Kweee... So Machi is safe, eh?
{{Tt|ID: 4919}}</noinclude>Kweee... So Machi is safe, eh?


Ahhh, but the monsters! They are still
Ahhh, but the monsters! They are still
Line 28,269: Line 26,919:


{{Tt|ID: 4925}}</noinclude>Oho! I almost forgot, kwee!
{{Tt|ID: 4925}}</noinclude>Oho! I almost forgot, kwee!


As a reward for finding all my fellow
As a reward for finding all my fellow
Line 28,297: Line 26,945:
{{Tt|ID: 4929}}</noinclude>What's that, kwee? You are also
{{Tt|ID: 4929}}</noinclude>What's that, kwee? You are also
searching for someone who is lost?
searching for someone who is lost?


Well, kwee...now that I think about it,
Well, kwee...now that I think about it,
Line 28,323: Line 26,970:
{{Tt|ID: 4934}}</noinclude>To get started, why don't you shoot that
{{Tt|ID: 4934}}</noinclude>To get started, why don't you shoot that
vine over-- Huh?
vine over-- Huh?


Couldn't wait to shoot it, could you?
Couldn't wait to shoot it, could you?
Line 28,332: Line 26,978:
{{Tt|ID: 4935}}</noinclude>Press [B] to ready your slingshot, kwee,
{{Tt|ID: 4935}}</noinclude>Press [B] to ready your slingshot, kwee,
then press [A] to let a shot fly.
then press [A] to let a shot fly.


If you run out of ammunition, just  
If you run out of ammunition, just  
Line 28,469: Line 27,114:
{{Tt|ID: 4955}}</noinclude>Master, we have obtained new
{{Tt|ID: 4955}}</noinclude>Master, we have obtained new
information on Zelda's current status.
information on Zelda's current status.


This information indicates that she was
This information indicates that she was
Line 28,511: Line 27,155:
{{Tt|ID: 4960}}</noinclude>Press and hold [C] to display the targets
{{Tt|ID: 4960}}</noinclude>Press and hold [C] to display the targets
you are currently able to dowse for.
you are currently able to dowse for.


{{Color|green|Point the Wii Remote}} at the target you
{{Color|green|Point the Wii Remote}} at the target you
Line 28,560: Line 27,203:
{{Tt|ID: 4968}}</noinclude>I am not detecting any additional
{{Tt|ID: 4968}}</noinclude>I am not detecting any additional
dowsing responses in the area.
dowsing responses in the area.


I suggest you go speak with the Kikwi
I suggest you go speak with the Kikwi
Line 28,630: Line 27,272:


{{Tt|ID: 4982}}</noinclude>Now, there is a face I know! Hey, bud!
{{Tt|ID: 4982}}</noinclude>Now, there is a face I know! Hey, bud!


I got something I need your help with.
I got something I need your help with.
Line 28,641: Line 27,281:
{{Tt|ID: 4984}}</noinclude>I tell you, your timing could not have
{{Tt|ID: 4984}}</noinclude>I tell you, your timing could not have
been better.
been better.


Look here. I stumbled onto one of
Look here. I stumbled onto one of
Line 28,699: Line 27,338:
{{Tt|ID: 4994}}</noinclude>WHOOOA! Did you see that?! The cube
{{Tt|ID: 4994}}</noinclude>WHOOOA! Did you see that?! The cube
just shot up into the sky!
just shot up into the sky!


I think it reacted to that whirly-beam
I think it reacted to that whirly-beam
thing that shot out of your sword.
thing that shot out of your sword.


And where do you think the cube shot
And where do you think the cube shot
Line 28,711: Line 27,348:
The texts say there are cubes like that
The texts say there are cubes like that
one all over this land.
one all over this land.


Tell you what. You blast as many of
Tell you what. You blast as many of
Line 28,746: Line 27,382:


{{Tt|ID: 4999}}</noinclude>Hey, do not run off!
{{Tt|ID: 4999}}</noinclude>Hey, do not run off!


I need your help figuring out the secret
I need your help figuring out the secret
Line 28,753: Line 27,387:


{{Tt|ID: 5000}}</noinclude>Hold up, bud!
{{Tt|ID: 5000}}</noinclude>Hold up, bud!


I need to ask you a favor.|}}{{#ifeq: {{{1|5001}}}|5001|<noinclude>
I need to ask you a favor.|}}{{#ifeq: {{{1|5001}}}|5001|<noinclude>


{{Tt|ID: 5001}}</noinclude>Hold it, bud!
{{Tt|ID: 5001}}</noinclude>Hold it, bud!


Do not walk on by like you do not see
Do not walk on by like you do not see
Line 28,823: Line 27,453:
As a result, I can't isolate Zelda's aura.
As a result, I can't isolate Zelda's aura.
You will {{Color|red|not be able to track her}} here.
You will {{Color|red|not be able to track her}} here.


Given the situation, I suggest you
Given the situation, I suggest you
Line 28,860: Line 27,489:
{{Tt|ID: 5015}}</noinclude>I will explain about your newly
{{Tt|ID: 5015}}</noinclude>I will explain about your newly
acquired {{Color|orange|Hook Beetle}}.
acquired {{Color|orange|Hook Beetle}}.


Use the Wii Remote to {{Color|red|pilot it remotely}}.
Use the Wii Remote to {{Color|red|pilot it remotely}}.
Line 28,868: Line 27,496:
The jaw power has increased, and it
The jaw power has increased, and it
can now carry light objects.
can now carry light objects.


For detailed instructions on using this
For detailed instructions on using this
Line 28,922: Line 27,549:
{{Tt|ID: 5023}}</noinclude>Master, I detect targetable objects in
{{Tt|ID: 5023}}</noinclude>Master, I detect targetable objects in
your immediate vicinity.
your immediate vicinity.


If you press [d-pad down] while {{Color|green|targeting}} a
If you press [d-pad down] while {{Color|green|targeting}} a
Line 28,930: Line 27,556:
{{Tt|ID: 5024}}</noinclude>Master [Link], the water
{{Tt|ID: 5024}}</noinclude>Master [Link], the water
in this room is...{{Color|red|ordinary water}}.
in this room is...{{Color|red|ordinary water}}.


The {{Color|orange|sacred water}} that the Water
The {{Color|orange|sacred water}} that the Water
Line 29,052: Line 27,677:
{{Tt|ID: 5052}}</noinclude>But I say you're setting yourself
{{Tt|ID: 5052}}</noinclude>But I say you're setting yourself
up for big-time disappointment.
up for big-time disappointment.


Just 'cause some weird design popped
Just 'cause some weird design popped
Line 29,077: Line 27,701:
{{Tt|ID: 5057}}</noinclude>I fear I spent far too long teasing and
{{Tt|ID: 5057}}</noinclude>I fear I spent far too long teasing and
toying with you.
toying with you.


The girl's presence has all but faded
The girl's presence has all but faded
Line 29,106: Line 27,729:
{{Tt|ID: 5060}}</noinclude>My analysis suggests you should take
{{Tt|ID: 5060}}</noinclude>My analysis suggests you should take
the tablet to the altar in Skyloft.
the tablet to the altar in Skyloft.


Doing so will likely open a new {{Color|red|column
Doing so will likely open a new {{Color|red|column
Line 29,253: Line 27,875:


{{Tt|ID: 5087}}</noinclude>Fibber! You're a fibbity fibber, kwwrk!
{{Tt|ID: 5087}}</noinclude>Fibber! You're a fibbity fibber, kwwrk!


And just how did you peg me with your
And just how did you peg me with your
Line 29,263: Line 27,883:
me, kwwwrk, what business does a
me, kwwwrk, what business does a
real live human have in these woods?
real live human have in these woods?


:The flame!
:The flame!
Line 29,286: Line 27,905:
a word of what I'm about to tell you
a word of what I'm about to tell you
to another soul? I'm serious, kwwwrk!
to another soul? I'm serious, kwwwrk!


:I promise.
:I promise.
Line 29,295: Line 27,913:


{{Tt|ID: 5093}}</noinclude>You can't keep a secret?!
{{Tt|ID: 5093}}</noinclude>You can't keep a secret?!


Here I am trying to let you in on a big
Here I am trying to let you in on a big
Line 29,307: Line 27,923:


{{Tt|ID: 5094}}</noinclude>WHATSIT?!
{{Tt|ID: 5094}}</noinclude>WHATSIT?!


Oh, fine. I give up, kwwwrk.
Oh, fine. I give up, kwwwrk.
Line 29,316: Line 27,930:
{{Tt|ID: 5095}}</noinclude>The flame that you seek...is most
{{Tt|ID: 5095}}</noinclude>The flame that you seek...is most
likely {{Color|cyan|Farore's Flame}}.
likely {{Color|cyan|Farore's Flame}}.


Yes, yes... Farore's Flame... That story
Yes, yes... Farore's Flame... That story
Line 29,405: Line 28,018:
So don't let her know I told you about
So don't let her know I told you about
Farore's Flame, OK?
Farore's Flame, OK?


And remember, when you're in her
And remember, when you're in her
Line 29,415: Line 28,027:
{{Tt|ID: 5113}}</noinclude>There's no need to be so rough,
{{Tt|ID: 5113}}</noinclude>There's no need to be so rough,
you know.
you know.


Hmm? You need to fetch some sacred
Hmm? You need to fetch some sacred
Line 29,428: Line 28,039:
{{Tt|ID: 5114}}</noinclude>There's no need to be so rough,
{{Tt|ID: 5114}}</noinclude>There's no need to be so rough,
you know.
you know.


Ah, no mistaking it. That's the water
Ah, no mistaking it. That's the water
Line 29,437: Line 28,047:
{{Tt|ID: 5115}}</noinclude>Hey now! You're going to give me
{{Tt|ID: 5115}}</noinclude>Hey now! You're going to give me
a bruise like that.
a bruise like that.


So you've managed to open the gate
So you've managed to open the gate
to Lake Floria, eh?
to Lake Floria, eh?


Remember, if the Water Dragon
Remember, if the Water Dragon
Line 29,448: Line 28,056:


{{Tt|ID: 5116}}</noinclude>Ack! That stings!
{{Tt|ID: 5116}}</noinclude>Ack! That stings!


I hear the Water Dragon's pretty
I hear the Water Dragon's pretty
impressed with you.
impressed with you.


Of course, she's been impressed with
Of course, she's been impressed with
Line 29,460: Line 28,065:
{{Tt|ID: 5117}}</noinclude>You! I told you to keep quiet about
{{Tt|ID: 5117}}</noinclude>You! I told you to keep quiet about
our conversation!
our conversation!


When the Water Dragon flooded the
When the Water Dragon flooded the
Line 29,479: Line 28,083:
{{Tt|ID: 5119}}</noinclude>Who am I...? Is it that hard to
{{Tt|ID: 5119}}</noinclude>Who am I...? Is it that hard to
remember who I am?
remember who I am?


Want to know the best way to tell us
Want to know the best way to tell us
Line 29,499: Line 28,102:
{{Tt|ID: 5122}}</noinclude>How long do we have to live in
{{Tt|ID: 5122}}</noinclude>How long do we have to live in
constant fear?
constant fear?


Is no place in the woods completely
Is no place in the woods completely
Line 29,507: Line 28,109:
{{Tt|ID: 5123}}</noinclude>Everyone keeps saying the forest
{{Tt|ID: 5123}}</noinclude>Everyone keeps saying the forest
is safe again, but I don't buy it.
is safe again, but I don't buy it.


I mean, is anywhere truly safe
I mean, is anywhere truly safe
Line 29,520: Line 28,121:
{{Tt|ID: 5125}}</noinclude>I love that it's so safe here, but you
{{Tt|ID: 5125}}</noinclude>I love that it's so safe here, but you
know...it's kind of boring now.
know...it's kind of boring now.


I should really stop complaining and
I should really stop complaining and
Line 29,545: Line 28,145:
{{Tt|ID: 5130}}</noinclude>It's nice to get lost in your own
{{Tt|ID: 5130}}</noinclude>It's nice to get lost in your own
thoughts sometimes.
thoughts sometimes.


Sitting down for a quick break does
Sitting down for a quick break does
Line 29,552: Line 28,151:
{{Tt|ID: 5131}}</noinclude>I see that you didn't find the girl in the
{{Tt|ID: 5131}}</noinclude>I see that you didn't find the girl in the
Deep Woods, kee-paleep.
Deep Woods, kee-paleep.


But you can't lose heart! Just as I have
But you can't lose heart! Just as I have
Line 29,569: Line 28,167:
{{Tt|ID: 5133}}</noinclude>There must be places here in the woods
{{Tt|ID: 5133}}</noinclude>There must be places here in the woods
that you haven't visited yet, kewww.
that you haven't visited yet, kewww.


You should use the Water Dragon's
You should use the Water Dragon's
Line 29,596: Line 28,193:
{{Tt|ID: 5138}}</noinclude>So you climbed your way to the
{{Tt|ID: 5138}}</noinclude>So you climbed your way to the
very top of the tree? Very impressive!
very top of the tree? Very impressive!


What's that? Someone's living up
What's that? Someone's living up
Line 29,632: Line 28,228:


{{Tt|ID: 5146}}</noinclude>You have reached the top of the tree.
{{Tt|ID: 5146}}</noinclude>You have reached the top of the tree.


From this vantage point, you have a
From this vantage point, you have a
Line 29,643: Line 28,237:
{{Tt|ID: 5148}}</noinclude>I have confirmed the discovery of
{{Tt|ID: 5148}}</noinclude>I have confirmed the discovery of
a new Kikwi.
a new Kikwi.


Analysis indicates a 90% chance that
Analysis indicates a 90% chance that
Line 29,682: Line 28,275:
{{Tt|ID: 5157}}</noinclude>The {{Color|orange|Water Dragon's Scale}} is one
{{Tt|ID: 5157}}</noinclude>The {{Color|orange|Water Dragon's Scale}} is one
of the goddess's sacred gifts.
of the goddess's sacred gifts.


The great spirit of the {{Color|cyan|Water Dragon}}
The great spirit of the {{Color|cyan|Water Dragon}}
Line 29,694: Line 28,286:


{{Tt|ID: 5159}}</noinclude>Master, I have information to report.
{{Tt|ID: 5159}}</noinclude>Master, I have information to report.


By my estimates, you are currently
By my estimates, you are currently
Line 29,782: Line 28,372:
{{Tt|ID: 5174}}</noinclude>I say, that's one of MY scales you have
{{Tt|ID: 5174}}</noinclude>I say, that's one of MY scales you have
there!
there!


A sacred gift such as that could only be
A sacred gift such as that could only be
Line 29,795: Line 28,384:
{{Tt|ID: 5175}}</noinclude>Ah, yes... That cackling, old hermit
{{Tt|ID: 5175}}</noinclude>Ah, yes... That cackling, old hermit
Kikwi told you where I live, didn't he?
Kikwi told you where I live, didn't he?


Honestly, I can't remember how many
Honestly, I can't remember how many
Line 29,847: Line 28,435:


{{Tt|ID: 5181}}</noinclude>Do not mock me, boy!
{{Tt|ID: 5181}}</noinclude>Do not mock me, boy!


Linger in my hall a moment longer,
Linger in my hall a moment longer,
Line 29,898: Line 28,484:
{{Tt|ID: 5191}}</noinclude>Human. You have done well to bring
{{Tt|ID: 5191}}</noinclude>Human. You have done well to bring
me the {{Color|cyan|sacred water}} I asked you for.
me the {{Color|cyan|sacred water}} I asked you for.


I see now it was no coincidence that
I see now it was no coincidence that
Line 29,906: Line 28,491:
{{Tt|ID: 5192}}</noinclude>Human. You have done well to bring
{{Tt|ID: 5192}}</noinclude>Human. You have done well to bring
me the {{Color|cyan|sacred water}} I asked you for.
me the {{Color|cyan|sacred water}} I asked you for.


I see now it was no coincidence that
I see now it was no coincidence that
Line 29,944: Line 28,528:
{{Tt|ID: 5199}}</noinclude>Go. The sacred flame you seek lies
{{Tt|ID: 5199}}</noinclude>Go. The sacred flame you seek lies
within this place.
within this place.


While the waterfall has barred
While the waterfall has barred
Line 29,974: Line 28,557:
{{Tt|ID: 5202}}</noinclude>Hmm? You wish to borrow my {{Color|red|water
{{Tt|ID: 5202}}</noinclude>Hmm? You wish to borrow my {{Color|red|water
basin}} once again?
basin}} once again?


Hmm...very well. But I must say the
Hmm...very well. But I must say the
Line 30,052: Line 28,634:


{{Tt|ID: 5215}}</noinclude>Ack! Another human!
{{Tt|ID: 5215}}</noinclude>Ack! Another human!


OK, OK... I just have to avoid eye
OK, OK... I just have to avoid eye
Line 30,124: Line 28,704:


{{Tt|ID: 5223}}</noinclude>Come on, come on! Hurry up!
{{Tt|ID: 5223}}</noinclude>Come on, come on! Hurry up!


Huh? You can't get through? Sheesh,
Huh? You can't get through? Sheesh,
Line 30,137: Line 28,715:


{{Tt|ID: 5225}}</noinclude>Wow! Perfect jump!
{{Tt|ID: 5225}}</noinclude>Wow! Perfect jump!


I'd call you amazing, but I think we
I'd call you amazing, but I think we
Line 30,205: Line 28,781:
{{Tt|ID: 5243}}</noinclude>Me, the Water Dragon? No!
{{Tt|ID: 5243}}</noinclude>Me, the Water Dragon? No!
Are you looking for Her Excellence?
Are you looking for Her Excellence?


You possess one of her scales, so you
You possess one of her scales, so you
Line 30,220: Line 28,795:
{{Tt|ID: 5246}}</noinclude>Whaaa? You don't want to gobble
{{Tt|ID: 5246}}</noinclude>Whaaa? You don't want to gobble
me up? Oh, that's a relief.
me up? Oh, that's a relief.


I've been hiding here for a while.
I've been hiding here for a while.
Line 30,228: Line 28,802:
{{Tt|ID: 5247}}</noinclude>Me, the Water Dragon? No!
{{Tt|ID: 5247}}</noinclude>Me, the Water Dragon? No!
Are you looking for Her Excellence?
Are you looking for Her Excellence?


She's actually very kind, but if you're
She's actually very kind, but if you're
Line 30,253: Line 28,826:
{{Tt|ID: 5252}}</noinclude>I never knew there were humans who
{{Tt|ID: 5252}}</noinclude>I never knew there were humans who
could dive this deep!
could dive this deep!


Can you also do a {{Color|red|spin}} by {{Color|green|shaking your
Can you also do a {{Color|red|spin}} by {{Color|green|shaking your
Line 30,260: Line 28,832:
{{Tt|ID: 5253}}</noinclude>Say, Mr. Human Person, do you know
{{Tt|ID: 5253}}</noinclude>Say, Mr. Human Person, do you know
how to do a {{Color|red|spin jump}}?
how to do a {{Color|red|spin jump}}?


If you spin up {{Color|red|toward the water's
If you spin up {{Color|red|toward the water's
Line 30,280: Line 28,851:
{{Tt|ID: 5256}}</noinclude>That one over there? He's dying to
{{Tt|ID: 5256}}</noinclude>That one over there? He's dying to
get in good with the Water Dragon.
get in good with the Water Dragon.


My advice? Keep your distance.
My advice? Keep your distance.
Line 30,390: Line 28,960:


{{Tt|ID: 5281}}</noinclude>Oh, [Link].
{{Tt|ID: 5281}}</noinclude>Oh, [Link].


