7,073
edits
m (Protected "A Link Between Worlds Text Dump": No Heroine, it's my page :( ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite))) |
(Over 13,000 words of good clean fun) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
Gulley: | Gulley: | ||
Hey, Link! | Hey, Link! | ||
Huh. Still Sleeping. | Huh. Still Sleeping. | ||
WAKE UP! | WAKE UP! | ||
Come on! How long are you going to sleep, Link? | Come on! How long are you going to sleep, Link? | ||
Do I have to wake you up every morning? I have chores to do! | Do I have to wake you up every morning? I have chores to do! | ||
I’ll be waiting outside, so get up-and let’s get going! | I’ll be waiting outside, so get up-and let’s get going! | ||
Papa was really angry. He said that you can’t be a blacksmith if you don’t get up at the crack of dawn! | Papa was really angry. He said that you can’t be a blacksmith if you don’t get up at the crack of dawn! | ||
Papa is steaming mad that you’re late again. C’mon, let’s get to his shop. | Papa is steaming mad that you’re late again. C’mon, let’s get to his shop. | ||
Oh, almost forgot! Don’t forget to check in here. | Oh, almost forgot! Don’t forget to check in here. | ||
What do you mean, where? | What do you mean, where? | ||
With the weather vane here! | With the weather vane here! | ||
Always give that a spin when you pass by. That’ll let you save. Papa says you should always do that. | Always give that a spin when you pass by. That’ll let you save. Papa says you should always do that. | ||
…Hmm. Not real sure what saving is. | …Hmm. Not real sure what saving is. | ||
I’m just a kid. Nobody tells me anything. | I’m just a kid. Nobody tells me anything. | ||
Anyway, I’m going to run on ahead. Catch up after you spin that vane, Link. | Anyway, I’m going to run on ahead. Catch up after you spin that vane, Link. | ||
Sorry-you’ve gotta spin the vane! You don’t want my papa finding out that you didn’t save properly! | |||
What are you doing? This is no time to go off on an adventure! | |||
Where are you going? This is no time for wandering off! | |||
Not that way, silly! What, you still half-asleep or something? | Not that way, silly! What, you still half-asleep or something? | ||
You’d better head inside. My papa’s waiting, Link! | You’d better head inside. My papa’s waiting, Link! | ||
Come on! There’s no time for wandering off now! | Come on! There’s no time for wandering off now! | ||
I think Papa might really have it in for you now, Link! | I think Papa might really have it in for you now, Link! | ||
He really blew his stack! Maybe he’s cooled down by now. But, uh, I sorta doubt it! | |||
Huh. You done already? You get off easy or something? | |||
Hey, you’ve come to play with me, Link? | |||
So did all those animals! They always come running when I show up. | |||
I | They run off if anyone else comes along… I wonder why. The more the merrier-that’s what I think! | ||
What? There are monsters on the prowl, so I should head home quickly? Oh, I’m not worried about that. | |||
I’m sure I’ll be able to make friends with them too! | |||
Blacksmith: | Blacksmith: | ||
All right. So tell me, how’s that shield suit you, Captain? | |||
I do what I can, Captain. Also helps that I have a good source of ore. That shield’s tougher than ever now. | |||
Late again?! | |||
Well, come on, get over here. Time to get to work, Link! | |||
What?! | What?! | ||
He’s gone off unarmed? | He’s gone off unarmed? | ||
Lucky you. Instead of getting an earful, you’ve got an errand, Link. | Lucky you. Instead of getting an earful, you’ve got an errand, Link. | ||
Take that sword and hurry after the captain. | Take that sword and hurry after the captain. | ||
I put a lot of work into that sword. Get it to the captain, and make darn sure there’s not a scratch on it! | I put a lot of work into that sword. Get it to the captain, and make darn sure there’s not a scratch on it! | ||
Come on, get with it! Take the sword! | Come on, get with it! Take the sword! | ||
Hurry-run after the captain. What now? Don’t know where to go? | |||
Where else? He’s got to be headed back to Hyrule Castle! | |||
You still groggy? | |||
Fine, look, I marked it on your map, so get a move on! | |||
Don’t think you’re off the hook for showing up late either. For now, just hurry after the captain. | |||
Hey! You get that sword to the captain yet, Link? | |||
What? He and Seres were turned into paintings?! You still asleep and dreaming or something? | |||
Get it together! | |||
Well, whatever. I’ve got something else on my mind. Have you seen Gulley anywhere? | |||
Reason I ask is that people have been seeing monsters around here. | |||
Gulley’s a chip off the ol’ block, so I’m not all that concerned. Bt the wife is. So, I’m worried for HER. | |||
Yeah, there’s no reason to worry about Gulley. He’s just out playing, that’s all. I’m sure he’ll be back soon. | |||
But you! Don’t just stand there. Get that sword to the captain. We don’t have all day! | |||
Hey, Link! | |||
You just going to stroll around the kingdom? We’ve got work to do! | |||
C’mon…! Huh? What’s this about Sahasrahla and Princess Zelda? Wait, you met with the princess?! | |||
You’d better not be pulling my leg. But if that’s true…? Then you’d better do what’s right by the princess. | |||
Don’t worry about your work here. Just get to whatever business you’re involved in. | |||
Oh, one more thing! Did you see Gulley anywhere? The wife is getting a bit frantic. | |||
I’m sure she’s fussing over nothing. She’s pretty sensitive about stuff. Uh, just like Gulley, I guess. | |||
Ever hear how animals really like him? Strange, that. But I bet that’s where he is now…out playing with critters. | |||
Just do your duty for the princess, all right? Also, if you see Gulley, send him home. | |||
That boy has always been a little different somehow. Animals love him to pieces. | |||
He must’ve gotten that from his mother. Critters run when I come around. | |||
Captain: | |||
Superb work as always. But I’d expect nothing less from a master. | |||
I wouldn’t trust my gear with anyone else. No one can bring the best out of a sword quite like you. | |||
So, if you’ll excuse me, it’s time that I forge ahead. Busy day. | |||
Oh, who’s this? Well, well! If it isn’t Link. | |||
Slept late again? You sure you’re cut out to be a blacksmith? | |||
It’s not my business to say, but you’d better mend your ways, lad. There’s no future in being a layabout. | |||
This is the painting of the captain that Yuga left on the wall! | |||
Blacksmith’s Wife: | Blacksmith’s Wife: | ||
Oh my! | |||
The captain left without taking his new sword. | |||
Did you even have breakfast yet? Soon as you come back, I’ll make sure you eat before work! | Did you even have breakfast yet? Soon as you come back, I’ll make sure you eat before work! | ||
Oh…and don’t fret about that sourpuss. I’m sure he’ll forget all about your sleeping late by the time you get back. | Oh…and don’t fret about that sourpuss. I’m sure he’ll forget all about your sleeping late by the time you get back. | ||
Now just be safe out there, and give our best to the captain. | Now just be safe out there, and give our best to the captain. | ||
Have you seen my little Gulley anywhere, Link? | |||
I’m sure he’s just playing somewhere nearby. But people have been talking about…monsters. | |||
If you happen to find him, tell him to hurry home, all right? | |||
Yoo-hoooo! Gulley? It’s time to come home…! | |||
He must not be able to hear me. Oh, I hope he hasn’t gotten himself lost in those woods down south… | |||
What, he’s not here? He must be playing somewhere nearby. | |||
Have you seen Gulley? I think he’s playing around here somewhere. | |||
But I have the strangest feeling…like…oh, I don’t know. Call it a mother’s instinct. | |||
Just keep an eye out for my little guy, OK, Link? | |||
My little Gulley must be playing in the woods around here somewhere. | |||
Oh, Link! | |||
Have you seen Gulley in here? | |||
W-wait! Did you just find that pouch? | |||
Oh, my stars! Gulley had that! | |||
I made it for you so you could carry more items. But he insisted on being the one who gave it to you. | |||
If you found it here, then where is my Gulley? Oh, how awful! | |||
I had better tell my husband. I’m sure we can find him somehow. We HAVE to! | |||
But please-you should use that pouch so I won’t have to worry about YOU quite as much! | |||
Gulley! | |||
Where are you?! | |||
My son’s got to be all right. He’s just GOT to be, Link! | |||
Craftsman: | Craftsman: | ||
(music note) My hammer never misses whenever I work for the missus! | (music note) My hammer never misses whenever I work for the missus! | ||
(music note) But my hammer’s always faster whenever it’s for the master! | (music note) But my hammer’s always faster whenever it’s for the master! | ||
The master makes me tack on that second verse there… | The master makes me tack on that second verse there… | ||
(music note) But my hammer rings so jolly whenever it’s for Gulley! | |||
*sigh* I’m worried about the boy. I hope he turns up soon… | |||
Fortune-Teller: | Fortune-Teller: | ||
I see…! I see…! | I see…! I see…! | ||
Ah, yes! I see that you’re here too early, Link… | Ah, yes! I see that you’re here too early, Link… | ||
I’ve got something to give you. But as a fortune-teller, you’ve got to trust me when I say this. | I’ve got something to give you. But as a fortune-teller, you’ve got to trust me when I say this. | ||
Come back when you’ve…bumped into the bunny. | Come back when you’ve…bumped into the bunny. | ||
Hmm. I hope that makes sense? If not, I’m sure it soon will! | Hmm. I hope that makes sense? If not, I’m sure it soon will! | ||