What's this? The {{Color|cyan|Water Dragon}} caused
What's this? The {{Color|cyan|Water Dragon}} caused
Line 30,405: Line 28,973:
{{Tt|ID: 5283}}</noinclude>Kewwww... How nice to see you again,
{{Tt|ID: 5283}}</noinclude>Kewwww... How nice to see you again,
[Link]!
[Link]!


How goes the {{Color|cyan|Tadtone}} gathering?
How goes the {{Color|cyan|Tadtone}} gathering?
Line 30,413: Line 28,980:
You see, it's like...hrmm... How
You see, it's like...hrmm... How
should I explain this, kewwww?
should I explain this, kewwww?


There was a technique you used when
There was a technique you used when
Line 30,463: Line 29,029:
{{Tt|ID: 5289}}</noinclude>Kewwwwww, [Link]!
{{Tt|ID: 5289}}</noinclude>Kewwwwww, [Link]!
Can you hear me?
Can you hear me?


I thought up something good! Why
I thought up something good! Why
Line 30,492: Line 29,057:


{{Tt|ID: 5295}}</noinclude>I'll let you in on a secret, then.
{{Tt|ID: 5295}}</noinclude>I'll let you in on a secret, then.


Some Tadtones hang out in groups.
Some Tadtones hang out in groups.
Line 30,536: Line 29,099:
{{Tt|ID: 5302}}</noinclude>The {{Color|cyan|ferocious fish}} are baaaaack!
{{Tt|ID: 5302}}</noinclude>The {{Color|cyan|ferocious fish}} are baaaaack!
SWIM FOR YOUR LIFE!
SWIM FOR YOUR LIFE!


They can't follow you if you dive
They can't follow you if you dive
Line 30,560: Line 29,122:
{{Tt|ID: 5309}}</noinclude>Signs indicate this is a reference to
{{Tt|ID: 5309}}</noinclude>Signs indicate this is a reference to
your {{Color|red|dowsing}} ability.
your {{Color|red|dowsing}} ability.


It is a valid suggestion, Master. I am
It is a valid suggestion, Master. I am
Line 30,578: Line 29,139:


{{Tt|ID: 5312}}</noinclude>It's a human!
{{Tt|ID: 5312}}</noinclude>It's a human!


The current is strong beyond this
The current is strong beyond this
Line 30,600: Line 29,159:
This particular trial, {{Color|cyan|Farore's Silent
This particular trial, {{Color|cyan|Farore's Silent
Realm}}, tests the limits of your {{Color|red|courage}}.
Realm}}, tests the limits of your {{Color|red|courage}}.


Your spirit has temporarily separated
Your spirit has temporarily separated
Line 30,615: Line 29,173:


{{Tt|ID: 5316}}</noinclude>That is your {{Color|orange|Spirit Vessel}}.
{{Tt|ID: 5316}}</noinclude>That is your {{Color|orange|Spirit Vessel}}.


When this vessel is full, it will signify
When this vessel is full, it will signify
Line 30,656: Line 29,212:


{{Tt|ID: 5324}}</noinclude>Understood, Master.
{{Tt|ID: 5324}}</noinclude>Understood, Master.


I will be eagerly awaiting your return
I will be eagerly awaiting your return
in the outside world.
in the outside world.


May the goddess watch over you,
May the goddess watch over you,
Line 30,673: Line 29,226:


{{Tt|ID: 5326}}</noinclude>Which topic do you wish to review?
{{Tt|ID: 5326}}</noinclude>Which topic do you wish to review?


:The Spirit Vessel?
:The Spirit Vessel?
Line 30,689: Line 29,240:
You have separated from your physical
You have separated from your physical
form and exist in this world as a spirit.
form and exist in this world as a spirit.


The tasks you perform here test your
The tasks you perform here test your
Line 30,745: Line 29,295:
{{Tt|ID: 5335}}</noinclude>Master, the chances of your not being
{{Tt|ID: 5335}}</noinclude>Master, the chances of your not being
the chosen one are increasing...
the chosen one are increasing...


Repeated attempts at this trial have
Repeated attempts at this trial have
Line 30,880: Line 29,429:


{{Tt|ID: 5356}}</noinclude>So! Take me with you this time, ka-koo!
{{Tt|ID: 5356}}</noinclude>So! Take me with you this time, ka-koo!


Kee-karoo! Don't let me down!|}}{{#ifeq: {{{1|5357}}}|5357|<noinclude>
Kee-karoo! Don't let me down!|}}{{#ifeq: {{{1|5357}}}|5357|<noinclude>
Line 30,968: Line 29,515:
{{Tt|ID: 5373}}</noinclude>{{Color|gold|This second spring is hidden away deep
{{Tt|ID: 5373}}</noinclude>{{Color|gold|This second spring is hidden away deep
within the scorched earth of}} {{Color|red|Eldin}}{{Color|gold|.}}
within the scorched earth of}} {{Color|red|Eldin}}{{Color|gold|.}}


{{Color|gold|The spirit maiden, ever mindful of the
{{Color|gold|The spirit maiden, ever mindful of the
Line 31,059: Line 29,605:
{{Tt|ID: 5390}}</noinclude>Ah, you've brought back all my colorful
{{Tt|ID: 5390}}</noinclude>Ah, you've brought back all my colorful
little Tadtones.  
little Tadtones.  


You are indeed worthy of being called
You are indeed worthy of being called
Line 31,078: Line 29,623:
You'd best be on your way as well.|}}</onlyinclude></poem>
You'd best be on your way as well.|}}</onlyinclude></poem>
==3-Mountain==
==3-Mountain==
<poem><onlyinclude></onlyinclude></poem>
===300-Mountain.msbt===
===300-Mountain.msbt===
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|5392}}}|5392|<noinclude>
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|5392}}}|5392|<noinclude>
Line 31,137: Line 29,681:
{{Tt|ID: 5401}}</noinclude>I have detected objects of the same
{{Tt|ID: 5401}}</noinclude>I have detected objects of the same
material in the surrounding area.
material in the surrounding area.


Ascertaining the location of these
Ascertaining the location of these
Line 31,149: Line 29,692:
{{Tt|ID: 5403}}</noinclude>Understood, Master. To begin {{Color|red|dowsing}},
{{Tt|ID: 5403}}</noinclude>Understood, Master. To begin {{Color|red|dowsing}},
press and hold [C].
press and hold [C].


Use the Wii Remote to select a dowsing
Use the Wii Remote to select a dowsing
Line 31,218: Line 29,760:
{{Tt|ID: 5412}}</noinclude>The mountains ahead are crawling with
{{Tt|ID: 5412}}</noinclude>The mountains ahead are crawling with
those red troublemakers, but...
those red troublemakers, but...


I got a feeling that shady so-and-so is
I got a feeling that shady so-and-so is
gonna zip right on by 'em.
gonna zip right on by 'em.


Can you imagine treasure hunting with
Can you imagine treasure hunting with
Line 31,233: Line 29,773:
{{Tt|ID: 5414}}</noinclude>Yeow! What're you doing? Don't be
{{Tt|ID: 5414}}</noinclude>Yeow! What're you doing? Don't be
sneakin' up on me like that!
sneakin' up on me like that!


Huh? You're looking for your friend?
Huh? You're looking for your friend?
Line 31,251: Line 29,790:
{{Tt|ID: 5417}}</noinclude>What's that? You really sent those
{{Tt|ID: 5417}}</noinclude>What's that? You really sent those
creeps packing?
creeps packing?


Well, seems like they're extra mad at
Well, seems like they're extra mad at
Line 31,273: Line 29,811:
{{Tt|ID: 5420}}</noinclude>You're one tough customer! Thanks for
{{Tt|ID: 5420}}</noinclude>You're one tough customer! Thanks for
all your help!
all your help!


I don't blame you for not knowing
I don't blame you for not knowing
Line 31,285: Line 29,822:
{{Tt|ID: 5421}}</noinclude>Oh, right. You're trying to find your
{{Tt|ID: 5421}}</noinclude>Oh, right. You're trying to find your
friend, aren'tcha?
friend, aren'tcha?


In that case, take these things!
In that case, take these things!
Line 31,293: Line 29,829:
{{Tt|ID: 5422}}</noinclude>Huh? Rupees? Is that really what
{{Tt|ID: 5422}}</noinclude>Huh? Rupees? Is that really what
you're after?
you're after?


I mean, it's his reward and all, but...really?
I mean, it's his reward and all, but...really?
Line 31,301: Line 29,836:
So, hey...uh...I don't exactly have any
So, hey...uh...I don't exactly have any
Rupees on me...
Rupees on me...


But I got something better! Didn't you
But I got something better! Didn't you
Line 31,333: Line 29,867:
{{Tt|ID: 5430}}</noinclude>They busted up the {{Color|red|key to that door}} and
{{Tt|ID: 5430}}</noinclude>They busted up the {{Color|red|key to that door}} and
hid the pieces all over the place.
hid the pieces all over the place.


I'm telling you, one of the {{Color|red|five pieces}} is
I'm telling you, one of the {{Color|red|five pieces}} is
Line 31,344: Line 29,877:
{{Tt|ID: 5432}}</noinclude>That's right! I bet they got something
{{Tt|ID: 5432}}</noinclude>That's right! I bet they got something
really valuable stashed in there.
really valuable stashed in there.


And that blonde girl they took is
And that blonde girl they took is
Line 31,394: Line 29,926:
{{Tt|ID: 5444}}</noinclude>Huh? You're looking for a friend?
{{Tt|ID: 5444}}</noinclude>Huh? You're looking for a friend?
NOT treasure?
NOT treasure?


So that must have been your pal that
So that must have been your pal that
Line 31,424: Line 29,955:
{{Tt|ID: 5446}}</noinclude>The one that went running through
{{Tt|ID: 5446}}</noinclude>The one that went running through
here looked kinda like you.
here looked kinda like you.


I don't think he was dressed in green,
I don't think he was dressed in green,
Line 31,439: Line 29,969:


{{Tt|ID: 5448}}</noinclude>Gyaah! Sneak attack!
{{Tt|ID: 5448}}</noinclude>Gyaah! Sneak attack!


Wait... You ain't one of those red guys.
Wait... You ain't one of those red guys.
Line 31,507: Line 30,035:
{{Tt|ID: 5456}}</noinclude>Hey, you! You're gonna try your mitts
{{Tt|ID: 5456}}</noinclude>Hey, you! You're gonna try your mitts
at {{Color|cyan|Tubert's}} {{Color|red|Thrill Digger}} game, right?
at {{Color|cyan|Tubert's}} {{Color|red|Thrill Digger}} game, right?


Pssst. You want some {{Color|red|top-secret info}}?
Pssst. You want some {{Color|red|top-secret info}}?
Line 31,536: Line 30,063:
Like if you dig up a {{Color|green|green Rupee}}, there
Like if you dig up a {{Color|green|green Rupee}}, there
are {{Color|red|no bad holes}} around it!
are {{Color|red|no bad holes}} around it!


A {{Color|blue|blue Rupee}} will have {{Color|red|one or two bad
A {{Color|blue|blue Rupee}} will have {{Color|red|one or two bad
Line 31,549: Line 30,075:
{{Tt|ID: 5460}}</noinclude>What do you think? Makes planning
{{Tt|ID: 5460}}</noinclude>What do you think? Makes planning
where to dig a bit easier, don't it?
where to dig a bit easier, don't it?


But at the end of the day, it comes down
But at the end of the day, it comes down
Line 31,583: Line 30,108:
{{Tt|ID: 5463}}</noinclude>C'mon, pal! You ain't got enough
{{Tt|ID: 5463}}</noinclude>C'mon, pal! You ain't got enough
Rupees.
Rupees.


Unless you bring me exactly
Unless you bring me exactly
Line 31,619: Line 30,143:
{{Tt|ID: 5471}}</noinclude>Huh? Who're you supposed to be?
{{Tt|ID: 5471}}</noinclude>Huh? Who're you supposed to be?
Never seen you around here before...
Never seen you around here before...


Whoa, hold it right there! Are you a
Whoa, hold it right there! Are you a
Line 31,643: Line 30,166:
But if you don't know 'em, I guess
But if you don't know 'em, I guess
you're not pals.
you're not pals.


So what is it then? You here to pick
So what is it then? You here to pick
Line 31,675: Line 30,197:
{{Tt|ID: 5476}}</noinclude>That's what I figured. You can pick
{{Tt|ID: 5476}}</noinclude>That's what I figured. You can pick
some pretty powerful ones in this area.
some pretty powerful ones in this area.


Look! There are some right over there!
Look! There are some right over there!
Line 31,706: Line 30,227:
When you've got a {{Color|orange|bomb flower}}, point
When you've got a {{Color|orange|bomb flower}}, point
the Wii Remote {{Color|green|up}}!
the Wii Remote {{Color|green|up}}!


The trajectory of the bomb will show
The trajectory of the bomb will show
Line 31,731: Line 30,251:
To roll it, {{Color|green|point down and swing}} the
To roll it, {{Color|green|point down and swing}} the
Wii Remote up.
Wii Remote up.


Go on and practice a bit with those
Go on and practice a bit with those
Line 31,738: Line 30,257:
{{Tt|ID: 5481}}</noinclude>You, uh...know you don't have
{{Tt|ID: 5481}}</noinclude>You, uh...know you don't have
a {{Color|orange|Bomb Bag}}, don'tcha?
a {{Color|orange|Bomb Bag}}, don'tcha?


Without a {{Color|orange|Bomb Bag}}, you can't safely
Without a {{Color|orange|Bomb Bag}}, you can't safely
Line 31,746: Line 30,264:
What? Why are you staring at me
What? Why are you staring at me
like that?
like that?


No! No way, no how. You are not
No! No way, no how. You are not
Line 31,755: Line 30,272:
{{Tt|ID: 5482}}</noinclude>Hey! Welcome to my place! Make
{{Tt|ID: 5482}}</noinclude>Hey! Welcome to my place! Make
yourself at home.
yourself at home.


What? Of course this is my house!
What? Of course this is my house!


OK, OK, those red creeps built it,
OK, OK, those red creeps built it,
Line 31,772: Line 30,286:
{{Tt|ID: 5483}}</noinclude>Back again, huh? Don't mind me or
{{Tt|ID: 5483}}</noinclude>Back again, huh? Don't mind me or
anything--it's just MY HOUSE!
anything--it's just MY HOUSE!


What? What do you mean I didn't have
What? What do you mean I didn't have
to tunnel all the way up here?
to tunnel all the way up here?


Look, I know it's a run-down, dirty
Look, I know it's a run-down, dirty
Line 31,792: Line 30,304:
{{Tt|ID: 5485}}</noinclude>Hey, you! Long time no see. Thanks
{{Tt|ID: 5485}}</noinclude>Hey, you! Long time no see. Thanks
for helping me earlier.
for helping me earlier.


Speaking of helping, did you find that
Speaking of helping, did you find that
Line 31,802: Line 30,313:
{{Tt|ID: 5486}}</noinclude>You did? Heyyy, that's great news!
{{Tt|ID: 5486}}</noinclude>You did? Heyyy, that's great news!
Huh? You haven't rescued her?
Huh? You haven't rescued her?


Don't look so glum, pal. I'm sure you'll
Don't look so glum, pal. I'm sure you'll
Line 31,810: Line 30,320:
{{Tt|ID: 5487}}</noinclude>Oh, really? You think those red creeps
{{Tt|ID: 5487}}</noinclude>Oh, really? You think those red creeps
might have...gulp...you know?
might have...gulp...you know?


What? You know she's still alive?
What? You know she's still alive?
Line 31,828: Line 30,337:


{{Tt|ID: 5490}}</noinclude>You're looking pretty chipper, pal.
{{Tt|ID: 5490}}</noinclude>You're looking pretty chipper, pal.


You come back here to do some
You come back here to do some
Line 31,869: Line 30,376:
You can find 'em by checking around
You can find 'em by checking around
for thin, cracked walls.
for thin, cracked walls.


You can find all kinds of things in these
You can find all kinds of things in these
Line 31,878: Line 30,384:
{{Tt|ID: 5496}}</noinclude>Hey, you! I hope you're taking good
{{Tt|ID: 5496}}</noinclude>Hey, you! I hope you're taking good
care of my {{Color|orange|Bomb Bag}}.
care of my {{Color|orange|Bomb Bag}}.


By the way, you ever been to the
By the way, you ever been to the
heart of {{Color|cyan|Eldin Volcano}}?
heart of {{Color|cyan|Eldin Volcano}}?


It's so hot down there it'll burn the
It's so hot down there it'll burn the
Line 31,903: Line 30,407:


{{Tt|ID: 5498}}</noinclude>Hey, you! Did ya make it to the ruins?
{{Tt|ID: 5498}}</noinclude>Hey, you! Did ya make it to the ruins?


I decided it wasn't worth the trouble.
I decided it wasn't worth the trouble.
Boy, was my partner steamed!
Boy, was my partner steamed!


He kept shouting, "All you had to do
He kept shouting, "All you had to do
Line 31,921: Line 30,422:
{{Tt|ID: 5500}}</noinclude>Hey, you. Hope you're taking good care
{{Tt|ID: 5500}}</noinclude>Hey, you. Hope you're taking good care
of my {{Color|orange|Bomb Bag}}.
of my {{Color|orange|Bomb Bag}}.


I was nice enough to give it to you, so
I was nice enough to give it to you, so
Line 31,943: Line 30,443:
{{Tt|ID: 5504}}</noinclude>You got those creeps all worked up, so
{{Tt|ID: 5504}}</noinclude>You got those creeps all worked up, so
now you've got to take care of 'em!
now you've got to take care of 'em!


But they keep using that {{Color|red|horn to call
But they keep using that {{Color|red|horn to call
Line 31,966: Line 30,465:
{{Tt|ID: 5509}}</noinclude>Oh, it's you again. Come all this way
{{Tt|ID: 5509}}</noinclude>Oh, it's you again. Come all this way
in search of your friend, eh?
in search of your friend, eh?


That reminds me... Before I came in
That reminds me... Before I came in
Line 31,982: Line 30,480:


{{Tt|ID: 5511}}</noinclude>Hey! Nice timing, pal. It's me, {{Color|cyan|Ledd}}!
{{Tt|ID: 5511}}</noinclude>Hey! Nice timing, pal. It's me, {{Color|cyan|Ledd}}!


You showing up here must mean we're
You showing up here must mean we're
Line 32,005: Line 30,501:
{{Tt|ID: 5514}}</noinclude>Oh, right... You can't tunnel, so you
{{Tt|ID: 5514}}</noinclude>Oh, right... You can't tunnel, so you
can't get back there. Hmm...
can't get back there. Hmm...


You should be able to blow your way
You should be able to blow your way
in there with a {{Color|orange|bomb flower}}.  
in there with a {{Color|orange|bomb flower}}.  


Why don't you start by seeing if there
Why don't you start by seeing if there
Line 32,025: Line 30,519:


{{Tt|ID: 5517}}</noinclude>Heyyyyy! You found my {{Color|orange|Bomb Bag}}!
{{Tt|ID: 5517}}</noinclude>Heyyyyy! You found my {{Color|orange|Bomb Bag}}!


Sorry to put you through that. I guess  
Sorry to put you through that. I guess  
I owe you one now! So let me have it...
I owe you one now! So let me have it...


What's this, now? You want to borrow
What's this, now? You want to borrow
Line 32,048: Line 30,539:
{{Tt|ID: 5518}}</noinclude>Seriously? Can't depend on anybody
{{Tt|ID: 5518}}</noinclude>Seriously? Can't depend on anybody
these days...
these days...