How may I be of help? | How may I be of help? | ||
Fortune | Fortune | ||
Nothing | Nothing | ||
You don’t seem to have enough Rupees. Come back when you do, and then I’ll be glad to tell your fortune. | You don’t seem to have enough Rupees. Come back when you do, and then I’ll be glad to tell your fortune. | ||
Higgledy-piggledy! Porkety-florkety! Choppity…floppity…kerplop! | Higgledy-piggledy! Porkety-florkety! Choppity…floppity…kerplop! | ||
Oh, a sign from on high! I see it. All right, I’ll state it plainly… | Oh, a sign from on high! I see it. All right, I’ll state it plainly… | ||
I can see a man guarding the gate in front of Hyrule Castle… | I can see a man guarding the gate in front of Hyrule Castle… | ||
You would do well to pay him a visit. | You would do well to pay him a visit. | ||
That concludes our session. Were you able to see the path you’ll take? | That concludes our session. Were you able to see the path you’ll take? | ||
OK, that’ll be 20 Rupees. | OK, that’ll be 20 Rupees. | ||
Are you saying you have no interest in having your fortune told? | Are you saying you have no interest in having your fortune told? | ||
My fortunes can be worth their weight in gold. Especially when you’re feeling particularly stuck in your adventures. | My fortunes can be worth their weight in gold. Especially when you’re feeling particularly stuck in your adventures. | ||
Have you…bumped into the bunny yet? It’s in your future. Come back after that for a gift, OK? | Have you…bumped into the bunny yet? It’s in your future. Come back after that for a gift, OK? | ||
Rupees: | …4…3… | ||
Oh, you’re here already? | |||
It’s fate that we have this little chat. But you’re a whole TWO seconds early, Link. | |||
I can see the future in my crystal ball. And I have seen that there is a gift in your near future. | |||
Very near. As in…NOW! | |||
Those are the Hint Glasses. Don’t be fooled by the slightly silly appearance, Link. | |||
Those glasses allow the wearer to behold things amazing and strange! | |||
For if you’re in a place where you feel hopeless and stuck, look at the world through those glasses. | |||
You may just catch a glimpse of the Hint Ghost. | |||
Such ghosts give you tips and tricks from the great beyond. They can put you back on the right path. | |||
So when in doubt, look to the other side with those glasses. | |||
Would you like to see the power of the Hint Glasses in action? | |||
There’s a cave near my shop. Put on the Hint Glasses there! | |||
I am a reader of fortunes, and I see your future. I’ll tell you what’s to come for 20 Rupees. | |||
Tell me | |||
No, thanks | |||
I see a courtyard at Hyrule Castle…Ah, and a soldier guarding the passage that leads inside. | |||
I suggest that you speak with him. | |||
Ah! I see Kakariko Village, just south of my house! You should visit the house on the hill above the village. | |||
I saw ruins east of Hyrule Castle. Why don’t you try heading there? | |||
What’s this? The crystal ball has shown me a symbol. Ah, it’s (Bow). | |||
Remember it, for that symbol will be useful to you. | |||
I see a palace slightly northeast of a passage opened using a bow. | |||
I’d suggest you go through that passage to the palace. | |||
I see two paths before you…Which would you like to ask about? | |||
Tower of Hera | |||
I see a house in the foothills of the mountain, north of the Blacksmith. Why not visit that house? | |||
I see a cave blocked by rocks near the house of Rosso the miner. I’d suggest that you investigate that spot. | |||
House of Gales | |||
I see those who live surrounded by water… Ah, the Zoras, of course. To reach them, you must first pass by the Witch’s House far to the northeast of Hyrule Castle. | |||
And I see also…That your unique ability will be essential for going the final distance to reach them. | |||
I see a waterfall far north of the Witch’s House… | |||
Ah, and I see a cave hidden behind that waterfall…and there live the Zoras. Pay them a visit. | |||
Searching for something? I don’ t need to consult the crystal to figure that out. Where is it, you ask? | |||
For that, we will need to ask our friend here. | |||
Fortune | |||
No | |||
I see a merchant in Kakariko Village… Ah, the one who sells his wares out in the square! | |||
He has… Hmm, what do I see…? Oh, a strange stone! I’d say you should go speak with him about that. | |||
Hint Ghost: | |||
The Hint Ghost is studying its book. | |||
Hint Ghosts and Play Coins | |||
Your system will give you a Play Coin for every 100 steps you take. | |||
You can get 10 Play Coins a day, and you can hold a maximum of 300. | |||
If you find yourself stuck on a puzzle, a Hint Ghost will give you a hint in exchange for a Play Coin. | |||
But you probably won’t ever need to do that…right? | |||
Would you like to offer 1 Play Coin? Remember, once you give it up, you can’t get it back. | |||
Offer | |||
Never mind | |||
Hmm. What does my book say about this large boulder here…? | |||
Aha! Here’s the tip! To move it, you will need the Titan’s Mitt! | |||
The Hint Ghost goes back to its book. | |||
If you summon the courage to plunge into the well, you will find a piece of heart. | |||
In order to clear away the rocks that are blocking the path to the mountain, you will need the Power Glove. | |||
To get into the area surrounded by trees, go around the north side and then merge with the wall. | |||
You can drive the stakes into the ground with the hammer. | |||
In order to lift large rocks, you will need the Titan’s Mitt. | |||
A piece of heart is hidden under the Graveyard. | |||
To find it, you’ll have to shove a grave aside to get down there… Wait, have you done that already? | |||
Anyway, once you’re down there, you can reach that piece of heart if you merge into a certain wall. | |||
With the bow, you can hit the switches that are on pedestals. | |||
You can get a bottle from the bird lover who lives under this bridge. | |||
You can damage the wall up ahead with a bomb. Go through the opening to collect a piece of heart. | |||
Take the letter in a bottle to the Milk Bar, and then head to the east side of Death Mountain. | |||
You can get a bottle from someone on the upper slopes there. | |||
Win the Hyrule Hotfoot race to receive a piece of heart. | |||
If you complete the Rooster level in Dodge the Cuccos, you’ll get a piece of heart. | |||
If you aim for a high score and give it your best shot, you just might obtain a piece of heart. | |||
Use the Power Glove to move the rocks out of the way. You might just find a piece of heart. | |||
Use the hammer to drive the stakes into the ground. | |||
Ah yes…Use your bow and aim for the switch! | |||
Let’s see… It says here to take aim with your bow and go for the switch on the opposite path… | |||
Oh, right! If you step on this here hidden switch, the door will open! | |||
Here you’ll need to look left when the platform is down! When the platform is up, look to the right! | |||
Aim for the switches with your trusty bow. | |||
The floor sections stay down for as long as the switches are active! | |||
Hmm. When the platform is down, you should be able to enter the room to the south! | |||
Oh, right! The path to the room to the south is under the raised platform! | |||
That’s right! If you step on the switch, you’ll see a new way up! You’ll need to take it in a hurry, though! | |||
Ah yes, yes… Simply step on this switch to make the stairs slide into the wall. So crafty! | |||
There’s another switch hidden under the stairs! Don’t miss that! | |||
Got it! Just aim for the far switches from in front of the large door with the bow! | |||
Aim for the other switches from the top of the platforms! | |||
Let’s see, let’s see… Corner enemies that dodge your sword attacks against the wall, and then slash them! | |||
Or you could just shoot them with your bow and make your life so much easier. | |||
OK, so use your bow, and take aim at the lower switches. | |||
Aim for the higher ones from the platforms! | |||
It says here that one of the keys to protecting yourself from arrows is good shield technique! | |||
A treasure chest will appear in this room if you defeat all the enemies… But you didn’t hear that from me. | |||
Hm… Ah, here it is! If you go around the outer walls to the other side, you can get to the lower floor! | |||
Oh yes, this is good! If you can’t walk on a floor, try merging with a wall! | |||
If you find yourself standing on air…hurry to the other side! | |||
It says here that when revolving walls connect, you can merge into one wall to move to the other wall! | |||
You’ll be able to reach the far side if you become a painting and merge with the wall. | |||
If you enter the waterfall up ahead, you will find a piece of heart. | |||
Zora’s Domain is located behind the waterfall up ahead. | |||
Street Merchant: | Street Merchant: | ||
Oh, please forgive me, but I’m still getting everything ready for my new outdoor shop. Please stop by later! | Oh, please forgive me, but I’m still getting everything ready for my new outdoor shop. Please stop by later! | ||
I’m still quite busy setting up shop. Please come back later. | I’m still quite busy setting up shop. Please come back later. | ||
Oh, a customer! Don’t be shy. Come on over. | |||
Welcome, welcome! If you would like something, just stand next to it and press (A button). | |||
That’s a heart. If you’re feeling weak, that’ll get you up and running again. How about 10 Rupees for one? | |||
Yes | |||
No | |||
Thank you! Come back soon. | |||
All right. Another time then. | |||
But you don’t have a scratch on you! I think I’ll save these precious hearts for someone who needs them. | |||
That’s a bottle. Useful for storing a bunch of things. How about 100 Rupees for it? | |||
Yes | |||
No | |||
Oh, I’m sorry, but you don’t have enough Rupees for that. | |||
Just browsing? Of course. | |||
A bottle doesn’t look like much, but it’s handy to get as many as you can. | |||
Wish I had more to sell you. Sorry to say that’s all I had in stock. | |||
Good news! I have some new stock that may interest you. Please come take a look. | |||
Have you seen this rare stone? Smoother than silk! Go on! Feel it! | |||
Just touching such a treasure will make your skin happy all over! | |||
Ah, yes! A gemstone of remarkable quality. Smooth as silk! | |||
And for you? Only 200 Rupees! Interested, my friend? | |||
Yes | |||
No | |||
Sorry to see it go, actually. I just couldn’t stop touching that smooth, smooth stone. | |||
Oh, it’s so VERY smooth! I shouldn’t have let it go at such a bargain. | |||
Just let me know if you see something you like by standing next to it and pressing (A button). | |||
Shady Guy: | Shady Guy: | ||
Listen, kid. I didn’t do it. Whatever it was. So just leave me alone, OK? | Listen, kid. I didn’t do it. Whatever it was. So just leave me alone, OK? | ||
Youch! Watch where you’re going! | |||
Wait a second. You’re that kid who was giving me the evil eye back in the village! | |||
What are you doing in a place like this? | |||
Outta my way! | |||
What? YOU again?! You banged into me at the Zora cave! | |||
Who’s there?! | |||
Y-y-you! Where’d you come from? | |||
S-sorry… | |||
Huh? I had no idea that stone was that precious. | |||
I knew that gemstone would fetch a high price. | |||
I-I’m sorry. I already sold it. To that guy over there. | |||
I already spent all the money I got from selling that darn stone. | |||
I couldn’t help taking it. My boots help me run so fast that I’ve been stealing everything that isn’t nailed down! | |||
But here, you take these boots. I can tell that you won’t abuse their power. I hope they fit. | |||
Press (L button) for a little while, and you’ll be able to break out into a mad dash. | |||
Those boots take some getting used to, but you’ll figure it out. | |||
Man, did that stone ever feel smooth. I tell you, smooth as a-! Ugh, I gotta forget about that thing! | |||
Woman: | Woman: | ||
Why, hello! Lovely day, isn’t it, Link? | Why, hello! Lovely day, isn’t it, Link? | ||
Did you oversleep again? I | |||
Did you oversleep again? I head your master shouting about it way over here! | |||
Young Woman: | Young Woman: | ||
Some naughty child grabbed one of my Cuccos. He probably wanted to jump off a roof with it. | Some naughty child grabbed one of my Cuccos. He probably wanted to jump off a roof with it. | ||
Gliding with a Cucco is fun, but I can’t stand it when kids take MY Cuccos! | Gliding with a Cucco is fun, but I can’t stand it when kids take MY Cuccos! | ||
If you jump from a really high place while holding a Cucco, it’s almost like you can fly! | If you jump from a really high place while holding a Cucco, it’s almost like you can fly! | ||
I can’t believe how that quake shook everything…! I hope my Cuccos aren’t too stressed by all this! | |||
Oh! Don’t forget to eat a good breakfast. Cucco eggs are the best way to start a day! | |||
Cucco Girl: | Cucco Girl: | ||
Well, I’ll be. A customer! Sorry, but we’re still setting up for the day. | Well, I’ll be. A customer! Sorry, but we’re still setting up for the day. | ||
The Cuccos are still waking up. How about you come back later? | The Cuccos are still waking up. How about you come back later? | ||
Welcome to the Cucco Ranch! | |||
Come to play with our cutesy little Cuccos? Sure you have! Want to play right away? | |||
Of course | |||
I just knew you wanted to play! The Cuccos will be pleased as punch. Now, the rules are simple. | |||
You go into that enclosure up there, and then try to dodge the Cuccos that come flying at you for 30 seconds. | |||
Since you’re still wet behind the ears, let’s start you at Egg level. | |||
Since you’re a Cucco novice, let’s start you out at Egg level, shall we? | |||
You ready? In that case… | |||
Whoa, nicely done! Here’s your prize-40 Rupees! | |||
Aww, that’s a shame! Another (x) seconds and you would have won! I’ll hold on to that prize. | |||
Try again? | |||
One more time | |||
All right, try your best! | |||
No more | |||
The Cuccos say thank you for playing! Come again sometime. | |||
Wanna try again? | |||
Yes | |||
Since you’re a Cucco novice, let’s start you out at Egg level, shall we? | |||
No | |||
Oh, that’s a darn shame… The Cuccos and I will be waiting! | |||
You’re no fledgling, that’s for sure! The Cuccos are hopping happy! Here’s your prize-60 Rupees! | |||
Which level do you wanna play on? | |||
Endless | |||
Endless level? The one where you keep dodging and dodging to see how long you can keep it up for? | |||
Got 10 Rupees to spare? | |||
Yes | |||
All right, try your best! | |||
No | |||
Rooster | |||
Rooster level is much trickier! Wanna play? Just 50 Rupees. | |||
Yes | |||
No | |||
Chick | |||
Chick level is 30 Rupees. Wanna play? | |||
Yes | |||
No | |||
Egg level is 20 Rupees. Wanna play? | |||
Yes | |||
All right, try your best! | |||
No | |||
Oh, that’s a darn shame… The Cuccos and I will be waiting! | |||
Another time | |||
Oh, that’s a darn shame… The Cuccos and I will be waiting! | |||
Good gosh! That sure was some serious dodging there! I guess even Rooster level was too easy. | |||
Well then, I’ll prepare a special challenge for you next time. | |||
Oh, before I forget, here’s your prize. A whole 150 Rupees! | |||
And since you made the Cuccos SO happy by playing with them, here’s a special thank-you gift! | |||
Oh, you don’t have enough Rupees…The Cuccos will be upset to heart it! | |||
Stop right there! | |||
The clock shows (x) seconds! Your best so far was (x) seconds! | |||
That was a powerful display there! Still, until you can go for 100 seconds, I’ll be keeping the prize. | |||
Whooie! That was some spectacular footwork! | |||
By the looks of it, you can take on bigger challenges than that. Your prize is 100 Rupees! | |||
Wow, oh, wowie-wow! You dodged every single Cucco? You know what that makes you? | |||
The Cuccomaster! | |||
Rupee Rush Gal: | Rupee Rush Gal: | ||
Ready to rush? | Ready to rush? | ||
Aw, sorry. Actually, we’re not open yet, you cute li’l thing, you. | |||
Aw, sorry. Actually, we’re not open yet, you cute li’l thing, you. | |||
But don’t you worry. Rupee Rush will be open quicker than two shakes of a Cucco’s tail feathers! | But don’t you worry. Rupee Rush will be open quicker than two shakes of a Cucco’s tail feathers! | ||
Swimmer: | Swimmer: | ||
Aaaaaand…STRETCH! | Aaaaaand…STRETCH! | ||
Hey, guy. You seem like you get around a lot. Don’t forget to do your stretches, OK? | Hey, guy. You seem like you get around a lot. Don’t forget to do your stretches, OK? | ||
What, it’s not your stretches that are troubling you? Then it must be that building over there, right? | What, it’s not your stretches that are troubling you? Then it must be that building over there, right? | ||
Huh, whaddya mean, which one? The one with the windmill. You can see it if you use (d-pad)! | Huh, whaddya mean, which one? The one with the windmill. You can see it if you use (d-pad)! | ||
Great Fairy: | Great Fairy: | ||
I will soothe your wounds and provide comfort. Close your eyes and | I will soothe your wounds and provide comfort. Close your eyes and relax… | ||
Witch: | Witch: | ||
Aha! A customer? Tell me what I can do for you, child. | Aha! A customer? Tell me what I can do for you, child. | ||
Anything else you need? | Anything else you need? | ||
Just a hello | Just a hello | ||
I want to buy | I want to buy | ||
Selling stuff | Selling stuff | ||
Nothing | Nothing | ||
What a polite young man you are! And to a witch as old as I am? You don’t see that much these days. | What a polite young man you are! And to a witch as old as I am? You don’t see that much these days. | ||
Here-have a sip of this potion I’m brewing up if you’d like. | Here-have a sip of this potion I’m brewing up if you’d like. | ||
These are my deluxe potions. But I’ve been having trouble getting the right ingredients | |||
These are my deluxe potions. But I’ve been having trouble getting the right ingredients lately… | |||
I can only make you red potion for now. That is, unless you bring me the necessary bits and pieces. | I can only make you red potion for now. That is, unless you bring me the necessary bits and pieces. | ||
Press (A button) in front of the potion you’d like to by to find out which ingredient it uses. | Press (A button) in front of the potion you’d like to by to find out which ingredient it uses. | ||
Kee hee hee! | Kee hee hee! | ||
Line 218: | Line 737: | ||
Ah, interested in some of my red potion, are you? | Ah, interested in some of my red potion, are you? | ||
It’ll cost 50 Rupees. Want some? | It’ll cost 50 Rupees. Want some? | ||
Yes | Yes | ||
There. Lovely! | |||
No | |||
Sorry. I can’t give you any unless you have a bottle. | Sorry. I can’t give you any unless you have a bottle. | ||
Well now, you’d like some of my blue potion? | Well now, you’d like some of my blue potion? | ||
To make that potion, I’ll need 10 monster tails. | To make that potion, I’ll need 10 monster tails. | ||
Once you have that, I’ll be glad to brew you some blue potion. | |||
Ah, you’d like a little of my yellow potion? | Ah, you’d like a little of my yellow potion? | ||
To brew up that potion, I’ll need 10 monster horns. | |||
Once you have that, I’ll be glad to make you some yellow potion. | |||