Let me take that back. Looks like your
Let me take that back. Looks like your
Line 32,060: Line 30,550:
{{Tt|ID: 5519}}</noinclude>He's worried? About me? What kind
{{Tt|ID: 5519}}</noinclude>He's worried? About me? What kind
of pal am I, putting him through that?
of pal am I, putting him through that?


You must be worried too. Not knowing
You must be worried too. Not knowing
if your friend's dead or alive...
if your friend's dead or alive...


I'm not letting you borrow my bag,
I'm not letting you borrow my bag,
Line 32,086: Line 30,574:


{{Tt|ID: 5522}}</noinclude>Hold up! I forgot to tell you something!
{{Tt|ID: 5522}}</noinclude>Hold up! I forgot to tell you something!


Knowing me, that bag's probably
Knowing me, that bag's probably
Line 32,095: Line 30,581:
{{Tt|ID: 5523}}</noinclude>If you run out of bombs, just find some
{{Tt|ID: 5523}}</noinclude>If you run out of bombs, just find some
more and fill the bag back up.
more and fill the bag back up.


When you've got a bomb flower, press
When you've got a bomb flower, press
{{Color|green|[B] to put it in the bag}}. Don't forget!
{{Color|green|[B] to put it in the bag}}. Don't forget!


That bag can {{Color|red|hold up to 10 bombs}}.
That bag can {{Color|red|hold up to 10 bombs}}.
Line 32,170: Line 30,654:


{{Tt|ID: 5533}}</noinclude>She had once again...
{{Tt|ID: 5533}}</noinclude>She had once again...


You see, what I'm trying to say is...|}}{{#ifeq: {{{1|5534}}}|5534|<noinclude>
You see, what I'm trying to say is...|}}{{#ifeq: {{{1|5534}}}|5534|<noinclude>
Line 32,183: Line 30,665:


{{Tt|ID: 5536}}</noinclude>...I got a little carried away there,
{{Tt|ID: 5536}}</noinclude>...I got a little carried away there,
didn't I? I don �t deal well with...
didn't I? I don t deal well with...
complications to plans I �ve laid out so
complications to plans I ve laid out so
carefully. It �s a character flaw of mine.
carefully. It s a character flaw of mine.
Ah, but something good can still come
Ah, but something good can still come
from this day! I've had all this bottled-
from this day! I've had all this bottled-
Line 32,346: Line 30,828:
{{Tt|ID: 5571}}</noinclude>Ah, you're taking a break? Too much
{{Tt|ID: 5571}}</noinclude>Ah, you're taking a break? Too much
suspense for you?
suspense for you?


Well then, will you take a load off and
Well then, will you take a load off and
Line 32,370: Line 30,851:
You could even call me {{Color|cyan|Mr. Tubert}}.
You could even call me {{Color|cyan|Mr. Tubert}}.
You know, if you want to. Thanks, kid.
You know, if you want to. Thanks, kid.


I want everyone to get their claws on
I want everyone to get their claws on
Line 32,391: Line 30,871:
You could even call me {{Color|cyan|Mr. Tubert}}.
You could even call me {{Color|cyan|Mr. Tubert}}.
You know, if you want to. Thanks, kid.
You know, if you want to. Thanks, kid.


I want everyone to get their hands on
I want everyone to get their hands on
Line 32,453: Line 30,932:


{{Tt|ID: 5587}}</noinclude>Really? What a shame...
{{Tt|ID: 5587}}</noinclude>Really? What a shame...


But thanks for asking all those
But thanks for asking all those
Line 32,469: Line 30,946:
{{Tt|ID: 5588}}</noinclude>Thank you very much for your
{{Tt|ID: 5588}}</noinclude>Thank you very much for your
participation in {{Color|red|Thrill Digger}}.
participation in {{Color|red|Thrill Digger}}.


Here's a helpful tip: {{Color|red|low-value
Here's a helpful tip: {{Color|red|low-value
Line 32,599: Line 31,075:
{{Tt|ID: 5622}}</noinclude>Oh, hey! We meet again. How have you
{{Tt|ID: 5622}}</noinclude>Oh, hey! We meet again. How have you
been, bud?
been, bud?


I rumbled over here 'cause I heard
I rumbled over here 'cause I heard
Line 32,618: Line 31,093:
{{Tt|ID: 5624}}</noinclude>Oh, hey! We meet again. How have you
{{Tt|ID: 5624}}</noinclude>Oh, hey! We meet again. How have you
been, bud?
been, bud?


I rumbled over here 'cause I heard
I rumbled over here 'cause I heard
Line 32,645: Line 31,119:
I found a {{Color|red|spring}} there. Let me tell you,
I found a {{Color|red|spring}} there. Let me tell you,
bud, that water was dee-licious!
bud, that water was dee-licious!


No idea how you would bring it in here,
No idea how you would bring it in here,
Line 32,706: Line 31,179:
{{Tt|ID: 5638}}</noinclude>You are something else, bud! There is
{{Tt|ID: 5638}}</noinclude>You are something else, bud! There is
nothing you cannot do!
nothing you cannot do!


You go ahead on in! You have earned
You go ahead on in! You have earned
Line 32,718: Line 31,190:
{{Tt|ID: 5640}}</noinclude>Is that so? Hmm... Guess I will leave
{{Tt|ID: 5640}}</noinclude>Is that so? Hmm... Guess I will leave
the exploring past here to you, bud.
the exploring past here to you, bud.


By the way, I have got a hunch there is
By the way, I have got a hunch there is
a {{Color|orange|Goddess Cube}} somewhere nearby.
a {{Color|orange|Goddess Cube}} somewhere nearby.


And my hunches are usually spot on,
And my hunches are usually spot on,
Line 32,729: Line 31,199:
{{Tt|ID: 5641}}</noinclude>Is that so? Hmm... Guess I will leave
{{Tt|ID: 5641}}</noinclude>Is that so? Hmm... Guess I will leave
the exploring past here to you, bud.
the exploring past here to you, bud.


I am going to head out to another
I am going to head out to another
Line 32,740: Line 31,209:
{{Tt|ID: 5643}}</noinclude>Well, look who we have here! You still
{{Tt|ID: 5643}}</noinclude>Well, look who we have here! You still
looking for your friend?
looking for your friend?


Of course, I'm on the hunt for  
Of course, I'm on the hunt for  
Line 32,785: Line 31,253:
Uh...I get the feeling I'm forgetting
Uh...I get the feeling I'm forgetting
something important...
something important...


I think it's something my buddy told
I think it's something my buddy told
me once, but... Nope, can't remember.
me once, but... Nope, can't remember.


Oh well, back to the water. If you need
Oh well, back to the water. If you need
Line 32,798: Line 31,264:
{{Tt|ID: 5648}}</noinclude>Oh, you again! It's been a looong time,
{{Tt|ID: 5648}}</noinclude>Oh, you again! It's been a looong time,
but I remember that face.
but I remember that face.


Heh heh heh. How're those gloves I
Heh heh heh. How're those gloves I
Line 32,806: Line 31,271:
How've I been? Awful nice of ya to ask.
How've I been? Awful nice of ya to ask.
Lemme see...
Lemme see...


I've been searchin' high and low for
I've been searchin' high and low for
Line 32,814: Line 31,278:
I gotta say, I'm tired of diggin' after
I gotta say, I'm tired of diggin' after
my fortune in this blast furnace.
my fortune in this blast furnace.


I'm startin' to think it's time I gave
I'm startin' to think it's time I gave
Line 32,823: Line 31,286:
{{Tt|ID: 5649}}</noinclude>If I'm going to retire, I want to live in
{{Tt|ID: 5649}}</noinclude>If I'm going to retire, I want to live in
a place up high with a glorious view.
a place up high with a glorious view.


I've lived most of my life underground,
I've lived most of my life underground,
Line 32,835: Line 31,297:
{{Tt|ID: 5650}}</noinclude>Whoa there! It's my old pal! How ya
{{Tt|ID: 5650}}</noinclude>Whoa there! It's my old pal! How ya
been, old pal?
been, old pal?


Me? Ah, my claws are sharp, and my
Me? Ah, my claws are sharp, and my
nose is tuned in to treasure! Yep, I'd
nose is tuned in to treasure! Yep, I'd
say I'm great.
say I'm great.


One thing's got me worried, though.
One thing's got me worried, though.
Line 32,858: Line 31,318:
{{Tt|ID: 5652}}</noinclude>Hey, pal, did ya go and visit the elder?
{{Tt|ID: 5652}}</noinclude>Hey, pal, did ya go and visit the elder?
How's he doin'?
How's he doin'?


What? Twilight years?
What? Twilight years?


Uh...what are ya talkin' about?
Uh...what are ya talkin' about?
Line 32,870: Line 31,327:
I gotta tell ya, I've never heard of such
I gotta tell ya, I've never heard of such
a thing.
a thing.


But if that's what the elder wants help
But if that's what the elder wants help
Line 32,877: Line 31,333:
{{Tt|ID: 5653}}</noinclude>Whoa! It's my old pal! How've you
{{Tt|ID: 5653}}</noinclude>Whoa! It's my old pal! How've you
been?
been?


Me? Ah, my claws are sharp, and my
Me? Ah, my claws are sharp, and my
nose is tuned in to treasure! I'm great!
nose is tuned in to treasure! I'm great!


One thing's got me worried, though.
One thing's got me worried, though.
Line 32,889: Line 31,343:
You talked to him earlier, right?
You talked to him earlier, right?
How was he doing?
How was he doing?


What? Twilight years?
What? Twilight years?


Uh...what are you talking about?
Uh...what are you talking about?
Line 32,918: Line 31,369:


{{Tt|ID: 5656}}</noinclude>The sky? Up in the big, blue stuff, eh?
{{Tt|ID: 5656}}</noinclude>The sky? Up in the big, blue stuff, eh?


Oh... Well, he always was talkin' about
Oh... Well, he always was talkin' about
how much he loved the sky.
how much he loved the sky.


I bet he's up there now digging around
I bet he's up there now digging around
Line 32,929: Line 31,377:


{{Tt|ID: 5657}}</noinclude>Beyond?
{{Tt|ID: 5657}}</noinclude>Beyond?


Uh...beyond? Whaddya mean
Uh...beyond? Whaddya mean
Line 32,944: Line 31,390:


{{Tt|ID: 5659}}</noinclude>What do you mean, the elder's back?
{{Tt|ID: 5659}}</noinclude>What do you mean, the elder's back?


Are you saying he can travel between
Are you saying he can travel between
Line 32,955: Line 31,399:


{{Tt|ID: 5661}}</noinclude>Hey, it's you! That guy from before...
{{Tt|ID: 5661}}</noinclude>Hey, it's you! That guy from before...


Heh heh heh... Yeah, that was
Heh heh heh... Yeah, that was
pretty embarrassing.
pretty embarrassing.


We're all good now, though, because
We're all good now, though, because
my pal found out about it.
my pal found out about it.


Truth is he got captured once too.
Truth is he got captured once too.
Line 32,977: Line 31,417:


{{Tt|ID: 5662}}</noinclude>Oh, really? We're all cool, then.
{{Tt|ID: 5662}}</noinclude>Oh, really? We're all cool, then.


I just hadn't seen his ugly mug in a
I just hadn't seen his ugly mug in a
while and, well, you know...
while and, well, you know...


I thought maybe he'd gone and gotten
I thought maybe he'd gone and gotten
himself all tied up again.
himself all tied up again.


Let me tell ya, that guy's like a
Let me tell ya, that guy's like a
Line 32,993: Line 31,429:
{{Tt|ID: 5663}}</noinclude>That dirt-brain... I bet he's off on some
{{Tt|ID: 5663}}</noinclude>That dirt-brain... I bet he's off on some
solo treasure-hunting dig.
solo treasure-hunting dig.


He knows he's not supposed to be out
He knows he's not supposed to be out
by himself. This place is dangerous!
by himself. This place is dangerous!


What am I supposed to do, huh?
What am I supposed to do, huh?
Line 33,011: Line 31,445:


{{Tt|ID: 5665}}</noinclude>Hey, pal! You're still alive!
{{Tt|ID: 5665}}</noinclude>Hey, pal! You're still alive!


And by the looks of it, ya got all your
And by the looks of it, ya got all your
loot back too. I knew you had it in ya.
loot back too. I knew you had it in ya.


So, uh...did ya find any treasure?
So, uh...did ya find any treasure?
Line 33,024: Line 31,455:


{{Tt|ID: 5666}}</noinclude>Seriously? I'm soooo jealous!
{{Tt|ID: 5666}}</noinclude>Seriously? I'm soooo jealous!


But the world's a big place, ya know?
But the world's a big place, ya know?
Line 33,038: Line 31,467:
{{Tt|ID: 5667}}</noinclude>Whaaat? Ya didn't find much of
{{Tt|ID: 5667}}</noinclude>Whaaat? Ya didn't find much of
anything? Aw, that's too bad, pal.
anything? Aw, that's too bad, pal.


Don't get all sad and weepy on me,
Don't get all sad and weepy on me,
Line 33,070: Line 31,498:
{{Tt|ID: 5671}}</noinclude>What're you being so stingy for?
{{Tt|ID: 5671}}</noinclude>What're you being so stingy for?
It's only {{Color|red|30 Rupees}}.  
It's only {{Color|red|30 Rupees}}.  


All right, whatever. Come see me if you
All right, whatever. Come see me if you
Line 33,120: Line 31,547:
{{Tt|ID: 5676}}</noinclude>I knew there was a reason I liked ya!
{{Tt|ID: 5676}}</noinclude>I knew there was a reason I liked ya!
All right, here goes...
All right, here goes...


Those thugs are always trying to skewer
Those thugs are always trying to skewer
Line 33,135: Line 31,561:
{{Tt|ID: 5677}}</noinclude>You bet it is! I put my life on the line
{{Tt|ID: 5677}}</noinclude>You bet it is! I put my life on the line
to get it too.
to get it too.


And I got more where that came from.
And I got more where that came from.
Line 33,146: Line 31,571:
{{Tt|ID: 5678}}</noinclude>You did? Nice work, pal. You're an
{{Tt|ID: 5678}}</noinclude>You did? Nice work, pal. You're an
observant...uhm...whatever you are.
observant...uhm...whatever you are.


Good thing I saved the best for last!
Good thing I saved the best for last!
Line 33,169: Line 31,593:
Well then, treat 'em like a wall and
Well then, treat 'em like a wall and
jab, jab, jab!
jab, jab, jab!


I'm not going to tell ya what happens,
I'm not going to tell ya what happens,
Line 33,180: Line 31,603:
{{Tt|ID: 5681}}</noinclude>Hey, pal. You still having problems
{{Tt|ID: 5681}}</noinclude>Hey, pal. You still having problems
with them {{Color|red|mugs with the big shields}}?
with them {{Color|red|mugs with the big shields}}?


I got some {{Color|red|secret information}} here that
I got some {{Color|red|secret information}} here that
Line 33,194: Line 31,616:
{{Tt|ID: 5683}}</noinclude>Hey, pal. You still having problems
{{Tt|ID: 5683}}</noinclude>Hey, pal. You still having problems
with them {{Color|red|mugs with the big shields}}?
with them {{Color|red|mugs with the big shields}}?


I got some {{Color|red|more secret information}}
I got some {{Color|red|more secret information}}
Line 33,209: Line 31,630:
{{Tt|ID: 5685}}</noinclude>Hey, pal. You still haven't figured out
{{Tt|ID: 5685}}</noinclude>Hey, pal. You still haven't figured out
those {{Color|red|mugs with the big shields}}, right?
those {{Color|red|mugs with the big shields}}, right?


I've got one {{Color|red|last bit of secret info}} that
I've got one {{Color|red|last bit of secret info}} that
Line 33,223: Line 31,643:
{{Tt|ID: 5687}}</noinclude>Hey, pal. You bust up those {{Color|red|mugs with
{{Tt|ID: 5687}}</noinclude>Hey, pal. You bust up those {{Color|red|mugs with
the big shields}} yet?
the big shields}} yet?


Here's all you got to remember:
Here's all you got to remember:
Line 33,234: Line 31,653:
{{Tt|ID: 5688}}</noinclude>What are you getting all stingy for?
{{Tt|ID: 5688}}</noinclude>What are you getting all stingy for?
It's a lousy {{Color|red|50 Rupees}}.
It's a lousy {{Color|red|50 Rupees}}.


Pfft. Whatever. Come see me if you
Pfft. Whatever. Come see me if you
Line 33,241: Line 31,659:
{{Tt|ID: 5689}}</noinclude>What are you trying to pull, pal? You
{{Tt|ID: 5689}}</noinclude>What are you trying to pull, pal? You
don't have enough Rupees!
don't have enough Rupees!


Come back when you've managed to
Come back when you've managed to
Line 33,317: Line 31,734:


{{Tt|ID: 5702}}</noinclude>We have arrived at Eldin Volcano.
{{Tt|ID: 5702}}</noinclude>We have arrived at Eldin Volcano.


You can use your {{Color|red|dowsing}} ability to
You can use your {{Color|red|dowsing}} ability to
Line 33,326: Line 31,741:


{{Tt|ID: 5703}}</noinclude>Welcome back, Master.
{{Tt|ID: 5703}}</noinclude>Welcome back, Master.


I conjecture your newly acquired
I conjecture your newly acquired
Line 33,338: Line 31,751:
{{Tt|ID: 5704}}</noinclude>Master [Link], I detect
{{Tt|ID: 5704}}</noinclude>Master [Link], I detect
no {{Color|red|water}} in the immediate vicinity.
no {{Color|red|water}} in the immediate vicinity.


Of course, you will need a large basin
Of course, you will need a large basin
Line 33,360: Line 31,772:
{{Tt|ID: 5707}}</noinclude>Ohhh yah! You've come along at the
{{Tt|ID: 5707}}</noinclude>Ohhh yah! You've come along at the
right time, pal!
right time, pal!


I don't know who ya are or where  
I don't know who ya are or where  
Line 33,376: Line 31,787:


{{Tt|ID: 5709}}</noinclude>Hey! Hang on there a second!
{{Tt|ID: 5709}}</noinclude>Hey! Hang on there a second!


What kinda right-thinkin' person does
What kinda right-thinkin' person does
Line 33,389: Line 31,798:
{{Tt|ID: 5710}}</noinclude>Hey! Where are you tearin' off to right
{{Tt|ID: 5710}}</noinclude>Hey! Where are you tearin' off to right
this second?!
this second?!


I've got some pipin'-hot info, and all
I've got some pipin'-hot info, and all
Line 33,404: Line 31,812:
{{Tt|ID: 5712}}</noinclude>Hey! Hey! Come on, pal! Please help
{{Tt|ID: 5712}}</noinclude>Hey! Hey! Come on, pal! Please help
me! Get me offa this chain!
me! Get me offa this chain!


I got a hot tip just for you if you help
I got a hot tip just for you if you help
Line 33,411: Line 31,818:
{{Tt|ID: 5713}}</noinclude>Hoooo-yah! That is the sweet, sweet
{{Tt|ID: 5713}}</noinclude>Hoooo-yah! That is the sweet, sweet
flavor of freedom, hoss!
flavor of freedom, hoss!


And, uhh...heh heh...thanks for
And, uhh...heh heh...thanks for
Line 33,422: Line 31,828:
findin' that info!
findin' that info!
Huh?!
Huh?!


Those gloves are from my brother's
Those gloves are from my brother's
secret collection! Are ya friends with
secret collection! Are ya friends with
my brother or something?
my brother or something?


:That's right.
:That's right.
Line 33,435: Line 31,838:
{{Tt|ID: 5714}}</noinclude>Wait, wait, wait! There's somethin'
{{Tt|ID: 5714}}</noinclude>Wait, wait, wait! There's somethin'
I want to give you!
I want to give you!