Oh, so you’d like some of my purple potion? | Oh, so you’d like some of my purple potion? | ||
Well, to make that potion, I require 10 monster guts. | |||
Once you have that, I’ll be glad to stir up some purple potion. | Once you have that, I’ll be glad to stir up some purple potion. | ||
You don’t have enough Rupees, dear. Come again when you do. | |||
Sorry, but you don’t have an empty bottle for my potion. | |||
I filled your bottle as full as full gets! | |||
Gramps: | |||
Ever stop to think how many times we just pass right on by people on the street? You know, all our life? | |||
Well, I know a secret that will make passing by people a lot more fun. | |||
Because I am in the business of introducing people such as yourself to StreetPass! | |||
Hm… It looks like you don’t have a sword of your own yet. | |||
You need a sword for StreetPass. Sorry. I don’t make the rules. Come back once you get your own sword. | |||
You haven’t tagged any Shadow Links via StreetPass, so I didn’t put any signs in the field. | |||
Your Shadow Link is currently being sent out like this. | |||
Change your settings? | |||
Change | |||
Keep as is | |||
You’ve changed your settings a bit. Want to save those changes? | |||
Want me to tell you all about StreetPass battles? | |||
Yes | |||
Later | |||
You can battle players you’ve tagged with StreetPass! | |||
Their characters become Shadow Link characters in this world. Once they appear, you can then battle them. | |||
The only items you can use are those you have selected before you begin battle with the Shadow Link. | |||
Don’t worry-your hearts will be fully restored before and after battle. | |||
And no matter whether you win or lose the fight, you’ll leave with the items you battled with. | |||
So in battling Shadow Links, you have nothing to lose…and EVERYTHING to gain. | |||
Select Setup to create your own Shadow Link character that will be sent out to others in StreetPass. | |||
Oh-there’s one more thing to know. The name you chose will be shown to others via StreetPass. | |||
Keep that in mind if you choose to send your Shadow Link to others. | |||
Any other StreetPass tasks I can help you with? | |||
Setup | |||
I’ll need to save your game first… Is it okay to save now? | |||
Yes | |||
All right. I’ve saved your settings. | |||
Even if you stop playing this game, StreetPass will continue to function automatically. | |||
Just make sure to push the wireless switch to enable wireless communication. | |||
And with that, your StreetPass is all set up. | |||
When you tag someone via StreetPass, I’ll put a sign up here in this field. Come take a look from time to time. | |||
Today is a day for the history books. | |||
Why? Because you are making your StreetPass debut! | |||
I’d like to commemorate this special occasion with a gift. | |||
That gift is…an apple tree! | |||
I’ll plant it in the graden near your house. Go take a look at it when you get a chance. | |||
No | |||
All right, we won’t do that then. | |||
Challenges | |||
1. Win your first battle! | |||
2. Win 5 times! | |||
3. Win 10 times! | |||
4. Win 20 times! | |||
5. Use the lamp to deal the final blow! | |||
6. Use the super lamp to deal the final blow! | |||
7. Use the bow to deal the final blow! | |||
8. Use the nice bow to deal the final blow! | |||
9. Win while using the boomerang! | |||
10. Win while using the nice boomerang! | |||
11. Win while using the Hookshot! | |||
12. Use the Nice Hookshot to deal the final blow! | |||
13. Use the hammer to deal the final blow! | |||
14. Use the nice hammer to deal the final blow! | |||
15. Use a bomb to deal the final blow! | |||
16. Use a nice bomb to deal the final blow! | |||
17. Use the Fire Rod to deal the final blow! | |||
18. Use the Nice Fire Rod to deal the final blow! | |||
19. Use the Ice Rod to deal the final blow! | |||
20. Use the Nice Ice Rod to deal the final blow! | |||
21. Win while using the Tornado Rod! | |||
22. Use the Nice Tornado Rod to deal the final blow! | |||
23. Win while using the Sand Rod! | |||
24. Win while using the Nice Sand Rod! | |||
25. Use the net to deal the final blow! | |||
26. Use the super net to deal the final blow! | |||
27. Win while wearing the Hint Glasses! | |||
28. Win after drinking a red potion! | |||
29. Win after drinking a blue potion! | |||
30. Win while under the effect of a yellow potion! | |||
31. Use a purple potion to deal the final blow! | |||
32. Win after drinking some milk! | |||
33. Win after using a fairy! | |||
34. Use a bee to deal the final blow! | |||
35. Use a golden bee to deal the final blow! | |||
36. Win after eating an apple! | |||
37. Win after eating a green apple! | |||
38. Win while using a Foul Fruit! | |||
39. Win while using a shield! | |||
40. Win while using a Hylian Shield! | |||
41. Use the Pegasus Boots to deal a dash attack final blow! | |||
42. Use a spin attack to deal the final blow! | |||
43. Use a sword beam to deal the final blow! | |||
44. Use the level 3 Master Sword to deal the final blow! | |||
45. Win after using Ravio’s bracelet! | |||
46. Win without taking damage! | |||
47. Win without taking a single step! | |||
48. Win within 10 seconds! | |||
49. Win without using (X button) or (Y button)! | |||
50. Win without using (B button), (X button), or (Y button)! | |||
Explanation | |||
Nope | |||
I see…That’s a shame. | |||
If you ever feel like hearing about StreetPass, come back and talk to me again. | |||
Looks like there’s a sign up for a new Shadow Link you tagged via StreetPass. It’s blinking green. | |||
Dampe: | It has information about the Shadow Links you tagged, so you should go look at it sometime. | ||
Dampe: | |||
Oh, it’s you, Link! | |||
Here at the Graveyard to pay your respects? This early? You’re a strange one, Dampe thinks. | |||
Coming and going! Going and coming! The captain stops by here more than anyone… | Coming and going! Going and coming! The captain stops by here more than anyone… | ||
You think he wants to yak with the priest? No, sir-just makin’ excuses to see Seres there. | |||
You think he wants to yak with the priest? No, sir-just makin’ excuses to see Seres there. | |||
She hasn’t got a clue, either. But I s’pose that’s what’s so lovely about Seres. Carefree as a bird… | She hasn’t got a clue, either. But I s’pose that’s what’s so lovely about Seres. Carefree as a bird… | ||
But ol’ Dampe sees more’n people think. Like those paintings on the castle walls this morning. | But ol’ Dampe sees more’n people think. Like those paintings on the castle walls this morning. | ||
There’s trouble brew- | There’s trouble brew- | ||
Wh-what’s happening in there? | |||
Th-th-the doors are shut tight. Can’t get them open! | |||
Wh-what can we do? That was Seres crying out! | |||
Dampe doesn’t have a key! Dampe just digs the graves around-! | Dampe doesn’t have a key! Dampe just digs the graves around-! | ||
Wait. Dampe remembers! | Wait. Dampe remembers! | ||
Dampe once heard the priest talking about a secret way into the Sanctuary, hidden right in my Graveyard. | Dampe once heard the priest talking about a secret way into the Sanctuary, hidden right in my Graveyard. | ||
Bad luck, Dampe thinks, messing around with graves. Worse luck, going under the ground… | Bad luck, Dampe thinks, messing around with graves. Worse luck, going under the ground… | ||
But YOU! You do it. If you get scared, just swing that sword around! | But YOU! You do it. If you get scared, just swing that sword around! | ||
What sword? | What sword? | ||
That sword you’ve got there! Dampe heard you say it belongs to the captain, but who cares? | That sword you’ve got there! Dampe heard you say it belongs to the captain, but who cares? | ||
OK, OK… | |||
It’s for delivery! | |||
You’re right! | You’re right! | ||
But I can’t… | |||
What? Saving Seres is way more important than some delivery. | |||
You’re USING that sword-even if Dampe has to tie it to your hand! | |||
OK, fine! | OK, fine! | ||
If I have to… | |||
I’m scared! | |||
Forget that. Get to swinging that sword! | |||
You’re right! | |||
But I can’t… | |||
Use that sword if you run into trouble. | |||
Dampe would help, but these old bones are falling apart as it is. So go find the secret passage. | |||
It’s got to be hidden somewhere in the Graveyard! | |||
Whaddya doin’? Seres is in trouble! So’s the captain! And the priest! Who knows WHAT’S going on in there! | Whaddya doin’? Seres is in trouble! So’s the captain! And the priest! Who knows WHAT’S going on in there! | ||
C’mon, hurry. The secret passage into the Sanctuary is hidden somewhere in the Graveyard. | C’mon, hurry. The secret passage into the Sanctuary is hidden somewhere in the Graveyard. | ||
Watch out. Some of those gravestones are so old, you can shove ‘em right over if you’re not careful! | Watch out. Some of those gravestones are so old, you can shove ‘em right over if you’re not careful! | ||
Where do you think you’re going Link?! | Where do you think you’re going Link?! | ||
You gotta hurry and help Seres! | You gotta hurry and help Seres! | ||
C’mon! That’s not the way to the Graveyard! | C’mon! That’s not the way to the Graveyard! | ||
Dampe can’t believe his eyes. This painting of the captain-! | |||
Is that the end of him? And poor, lovely Seres too…! | |||
You’ll tell Dampe if you find out what happened to Seres, right? | |||
Dampe’s never seen the priest so worried. Do what you can to help, Link! | |||
Is there something wrong at the castle, Link? | |||
First Seres, not this…? Dampe doesn’t know WHAT to do! | |||
Seres: | |||
Oh, hello, Link. | |||
Up bright and early, aren’t you? My father is busy now, so come back later if you have something to ask him. | |||
Oh, look who’s here! Welcome to the Sanctuary, Link. | |||
Eager as ever, aren’t you? Is there something I can help you with? | |||
I see, I see… You’re looking for the captain. | |||
We’ll, you’re at the right place. He’s come to see my father. | |||
The captain forgot his sword? Oh, how unlike him to be so careless? | |||
Just a moment. I’ll fetch him for you. | |||
AHHHH-! | |||
Priest: | Priest: | ||
A good morning to you, young Link. | |||
Sorry, but I’m in the middle of my morning preparations. How about we talk later? | |||
What do you want with Seres? I swear, if you hurt my daughter…! | What do you want with Seres? I swear, if you hurt my daughter…! | ||
And what sort of fiend dares to defile the Sanctuary in this manner? | And what sort of fiend dares to defile the Sanctuary in this manner? | ||
H-how did you get in the Sanctuary, Link? | |||
Run, child! | |||
Wh-why do you just stand there? RUN! Not even the captain stood a chance against him! | |||
N-no, Link! | |||
N-n-no! Don’t take my Seres… | |||
We must…warn…Princess Zelda… | |||
I’m relieved to see that you’re all right, Link! | |||
But my poor Seres. I can only guess why that fiend has taken her. All that nonsense about perfection! | |||
Of course, my daughter IS perfect, but if only I could have taken her place…! Oh, what a nightmare this is! | |||
What a tragedy for the captain here… Turned into a painting while trying to protect Seres! | |||
I must stay here for those seeking solace. This may have been the first tragedy, but it won’t be the last. | |||
Hyrule Soldier: | |||
I scrub and scrub-and STILL this paint won’t come off! | |||
We’ve been up since dawn washing these paintings off the walls. Crummy joke, if you ask me. | |||
Morning, Link. | |||
What brings you here so early? Delivery for the captain? | |||
He’s not at the castle. I know he was headed to your master’s shop… Oh, you bumped into him there? | |||
Well, I know he was planning on visiting the Sanctuary. He probably got hung up there. | |||
I hope he comes back soon. We’ve had an outbreak of vandalism. All over the walls-paintings everywhere! | |||
Anyway, if you need to find him, I’d say head north of the castle. That’s where the Sanctuary is. | |||
Thataway is a shortcut. | |||
What, don’t know where the Sanctuary is? Should be marked on your map. | |||
To get to the Sanctuary, head along the castle’s moat. That’s the fastest way there. It’s north of the castle. | |||
Man, I just can’t believe how good this milk tastes. | |||
And with the musicians here too? This place is the best! | |||
Huh? Say what now? I’m not slacking off. I’m on a break from my patrols. | |||
Come to mention it, the child who plays the flute there is real shy… Won’t speak to anyone. | |||
Well, except his fellow musician there. Strange kid, but at least he has a good time playing! | |||
Don’t be making trouble. I keep the peace in Kakariko Village. | |||
Want to master your sword? Then get your (B button) technique down pat. That’s how you swing. | |||
Sure, it sounds basic, but just try it when you’re staring down a monster. Or a nasty hedge. | |||
I am forbidden to engage in personal conversation while in training! | |||
Ugh, this spear is so heavy, it’s doing my back in. I wish I had a sword, like you… | |||
Hyagh! | |||
Eee-ya! | |||
Hurrgh! | |||
Can’t help but wonder… What’s the point of all these drills when our kingdom’s always so quiet? | |||
What do you think? My spin attack is pretty good, right? The trick is to hold (B button) to build power and then…release! | |||
It’s indispensable if you’re being swarmed by enemies. Or if you just want to cut the grass in a jiffy. | |||
There’s more vandalism every day. Nasty trick to play. | |||
HEY! | |||
Better watch out there, kid! | |||
Look at your map, so new and clean. | |||
Mine’s had so many pins stuck in it over the years, now it’s full of holes. | |||
But I’m such a scatterbrain that I forget where I’m going unless I use a pin to mark it! | |||
That guy in the back… He’s slacking off, for sure… | |||
Huh…? | |||
Uh, nothing to report, sir! | |||
Oh? It’s just you. Don’t startle me like that! I’m not slacking, I swear! | |||
After work, I’ll probably head off to the Milk Bar. I’m a regular! | |||
I went to see the fortune-teller this morning, and he said I’d have the worst day of my life today. | |||
Darn. His fortunes usually come true. I’d better be prepared for anything! | |||
Whoa, hold your horses there! Not just anyone gets into the palace. | |||
You say the captain was turned into WHAT now? A painting? And Seres was too? | |||
And Princess Zelda needs to know right away, huh? | |||
Waa-ha-ha! Look, I get you want to see the princess, but that’s a real WHOPPER of a story there! | |||
I’m sorry, Lady Impa! | |||
But this lad here has a message for Princess Zelda, and it’s as far as far fetched gets! | |||
You’re taking this boy at this word, Lady Impa? | |||
Hmm. That’s that. Head on in. | |||
Lucky you. Not just anyone can go into the castle. | |||
Stay in here. Lady Impa said to wait. | |||
Lady Impa is waiting. | |||
Princess Zelda is waiting. | |||
You get to meet with the princess face to face? I’m so jealous. | |||
So was the princess looking as lovely as usual today? | |||
It’s quite rare for a villager to be admitted to the castle. | |||
Did you see the paintings here in the hall? They tell you of Hyrule’s oldest legend. | |||
But all that happened so long ago. Sometimes I wish I could go back to the past to see if it’s true! | |||
The princess runs the whole country all by herself. Can you imagine, and at her age too? | |||
When I was that young, I spent my days doing nothing but chasing Cuccos. | |||
Oh, I know those green clothes! You’re that boy who reported the incident in the Sanctuary. | |||
Unfortunately, I can’t let even you pass through here right now. Orders, you know… | |||
I can’t wait until dinner. I’m going to have a nice, big roast. With lots of gravy. | |||
Don’t worry if Lady Impa comes across a little stern. | |||
She’s the royal nursemaid, so she’s always concerned for the welfare of Her Royal Highness. | |||
Ah, what a lovely fragrance lingers after the princess walks by! It makes guard duty all worthwhile. | |||
Thanks to you, we’re coming up with a strategy for how to tackle the…situation. | |||
We’ve got to tie up some loose ends first before we fill in all the soldiers. But don’t worry. We’re on it. | |||
I heard all about it. Sounds like Seres is in serious trouble. We’re putting together a search party. | |||
There have been reports of strange monsters about. So we’ve gotta get trained up! | |||
We-! We ran from the castle to fight another day, that’s all! We were outnumbered! | |||
Curse whoever’s behind all the evildoing at Hyrule Castle! How did this happen? | |||
Don’t be making trouble. I keep the peace in Kakariko Village. Even after such an awful quake! | |||
It’s odd, though, how I haven’t heard from the castle in a long time. | |||
Yuga: | Yuga: | ||
A fiend? How easily you stoop to petty insults. | A fiend? How easily you stoop to petty insults. | ||
My name is Yuga. And I have come here seeking nothing less than…perfection. | |||
My name is Yuga. And I have come here seeking nothing less than…perfection. | |||
And you, my dear, are perfection. | And you, my dear, are perfection. | ||
How can you stand being so lovely, surrounded by these filthy fools? | How can you stand being so lovely, surrounded by these filthy fools? | ||
I will put you on a pedestal. Or rather, upon a wall-perfect forever. | I will put you on a pedestal. Or rather, upon a wall-perfect forever. | ||
Ah! | Ah! | ||
As I suspected, you’re even lovelier as a painting. I think that Her Grace will be most pleased. | |||
As I suspected, you’re even lovelier as a painting. I think that Her Grace will be most pleased. | |||
Oh? What have we here? Another worm comes wriggling in? | Oh? What have we here? Another worm comes wriggling in? | ||
I believe this worm here wishes to tangle with me. Come on then. Wriggle, wriggle, little worm! | I believe this worm here wishes to tangle with me. Come on then. Wriggle, wriggle, little worm! | ||
You think you can challenge ME? Why, I am the portrait of perfection! | |||
While all of you…? Merely scribbles and squiggles. The very sight of you offends my eyes! | |||
Still, I’ll be leaving this ugly world soon enough. | Still, I’ll be leaving this ugly world soon enough. | ||
Gah! Out of my way. | Gah! Out of my way. | ||
Not even that captain of yours could stand against my might. | Not even that captain of yours could stand against my might. | ||
For all his spit and polish, he made for but a crude doodle on the wall. A waste of my magic. | For all his spit and polish, he made for but a crude doodle on the wall. A waste of my magic. | ||
Farewell, fools. I’m off to acquire what little perfection I can find in this gaudy world of yours. | Farewell, fools. I’m off to acquire what little perfection I can find in this gaudy world of yours. | ||
Ha! After all your posing, all your preening…just look at you now! | |||
Now, my fine fellow, prepare to be made into my latest work of art! | |||
You’ll have a privileged place in my collection of Sages! | |||
Aha! An excellent painting! What a knack I have for capturing the smallest details JUST so. | |||
Oh? Who-? | |||
You’re that wriggling worm I saw at the Sanctuary! | |||
What, have you come to challenge me again? I don’t have time to coddle would-be heroes. | |||
But since you insist… | |||
I will oblige. | |||
Enough of this! You’re going to spoil everything! | |||
You’ve forced my hand. I must brush you aside! | |||