I'll just go get it. Wait here!|}}{{#ifeq: {{{1|5715}}}|5715|<noinclude>
I'll just go get it. Wait here!|}}{{#ifeq: {{{1|5715}}}|5715|<noinclude>


{{Tt|ID: 5715}}</noinclude>Here! Take this!
{{Tt|ID: 5715}}</noinclude>Here! Take this!


This here's some super-secret info that
This here's some super-secret info that
Line 33,449: Line 31,849:
I had to survey this place near a
I had to survey this place near a
hundred times to figure it out, but...  
hundred times to figure it out, but...  


You ready for this? Now don't go
You ready for this? Now don't go
Line 33,456: Line 31,855:


A {{Color|red|hidden room}}!
A {{Color|red|hidden room}}!


...
...


So in return, please don't tell anyone
So in return, please don't tell anyone
Line 33,472: Line 31,867:
{{Tt|ID: 5716}}</noinclude>All right, then! Go ahead and open
{{Tt|ID: 5716}}</noinclude>All right, then! Go ahead and open
'er up. But don't forget our deal!
'er up. But don't forget our deal!


Later, then... I said bye now.|}}{{#ifeq: {{{1|5717}}}|5717|<noinclude>
Later, then... I said bye now.|}}{{#ifeq: {{{1|5717}}}|5717|<noinclude>
Line 33,504: Line 31,898:


{{Tt|ID: 5725}}</noinclude>Hot! HOT!
{{Tt|ID: 5725}}</noinclude>Hot! HOT!


I'm not some sideshow for ya to gawk
I'm not some sideshow for ya to gawk
Line 33,512: Line 31,904:
{{Tt|ID: 5726}}</noinclude>What've we got here? Another new
{{Tt|ID: 5726}}</noinclude>What've we got here? Another new
guard?
guard?


Hah!
Hah!


You can't break me with interrogation,
You can't break me with interrogation,
son. You'll never make me talk!
son. You'll never make me talk!


I'm not some sideshow for you to gawk
I'm not some sideshow for you to gawk
Line 33,526: Line 31,914:


{{Tt|ID: 5727}}</noinclude>Hey!
{{Tt|ID: 5727}}</noinclude>Hey!


I was watching ya, pal! Ya really  
I was watching ya, pal! Ya really  
Line 33,538: Line 31,924:


{{Tt|ID: 5728}}</noinclude>Hey, pal!
{{Tt|ID: 5728}}</noinclude>Hey, pal!


You're the one who lowered the level of
You're the one who lowered the level of
the lava, right?
the lava, right?


While you're at it, maybe you could
While you're at it, maybe you could
Line 33,549: Line 31,932:


{{Tt|ID: 5729}}</noinclude>Oh yaaah! I'm saved!
{{Tt|ID: 5729}}</noinclude>Oh yaaah! I'm saved!


I don't know who ya are or where
I don't know who ya are or where
you're from, but I owe ya big-time!
you're from, but I owe ya big-time!


Are ya here looking for treasure too?
Are ya here looking for treasure too?
Line 33,584: Line 31,964:


{{Tt|ID: 5734}}</noinclude>All yours!
{{Tt|ID: 5734}}</noinclude>All yours!


They've been in a buried treasure
They've been in a buried treasure
chest, so they ain't dirty or anything.
chest, so they ain't dirty or anything.


Now these ain't the kind of thing that
Now these ain't the kind of thing that
Line 33,596: Line 31,973:


{{Tt|ID: 5735}}</noinclude>Hey, pal!
{{Tt|ID: 5735}}</noinclude>Hey, pal!


How are those mitts treatin' ya?
How are those mitts treatin' ya?


If you want to get a good look  
If you want to get a good look  
{{Color|red|aboveground}}, try pressing [Z]!
{{Color|red|aboveground}}, try pressing [Z]!


Got it? Press [Z] to see {{Color|red|aboveground}}!
Got it? Press [Z] to see {{Color|red|aboveground}}!
Line 33,611: Line 31,983:


{{Tt|ID: 5736}}</noinclude>Hey, pal! How are the mitts I gave ya?
{{Tt|ID: 5736}}</noinclude>Hey, pal! How are the mitts I gave ya?


Press [Z] when you're diggin' down
Press [Z] when you're diggin' down
Line 33,627: Line 31,997:


{{Tt|ID: 5739}}</noinclude>Heyyy! We meet again!
{{Tt|ID: 5739}}</noinclude>Heyyy! We meet again!


Heh heh heh... Sorry, but I kinda
Heh heh heh... Sorry, but I kinda
Line 33,636: Line 32,004:
It seems one of my guys was giving ya
It seems one of my guys was giving ya
a hard time. Sorry about that.
a hard time. Sorry about that.


But that stuff he was sayin' was all
But that stuff he was sayin' was all
true.
true.


There's a breeze coming from
There's a breeze coming from
Line 33,650: Line 32,016:


{{Tt|ID: 5740}}</noinclude>This room has a {{Color|red|fake wall}} somewhere...
{{Tt|ID: 5740}}</noinclude>This room has a {{Color|red|fake wall}} somewhere...


And on the other side of that wall,
And on the other side of that wall,
there's another room. Or so I hear...
there's another room. Or so I hear...


The ground underneath us is full of
The ground underneath us is full of
Line 33,677: Line 32,040:
{{Tt|ID: 5743}}</noinclude>Me? I'm going to explore this room a
{{Tt|ID: 5743}}</noinclude>Me? I'm going to explore this room a
little more.
little more.


I also need to report to the boss for
I also need to report to the boss for
Line 33,686: Line 32,048:


{{Tt|ID: 5745}}</noinclude>Aghhh! A green monster!
{{Tt|ID: 5745}}</noinclude>Aghhh! A green monster!


Ack... I can't believe they're following
Ack... I can't believe they're following
us down here now...
us down here now...


Guess I can have some fun with him for
Guess I can have some fun with him for
now, though...
now, though...


Heh, heh, heh! You're on Mogma turf
Heh, heh, heh! You're on Mogma turf
Line 33,703: Line 32,061:


{{Tt|ID: 5746}}</noinclude>ACK! You again?!
{{Tt|ID: 5746}}</noinclude>ACK! You again?!


Heh heh! Doesn't matter how many
Heh heh! Doesn't matter how many
Line 33,715: Line 32,071:


...
...


Huh? I know those gloves...
Huh? I know those gloves...


Ain't those from my brother's secret
Ain't those from my brother's secret
Line 33,729: Line 32,081:


{{Tt|ID: 5748}}</noinclude>What?! You know my brother?!
{{Tt|ID: 5748}}</noinclude>What?! You know my brother?!


Awww, you're all green. I thought you
Awww, you're all green. I thought you
were a monster!
were a monster!


Hey, don't get all angry! I thought you
Hey, don't get all angry! I thought you
were one of them. Sorry, guy!
were one of them. Sorry, guy!


Lemme give ya something good to make
Lemme give ya something good to make
Line 33,744: Line 32,092:


{{Tt|ID: 5749}}</noinclude>Here ya go!
{{Tt|ID: 5749}}</noinclude>Here ya go!


Ya know, some monsters seemed to be
Ya know, some monsters seemed to be
Line 33,760: Line 32,106:


{{Tt|ID: 5750}}</noinclude>Hey, guy! Still in one piece, eh?
{{Tt|ID: 5750}}</noinclude>Hey, guy! Still in one piece, eh?


Did ya see all the monsters around
Did ya see all the monsters around
that place I was talkin' about?
that place I was talkin' about?


I wonder what in the ever-tunnelin'
I wonder what in the ever-tunnelin'
Line 33,774: Line 32,117:


{{Tt|ID: 5752}}</noinclude>...Whoa!
{{Tt|ID: 5752}}</noinclude>...Whoa!


Don't scare me like that! I thought you
Don't scare me like that! I thought you
were one of those monster creeps!
were one of those monster creeps!


...Oh, hey, what's this?
...Oh, hey, what's this?


You got yourself a swanky pair of
You got yourself a swanky pair of
{{Color|orange|Digging Mitts}}, don'tcha?
{{Color|orange|Digging Mitts}}, don'tcha?


Who are ya, anyway? Whatcha doing
Who are ya, anyway? Whatcha doing
Line 33,801: Line 32,138:
But what do I know... Ya might just
But what do I know... Ya might just
surprise me.
surprise me.


So here's the deal... Word in the
So here's the deal... Word in the
Line 33,809: Line 32,145:
But nobody who's ever seen it has
But nobody who's ever seen it has
come back to tell the tale.
come back to tell the tale.


Countless treasure hunters have
Countless treasure hunters have
disappeared in here! Poof! Gone.
disappeared in here! Poof! Gone.


As a treasure digger, I gotta warn
As a treasure digger, I gotta warn
Line 33,826: Line 32,160:


{{Tt|ID: 5754}}</noinclude>Hmm... I getcha.
{{Tt|ID: 5754}}</noinclude>Hmm... I getcha.


Huh? Me?
Huh? Me?


Oh yah, the name's {{Color|cyan|Guld}}. I'm the big
Oh yah, the name's {{Color|cyan|Guld}}. I'm the big
boss of the Mogmas.
boss of the Mogmas.


Those Digging Mitts you got right
Those Digging Mitts you got right
there... I invented 'em!
there... I invented 'em!


Hahah!|}}{{#ifeq: {{{1|5755}}}|5755|<noinclude>
Hahah!|}}{{#ifeq: {{{1|5755}}}|5755|<noinclude>
Line 33,849: Line 32,177:
Every Mogma worth a handful o' dirt
Every Mogma worth a handful o' dirt
knows this one...
knows this one...


Here we go...
Here we go...


"Ye who seek the entrance to the king's
"Ye who seek the entrance to the king's
Line 33,871: Line 32,196:
{{Tt|ID: 5756}}</noinclude>Here it is, the Mogma legend of these
{{Tt|ID: 5756}}</noinclude>Here it is, the Mogma legend of these
ruins...
ruins...


"Ye who seek the entrance to the king's
"Ye who seek the entrance to the king's
Line 33,886: Line 32,210:


{{Tt|ID: 5757}}</noinclude>Hahah hah... You sure are set on this!
{{Tt|ID: 5757}}</noinclude>Hahah hah... You sure are set on this!


Ready? Here goes...
Ready? Here goes...


"Ye who seek the entrance to the king's
"Ye who seek the entrance to the king's
Line 33,908: Line 32,228:
{{Tt|ID: 5758}}</noinclude>Some of my guys are searchin' around
{{Tt|ID: 5758}}</noinclude>Some of my guys are searchin' around
here for the treasure.
here for the treasure.


If you get lost, holler at one of 'em.|}}{{#ifeq: {{{1|5759}}}|5759|<noinclude>
If you get lost, holler at one of 'em.|}}{{#ifeq: {{{1|5759}}}|5759|<noinclude>
Line 33,950: Line 32,269:
The skies above this land should clear
The skies above this land should clear
soon...
soon...


You should go.|}}{{#ifeq: {{{1|5767}}}|5767|<noinclude>
You should go.|}}{{#ifeq: {{{1|5767}}}|5767|<noinclude>


{{Tt|ID: 5767}}</noinclude>Yes... You appear as if summoned!
{{Tt|ID: 5767}}</noinclude>Yes... You appear as if summoned!


Young hero, do you wish to ask a
Young hero, do you wish to ask a
Line 33,990: Line 32,306:
But the dragon is a wily one. And his
But the dragon is a wily one. And his
test is not as simple as it may appear!
test is not as simple as it may appear!


Ha ha ha ha!|}}{{#ifeq: {{{1|5770}}}|5770|<noinclude>
Ha ha ha ha!|}}{{#ifeq: {{{1|5770}}}|5770|<noinclude>
Line 34,020: Line 32,335:


{{Tt|ID: 5774}}</noinclude>Heyyyy! Long time no see!
{{Tt|ID: 5774}}</noinclude>Heyyyy! Long time no see!


Huh? Don't tell me ya forgot my ugly
Huh? Don't tell me ya forgot my ugly
mug!
mug!


I'm Plats, the Mogma you helped  
I'm Plats, the Mogma you helped  
in the northern temple!
in the northern temple!


I saw them draggin' you off
I saw them draggin' you off
Line 34,042: Line 32,353:
{{Tt|ID: 5776}}</noinclude>Th-the dragon? You mean the
{{Tt|ID: 5776}}</noinclude>Th-the dragon? You mean the
dragon-god thing?
dragon-god thing?


Uhh, yeah... I heard a rumor that a big
Uhh, yeah... I heard a rumor that a big
dragon-god lives in this mountain...
dragon-god lives in this mountain...


You really like those fantasy stories,
You really like those fantasy stories,
eh, pal?
eh, pal?


Hmm? Why am I here, you ask?
Hmm? Why am I here, you ask?


I just heard a rumor that some bad
I just heard a rumor that some bad
Line 34,078: Line 32,384:
{{Tt|ID: 5778}}</noinclude>Don't you gotta take care of your own
{{Tt|ID: 5778}}</noinclude>Don't you gotta take care of your own
business first?
business first?


Haven't ya noticed? They swiped all
Haven't ya noticed? They swiped all
your stuff!
your stuff!


While you were out, they shook you
While you were out, they shook you
Line 34,093: Line 32,397:
{{Tt|ID: 5779}}</noinclude>Time for me to tunnel out, pal!
{{Tt|ID: 5779}}</noinclude>Time for me to tunnel out, pal!
You got your work cut out for you!
You got your work cut out for you!


Good luck out there!|}}{{#ifeq: {{{1|5780}}}|5780|<noinclude>
Good luck out there!|}}{{#ifeq: {{{1|5780}}}|5780|<noinclude>
Line 34,104: Line 32,407:


This place is crawlin' with thugs!
This place is crawlin' with thugs!


Well, just be careful they don't spot
Well, just be careful they don't spot
Line 34,118: Line 32,419:
{{Tt|ID: 5783}}</noinclude>After all, none of it looked like stuff
{{Tt|ID: 5783}}</noinclude>After all, none of it looked like stuff
I'd really want anyhow...
I'd really want anyhow...


But if some of them things are yours,
But if some of them things are yours,
Line 34,139: Line 32,439:
{{Tt|ID: 5785}}</noinclude>All right then, I'm going back to
{{Tt|ID: 5785}}</noinclude>All right then, I'm going back to
rummage around for treasure!
rummage around for treasure!


See ya later!|}}{{#ifeq: {{{1|5786}}}|5786|<noinclude>
See ya later!|}}{{#ifeq: {{{1|5786}}}|5786|<noinclude>


{{Tt|ID: 5786}}</noinclude>...
{{Tt|ID: 5786}}</noinclude>...


Ahh... You know, I really worry about
Ahh... You know, I really worry about
ya, pal. It's a weakness of mine!
ya, pal. It's a weakness of mine!


OK, tell you what...I'm gonna show you
OK, tell you what...I'm gonna show you
Line 34,155: Line 32,451:


{{Tt|ID: 5787}}</noinclude>Wheeeeeeze... So hot...
{{Tt|ID: 5787}}</noinclude>Wheeeeeeze... So hot...


One of the most amazing treasures
One of the most amazing treasures
Line 34,162: Line 32,456:


{{Tt|ID: 5788}}</noinclude>Huff...
{{Tt|ID: 5788}}</noinclude>Huff...


A little while ago, all them bad guys
A little while ago, all them bad guys
Line 34,193: Line 32,485:


{{Tt|ID: 5793}}</noinclude>Thank you, Master [Link].
{{Tt|ID: 5793}}</noinclude>Thank you, Master [Link].


Please excuse me for leaving your side
Please excuse me for leaving your side
Line 34,235: Line 32,525:


{{Tt|ID: 5797}}</noinclude>Which topic do you wish to review?
{{Tt|ID: 5797}}</noinclude>Which topic do you wish to review?


:The Spirit Vessel?
:The Spirit Vessel?
Line 34,244: Line 32,532:


{{Tt|ID: 5798}}</noinclude>Do you have any further questions?
{{Tt|ID: 5798}}</noinclude>Do you have any further questions?


:The Spirit Vessel?
:The Spirit Vessel?
Line 34,257: Line 32,544:


{{Tt|ID: 5801}}</noinclude>Yes, Master.
{{Tt|ID: 5801}}</noinclude>Yes, Master.


To fill the {{Color|orange|Spirit Vessel}}, you need to
To fill the {{Color|orange|Spirit Vessel}}, you need to
Line 34,349: Line 32,634:
{{Tt|ID: 5815}}</noinclude>Master, the chances of your not being
{{Tt|ID: 5815}}</noinclude>Master, the chances of your not being
the chosen one are increasing...
the chosen one are increasing...


Repeated attempts at this trial have
Repeated attempts at this trial have
Line 34,399: Line 32,683:


{{Tt|ID: 5823}}</noinclude>Mistress Fi! I'm heeeeereeeee, zrrpt!
{{Tt|ID: 5823}}</noinclude>Mistress Fi! I'm heeeeereeeee, zrrpt!


Oh. You want me to carry this old
Oh. You want me to carry this old
Line 34,417: Line 32,699:
{{Tt|ID: 5827}}</noinclude>So we meet again, eh? I gotta thank ya
{{Tt|ID: 5827}}</noinclude>So we meet again, eh? I gotta thank ya
for your help last time!
for your help last time!


See, I've been searchin' for new
See, I've been searchin' for new
Line 34,425: Line 32,706:
Maybe I'm just gettin' woozy from
Maybe I'm just gettin' woozy from
working so long in this heat.
working so long in this heat.


Sometimes I wish I could find a job that
Sometimes I wish I could find a job that
Line 34,437: Line 32,717:
{{Tt|ID: 5828}}</noinclude>So ya know a place with work that I'd
{{Tt|ID: 5828}}</noinclude>So ya know a place with work that I'd
be good at?
be good at?


And it's in the sky?!
And it's in the sky?!
Line 34,493: Line 32,772:


{{Tt|ID: 5838}}</noinclude>Do my words anger you, boy?
{{Tt|ID: 5838}}</noinclude>Do my words anger you, boy?


Do my words sting? Let them. If I had
Do my words sting? Let them. If I had
Line 34,518: Line 32,795:
{{Tt|ID: 5840}}</noinclude>Master, I have a message written in the
{{Tt|ID: 5840}}</noinclude>Master, I have a message written in the
language of the gods of old.
language of the gods of old.


Allow me to translate for you.|}}{{#ifeq: {{{1|5841}}}|5841|<noinclude>
Allow me to translate for you.|}}{{#ifeq: {{{1|5841}}}|5841|<noinclude>
Line 34,600: Line 32,876:
{{Tt|ID: 5856}}</noinclude>...All I ask is that you tell me where
{{Tt|ID: 5856}}</noinclude>...All I ask is that you tell me where
I can find the other Gate of Time.
I can find the other Gate of Time.


That's not too much to ask, is it?
That's not too much to ask, is it?
Line 34,631: Line 32,906:


{{Tt|ID: 5865}}</noinclude>Namely, mercy.
{{Tt|ID: 5865}}</noinclude>Namely, mercy.


Come to me, [Link].
Come to me, [Link].
Line 34,674: Line 32,947:
{{Tt|ID: 5871}}</noinclude>You learned part of the {{Color|orange|Song of the Hero}}!|}}</onlyinclude></poem>
{{Tt|ID: 5871}}</noinclude>You learned part of the {{Color|orange|Song of the Hero}}!|}}</onlyinclude></poem>
==4-Desert==
==4-Desert==
<poem><onlyinclude></onlyinclude></poem>
===400-Desert.msbt===
===400-Desert.msbt===
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|5872}}}|5872|<noinclude>
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|5872}}}|5872|<noinclude>
Line 34,754: Line 33,026:
Huh? You need another way in,
Huh? You need another way in,
phoo-weep?
phoo-weep?