What a sad, drab painting you make. You can rot there for all I care. | |||
Now, onward. My collection requires even more perfect paintings. | |||
Oh, how I long to hang that exquisite Princess Zelda on my wall… | |||
Ravio: | Ravio: | ||
Ooooh, you’re waking up. Good, I was starting to worry about you, buddy. | Ooooh, you’re waking up. Good, I was starting to worry about you, buddy. | ||
The name’s Ravio. Hey, you listening to me? What, the rug tastes really good or something? | The name’s Ravio. Hey, you listening to me? What, the rug tastes really good or something? | ||
I’m a traveling merchant. I found you in the Sanctuary. Passed out. Alone. Strange, if you ask me. | I’m a traveling merchant. I found you in the Sanctuary. Passed out. Alone. Strange, if you ask me. | ||
It looked like you needed a pal, so I took the liberty of lugging you here to this vacant house. | It looked like you needed a pal, so I took the liberty of lugging you here to this vacant house. | ||
Seemed like the perfect place for you to shake off the snores. | Seemed like the perfect place for you to shake off the snores. | ||
Say what? This is your house? Looked empty-ish to me. | Say what? This is your house? Looked empty-ish to me. | ||
Wait, so tell me…What happened to you, buddy? | Wait, so tell me…What happened to you, buddy? | ||
You don’t say? Some strange man turned a girl into a painting? | You don’t say? Some strange man turned a girl into a painting? | ||
So you got done in trying to stop him, huh? | So you got done in trying to stop him, huh? | ||
That makes you a hero, buddy! A real, live, genuine hero! | That makes you a hero, buddy! A real, live, genuine hero! | ||
But why are you standing around talking to me then? | But why are you standing around talking to me then? | ||
You’ve gotta report this to the castle! | You’ve gotta report this to the castle! | ||
Oh! Hey! Wait a minute. | Oh! Hey! Wait a minute. | ||
To tell you the truth, I’ve been looking for a place to stay. | To tell you the truth, I’ve been looking for a place to stay. | ||
It’s been hard to find somewhere good. So,uh. This is awkward… | It’s been hard to find somewhere good. So,uh. This is awkward… | ||
Mind if I stay here for a while? Just a couple of days, I promise! | Mind if I stay here for a while? Just a couple of days, I promise! | ||
Line 430: | Line 1,360: | ||
Really?! Thanks a million! | Really?! Thanks a million! | ||
Finally, no more sleeping in the wild. Tough world out there, you know? | Finally, no more sleeping in the wild. Tough world out there, you know? | ||
Line 435: | Line 1,366: | ||
What? Say it’s not so! | What? Say it’s not so! | ||
But-! But-! But aren’t we buddies? You’d kick me out? Into that cruel, cruel world out there? | But-! But-! But aren’t we buddies? You’d kick me out? Into that cruel, cruel world out there? | ||
Please? You don’t know what it’s like trying to get some shut-eye with all those creepy-crawlies! | Please? You don’t know what it’s like trying to get some shut-eye with all those creepy-crawlies! | ||
I know it’s your place, but I feel so at home here! Pretty please? With a cherry on top? | I know it’s your place, but I feel so at home here! Pretty please? With a cherry on top? | ||
All right | All right | ||
Get out | |||
What? R…really? | What? R…really? | ||
Please let me stay! I know it’s your house, so super-duper please? | Please let me stay! I know it’s your house, so super-duper please? | ||
Of course | Of course | ||
If you insist | If you insist | ||
Here-take this. I can’t pay rent yet. But it’s something, at least. | Here-take this. I can’t pay rent yet. But it’s something, at least. | ||
I know it looks like a hunk of junk, but it’s older than old. A real treasure, that thing-! Uh, what? | |||
What odor? You don’t want it because it SMELLS funny? | |||
That’s the smell of history, buddy! Musty leather! Moldy aromas! The rich fragrance of a relic! | |||
OK, fine. I’ll admit that it smells like a wet dog. But you gotta know, that’s a GOOD smell. | |||
OK, fine. I’ll admit that it smells like a wet dog. But you gotta know, that’s a GOOD smell. | |||
Besides…it’s a gift. So the least you could do is wear it, buddy! | Besides…it’s a gift. So the least you could do is wear it, buddy! | ||
Now, pronto, buddy. To the castle! | Now, pronto, buddy. To the castle! | ||
Hurry! | Hurry! | ||
What’s that? Was the priest all right? I don’t know. Maybe? Probably? | What’s that? Was the priest all right? I don’t know. Maybe? Probably? | ||
All I know is that you’ve got to get news of all this to Hyrule Castle! | All I know is that you’ve got to get news of all this to Hyrule Castle! | ||
Now, pronto, buddy. To the castle! | Now, pronto, buddy. To the castle! | ||
Hurry! | Hurry! | ||
What, you think I should go? Have you SEEN what I’m wearing? They’d never believe me. | What, you think I should go? Have you SEEN what I’m wearing? They’d never believe me. | ||
Anyway, stop wasting time and just make haste to the castle! | Anyway, stop wasting time and just make haste to the castle! | ||
Bye now! See ya, Mr. Hero! | Bye now! See ya, Mr. Hero! | ||
Welcome back, Mr. Hero! | Welcome back, Mr. Hero! | ||
So you met with Princess Zelda? Lucky you, getting to meet her. She as pretty as they say? | |||
Me, I’m just happy to have a roof over my head. First time in a while-thanks to you, Mr. Hero! | |||
You said it was all right to stay here, so I’ve made myself at-! | |||
What happened?! | |||
What’s that? Saw my signs at the Eastern Palace, did you? | |||
I was going to open a store near the palace, but when I saw all the monsters, I hightailed it out of there! | |||
Way too many monsters around there for my liking, you get me? | |||
But I seem to recall some stone pedestals near my signs. Did you see a symbol on them? | |||
Oh, you did? Well, do you remember what the symbol was? | |||
So what was the symbol shown on the pedestals at the entrance of the Eastern Palace? | |||
Uh…really? That’s not what I recall seeing there. | |||
That’s right! It was (bunny head), wasn’t it? | |||
No, let’s stop horsing around here… That’s my face. Why would someone mark the pillars with that? | |||
That’s right! It was (Bow). | |||
Remind you of anything? Like maybe…THIS? | |||
Normally I’d charge you a rental fee, but I’ll lend it to you for free. This time, anyway. | |||
But I’ll be taking that back if anything happens to you out there. | |||
I hope my items will prove useful to you, Mr. Hero! | |||
Hey, welcome back, little hero! | |||
Sorry, buddy. I’ll be taking back what’s mine now. | |||
Oh dear… Look at you. Does this happen a lot? The hero business seems like awfully tough work. | |||
I’m not cut out for that kind of life. But I guess you just gotta get up off the floor and start again! | |||
You’ll be needing the bow again? | |||
Yes | Yes | ||
All right then! | |||
But this time, I’m afraid I’m going to have to ask for my rental fee. It’s 10 Rupees, OK? | |||
Fine | |||
Good doing business with you! | |||
No way | |||
No | No | ||
What? You think you can survive out there without the right gear? | |||
Well, best of luck with that. I’ll be right there if you need anything. | |||
What happened, buddy? | |||
My bracelet did what now? | |||
Huh. Who knew? Pretty neat that you can turn into a painting. Wowie-wow. I wish I was you! | |||
I wonder if I could steal that power from this weird Yuga guy too… | |||
No, what am I thinking…? I’m not cut out for that sort of stuff! | |||
I’d probably screw it all up somehow and get stuck on some dungeon wall! | |||
I couldn’t bear it! Stuck there forever and ever?! | |||
Oh yeah, I should leave that kind of tough work to heroes. For sure. | |||
I would have never guessed that bracelet I gave you would have turned out to do something like that. | |||
Lakeside Item Seller: | Lakeside Item Seller: | ||
What? If you’re not buying, not sure I have much else to say, guy. | What? If you’re not buying, not sure I have much else to say, guy. | ||
Huh-you again? | Huh-you again? | ||
That sporty fellow out there, that weird creature in the cave! Not sure I’m cut out for this line of work. | That sporty fellow out there, that weird creature in the cave! Not sure I’m cut out for this line of work. | ||
That thing’s 50 Rupees. Want it? | That thing’s 50 Rupees. Want it? | ||
Line 597: | Line 1,511: | ||
Buy | Buy | ||
You got a Scoot Fruit! Use it if you get lost in a dungeon. | |||
Don’t buy | |||
C’mon. Buy somethin’? | |||
That thing’s 30 Rupees. Want it? | |||
Buy | |||
You got a Foul Fruit! Try using it if you get surrounded by monsters. | |||
Don’t buy | |||
C’mon. Buy somethin’? | |||
Buy | |||
You got the shield! Press and hold (R button) to raise it. | |||
Thanks. | |||
Don’t buy | Don’t buy | ||
Line 605: | Line 1,537: | ||
C’mon. Buy somethin’? | C’mon. Buy somethin’? | ||
That | Papa: | ||
Hey there. Uh, did your master give you permission to play around with swords, Link? | |||
Wait… I bet you heard that the old man over there is calling for people with swords to come talk to him. | |||
Did you? Uh, no? Well, he is. He’s talking about how fun something called StreetPass is. | |||
When I took my daughter there to play, he said only people with swords can get in on the action. | |||
I don’t know what this StreetPass thing is all about. But it sounds like a crazy-good time! | |||
That ol’ Gramps in our village keeps talking about StreetPass. It must be fun. He gets so excited about it! | |||
All right then…but with that quake that’s shaken everything up, is it safe to be outside? | |||
Milk Bar Owner: | |||
Welcome! How about a glass of cold milk fresh from Lon Lon Ranch? | |||
It’s 20 Rupees a glass. Fancy a drink? | |||
Please | |||
Oh, sorry. You have to get yourself a bottle first. | |||
I think I saw one for sale somewhere in the village, though. Come back once you have one, OK? | |||
No | |||
A shame. Tasty stuff. Well, let me know if you change your mind. | |||
Hold on. You don’t have an empty bottle. Sorry, but I can’t sell you any milk. | |||
Ask me again once you have an empty bottle, OK? | |||
Everyone in the village is talking about the castle, you know. | |||
And how the elder left his house for the first time in forever! Who knew Sahasrahla could walk so far! | |||
Strange days, people are saying. And they’re probably about to get even stranger! | |||
Welcome! We just got some fresh milk, already chilled! | |||
Customer: | |||
Whaddya want? Can’t a guy just drink his milk in peace? | |||
Ah, sorry. Don’t mean to be a grump. I’m just thinking about magnifying glasses-how I’d read maps with ‘em. | |||
But my eyesight’s going, and now not even a magnifying glass helps! | |||
Ever tried looking at a map with a magnifying glass? It’s sort of dizzy fun, going all (+)(-)(+)(-) with ‘em. | |||
Flute Boy: | |||
…Hmm. | |||
Bard: | |||
Sorry, little man. My pal here, he’s pretty shy. He flat-out refuses to talk in front of people. | |||
Hope you don’t take it the wrong way, but would you mind leaving him be? Much obliged! | |||
It’s like I told you, pal. He doesn’t like strangers. Just the way it is. | |||
How about a song to go with your milk? Just 10 Rupees. | |||
Sure | |||
No | |||
Thanks, my lad. | |||
Well then, here we go. Ready to play, little friend…? | |||
Is that so? Give me a shout if you change your mind. | |||
Another song? Just 10 Rupees. | |||
Another, please! | |||
This one’s good. | |||
Well then, we’ve got another tune for you. | |||
Ready to play another one, my little friend…? | |||
Easy there. You haven’t got enough Rupees. Sorry. We gotta eat too. | |||
In these dark days, you’ve got to keep your spirits up. A song will do you a world of good. | |||
Bee Guy: | |||
Buzz, buzz, Link! Long time no see! | |||
Huh. Don’t you remember me? I’ve been catching bees since way back in the day. | |||
Well, I guess I’ve changed a bit. Takes a bee to see a bee. So I’ve bee-come a different person. | |||
Now every-buzzy calls me the Bee Guy! | |||
So just bee-tween us, I wonder if you’ll do me a favor. | |||
But I see you don’t have a bottle on you, so it’ll have to bee another time, OK? | |||
Bees are a man’s best friend! Buzz, buzz now! Buzz, buzz! | |||
Once you get hold a bottle, come back and see me-buzz, buzz! | |||
I want you to catch bees for me! You can keep ‘em nice and safe in bottles. | |||
What, you don’t have a net? Bee-cause you’re helping me out, I’ll give you one of mine! | |||
You got the net! Now you can catch bees-and more! | |||
Spending my days surrounded by a buzzy swarm of bees has always been my fondest dream. | |||
So use that net to gather up some bees, if you please. Of course, I’ll reward you for bee-ing so helpful. | |||
Bees love grass and bushes. If you cut the grass, they’ll come buzzing out. Buzz, buzz! | |||
At first they’ll get startled and attack you, but stick them inside a bottle. Then they’ll bee-friend you! | |||
Wasp’s that? You’ve found one? I couldn’t bee more delighted! | |||
Wow, look at that bee’s sheen! She’s the bee’s knees! | |||
Here’s my way of saying thanks. Take this-buzz, buzz! | |||
You’re a real pro at catching bees, Link. | |||
But I wonder if you can find the most bee-coming of bees. The golden bee! | |||
I’ve never seen one before! If you can bring me one of those, I’d…! Well, I’d bee very generous. | |||
That quake earlier got all my little bee friends abuzz. | |||
I-I was a bit scared myself. | |||
Fortune’s Choice Guy: | |||
Welcome to Fortune’s Choice! First time here? The rules are simple. | |||
I’ll reveal two treasure chests. You open one of them. | |||
It’s 50 Rupees for one try, and if you’re lucky, you’ll win 100! If you’re not, you’ll get only one… | |||
What do you say? Try your luck for 50 Rupees? | |||
Sure | |||
No | |||
All right then. Wait a second while I set it up. | |||
OK then. Open a chest! | |||
You can always give it another try. I’ll be waiting. | |||
What? You don’t have enough Rupees. Well, feel free to come back anytime. | |||
All right, just ask if you ever want to play. | |||
Welcome to Fortune’s Choice, the only game in Kakariko Village! | |||
Care to play? Only 50 Rupees! | |||
Sure | |||
No | |||
All right, just ask if you ever want to play! | |||
I heard things are getting ugly out there. Well, no better time than the present for a little fun! | |||
Woman: | |||
The village is really bustling today, don’t you think? I think I’ll stay inside where it’s nice and quiet! | |||
Girl: | |||
Hey, you ever seen one of those little fairies, Link? | |||
They’re so small, I bet you could catch one with a net! | |||
It’d be real neat if you could put a fairy in a bottle… | |||
Hey, Papa. Can you take me somewhere fun? | |||
Boy: | |||
Heard about the guy who lives with a bunch of little birds? It’s true! He’s hidden away somewhere. | |||
I wish I could make friends with little birds like that. | |||
Come to think of it, I heard that bird guy lives somewhere along the river. Wish I could see his birds. | |||
Have you seen that guy near Sahasrahla’s house? | |||
He runs away if you get too close. He’s super fast, so he must be a professional tag player or something! | |||
The guy just stands there with this back to the wall though, just watching everyone in the village! | |||
Item Seller: | |||
Lend me your ear for a moment, won’t you? You know that street merchant outside? | |||
He’s selling hearts. Can you believe that? Hearts! I mean, you can just scoop them off the ground with a net. | |||
The nerve of that man! Might as well sell the leaves off trees! Don’t buy them, whatever you do. | |||
Buy | You know, this is actually my husband’s store. But he and I…well, we had a little argument. | ||
He bought an apple from the merchant outside for a ridiculous amount of Rupees. | |||
So I scolded him. You can’t blame me. My husband hasn’t the slightest sense of what things are worth. | |||
Anyway, he wandered off and hasn’t come back. He’s SO sensitive, that man. Where he is, I have no idea! | |||
That, my friend, is a Scoot Fruit. Just 50 Rupees. Want to buy it? | |||
Buy | |||
Don’t buy | |||
All right then. | |||
Foul Fruit | That, my friend, is a Foul Fruit. Just 30 Rupees. Want to buy it? | ||
Buy | |||
Don’t buy | Don’t buy | ||
Oh, you’re interested in a shield? | |||
That makes perfect sense what with all those monsters outside the village. They sprang up so suddenly! | |||
I’ll sell it to you for 50 Rupees. How about it? | |||
Buy | Buy | ||
Thank you very much! Shields are easy to use. Just press (R button) to hold it up and protect yourself. | |||
That’s it. Defense is important when you’re fighting monsters. Now watch yourself out there, OK? | |||
Don’t buy | Don’t buy | ||
Well then, be extra careful out there. | |||
Impa: | |||
My word! What in Hyrule is all the shouting about , guard? | |||
Is that so? What is this message? | |||
Indeed? Seres was transformed into a painting? But that’s-? Well, frankly it’s beyond belief. | |||
Then again, strange paintings are popping up all over the castle. There may be something to all this. | |||
Hmm, yes. I wonder… | |||
Quickly come with me. You’ve got to tell Princess Zelda what you saw at the Sanctuary. | |||
Wait here while I announce you to the princess. Feel Free to take a close look at our gallery here. | |||
Princess Zelda is ready to see you now. Right this way, please. | |||
Fret not, Princess. I’d advise that we consult Sahasrahla for help. | |||
The elder’s knowledge of the past…Well, it’s more than vast. | |||
Are you sure about this, Princess? The royal family has kept that safe for untold generations! | |||
The princess gave you that charm because she sensed something in you, Link. | |||
Don’t let her down. | |||
Ah, yes, Link… Here you are. | |||
I shouldn’t have doubted the princess for a moment. You ARE the hero of our time. | |||
And what a splendid hero you make. You’ve endured so much to get this far. | |||
Hyrule is facing the same threat as in the legend of old, and you have so much more to endure. | |||
Yet we can help, now that you have united the Seven Sages. We can summon the Triforce of Courage. | |||
You must do what that hero of legend did so long ago. So take our gift, young hero… | |||
Take it now! | |||
Official: | |||
The paintings here are spectacular. But they also tell of our legendary past-and of the Seven Sages. | |||
Look at the (black diamond) symbols on the floor to tell the order of events. | |||
The descendants of the Seven Sages live among us today. It’s no secret that Lady Impa is one of them! | |||
Painting I: The Golden Triforce | |||
This gift from the gods, Hyrule’s greatest treasure, will grant the wish of any mortal who touches it. | |||
The Triforce once stoked greed in the hearts of men. A legendary war was fought to keep it out of evil hands. | |||
Painting II: The Sealed Triforce | |||
To end the war for the Triforce, the royal family decided to hide it in the Sacred Realm. | |||
They summoned the Seven Sages of legend, who used their power to seal the Triforce away. | |||
Painting III: The Demon King | |||
The Demon King Ganon was once just a thief-until the man broke into the Sacred Realm. | |||
There he stole the Triforce and transformed himself. Then he took his evil campaign back to Hyrule. | |||
Painting IV: The Hero Awakens | |||
A hero of legend arose from humble beginnings, awoken to his purpose by a princess of Hyrule. | |||