Well, {{Color|cyan|Lanayru Mining Facility}} and the
Well, {{Color|cyan|Lanayru Mining Facility}} and the
Line 34,779: Line 33,050:


{{Tt|ID: 5899}}</noinclude>You are not in my memory banks, brrt.
{{Tt|ID: 5899}}</noinclude>You are not in my memory banks, brrt.


This is the power generator for the
This is the power generator for the
Line 34,829: Line 33,098:


{{Tt|ID: 5905}}</noinclude>Ahhh! What are you doing, vrrt?!
{{Tt|ID: 5905}}</noinclude>Ahhh! What are you doing, vrrt?!


Still... You'll never get it to open just
Still... You'll never get it to open just
Line 34,836: Line 33,103:


{{Tt|ID: 5906}}</noinclude>You look kind of suspicious, vrrm.
{{Tt|ID: 5906}}</noinclude>You look kind of suspicious, vrrm.


Don't let me catch you fiddling with
Don't let me catch you fiddling with
Line 34,860: Line 33,125:


{{Tt|ID: 5910}}</noinclude>Ahhh! What are you doing, vrrt?!
{{Tt|ID: 5910}}</noinclude>Ahhh! What are you doing, vrrt?!


Still... You'll never get it to open just
Still... You'll never get it to open just
Line 34,867: Line 33,130:


{{Tt|ID: 5911}}</noinclude>You look kind of suspicious, vrrm.
{{Tt|ID: 5911}}</noinclude>You look kind of suspicious, vrrm.


Don't let me catch you fiddling with
Don't let me catch you fiddling with
Line 34,891: Line 33,152:


{{Tt|ID: 5915}}</noinclude>Ahhh! What are you doing, vrrt?!
{{Tt|ID: 5915}}</noinclude>Ahhh! What are you doing, vrrt?!


Still... You'll never get it to open just
Still... You'll never get it to open just
Line 34,898: Line 33,157:


{{Tt|ID: 5916}}</noinclude>You look kind of suspicious, vrrm.
{{Tt|ID: 5916}}</noinclude>You look kind of suspicious, vrrm.


Don't let me catch you fiddling with
Don't let me catch you fiddling with
Line 34,948: Line 33,205:
{{Tt|ID: 5930}}</noinclude>You are looking for the dragon god,
{{Tt|ID: 5930}}</noinclude>You are looking for the dragon god,
zrrpt?
zrrpt?


If it's {{Color|cyan|Master Thunder Dragon}} you  
If it's {{Color|cyan|Master Thunder Dragon}} you  
Line 34,972: Line 33,228:
{{Tt|ID: 5935}}</noinclude>I am able to confirm that a time shift
{{Tt|ID: 5935}}</noinclude>I am able to confirm that a time shift
has occurred within this space.
has occurred within this space.


Any impact to the blue stones creates a
Any impact to the blue stones creates a
Line 35,023: Line 33,278:


{{Tt|ID: 5944}}</noinclude>A report, Master [Link].
{{Tt|ID: 5944}}</noinclude>A report, Master [Link].


The map you possess corresponds to the
The map you possess corresponds to the
Line 35,036: Line 33,289:
{{Tt|ID: 5945}}</noinclude>Master [Link], I have
{{Tt|ID: 5945}}</noinclude>Master [Link], I have
information to report.
information to report.


I can confirm that you will not be
I can confirm that you will not be
Line 35,059: Line 33,311:


{{Tt|ID: 5948}}</noinclude>We have arrived at {{Color|cyan|Lanayru Mine}}.
{{Tt|ID: 5948}}</noinclude>We have arrived at {{Color|cyan|Lanayru Mine}}.


You can use your dowsing ability to
You can use your dowsing ability to
Line 35,068: Line 33,318:


{{Tt|ID: 5949}}</noinclude>We have arrived at {{Color|cyan|Lanayru Desert}}.
{{Tt|ID: 5949}}</noinclude>We have arrived at {{Color|cyan|Lanayru Desert}}.


You can use your dowsing ability to
You can use your dowsing ability to
Line 35,078: Line 33,326:
{{Tt|ID: 5950}}</noinclude>We have arrived at the {{Color|cyan|Temple of
{{Tt|ID: 5950}}</noinclude>We have arrived at the {{Color|cyan|Temple of
Time}}.
Time}}.


You can use your dowsing ability to
You can use your dowsing ability to
Line 35,094: Line 33,341:
{{Tt|ID: 5953}}</noinclude>The {{Color|orange|Clawshots}} are one of the goddess's
{{Tt|ID: 5953}}</noinclude>The {{Color|orange|Clawshots}} are one of the goddess's
sacred gifts.
sacred gifts.


You can extend these claws attached to
You can extend these claws attached to
Line 35,144: Line 33,390:
{{Tt|ID: 5962}}</noinclude>How is your search for that {{Color|cyan|sacred
{{Tt|ID: 5962}}</noinclude>How is your search for that {{Color|cyan|sacred
flame}} going? Did you find it?!
flame}} going? Did you find it?!


I have been dying to hear whether you
I have been dying to hear whether you
found it. Well...did you?
found it. Well...did you?


...So after that wild, long adventure,
...So after that wild, long adventure,
Line 35,160: Line 33,404:
I am certain there is a hidden area just
I am certain there is a hidden area just
beyond here in the desert!
beyond here in the desert!


You see, I found a {{Color|red|narrow passageway}}
You see, I found a {{Color|red|narrow passageway}}
that was too tight for me to fit through.
that was too tight for me to fit through.


And my gut tells me that one of the
And my gut tells me that one of the
Line 35,172: Line 33,414:
These robots are connected to him
These robots are connected to him
somehow. I am sure of it, bud.
somehow. I am sure of it, bud.


{{Color|red|The T}}{{Color|red|hunder Dragon}}, robots, and
{{Color|red|The T}}{{Color|red|hunder Dragon}}, robots, and
Timeshift Stones...
Timeshift Stones...


What an adventure!|}}{{#ifeq: {{{1|5964}}}|5964|<noinclude>
What an adventure!|}}{{#ifeq: {{{1|5964}}}|5964|<noinclude>
Line 35,182: Line 33,422:
{{Tt|ID: 5964}}</noinclude>I found the passage that leads
{{Tt|ID: 5964}}</noinclude>I found the passage that leads
to where the {{Color|red|Thunder Dragon}} lives...
to where the {{Color|red|Thunder Dragon}} lives...


But it is too narrow for a big guy like
But it is too narrow for a big guy like
Line 35,200: Line 33,439:
{{Tt|ID: 5966}}</noinclude>[Link]! You made it into the
{{Tt|ID: 5966}}</noinclude>[Link]! You made it into the
dragon's territory?!
dragon's territory?!


I am so jealous!
I am so jealous!


You outdid me again, bud!|}}{{#ifeq: {{{1|5967}}}|5967|<noinclude>
You outdid me again, bud!|}}{{#ifeq: {{{1|5967}}}|5967|<noinclude>
Line 35,218: Line 33,454:
This is a sacred place known as the
This is a sacred place known as the
{{Color|cyan|Temple of Time}}.
{{Color|cyan|Temple of Time}}.


I could not believe my eyes when I saw a
I could not believe my eyes when I saw a
Line 35,241: Line 33,476:


{{Tt|ID: 5968}}</noinclude>What? You made it inside?
{{Tt|ID: 5968}}</noinclude>What? You made it inside?


You mean to say there is a secret
You mean to say there is a secret
Line 35,287: Line 33,520:


{{Tt|ID: 5977}}</noinclude>...
{{Tt|ID: 5977}}</noinclude>...


You came with the {{Color|cyan|captain}} to save us,
You came with the {{Color|cyan|captain}} to save us,
vweep! I'm so happy, vrrm!
vweep! I'm so happy, vrrm!


But we can't get out of here while that
But we can't get out of here while that
Line 35,324: Line 33,554:


{{Tt|ID: 5984}}</noinclude>That was scary, vrrm!
{{Tt|ID: 5984}}</noinclude>That was scary, vrrm!


You're a human, aren't you, brrzrrt?
You're a human, aren't you, brrzrrt?
Line 35,339: Line 33,567:
{{Tt|ID: 5987}}</noinclude>Really, vrrm? You came on board to
{{Tt|ID: 5987}}</noinclude>Really, vrrm? You came on board to
find {{Color|red|Nayru's Flame}}, zrrt?
find {{Color|red|Nayru's Flame}}, zrrt?


If you want to reveal {{Color|red|Nayru's Flame}},
If you want to reveal {{Color|red|Nayru's Flame}},
Line 35,354: Line 33,581:


{{Tt|ID: 5988}}</noinclude>But I'm getting out of here, vrrm.
{{Tt|ID: 5988}}</noinclude>But I'm getting out of here, vrrm.


Sorry to leave you on your own, but
Sorry to leave you on your own, but
Line 35,362: Line 33,587:


{{Tt|ID: 5989}}</noinclude>...
{{Tt|ID: 5989}}</noinclude>...


I almost forgot to mention it, but the
I almost forgot to mention it, but the
Line 35,382: Line 33,605:
{{Tt|ID: 5993}}</noinclude>Huh...? Oh hey, did you turn on one
{{Tt|ID: 5993}}</noinclude>Huh...? Oh hey, did you turn on one
of the {{Color|red|power generators}}, vrrm?
of the {{Color|red|power generators}}, vrrm?


You still need to activate the other one,
You still need to activate the other one,
Line 35,390: Line 33,612:
{{Tt|ID: 5994}}</noinclude>Huh...? Oh! It looks like the engine
{{Tt|ID: 5994}}</noinclude>Huh...? Oh! It looks like the engine
room is up and running, vrrm.
room is up and running, vrrm.


Did you turn on the {{Color|red|power}}, vweep?
Did you turn on the {{Color|red|power}}, vweep?
Line 35,411: Line 33,632:


{{Tt|ID: 5998}}</noinclude>...
{{Tt|ID: 5998}}</noinclude>...


So you came with {{Color|cyan|Skipper}} to rescue us,
So you came with {{Color|cyan|Skipper}} to rescue us,
Line 35,419: Line 33,638:
{{Tt|ID: 5999}}</noinclude>Please take this {{Color|red|key}} as thanks for
{{Tt|ID: 5999}}</noinclude>Please take this {{Color|red|key}} as thanks for
rescuing us, vrrrrm.
rescuing us, vrrrrm.


This {{Color|red|key}} will open the door to the
This {{Color|red|key}} will open the door to the
Line 35,428: Line 33,646:
{{Tt|ID: 6001}}</noinclude>It's still pretty dangerous here, so I'll
{{Tt|ID: 6001}}</noinclude>It's still pretty dangerous here, so I'll
just wait in the boat, zrrt.
just wait in the boat, zrrt.


You can do it, vrrm!|}}{{#ifeq: {{{1|6002}}}|6002|<noinclude>
You can do it, vrrm!|}}{{#ifeq: {{{1|6002}}}|6002|<noinclude>
Line 35,438: Line 33,655:
Now I just need you to go rescue my
Now I just need you to go rescue my
{{Color|cyan|crew}}, vweep!
{{Color|cyan|crew}}, vweep!


I'm pretty sure they're being held
I'm pretty sure they're being held
Line 35,453: Line 33,669:
If we do nothing, there is an 80%
If we do nothing, there is an 80%
chance the ship will capsize.
chance the ship will capsize.


I recommend forcing it back with
I recommend forcing it back with
Line 35,470: Line 33,685:
{{Tt|ID: 6005}}</noinclude>Master, I can confirm that the engine
{{Tt|ID: 6005}}</noinclude>Master, I can confirm that the engine
room is now fully operational.
room is now fully operational.


I suggest hurrying to the brig through
I suggest hurrying to the brig through
Line 35,478: Line 33,692:
{{Tt|ID: 6006}}</noinclude>Master, I am detecting very strong
{{Tt|ID: 6006}}</noinclude>Master, I am detecting very strong
vibrations.
vibrations.


Signs indicate that activating this
Signs indicate that activating this
Line 35,491: Line 33,704:
{{Tt|ID: 6007}}</noinclude>Master, I am detecting strong
{{Tt|ID: 6007}}</noinclude>Master, I am detecting strong
vibrations again.
vibrations again.


The current situation is difficult
The current situation is difficult
Line 35,551: Line 33,763:
{{Tt|ID: 6020}}</noinclude>Master, a report about the bow you
{{Tt|ID: 6020}}</noinclude>Master, a report about the bow you
have just obtained...
have just obtained...


Your bow's elasticity can propel arrows
Your bow's elasticity can propel arrows
Line 35,593: Line 33,804:
{{Tt|ID: 6030}}</noinclude>Hmm... Who are you, bzzt?
{{Tt|ID: 6030}}</noinclude>Hmm... Who are you, bzzt?
Some human, vrrrm?
Some human, vrrrm?


Who am I, brrzrrt...?
Who am I, brrzrrt...?


I am the proud skipper of the ship
I am the proud skipper of the ship
Line 35,607: Line 33,815:
{{Tt|ID: 6031}}</noinclude>Hmm... There's something weird about
{{Tt|ID: 6031}}</noinclude>Hmm... There's something weird about
that map of yours...vrrm.
that map of yours...vrrm.


If you're going to navigate these
If you're going to navigate these
Line 35,634: Line 33,841:
{{Tt|ID: 6037}}</noinclude>Then I'm not letting you on board,
{{Tt|ID: 6037}}</noinclude>Then I'm not letting you on board,
brrt!
brrt!


And you won't be able to get anywhere
And you won't be able to get anywhere
Line 35,641: Line 33,847:
{{Tt|ID: 6038}}</noinclude>What's that, vwooot? Changed
{{Tt|ID: 6038}}</noinclude>What's that, vwooot? Changed
your mind?
your mind?


Will you help me to get back my ship,
Will you help me to get back my ship,
Line 35,672: Line 33,877:


{{Tt|ID: 6042}}</noinclude>...
{{Tt|ID: 6042}}</noinclude>...


It was the day of the storm,
It was the day of the storm,
Line 35,692: Line 33,895:
{{Tt|ID: 6044}}</noinclude>It haunts me, wondering where my
{{Tt|ID: 6044}}</noinclude>It haunts me, wondering where my
ship could be, phweep...
ship could be, phweep...


I'd bet my hat they've turned the ship
I'd bet my hat they've turned the ship
Line 35,714: Line 33,916:
{{Tt|ID: 6046}}</noinclude>You made it, zrrt! Did you find who
{{Tt|ID: 6046}}</noinclude>You made it, zrrt! Did you find who
you were looking for, phaweep?
you were looking for, phaweep?


Do you want me to take you somewhere
Do you want me to take you somewhere
Line 35,725: Line 33,926:
{{Tt|ID: 6047}}</noinclude>You are looking for a dragon god,
{{Tt|ID: 6047}}</noinclude>You are looking for a dragon god,
vrrm?
vrrm?


If it's {{Color|cyan|Master Thunder Dragon}} you  
If it's {{Color|cyan|Master Thunder Dragon}} you  
Line 35,756: Line 33,956:
{{Tt|ID: 6051}}</noinclude>You got the {{Color|orange|sea chart}}, vrrm! Now we
{{Tt|ID: 6051}}</noinclude>You got the {{Color|orange|sea chart}}, vrrm! Now we
can finally navigate properly, zrrt!
can finally navigate properly, zrrt!


Phweep! Let's go look for my ship!|}}{{#ifeq: {{{1|6052}}}|6052|<noinclude>
Phweep! Let's go look for my ship!|}}{{#ifeq: {{{1|6052}}}|6052|<noinclude>
Line 35,762: Line 33,961:
{{Tt|ID: 6052}}</noinclude>That house holds many dear memories
{{Tt|ID: 6052}}</noinclude>That house holds many dear memories
of my family, vrrm.
of my family, vrrm.


I wonder when I will be able to go
I wonder when I will be able to go
Line 35,770: Line 33,968:
{{Tt|ID: 6053}}</noinclude>You are looking for a dragon god,
{{Tt|ID: 6053}}</noinclude>You are looking for a dragon god,
vrrm?
vrrm?


If it's {{Color|cyan|Master Thunder Dragon}} you  
If it's {{Color|cyan|Master Thunder Dragon}} you  
Line 35,788: Line 33,985:
{{Tt|ID: 6057}}</noinclude>Thank you for getting me my ship back,
{{Tt|ID: 6057}}</noinclude>Thank you for getting me my ship back,
vrrm.
vrrm.


It may have been half wrecked, but my
It may have been half wrecked, but my
Line 35,842: Line 34,038:
I never wanted to lay my optical
I never wanted to lay my optical
receptors on him again, brrzrrt. But...
receptors on him again, brrzrrt. But...


If we want to take the ship back, then
If we want to take the ship back, then
Line 35,857: Line 34,052:
{{Tt|ID: 6064}}</noinclude>That's the stronghold of those
{{Tt|ID: 6064}}</noinclude>That's the stronghold of those
fearsome pirates, vweep!
fearsome pirates, vweep!


Zrrrt! It's dangerous, so we should stay
Zrrrt! It's dangerous, so we should stay
Line 35,869: Line 34,063:
Press [control stick] to move, zrrt. Press [A] while
Press [control stick] to move, zrrt. Press [A] while
moving to speed up, vrrm!
moving to speed up, vrrm!


Press [B] to ready the cannon, phweep.
Press [B] to ready the cannon, phweep.
Line 35,878: Line 34,071:
{{Tt|ID: 6067}}</noinclude>I placed an [X] mark over on the  
{{Tt|ID: 6067}}</noinclude>I placed an [X] mark over on the  
island where my house is, vrrm!
island where my house is, vrrm!


There's a {{Color|red|pier}} on the island where we
There's a {{Color|red|pier}} on the island where we
Line 35,892: Line 34,084:


{{Tt|ID: 6069}}</noinclude>So my ship wasn't here either, vrrm...
{{Tt|ID: 6069}}</noinclude>So my ship wasn't here either, vrrm...


Zrrt? Vweeeeet? You found a clue?
Zrrt? Vweeeeet? You found a clue?


You know the place? Some kind of
You know the place? Some kind of
Line 35,905: Line 34,093:
This time we'll definitely find my ship,
This time we'll definitely find my ship,
voo-whooot!
voo-whooot!


Ready to set sail, vweep?
Ready to set sail, vweep?
Line 35,923: Line 34,110:
{{Tt|ID: 6072}}</noinclude>[Link], voo-weet! That was
{{Tt|ID: 6072}}</noinclude>[Link], voo-weet! That was
absolutely amazing!
absolutely amazing!


The big mouth opened, zrrt!
The big mouth opened, zrrt!
Line 35,930: Line 34,116:
{{Tt|ID: 6073}}</noinclude>There's something at the bridge inside
{{Tt|ID: 6073}}</noinclude>There's something at the bridge inside
the mouth, vweep!
the mouth, vweep!


Could be a clue to my ship, zrrt!
Could be a clue to my ship, zrrt!
Line 35,937: Line 34,122:
{{Tt|ID: 6074}}</noinclude>So my ship wasn't at the Pirate
{{Tt|ID: 6074}}</noinclude>So my ship wasn't at the Pirate
Stronghold either, vrrm...
Stronghold either, vrrm...


What's that, bzzt? You found a clue?
What's that, bzzt? You found a clue?


You know the place, vrrm? Something
You know the place, vrrm? Something
Line 35,961: Line 34,143:
There are more monsters about than
There are more monsters about than
before, so be careful, vweep!
before, so be careful, vweep!


I can't wander far from the boat,
I can't wander far from the boat,
Line 35,967: Line 34,148:


{{Tt|ID: 6079}}</noinclude>We've arrived, vrrm!
{{Tt|ID: 6079}}</noinclude>We've arrived, vrrm!


This is the island where we used to
This is the island where we used to
Line 35,998: Line 34,177:
{{Tt|ID: 6086}}</noinclude>This is easily as scary as I thought it
{{Tt|ID: 6086}}</noinclude>This is easily as scary as I thought it
would be, vrrm...
would be, vrrm...


But if you think about it, they should
But if you think about it, they should
all be dead, brrzrrt!
all be dead, brrzrrt!


The only reason I'm up and about like
The only reason I'm up and about like
Line 36,044: Line 34,221:
{{Tt|ID: 6092}}</noinclude>Did you see it, phoo-weep?
{{Tt|ID: 6092}}</noinclude>Did you see it, phoo-weep?
That's my ship, vrrm!
That's my ship, vrrm!


We must pursue, bzzt! And keep
We must pursue, bzzt! And keep
Line 36,067: Line 34,243:


{{Tt|ID: 6097}}</noinclude>This is pretty scary, vweep...
{{Tt|ID: 6097}}</noinclude>This is pretty scary, vweep...


The pirate captain is a mechanical
The pirate captain is a mechanical
Line 36,076: Line 34,250:
I never wanted to lay eyes on him
I never wanted to lay eyes on him
again, brrzrrt. But...
again, brrzrrt. But...


If we want to take the ship back, then
If we want to take the ship back, then
Line 36,090: Line 34,263:
{{Tt|ID: 6100}}</noinclude>How are we going to search this whole
{{Tt|ID: 6100}}</noinclude>How are we going to search this whole
huge sea, vrrm?
huge sea, vrrm?


I have no choice but to ask you to do
I have no choice but to ask you to do
Line 36,104: Line 34,276:


{{Tt|ID: 6102}}</noinclude>This object is called a {{Color|orange|Timeshift Orb}}.
{{Tt|ID: 6102}}</noinclude>This object is called a {{Color|orange|Timeshift Orb}}.


I conjecture that, unlike the Timeshift
I conjecture that, unlike the Timeshift
Line 36,203: Line 34,373:


{{Tt|ID: 6127}}</noinclude>A report, Master.
{{Tt|ID: 6127}}</noinclude>A report, Master.


This is {{Color|cyan|Lanayru Sand Sea}}. This whole
This is {{Color|cyan|Lanayru Sand Sea}}. This whole
Line 36,248: Line 34,416:


{{Tt|ID: 6138}}</noinclude>Cough...cough...
{{Tt|ID: 6138}}</noinclude>Cough...cough...


Oh, hello... I haven't had a visitor like
Oh, hello... I haven't had a visitor like
you here in...quite a while.
you here in...quite a while.


You're a human, aren't you? You must
You're a human, aren't you? You must
Line 36,260: Line 34,425:


...
...


I see. So you're [Link]
I see. So you're [Link]
Line 36,283: Line 34,446:
goddess, aren't you?
goddess, aren't you?
I see... Well, that is something...
I see... Well, that is something...


Although I must apologize. You see,
Although I must apologize. You see,
I can't really help you.
I can't really help you.


I may have enough strength for a brief
I may have enough strength for a brief
Line 36,295: Line 34,455:


I'm in no shape to sing.
I'm in no shape to sing.


And to think it was the goddess herself
And to think it was the goddess herself
Line 36,339: Line 34,497:
{{Tt|ID: 6144}}</noinclude>[Link]! I owe you my life!
{{Tt|ID: 6144}}</noinclude>[Link]! I owe you my life!
You have to let me repay you.
You have to let me repay you.


Give me some time to prepare, and
Give me some time to prepare, and
Line 36,400: Line 34,557:
{{Tt|ID: 6155}}</noinclude>Situation critical, vrrrrm! {{Color|cyan|Master
{{Tt|ID: 6155}}</noinclude>Situation critical, vrrrrm! {{Color|cyan|Master
Thunder Dragon}} is very sick, bzzt.
Thunder Dragon}} is very sick, bzzt.


And we can't do anything with this
And we can't do anything with this
Line 36,499: Line 34,655:
And how about you, [Link]?
And how about you, [Link]?
Why are you here...?
Why are you here...?


You are looking for a {{Color|cyan|sacred flame}}?
You are looking for a {{Color|cyan|sacred flame}}?
Line 36,559: Line 34,714:
{{Tt|ID: 6183}}</noinclude>Hey, over there! Is that you,
{{Tt|ID: 6183}}</noinclude>Hey, over there! Is that you,
[Link]?
[Link]?


Nice timing! I have been  
Nice timing! I have been  
meaning to look for you!
meaning to look for you!


Come over here for a minute!|}}{{#ifeq: {{{1|6184}}}|6184|<noinclude>
Come over here for a minute!|}}{{#ifeq: {{{1|6184}}}|6184|<noinclude>


{{Tt|ID: 6184}}</noinclude>Nice to see you, [Link].
{{Tt|ID: 6184}}</noinclude>Nice to see you, [Link].


Say, you ever find that {{Color|cyan|sacred flame}}
Say, you ever find that {{Color|cyan|sacred flame}}
Line 36,577: Line 34,728:
...I see. So after all that adventuring,
...I see. So after all that adventuring,
you finally found it!  
you finally found it!  


[Link], I have to say...  
[Link], I have to say...  
Line 36,600: Line 34,750:
The {{Color|red|Thunder Dragon}}, a bunch of
The {{Color|red|Thunder Dragon}}, a bunch of
robots, and Timeshift Stones...
robots, and Timeshift Stones...


What a story!|}}{{#ifeq: {{{1|6186}}}|6186|<noinclude>
What a story!|}}{{#ifeq: {{{1|6186}}}|6186|<noinclude>
Line 36,619: Line 34,768:
{{Tt|ID: 6188}}</noinclude>You made it to the dragon's home,
{{Tt|ID: 6188}}</noinclude>You made it to the dragon's home,
[Link]?
[Link]?


I am so jealous!
I am so jealous!


You beat me to the punch!|}}{{#ifeq: {{{1|6189}}}|6189|<noinclude>
You beat me to the punch!|}}{{#ifeq: {{{1|6189}}}|6189|<noinclude>
Line 36,651: Line 34,797:
{{Tt|ID: 6193}}</noinclude>Some Bokoblins carry a Monster Horn
{{Tt|ID: 6193}}</noinclude>Some Bokoblins carry a Monster Horn
on their waist.
on their waist.


If you latch on to it and {{Color|gold|pull with your
If you latch on to it and {{Color|gold|pull with your
Line 36,740: Line 34,885:


{{Tt|ID: 6213}}</noinclude>We're so proud of our captain, vweep!
{{Tt|ID: 6213}}</noinclude>We're so proud of our captain, vweep!


There's nothing we wouldn't do for
There's nothing we wouldn't do for
Line 36,776: Line 34,919:


{{Tt|ID: 6218}}</noinclude>Hey, [Link]! You are back!
{{Tt|ID: 6218}}</noinclude>Hey, [Link]! You are back!


Think you have got the stomach to ride
Think you have got the stomach to ride
Line 36,820: Line 34,961:


{{Tt|ID: 6226}}</noinclude>Hey, you! What are you doing?
{{Tt|ID: 6226}}</noinclude>Hey, you! What are you doing?


Well, you are here now...so how about a
Well, you are here now...so how about a
Line 36,867: Line 35,006:
{{Tt|ID: 6237}}</noinclude>I know you can do better than that.
{{Tt|ID: 6237}}</noinclude>I know you can do better than that.
You were just warming up, right?
You were just warming up, right?


The secret is in getting just the right
The secret is in getting just the right
Line 36,921: Line 35,059:
{{Tt|ID: 6251}}</noinclude>I have been here alone for...well, who
{{Tt|ID: 6251}}</noinclude>I have been here alone for...well, who
knows how long. Years.
knows how long. Years.


But I get to ride these carts every
But I get to ride these carts every
Line 36,957: Line 35,094:


{{Tt|ID: 6256}}</noinclude>Which topic do you wish to review?
{{Tt|ID: 6256}}</noinclude>Which topic do you wish to review?


:The Spirit Vessel?
:The Spirit Vessel?
Line 36,966: Line 35,101:


{{Tt|ID: 6257}}</noinclude>Do you have any further questions?
{{Tt|ID: 6257}}</noinclude>Do you have any further questions?


:The Spirit Vessel?
:The Spirit Vessel?
Line 36,979: Line 35,113:


{{Tt|ID: 6260}}</noinclude>Yes, Master.
{{Tt|ID: 6260}}</noinclude>Yes, Master.


To fill the {{Color|orange|Spirit Vessel}}, you need to
To fill the {{Color|orange|Spirit Vessel}}, you need to
Line 37,073: Line 35,205:
{{Tt|ID: 6274}}</noinclude>Master, the chances of your not being
{{Tt|ID: 6274}}</noinclude>Master, the chances of your not being
the chosen one are increasing...
the chosen one are increasing...


Repeated attempts at this trial have
Repeated attempts at this trial have
Line 37,125: Line 35,256:


{{Tt|ID: 6282}}</noinclude>Mistress Fi, zrrpt! You called?
{{Tt|ID: 6282}}</noinclude>Mistress Fi, zrrpt! You called?


Whoa, zrrft... This place seems
Whoa, zrrft... This place seems
strangely familiar, brrzrrt...
strangely familiar, brrzrrt...


Bzzzt, so you want me to carry this
Bzzzt, so you want me to carry this
Line 37,166: Line 35,294:
{{Tt|ID: 6287}}</noinclude>Finally, [Link]! You really
{{Tt|ID: 6287}}</noinclude>Finally, [Link]! You really
did come back! Glad to see it.
did come back! Glad to see it.


Well then, let's have some fun!
Well then, let's have some fun!


Or maybe a hero such as yourself has
Or maybe a hero such as yourself has
no time for playing around?
no time for playing around?


Well, what I offer is more than mere
Well, what I offer is more than mere
Line 37,190: Line 35,314:


{{Tt|ID: 6288}}</noinclude>You're a true hero! That's the spirit.
{{Tt|ID: 6288}}</noinclude>You're a true hero! That's the spirit.


Then if you would permit me, I'll take a
Then if you would permit me, I'll take a
peek at your past experiences.
peek at your past experiences.


...
...


Indeed. Indeed. You have done some
Indeed. Indeed. You have done some
Line 37,218: Line 35,337:
{{Tt|ID: 6289}}</noinclude>What? You're not interested?
{{Tt|ID: 6289}}</noinclude>What? You're not interested?
How dull...
How dull...


Ah, well. Come back anytime you
Ah, well. Come back anytime you
Line 37,233: Line 35,351:
{{Tt|ID: 6291}}</noinclude>So, [Link], tell me...  
{{Tt|ID: 6291}}</noinclude>So, [Link], tell me...  
Are you ready to have some fun?
Are you ready to have some fun?


We're just going to relive some of the
We're just going to relive some of the
Line 37,244: Line 35,361:
{{Tt|ID: 6292}}</noinclude>You want to do {{Color|red|battle}}? Fantastic!
{{Tt|ID: 6292}}</noinclude>You want to do {{Color|red|battle}}? Fantastic!
I like your moxie.
I like your moxie.


Because you chose {{Color|red|battle}}, I will select
Because you chose {{Color|red|battle}}, I will select
Line 37,259: Line 35,375:
an absurdly sturdy shield!
an absurdly sturdy shield!
Oh, but if you lose...
Oh, but if you lose...


Well, let's just say that this isn't just a
Well, let's just say that this isn't just a
Line 37,402: Line 35,516:


{{Tt|ID: 6316}}</noinclude>Ah! I forgot to tell you something!
{{Tt|ID: 6316}}</noinclude>Ah! I forgot to tell you something!


The only items you can use in battle are
The only items you can use in battle are
Line 37,538: Line 35,650:
{{Tt|ID: 6338}}</noinclude>Quit now, and you'll get yourself a not-
{{Tt|ID: 6338}}</noinclude>Quit now, and you'll get yourself a not-
too-shabby {{Color|red|[var]}}.
too-shabby {{Color|red|[var]}}.


But the next win will net you a
But the next win will net you a
Line 37,550: Line 35,661:
{{Tt|ID: 6339}}</noinclude>That's what I'm talking about!
{{Tt|ID: 6339}}</noinclude>That's what I'm talking about!
But there's one more thing...
But there's one more thing...


For consecutive battles, I get to choose
For consecutive battles, I get to choose
Line 37,562: Line 35,672:


{{Tt|ID: 6340}}</noinclude>Yeah! That's what I'm talking about!
{{Tt|ID: 6340}}</noinclude>Yeah! That's what I'm talking about!


The next battle will be No. #.
The next battle will be No. #.
Line 37,620: Line 35,728:
{{Tt|ID: 6357}}</noinclude>You want to take a shot at a trial in the
{{Tt|ID: 6357}}</noinclude>You want to take a shot at a trial in the
{{Color|red|Silent Realm}}? You got guts, boy!
{{Color|red|Silent Realm}}? You got guts, boy!


These {{Color|red|Silent Realm}} challenges are the
These {{Color|red|Silent Realm}} challenges are the
Line 37,645: Line 35,752:
This isn't worth risking your life for.
This isn't worth risking your life for.
How about you give it a rest for today?
How about you give it a rest for today?


Come back when you've replenished
Come back when you've replenished
Line 37,697: Line 35,803:
{{Tt|ID: 6367}}</noinclude>Ohhhhh, you really fumbled that one,
{{Tt|ID: 6367}}</noinclude>Ohhhhh, you really fumbled that one,
my friend...
my friend...


And failure comes with a price--you're
And failure comes with a price--you're
Line 37,726: Line 35,831:


{{Tt|ID: 6374}}</noinclude>Come on, now. Are you even trying?
{{Tt|ID: 6374}}</noinclude>Come on, now. Are you even trying?


Next time, put some heart into it! You
Next time, put some heart into it! You
Line 37,748: Line 35,851:
Well I guess there's no sense in waiting
Well I guess there's no sense in waiting
any longer. Let's get this show started!
any longer. Let's get this show started!


Of course, seeing as how you're the
Of course, seeing as how you're the
Line 37,859: Line 35,961:
{{Tt|ID: 6416}}</noinclude>Now you've done it,  
{{Tt|ID: 6416}}</noinclude>Now you've done it,  
[Link].
[Link].


I blame myself. I should have
I blame myself. I should have
Line 37,867: Line 35,968:
I'd take pleasure in punishing you, but
I'd take pleasure in punishing you, but
I have no time for recreation.
I have no time for recreation.


But next time, I'll do more than just
But next time, I'll do more than just
beat you senseless.
beat you senseless.


I'll make the affair so excruciating,
I'll make the affair so excruciating,
Line 37,917: Line 36,016:
{{Tt|ID: 6425}}</noinclude>You learned part of the {{Color|orange|Song of the Hero}}!|}}</onlyinclude></poem>
{{Tt|ID: 6425}}</noinclude>You learned part of the {{Color|orange|Song of the Hero}}!|}}</onlyinclude></poem>
==5-CenterField==
==5-CenterField==
<poem><onlyinclude></onlyinclude></poem>
===500-CenterField.msbt===
===500-CenterField.msbt===
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|6426}}}|6426|<noinclude>
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|6426}}}|6426|<noinclude>
Line 37,933: Line 36,031:
{{Tt|ID: 6428}}</noinclude>Whoops, missed! All this muscle's not
{{Tt|ID: 6428}}</noinclude>Whoops, missed! All this muscle's not
worth much if I don't hit my target!
worth much if I don't hit my target!


I'll start loading my machine back up
I'll start loading my machine back up
Line 37,940: Line 36,037:


{{Tt|ID: 6429}}</noinclude>We got it, but that shot hit kinda late!
{{Tt|ID: 6429}}</noinclude>We got it, but that shot hit kinda late!


I'll start loading 'er back up, so keep
I'll start loading 'er back up, so keep
Line 37,957: Line 36,052:


{{Tt|ID: 6432}}</noinclude>I knew it. The seal has given way.
{{Tt|ID: 6432}}</noinclude>I knew it. The seal has given way.


I'll explain later, but now is the time
I'll explain later, but now is the time
Line 37,998: Line 36,091:


{{Tt|ID: 6441}}</noinclude>...Young one...
{{Tt|ID: 6441}}</noinclude>...Young one...


Child of destiny descended from
Child of destiny descended from
Line 38,009: Line 36,100:


{{Tt|ID: 6443}}</noinclude>Master, I have information for you.
{{Tt|ID: 6443}}</noinclude>Master, I have information for you.


I have the ability to offer information
I have the ability to offer information
Line 38,021: Line 36,110:


{{Tt|ID: 6444}}</noinclude>So lemme see if I've got this right.
{{Tt|ID: 6444}}</noinclude>So lemme see if I've got this right.


The old lady living in the {{Color|red|temple}} down
The old lady living in the {{Color|red|temple}} down
Line 38,071: Line 36,158:
{{Tt|ID: 6454}}</noinclude>[Link], you must seal away
{{Tt|ID: 6454}}</noinclude>[Link], you must seal away
the beast as soon as possible!
the beast as soon as possible!


It has grown stronger since you faced it
It has grown stronger since you faced it
Line 38,078: Line 36,164:
{{Tt|ID: 6455}}</noinclude>You do remember how to seal the beast
{{Tt|ID: 6455}}</noinclude>You do remember how to seal the beast
away, yes?
away, yes?


Hit the sealing spike with a Skyward
Hit the sealing spike with a Skyward
Line 38,093: Line 36,178:
{{Tt|ID: 6457}}</noinclude>To break the seal for a third time...
{{Tt|ID: 6457}}</noinclude>To break the seal for a third time...
Truly this is a fearsome beast.
Truly this is a fearsome beast.


But now you must send it back to
But now you must send it back to
Line 38,100: Line 36,184:


{{Tt|ID: 6458}}</noinclude>Whoa! Wh-what's with all the shaking?
{{Tt|ID: 6458}}</noinclude>Whoa! Wh-what's with all the shaking?


The whole ground is heaving...
The whole ground is heaving...
Line 38,123: Line 36,205:


{{Tt|ID: 6463}}</noinclude>Now, [Link]!
{{Tt|ID: 6463}}</noinclude>Now, [Link]!


Strike the sealing spike with a {{Color|red|Skyward
Strike the sealing spike with a {{Color|red|Skyward
Line 38,157: Line 36,237:


{{Tt|ID: 6470}}</noinclude>Awwww, c'mon!
{{Tt|ID: 6470}}</noinclude>Awwww, c'mon!


I couldn't do a thing!
I couldn't do a thing!


I'm totally useless!|}}{{#ifeq: {{{1|6471}}}|6471|<noinclude>
I'm totally useless!|}}{{#ifeq: {{{1|6471}}}|6471|<noinclude>
Line 38,183: Line 36,259:
I think I got another way to help Zelda.
I think I got another way to help Zelda.
I'm gonna do it the "Groose way."
I'm gonna do it the "Groose way."


I'm not giving you any details right
I'm not giving you any details right
Line 38,268: Line 36,343:


{{Tt|ID: 6482}}</noinclude>What was THAT?!
{{Tt|ID: 6482}}</noinclude>What was THAT?!


The statue just reacted to you!  
The statue just reacted to you!  
Line 38,281: Line 36,354:
{{Tt|ID: 6484}}</noinclude>Ah, sounds like I have a fellow
{{Tt|ID: 6484}}</noinclude>Ah, sounds like I have a fellow
connoisseur of ancient cultures here!
connoisseur of ancient cultures here!


All right, bud, you had better brace
All right, bud, you had better brace
Line 38,321: Line 36,393:
Amazing, right? WRONG!
Amazing, right? WRONG!
IT IS BEYOND AMAZING!
IT IS BEYOND AMAZING!


You want to hear more  
You want to hear more  
Line 38,350: Line 36,421:
{{Tt|ID: 6490}}</noinclude>What in the world just happened?
{{Tt|ID: 6490}}</noinclude>What in the world just happened?
Did you use some kind of magic?
Did you use some kind of magic?


The statue reacted the moment you
The statue reacted the moment you
Line 38,367: Line 36,437:
{{Tt|ID: 6493}}</noinclude>Hey, [Link], the machine's
{{Tt|ID: 6493}}</noinclude>Hey, [Link], the machine's
all loaded and ready to smash!
all loaded and ready to smash!


If that flabby sack of teeth tries to
If that flabby sack of teeth tries to
Line 38,378: Line 36,447:
{{Tt|ID: 6494}}</noinclude>Hey, [Link]! The machine's
{{Tt|ID: 6494}}</noinclude>Hey, [Link]! The machine's
loaded and ready to bring the boom!
loaded and ready to bring the boom!


When you want me to back you up with
When you want me to back you up with
Line 38,385: Line 36,453:


{{Tt|ID: 6495}}</noinclude>Oh NO!
{{Tt|ID: 6495}}</noinclude>Oh NO!


Not good! The road crumbled, and I
Not good! The road crumbled, and I
Line 38,428: Line 36,494:
I hope it knows how to catch, because
I hope it knows how to catch, because
my machine has a mean right arm!
my machine has a mean right arm!


When she's all loaded up, I'll let you
When she's all loaded up, I'll let you
Line 38,444: Line 36,509:
{{Tt|ID: 6503}}</noinclude>WHOA! Since when did it learn
{{Tt|ID: 6503}}</noinclude>WHOA! Since when did it learn
how to fly?!
how to fly?!


It's headed straight for the temple,
It's headed straight for the temple,
Line 38,460: Line 36,524:
{{Tt|ID: 6505}}</noinclude>So today's the day I finally get to
{{Tt|ID: 6505}}</noinclude>So today's the day I finally get to
bust out the {{Color|red|Groosenator}}!
bust out the {{Color|red|Groosenator}}!


Soon as I'm ready to fire, you'll see my
Soon as I'm ready to fire, you'll see my
Line 38,468: Line 36,531:


{{Tt|ID: 6506}}</noinclude>The {{Color|red|Groosenator}} is ready for action!
{{Tt|ID: 6506}}</noinclude>The {{Color|red|Groosenator}} is ready for action!


Just press [d-pad up] to set up the shot!
Just press [d-pad up] to set up the shot!


Adjust the machine's position with [control stick left/right],
Adjust the machine's position with [control stick left/right],
Line 38,482: Line 36,541:
{{Tt|ID: 6507}}</noinclude>Guess it's time for the {{Color|red|Groosenator}}
{{Tt|ID: 6507}}</noinclude>Guess it's time for the {{Color|red|Groosenator}}
to work its magic again!
to work its magic again!


Just like before, you'll see me appear
Just like before, you'll see me appear
Line 38,494: Line 36,552:
{{Tt|ID: 6508}}</noinclude>[Link], we're in trouble! I
{{Tt|ID: 6508}}</noinclude>[Link], we're in trouble! I
can't get to my stash of bombs!
can't get to my stash of bombs!


All right... [Link]! We've
All right... [Link]! We've
Line 38,526: Line 36,583:


{{Tt|ID: 6513}}</noinclude>Want to head to Faron Woods, do you?
{{Tt|ID: 6513}}</noinclude>Want to head to Faron Woods, do you?


No sweat. Just hop on into the
No sweat. Just hop on into the
Line 38,614: Line 36,669:


{{Tt|ID: 6530}}</noinclude>Yo, [Link]!
{{Tt|ID: 6530}}</noinclude>Yo, [Link]!


I decided the best thing for me to do
I decided the best thing for me to do
Line 38,671: Line 36,724:


{{Tt|ID: 6542}}</noinclude>Uh...but no need to panic!
{{Tt|ID: 6542}}</noinclude>Uh...but no need to panic!


You know what the {{Color|red|Groosenator}} can
You know what the {{Color|red|Groosenator}} can
Line 38,708: Line 36,759:


{{Tt|ID: 6547}}</noinclude>As you wish, Master.
{{Tt|ID: 6547}}</noinclude>As you wish, Master.


Dowsing is when I detect the presence  
Dowsing is when I detect the presence  
Line 38,742: Line 36,791:


{{Tt|ID: 6552}}</noinclude>Tell me, what is your name?
{{Tt|ID: 6552}}</noinclude>Tell me, what is your name?


...[Link]?
...[Link]?
Line 38,755: Line 36,802:
It is proof that you are fit to bear the
It is proof that you are fit to bear the
blade you carry, the {{Color|cyan|Goddess Sword}}.
blade you carry, the {{Color|cyan|Goddess Sword}}.


I have sat here for many years waiting
I have sat here for many years waiting
Line 38,767: Line 36,813:
Your arrival here was predestined
Your arrival here was predestined
many, many years ago.
many, many years ago.


The spirit maiden you seek arrived  
The spirit maiden you seek arrived  
Line 38,800: Line 36,845:
{{Tt|ID: 6557}}</noinclude>The [X] upon your map marks the path
{{Tt|ID: 6557}}</noinclude>The [X] upon your map marks the path
that will lead you to {{Color|cyan|Faron Woods}}.
that will lead you to {{Color|cyan|Faron Woods}}.


You will be traveling in unfamiliar
You will be traveling in unfamiliar
Line 38,808: Line 36,852:
And so I will give you the power to  
And so I will give you the power to  
create {{Color|red|beacons}}.
create {{Color|red|beacons}}.


When a beacon is marked on your map,
When a beacon is marked on your map,
Line 38,829: Line 36,872:


{{Tt|ID: 6559}}</noinclude>You haven't set a beacon over [X] yet.
{{Tt|ID: 6559}}</noinclude>You haven't set a beacon over [X] yet.


To remove a beacon from your map,  
To remove a beacon from your map,  
point at it and press [C] once more.
point at it and press [C] once more.


If you aim to be more accurate with
If you aim to be more accurate with
Line 38,895: Line 36,935:


{{Tt|ID: 6570}}</noinclude>Shut it, Grannie!
{{Tt|ID: 6570}}</noinclude>Shut it, Grannie!


You obviously don't know me well,
You obviously don't know me well,
Line 38,910: Line 36,948:


{{Tt|ID: 6572}}</noinclude>Oh...now I getcha.
{{Tt|ID: 6572}}</noinclude>Oh...now I getcha.


[Link], Grannie here has
[Link], Grannie here has
Line 38,931: Line 36,967:
{{Tt|ID: 6576}}</noinclude>Ah, I see. So the guardian was there as
{{Tt|ID: 6576}}</noinclude>Ah, I see. So the guardian was there as
well, was she?
well, was she?


The one you saw by Zelda's side is
The one you saw by Zelda's side is
Line 38,991: Line 37,026:


{{Tt|ID: 6585}}</noinclude>Ah, your sword!
{{Tt|ID: 6585}}</noinclude>Ah, your sword!


There can be no doubt. The sacred
There can be no doubt. The sacred
Line 39,000: Line 37,033:


{{Tt|ID: 6586}}</noinclude>That power is a sacred {{Color|red|force}}.
{{Tt|ID: 6586}}</noinclude>That power is a sacred {{Color|red|force}}.


It is a divine power left to us by the
It is a divine power left to us by the
Line 39,031: Line 37,062:
{{Tt|ID: 6591}}</noinclude>Yo, [Link]! Saw the rail
{{Tt|ID: 6591}}</noinclude>Yo, [Link]! Saw the rail
track I put up outside, eh?
track I put up outside, eh?


What's it for? Duh huh... Oh, you'll see
What's it for? Duh huh... Oh, you'll see
Line 39,064: Line 37,094:
{{Tt|ID: 6597}}</noinclude>The beast is awakening from its
{{Tt|ID: 6597}}</noinclude>The beast is awakening from its
slumber.
slumber.


[Link], you must seal the
[Link], you must seal the
Line 39,071: Line 37,100:
{{Tt|ID: 6598}}</noinclude>[Link], you must not loose
{{Tt|ID: 6598}}</noinclude>[Link], you must not loose
another {{Color|red|Skyward Strike}} now!
another {{Color|red|Skyward Strike}} now!


Were you to do so, it could speed up the
Were you to do so, it could speed up the
monster's awakening.
monster's awakening.


We will return to the gate later. For
We will return to the gate later. For
Line 39,095: Line 37,122:
{{Tt|ID: 6603}}</noinclude>Duh huh, aww...you give me too much
{{Tt|ID: 6603}}</noinclude>Duh huh, aww...you give me too much
credit, Grannie.
credit, Grannie.


You were the one who got me to stop
You were the one who got me to stop
Line 39,118: Line 37,144:
We must destroy it at its source or
We must destroy it at its source or
suffer this fate again and again.
suffer this fate again and again.


There is no time to lose. Hit the gate
There is no time to lose. Hit the gate
Line 39,186: Line 37,211:
{{Tt|ID: 6619}}</noinclude>The clues to finding the Triforce are
{{Tt|ID: 6619}}</noinclude>The clues to finding the Triforce are
in Skyloft.
in Skyloft.


Go forth and find the Triforce.|}}{{#ifeq: {{{1|6620}}}|6620|<noinclude>
Go forth and find the Triforce.|}}{{#ifeq: {{{1|6620}}}|6620|<noinclude>
Line 39,197: Line 37,221:
{{Tt|ID: 6622}}</noinclude>So, Zelda... How's she holding up?
{{Tt|ID: 6622}}</noinclude>So, Zelda... How's she holding up?
Was she OK when you saw her?
Was she OK when you saw her?


:She's great!
:She's great!
Line 39,203: Line 37,226:


{{Tt|ID: 6623}}</noinclude>She was? Oh, good to hear.
{{Tt|ID: 6623}}</noinclude>She was? Oh, good to hear.


...But she's still stuck there till this
...But she's still stuck there till this
Line 39,211: Line 37,232:
{{Tt|ID: 6624}}</noinclude>That's terrible. It's gotta be so hard for
{{Tt|ID: 6624}}</noinclude>That's terrible. It's gotta be so hard for
the poor girl.
the poor girl.


But you're going to do something about
But you're going to do something about
Line 39,218: Line 37,238:
{{Tt|ID: 6625}}</noinclude>[Link]...I've made up my
{{Tt|ID: 6625}}</noinclude>[Link]...I've made up my
mind. I'm not going back.
mind. I'm not going back.


I'm staying right here with Grannie.|}}{{#ifeq: {{{1|6626}}}|6626|<noinclude>
I'm staying right here with Grannie.|}}{{#ifeq: {{{1|6626}}}|6626|<noinclude>
Line 39,247: Line 37,266:
{{Tt|ID: 6629}}</noinclude>Zelda and Grannie have brought life
{{Tt|ID: 6629}}</noinclude>Zelda and Grannie have brought life
back to the land here.
back to the land here.


I bet even the weakest {{Color|red|sapling}} could
I bet even the weakest {{Color|red|sapling}} could
Line 39,272: Line 37,290:
{{Tt|ID: 6631}}</noinclude>Don't let me down. I'm counting on
{{Tt|ID: 6631}}</noinclude>Don't let me down. I'm counting on
you to help {{Color|cyan|Zelda}}, [Link]!
you to help {{Color|cyan|Zelda}}, [Link]!


Oh, by the way, I've been thinking
Oh, by the way, I've been thinking
Line 39,332: Line 37,349:
{{Tt|ID: 6641}}</noinclude>[Link], Groose... You have
{{Tt|ID: 6641}}</noinclude>[Link], Groose... You have
both done well.
both done well.


But I fear we can't dwell on your
But I fear we can't dwell on your
Line 39,351: Line 37,367:
It is right your search led you here.
It is right your search led you here.
The {{Color|cyan|Faron Woods}} are close by.
The {{Color|cyan|Faron Woods}} are close by.


Unfortunately, there has been an
Unfortunately, there has been an
unusual turn of events in the woods...
unusual turn of events in the woods...


I am unsure of what happened, but a
I am unsure of what happened, but a
Line 39,374: Line 37,388:
{{Tt|ID: 6644}}</noinclude>Heh! Is that all? Consider the problem
{{Tt|ID: 6644}}</noinclude>Heh! Is that all? Consider the problem
solved!
solved!


See, that last battle with big ugly got
See, that last battle with big ugly got
Line 39,389: Line 37,402:


{{Tt|ID: 6646}}</noinclude>Oh my...
{{Tt|ID: 6646}}</noinclude>Oh my...


The boy has made himself very useful,
The boy has made himself very useful,
Line 39,401: Line 37,412:
{{Tt|ID: 6648}}</noinclude>{{Color|cyan|Groose}} shall assist you in making your
{{Tt|ID: 6648}}</noinclude>{{Color|cyan|Groose}} shall assist you in making your
way to the woods.
way to the woods.


Something may have happened to the
Something may have happened to the
Line 39,417: Line 37,427:
{{Tt|ID: 6651}}</noinclude>Ah, [Link], I'm glad you are
{{Tt|ID: 6651}}</noinclude>Ah, [Link], I'm glad you are
here. {{Color|cyan|Groose}} has been waiting for you.
here. {{Color|cyan|Groose}} has been waiting for you.


He stands outside {{Color|red|by his catapult}}.
He stands outside {{Color|red|by his catapult}}.
Line 39,427: Line 37,436:
{{Tt|ID: 6653}}</noinclude>By the way, [Link],
{{Tt|ID: 6653}}</noinclude>By the way, [Link],
{{Color|cyan|Groose}} is waiting for you.
{{Color|cyan|Groose}} is waiting for you.


He proudly stands outside {{Color|red|by his
He proudly stands outside {{Color|red|by his
Line 39,448: Line 37,456:


{{Tt|ID: 6656}}</noinclude>The time has finally come.
{{Tt|ID: 6656}}</noinclude>The time has finally come.


Go now, [Link]. Seek out
Go now, [Link]. Seek out
Line 39,456: Line 37,462:
{{Tt|ID: 6657}}</noinclude>For {{Color|cyan|Zelda}} to be taken from us at a time
{{Tt|ID: 6657}}</noinclude>For {{Color|cyan|Zelda}} to be taken from us at a time
like this... It is unthinkable!
like this... It is unthinkable!


[Link], listen to me! You
[Link], listen to me! You
Line 39,486: Line 37,491:
{{Tt|ID: 6661}}</noinclude>Groose left the temple through the
{{Tt|ID: 6661}}</noinclude>Groose left the temple through the
front door a few moments ago!
front door a few moments ago!


I imagine he's out by his {{Color|red|catapult}},
I imagine he's out by his {{Color|red|catapult}},
Line 39,497: Line 37,501:
My sense is that you have not yet
My sense is that you have not yet
familiarized yourself with it.  
familiarized yourself with it.  


Very well, I shall teach you how to
Very well, I shall teach you how to
play it. Listen well and do as I say.
play it. Listen well and do as I say.


First, press [d-pad up] to ready your harp,
First, press [d-pad up] to ready your harp,
Line 39,518: Line 37,520:


{{Tt|ID: 6667}}</noinclude>Good. You learn fast.
{{Tt|ID: 6667}}</noinclude>Good. You learn fast.


Now for your next lesson.|}}{{#ifeq: {{{1|6668}}}|6668|<noinclude>
Now for your next lesson.|}}{{#ifeq: {{{1|6668}}}|6668|<noinclude>
Line 39,525: Line 37,525:
{{Tt|ID: 6668}}</noinclude>Focus and play in time with the pulsing
{{Tt|ID: 6668}}</noinclude>Focus and play in time with the pulsing
of the {{Color|red|circle of light}}.
of the {{Color|red|circle of light}}.


When your timing is right, I shall join
When your timing is right, I shall join
my voice to your harp.
my voice to your harp.


Listen well, for the song I sing will be
Listen well, for the song I sing will be
Line 39,550: Line 37,548:
{{Tt|ID: 6674}}</noinclude>Hard to leave the old girl all to herself
{{Tt|ID: 6674}}</noinclude>Hard to leave the old girl all to herself
here...
here...


But don't you dare go telling Cawlin
But don't you dare go telling Cawlin
Line 39,579: Line 37,576:
Still, now is not the time for thoughts
Still, now is not the time for thoughts
like these.
like these.


Not when my worst fears are coming
Not when my worst fears are coming
Line 39,586: Line 37,582:
{{Tt|ID: 6680}}</noinclude>That red-haired fellow is really quite
{{Tt|ID: 6680}}</noinclude>That red-haired fellow is really quite
handy.
handy.


Some areas of the temple are badly in
Some areas of the temple are badly in
Line 39,594: Line 37,589:
{{Tt|ID: 6681}}</noinclude>My analysis indicates this location is
{{Tt|ID: 6681}}</noinclude>My analysis indicates this location is
ideally suited to growing your seedling.
ideally suited to growing your seedling.


However, I project that planting the
However, I project that planting the
Line 39,605: Line 37,599:
{{Tt|ID: 6682}}</noinclude>...At last. I've been expecting you,
{{Tt|ID: 6682}}</noinclude>...At last. I've been expecting you,
[Link].
[Link].


You are doubtless overwhelmed, so I
You are doubtless overwhelmed, so I
Line 39,647: Line 37,640:


{{Tt|ID: 6687}}</noinclude>I see you've said good-bye.
{{Tt|ID: 6687}}</noinclude>I see you've said good-bye.


Now you must keep the promise you
Now you must keep the promise you
Line 39,662: Line 37,653:


{{Tt|ID: 6689}}</noinclude>...Hmm...
{{Tt|ID: 6689}}</noinclude>...Hmm...


:What's up?
:What's up?
Line 39,674: Line 37,663:
{{Tt|ID: 6692}}</noinclude>Do you see that sunny patch of earth
{{Tt|ID: 6692}}</noinclude>Do you see that sunny patch of earth
over there?
over there?


I thought it might be nice to plant a
I thought it might be nice to plant a
tree of some sort there.
tree of some sort there.


I imagine it would please {{Color|cyan|Zelda}} greatly
I imagine it would please {{Color|cyan|Zelda}} greatly
Line 39,694: Line 37,681:


{{Tt|ID: 6695}}</noinclude>Ah, you've planted a seedling!
{{Tt|ID: 6695}}</noinclude>Ah, you've planted a seedling!


I sense great vitality in this sprout.
I sense great vitality in this sprout.
Line 39,707: Line 37,692:
{{Tt|ID: 6697}}</noinclude>You've yet to complete the great  
{{Tt|ID: 6697}}</noinclude>You've yet to complete the great  
mission entrusted to you.
mission entrusted to you.


For Zelda, who still waits in everlasting
For Zelda, who still waits in everlasting
Line 39,730: Line 37,714:
{{Tt|ID: 6701}}</noinclude>Do not panic. {{Color|cyan|Zelda}} is fine. She rests in
{{Tt|ID: 6701}}</noinclude>Do not panic. {{Color|cyan|Zelda}} is fine. She rests in
the back room of the temple.
the back room of the temple.


I never expected Demise would rise
I never expected Demise would rise
Line 39,739: Line 37,722:
{{Tt|ID: 6702}}</noinclude>Do not panic. {{Color|cyan|Zelda}} is fine. She rests
{{Tt|ID: 6702}}</noinclude>Do not panic. {{Color|cyan|Zelda}} is fine. She rests
in the back room of the temple.
in the back room of the temple.


Focus on the battle at hand. Defeat
Focus on the battle at hand. Defeat
Line 39,747: Line 37,729:
{{Tt|ID: 6703}}</noinclude>Phew! That was WAY too close back
{{Tt|ID: 6703}}</noinclude>Phew! That was WAY too close back
there. I got a serious sweat going!
there. I got a serious sweat going!


Can you imagine what would've
Can you imagine what would've
Line 39,769: Line 37,750:
{{Tt|ID: 6705}}</noinclude>Master [Link], I have
{{Tt|ID: 6705}}</noinclude>Master [Link], I have
important information for you.
important information for you.


Once you enter this portal, my analysis
Once you enter this portal, my analysis
Line 39,822: Line 37,802:
{{Tt|ID: 6715}}</noinclude>Oh, hey, bud! We meet again! In a
{{Tt|ID: 6715}}</noinclude>Oh, hey, bud! We meet again! In a
hurry as usual, eh?
hurry as usual, eh?


Yup, I have been keeping busy too,
Yup, I have been keeping busy too,
checking out the wonders of the world.
checking out the wonders of the world.


Say, you want to hear about some
Say, you want to hear about some
Line 39,864: Line 37,842:
{{Tt|ID: 6719}}</noinclude>ALL RIGHT! That is the kind of
{{Tt|ID: 6719}}</noinclude>ALL RIGHT! That is the kind of
archaeological enthusiasm I like to see!
archaeological enthusiasm I like to see!


Oh, but before we get into the
Oh, but before we get into the
Line 39,877: Line 37,854:
{{Tt|ID: 6720}}</noinclude>Oh! Right, so a {{Color|cyan|Blessed Butterfly}} is
{{Tt|ID: 6720}}</noinclude>Oh! Right, so a {{Color|cyan|Blessed Butterfly}} is
this kind of pretty, blue butterfly!
this kind of pretty, blue butterfly!


You may not believe it, but they are
You may not believe it, but they are
Line 39,930: Line 37,906:
{{Tt|ID: 6726}}</noinclude>THAT IS THE SPIRIT! But sadly, that
{{Tt|ID: 6726}}</noinclude>THAT IS THE SPIRIT! But sadly, that
is as far as my research has gotten me.
is as far as my research has gotten me.


As soon as I make any new discoveries,
As soon as I make any new discoveries,
Line 39,954: Line 37,929:
{{Tt|ID: 6732}}</noinclude>Oh... This could be a problem.
{{Tt|ID: 6732}}</noinclude>Oh... This could be a problem.
I cannot carry a tune.
I cannot carry a tune.


I could not create beautiful tones if
I could not create beautiful tones if
Line 39,966: Line 37,940:
This is a major leap forward in my
This is a major leap forward in my
study of the {{Color|red|talking statues}}!
study of the {{Color|red|talking statues}}!


Next up are those {{Color|red|goddess walls}}!
Next up are those {{Color|red|goddess walls}}!
Line 39,982: Line 37,955:


{{Tt|ID: 6736}}</noinclude>You again, eh?!
{{Tt|ID: 6736}}</noinclude>You again, eh?!


Oh! You would probably want to know
Oh! You would probably want to know
Line 39,991: Line 37,962:
Too bad I have no musical talent
Too bad I have no musical talent
whatsoever.
whatsoever.


Yep, I could not make a beautiful tone
Yep, I could not make a beautiful tone
Line 40,044: Line 38,014:


{{Tt|ID: 6748}}</noinclude>WHOA! I think my heart stopped!
{{Tt|ID: 6748}}</noinclude>WHOA! I think my heart stopped!


This is it! The discovery of a lifetime!|}}{{#ifeq: {{{1|6749}}}|6749|<noinclude>
This is it! The discovery of a lifetime!|}}{{#ifeq: {{{1|6749}}}|6749|<noinclude>
Line 40,055: Line 38,023:
{{Tt|ID: 6750}}</noinclude>This answers all the mysteries from
{{Tt|ID: 6750}}</noinclude>This answers all the mysteries from
those ancient texts!
those ancient texts!


...At least, except for the mysteries
...At least, except for the mysteries
Line 40,067: Line 38,034:
{{Tt|ID: 6751}}</noinclude>Over time, the power of the goddess
{{Tt|ID: 6751}}</noinclude>Over time, the power of the goddess
walls is {{Color|red|restored}}!
walls is {{Color|red|restored}}!


When that happens, I want you to try
When that happens, I want you to try
Line 40,078: Line 38,044:
{{Tt|ID: 6753}}</noinclude>Over time, the power of the goddess
{{Tt|ID: 6753}}</noinclude>Over time, the power of the goddess
walls is {{Color|red|restored}}!
walls is {{Color|red|restored}}!


When that happens, I would like your
When that happens, I would like your
Line 40,085: Line 38,050:
{{Tt|ID: 6754}}</noinclude>Over time, the power of the goddess
{{Tt|ID: 6754}}</noinclude>Over time, the power of the goddess
walls is {{Color|red|restored}}!
walls is {{Color|red|restored}}!


When that happens, I would like your
When that happens, I would like your
Line 40,144: Line 38,108:
{{Tt|ID: 6761}}</noinclude>I want to see a bunch of {{Color|orange|Rupees}}
{{Tt|ID: 6761}}</noinclude>I want to see a bunch of {{Color|orange|Rupees}}
pop out of the wall again!
pop out of the wall again!


...By the way, would you like to review
...By the way, would you like to review
Line 40,154: Line 38,117:
{{Tt|ID: 6762}}</noinclude>Great riches, eh? Do you suppose
{{Tt|ID: 6762}}</noinclude>Great riches, eh? Do you suppose
they...they really meant it?!
they...they really meant it?!


...By the way, would you like to review
...By the way, would you like to review
Line 40,164: Line 38,126:
{{Tt|ID: 6763}}</noinclude>I want to see the wall rain {{Color|orange|hearts}} down
{{Tt|ID: 6763}}</noinclude>I want to see the wall rain {{Color|orange|hearts}} down
on you again!
on you again!


...By the way, would you like to review
...By the way, would you like to review
Line 40,174: Line 38,135:
{{Tt|ID: 6764}}</noinclude>From the heavens shall fall
{{Tt|ID: 6764}}</noinclude>From the heavens shall fall
a rain of life's essence...
a rain of life's essence...


What do you think that means, bud?
What do you think that means, bud?
Line 40,202: Line 38,162:
This is just a hunch, but...I think it
This is just a hunch, but...I think it
might just be a regular old circle!
might just be a regular old circle!


...By the way, want to see what was
...By the way, want to see what was
Line 40,212: Line 38,171:
{{Tt|ID: 6767}}</noinclude>Listen, buddy, I need to see some
{{Tt|ID: 6767}}</noinclude>Listen, buddy, I need to see some
{{Color|orange|arrows}} come flying out of that wall!
{{Color|orange|arrows}} come flying out of that wall!


...By the way, would you like to review
...By the way, would you like to review
Line 40,232: Line 38,190:
{{Tt|ID: 6769}}</noinclude>I want to see more {{Color|orange|Fairies}} appear!
{{Tt|ID: 6769}}</noinclude>I want to see more {{Color|orange|Fairies}} appear!
Think you can do it again?
Think you can do it again?


...By the way, would you like to review
...By the way, would you like to review
Line 40,245: Line 38,202:


Layers upon layers of mysteries...
Layers upon layers of mysteries...


...By the way, would you like to review
...By the way, would you like to review
Line 40,255: Line 38,210:


{{Tt|ID: 6771}}</noinclude>SWEET MONEYBAGS!
{{Tt|ID: 6771}}</noinclude>SWEET MONEYBAGS!


So that is what it meant by great
So that is what it meant by great
Line 40,262: Line 38,215:


{{Tt|ID: 6772}}</noinclude>ASTONISHING!
{{Tt|ID: 6772}}</noinclude>ASTONISHING!


So that is what the ancient writing
So that is what the ancient writing
Line 40,269: Line 38,220:


{{Tt|ID: 6773}}</noinclude>HOLY GORON!
{{Tt|ID: 6773}}</noinclude>HOLY GORON!


So this is what the lost part of the old
So this is what the lost part of the old
Line 40,276: Line 38,225:


{{Tt|ID: 6774}}</noinclude>GREAT GORON!
{{Tt|ID: 6774}}</noinclude>GREAT GORON!


Something I have never seen before
Something I have never seen before
just materialized out of that wall!
just materialized out of that wall!


...That could not have been a...  
...That could not have been a...  
Line 40,287: Line 38,233:


{{Tt|ID: 6775}}</noinclude>SWEET BOMBO-DONGO!
{{Tt|ID: 6775}}</noinclude>SWEET BOMBO-DONGO!


So that is what it meant by great
So that is what it meant by great
Line 40,294: Line 38,238:


{{Tt|ID: 6776}}</noinclude>SWEET GORON!
{{Tt|ID: 6776}}</noinclude>SWEET GORON!


So that is what the ancient writing
So that is what the ancient writing
Line 40,301: Line 38,243:


{{Tt|ID: 6777}}</noinclude>WHAZIT?!
{{Tt|ID: 6777}}</noinclude>WHAZIT?!


That was not what I was expecting
That was not what I was expecting
Line 40,309: Line 38,249:


{{Tt|ID: 6778}}</noinclude>WHOA NOW!
{{Tt|ID: 6778}}</noinclude>WHOA NOW!


...Three piddly hearts? Hardly a rain
...Three piddly hearts? Hardly a rain
from the heavens, now is it?
from the heavens, now is it?


That was not what I was expecting
That was not what I was expecting
Line 40,329: Line 38,266:
{{Tt|ID: 6781}}</noinclude>Now I have seen everything that those
{{Tt|ID: 6781}}</noinclude>Now I have seen everything that those
ancient writings described!
ancient writings described!


I really owe you, bud, so let me give you
I really owe you, bud, so let me give you
Line 40,348: Line 38,284:
{{Tt|ID: 6785}}</noinclude>AGAIN?! What in the world is going
{{Tt|ID: 6785}}</noinclude>AGAIN?! What in the world is going
on?!
on?!


Still, even at times like these,
Still, even at times like these,
Line 40,354: Line 38,289:


{{Tt|ID: 6786}}</noinclude>AGAIN?! What is going on?!
{{Tt|ID: 6786}}</noinclude>AGAIN?! What is going on?!


Still, even at times like these,
Still, even at times like these,
Line 40,376: Line 38,309:
{{Tt|ID: 6789}}</noinclude>...Huh? Is there something different
{{Tt|ID: 6789}}</noinclude>...Huh? Is there something different
about your sword, or is it just me?
about your sword, or is it just me?


Either way, bud, you have got to get rid
Either way, bud, you have got to get rid
Line 40,383: Line 38,315:
{{Tt|ID: 6790}}</noinclude>...Huh? Is there something different
{{Tt|ID: 6790}}</noinclude>...Huh? Is there something different
about your sword, or is it just me?
about your sword, or is it just me?


Either way, bud, you have got to get rid
Either way, bud, you have got to get rid
Line 40,402: Line 38,333:
Too bad I have absolutely no musical
Too bad I have absolutely no musical
ability whatsoever.
ability whatsoever.


I could not create beautiful tones to
I could not create beautiful tones to
Line 40,411: Line 38,341:
{{Tt|ID: 6794}}</noinclude>This is the {{Color|red|Windmill Propeller}} you
{{Tt|ID: 6794}}</noinclude>This is the {{Color|red|Windmill Propeller}} you
were searching for.
were searching for.


It is now possible to retrieve this using
It is now possible to retrieve this using
Line 40,431: Line 38,360:
{{Tt|ID: 6797}}</noinclude>Mistress Fi! I hope you weren't waiting
{{Tt|ID: 6797}}</noinclude>Mistress Fi! I hope you weren't waiting
long, bzzzt!
long, bzzzt!


So, zrrrbt, you want me to carry this?!|}}{{#ifeq: {{{1|6798}}}|6798|<noinclude>
So, zrrrbt, you want me to carry this?!|}}{{#ifeq: {{{1|6798}}}|6798|<noinclude>
Line 40,458: Line 38,386:


{{Tt|ID: 6804}}</noinclude>WHOA!
{{Tt|ID: 6804}}</noinclude>WHOA!


B-birds? TINY birds?! Wh-what...
B-birds? TINY birds?! Wh-what...
Line 40,468: Line 38,394:
{{Tt|ID: 6806}}</noinclude>But...how... Wh-why...
{{Tt|ID: 6806}}</noinclude>But...how... Wh-why...
Wha-what...
Wha-what...


Where am I?!|}}{{#ifeq: {{{1|6807}}}|6807|<noinclude>
Where am I?!|}}{{#ifeq: {{{1|6807}}}|6807|<noinclude>
Line 40,487: Line 38,412:
{{Tt|ID: 6810}}</noinclude>Just give it to me straight! I can take it.
{{Tt|ID: 6810}}</noinclude>Just give it to me straight! I can take it.
Where are we? Is Zelda here?
Where are we? Is Zelda here?


What's the deal with this place?!
What's the deal with this place?!
Line 40,525: Line 38,449:
{{Tt|ID: 6818}}</noinclude>The great slab standing before you is  
{{Tt|ID: 6818}}</noinclude>The great slab standing before you is  
known as a {{Color|cyan|Gate of Time}}.
known as a {{Color|cyan|Gate of Time}}.


It is the last of its kind in existence...
It is the last of its kind in existence...
Line 40,546: Line 38,469:
{{Tt|ID: 6820}}</noinclude>This shaking... I fear the seal has
{{Tt|ID: 6820}}</noinclude>This shaking... I fear the seal has
been broken.
been broken.


I expected that it would react to your
I expected that it would react to your
Line 40,589: Line 38,511:
Rousing it from its slumber would  
Rousing it from its slumber would  
require great power.
require great power.


Yes, I believe a shot of holy light from
Yes, I believe a shot of holy light from
Line 40,603: Line 38,524:
{{Tt|ID: 6828}}</noinclude>{{Color|red|Faron Woods}}...{{Color|red|Eldin Volcano}}...
{{Tt|ID: 6828}}</noinclude>{{Color|red|Faron Woods}}...{{Color|red|Eldin Volcano}}...
and {{Color|red|Lanayru Desert}}...
and {{Color|red|Lanayru Desert}}...


A {{Color|red|sacred flame}} is hidden somewhere
A {{Color|red|sacred flame}} is hidden somewhere
Line 40,620: Line 38,540:
These clues are your best hope of
These clues are your best hope of
finding your way to the flames.
finding your way to the flames.


Return to {{Color|cyan|Skyloft}}. Somewhere on your
Return to {{Color|cyan|Skyloft}}. Somewhere on your
Line 40,629: Line 38,548:
{{Tt|ID: 6830}}</noinclude>I hate even sayin' this, but I guess you
{{Tt|ID: 6830}}</noinclude>I hate even sayin' this, but I guess you
got it all figured out, Grannie.
got it all figured out, Grannie.


Me, well, there's nothin' I can do to
Me, well, there's nothin' I can do to
Line 40,758: Line 38,676:
{{Tt|ID: 6851}}</noinclude>You've probably figured it out by now,
{{Tt|ID: 6851}}</noinclude>You've probably figured it out by now,
haven't you, [Link]?
haven't you, [Link]?


You are the {{Color|red|chosen hero}}, and I, {{Color|cyan|Zelda}}...
You are the {{Color|red|chosen hero}}, and I, {{Color|cyan|Zelda}}...


I am the {{Color|red|goddess reborn as a mortal}}.|}}{{#ifeq: {{{1|6852}}}|6852|<noinclude>
I am the {{Color|red|goddess reborn as a mortal}}.|}}{{#ifeq: {{{1|6852}}}|6852|<noinclude>
Line 40,781: Line 38,696:
I set out to pray at the goddess statues
I set out to pray at the goddess statues
located in each temple across the land.
located in each temple across the land.


Each statue stirred up memories within
Each statue stirred up memories within
Line 40,834: Line 38,748:
{{Tt|ID: 6859}}</noinclude>During your long journey, you've
{{Tt|ID: 6859}}</noinclude>During your long journey, you've
grown so much.
grown so much.


You learned {{Color|red|wisdom}} from solving
You learned {{Color|red|wisdom}} from solving
Line 40,866: Line 38,779:
dwells sacred power.
dwells sacred power.
It is the mark of the {{Color|gold|Triforce}}.
It is the mark of the {{Color|gold|Triforce}}.


Stand now, [Link].
Stand now, [Link].
Line 40,882: Line 38,793:
{{Tt|ID: 6863}}</noinclude>[Link], before I say another
{{Tt|ID: 6863}}</noinclude>[Link], before I say another
word, I feel like I owe you an apology.
word, I feel like I owe you an apology.


You see, the {{Color|gold|mark of the Triforce}} on
You see, the {{Color|gold|mark of the Triforce}} on
Line 40,910: Line 38,820:


...Which brings us back to you.
...Which brings us back to you.


To face Demise and give the land hope,
To face Demise and give the land hope,
Line 40,923: Line 38,831:
you could {{Color|red|wield that supreme power}}.
you could {{Color|red|wield that supreme power}}.
And so Hylia... I mean, and so I...
And so Hylia... I mean, and so I...


I knew that if it meant saving Zelda,
I knew that if it meant saving Zelda,
Line 41,249: Line 39,155:
{{Tt|ID: 6928}}</noinclude>Extraordinary. You stand as a paragon
{{Tt|ID: 6928}}</noinclude>Extraordinary. You stand as a paragon
of your kind, human.
of your kind, human.


You fight like no man or demon I have
You fight like no man or demon I have
ever known. Though this is not the end.
ever known. Though this is not the end.


My hate...never perishes. It is born
My hate...never perishes. It is born
anew in a cycle with no end!
anew in a cycle with no end!


I will rise again!|}}{{#ifeq: {{{1|6929}}}|6929|<noinclude>
I will rise again!|}}{{#ifeq: {{{1|6929}}}|6929|<noinclude>
Line 41,272: Line 39,175:
{{Tt|ID: 6930}}</noinclude>I have confirmed the eradication of the
{{Tt|ID: 6930}}</noinclude>I have confirmed the eradication of the
demon king.
demon king.


His residual consciousness has been
His residual consciousness has been
Line 41,316: Line 39,218:
your role as the {{Color|red|hero}} of legend.
your role as the {{Color|red|hero}} of legend.
My purpose here is complete.
My purpose here is complete.


Therefore, I ask you to dissolve our
Therefore, I ask you to dissolve our
Line 41,411: Line 39,311:
{{Tt|ID: 6956}}</noinclude>This is the nature of the task given to
{{Tt|ID: 6956}}</noinclude>This is the nature of the task given to
my tribe.
my tribe.


As a member of the {{Color|cyan|Sheikah}}, the
As a member of the {{Color|cyan|Sheikah}}, the
Line 41,418: Line 39,317:


{{Tt|ID: 6957}}</noinclude>Zelda, I shall watch over the {{Color|gold|Triforce}}.
{{Tt|ID: 6957}}</noinclude>Zelda, I shall watch over the {{Color|gold|Triforce}}.


{{Color|gold|Its power is too great to leave in the
{{Color|gold|Its power is too great to leave in the
Line 41,439: Line 39,336:


{{Tt|ID: 6960}}</noinclude>Impa... Thank you.
{{Tt|ID: 6960}}</noinclude>Impa... Thank you.


Thank you for everything.|}}{{#ifeq: {{{1|6961}}}|6961|<noinclude>
Thank you for everything.|}}{{#ifeq: {{{1|6961}}}|6961|<noinclude>

Navigation menu