With the Master Sword, the blade of evil’s bane, he sought the descendants of the Seven Sages. | |||
Together they defeated the Demon King Ganon-and sealed him away in darkness. | |||
Painting V: The Triforce, Split Apart | |||
The Triforce was split into three pieces, separated forever. One piece remains with the royal family. | |||
Another piece has fallen into the hands of Ganon, sealed away with him. | |||
The third piece of the Triforce has vanished, though legend says it is hidden in the spirit of a true hero. | |||
It slumbers now somewhere in Hyrule-waiting for the time when the world needs a new hero. | |||
Zelda: | |||
I bid you fondest welcome to Hyrule Castle, stranger. | |||
I hear you have something to-? Wait… It’s you…! | |||
Forgive me, but might I ask your name? | |||
Ah, while your name is unfamiliar to me, Link… | |||
I’ve seen your face in my dreams of late. For I’ve dreamt of a hero locked in battle with a terrible evil. | |||
What, you’ve had the same dream, Link? | |||
Surely fate has sent you here! Please then, tell me what you saw at the Sanctuary. | |||
Seres has been transformed into a painting? The captain as well? | |||
I sense a terrible darkness behind these events… | |||
Oh, Impa, I fear that evil is awakening once more in our fair land. | |||
Yes, of course. That’s just where to start. So, Link… | |||
Would you please find Sahasrahla? The elder should be at home in Kakariko Village. | |||
I am certain he will be able to help! | |||
Now, there’s just one more thing. | |||
I would like to send you off with my most treasured possession. | |||
It’s a rather special charm. | |||
Quite sure, Lady Impa. | |||
This has been in my safekeeping since the day I was born. Now I will entrust it to you. | |||
Please, tell Sahasrahla everything that you saw. | |||
Oh? You say that now Osfala is in danger? Then please, in all haste, Link… | |||
Please find Osfala! | |||
Sahasrahla: | |||
…Zzz…zzz…zzz…ess Zelda…zzz……zzz…Master…zzz…Sword… | |||
Agh! | |||
Oh dear. Dozed off again… | |||
It’s you, Link! | |||
But the look on your face! So grim, child. What’s the matter? | |||
Seres was turned into a what? A painting? And then she was stolen away? | |||
And Princess Zelda sent you here to tell me… Ah, I see. This can mean only one thing. | |||
I’m sure you’ve heard the legends of old. About the Seven Sages? And the hero who saved Hyrule? | |||
Of course | |||
Tell me | |||
Tell you? Of course! But surely, you have heard this. Every child of Hyrule grows up hearing of that hero… and fearing Ganon. | |||
Just when Hyrule was on the brink of ruin, the hero of legend appeared. | |||
He gathered the descendants of the Seven Sages, who had once sealed Ganon in darkness…and together they defeated the Demon King and sealed him away once more. Hyrule was saved. | |||
But, oh-! This talk of legends must stop. There’s no time to waste! | |||
Seres is a descendant of the original Seven Sages who sealed Ganon in darkness all those years ago. | |||
This Yuga you speak of, he must be after the Seven Sages of our day. He surely intends to free Ganon. | |||
Oh no! | |||
When I heard rumors of a strange man lurking near the Eastern Palace. I sent my pupil Osfala to investigate. | |||
I’ve put him in danger, for he’s also a descendant of the Seven Sages! I’m sure Yuga will be waiting for him! | |||
I’ll never make it in time to warn him! But you, Link… | |||
Could you hurry to Osfala and tell him everything? Please! | |||
I’ve made note of the location of the Eastern Palace on your map. | |||
You can zoom in and out by using (+) and (-). But you may know that already. | |||
There’s no time to lose. Go now, quickly! | |||
Hurry on ahead! I’ll join you there just as soon as I can. | |||
Ah, my lad! You’ve finally found your way back out of the Eastern Palace! | |||
But what of Osfala? | |||
No…! Yuga has taken Osfala too? | |||
Worse still, he now has two of our Sages! | |||
And that fiend said he was going after Princess Zelda next? We mustn’t let that happen! | |||
My word! What was THAT?! | |||
Are we too late? Something dire is happening at Hyrule Castle! There’s no time to waste! | |||
Wh-what is going on here?! | |||
That barrier! I’ve never seen such magic! I daren’t approach it. | |||
But we must break through somehow. Princess Zelda and Lady Impa are trapped inside the castle! | |||
Listen well, Link. We must turn again to the legend of old for our solution. | |||
These abominable events are an echo of what happened all those years ago. | |||
Then, when the castle was in the grip of evil, the hero of that day found the Master Sword. | |||
The hero first had to claim the three Pendants of Virtue to prove himself worth of the blade. | |||
But there we are already thwarted. For one of those pendants is INSIDE the castle with Princess Zelda! | |||
Oh, what a quandary. We need her pendant, but there’s no way to get it. | |||
Wh-what’s that? | |||
It can’t be! You’re waring-! That’s the Pendant of Courage! | |||
What in Hyrule are you doing with it, Link? | |||
She gave it to you? A special charm? | |||
How right she was. She must have sensed the evil in Hyrule-and the rise of a new hero to meet it. | |||
So is it you? It must be. Why else would the princess have given you the Pendant of Courage? | |||
She knew you would need to get the Master Sword! | |||
Well then, my young hero, you’ve got quite a quest ahead of you. You have to find the other two pendants. | |||
One pendant has been enshrined in the House of Gales. | |||
And the other pendant, in the Tower of Hera. | |||
I will mark those spots on your map, Link. | |||
But first, it seems prudent to save before taking up such a quest. Care to do that, young hero? | |||
Yes | |||
No | |||
Well…it was just a thought. It’s the wisdom of the ages to save every now and then. | |||
I shall head home to search my library for clues to who the other Seven Sages of our day might be. | |||
So for now, it’s all up to you, Link! | |||
Ah, tell me, how are things going? Do you have the pendants yet, Link? | |||
I see… Well, I’m certain you will succeed. The princess had faith in you, after all! | |||
The fate of our kingdom rests in your hands, Link! | |||
Housekeeper: | |||
How curious! I haven’t seen Osfala today. Hmm. I do wonder… | |||
He’s probably out somewhere trying to prove himself a great hero, and all for Princess Zelda’s sake too. | |||
*sigh* There was a time when I thought Osfala would be MY hero. I suppose it just wasn’t meant to be. | |||
You know, Osfala once made a gift of this robe to me. I thought he might have meant something by it. | |||
But sometimes, a gift is just a gift. | |||
Osfala: | |||
You, stop where you are! What are you doing here at the Eastern Palace? | |||
Oh, my apologies. I thought you were someone I’m looking for. Aren’t you Link? | |||
You’re the blacksmith’s apprentice, right? But what brings you all the way to the Eastern Palace? | |||
Vile deeds at the Sanctuary? | |||
My master sent you to fetch me back to safety? | |||
Wah-haha! | |||
This Yuga you speak of… Surely he’s cause for grave concern. | |||
But why should Sahasrahla be worried about me? I’m a descendant of the original Seven Sages. | |||
I’m just as powerful as they were. | |||
I even got myself a Sand Rod, so I’m more or less invincible. Bold talk, you might say, but it’s simply the truth. | |||
I’ll get to the bottom of all this Yuga nonsense. Now, farewell to you, Link. | |||
Irene: | |||
Whoa! Hold up a second, greenie! | |||
Yeah, I’m talking to you! Someone else wearing the green hat? | |||
Who am I? Haven’t heard of me? I’m Irene, best witch of my generation! | |||
Still a junior witch, but whatever. | |||
All right. Get this, I had my fortune told this morning, right? | |||
And I was told I’d soon be visited by disaster. DISASTER! | |||
But if I want to change my future, I should take care of…green. I was like, GREEN? | |||
What, I should take care of the grass? I’m not mowing every lawn in Hyrule! Forget that. I’m a witch on the rise! | |||
And then you came along-and then it all made sense. I’ve got to take care of you, greenie. | |||
So here. Take this thing. | |||
Been seeing those weather vanes all over the place? Just ring that bell, and I’ll fly you to any ones you’ve found. | |||
Normally I don’t take passengers, but I’d rather haul you all over Hyrule than face disaster. | |||
Anyway, gotta fly. I have errands to run for my gram. Later! | |||
Oh, right. One more thing. My gram’s a world-class potion brewer. Her shop is behind the Eastern Palace. | |||
I’d strongly suggest you go look her up. Her potions can’t be beat. | |||
See? I’m looking out for you already, greenie. | |||
Hey, you’re roaming around here, huh? Been to the fortune-teller over there yet? | |||
He’s always got good info about what’s to come. So if you’re lost or stuck…? Go chat with him. | |||
If you find yourself stuck, don’t forget to have your fortune told. See, I just can’t HELP helping you! | |||
Hey, nice bell-ringing there. You’re a natural! | |||
Hold tight so you don’t fall. See? I’m looking out for you big time! | |||
Yeah, yeah. I heard you. Clang, clang. I was busy helping my gram! | |||
Ever confused about where to go next? My gram isn’t big on it, but I swear by fortune-telling. | |||
Had yours done? It works-really! So stop by the fortune-teller near the forest. | |||
I know my fortune said to take care of green, but that bell is doing a job on my noggin. | |||
Are you REALLY the green thing I’m supposed to be taking care of? Cuz you look like you’re doing just fine. | |||
Well, whatever. Nice to see you now and then. | |||
Treasure Hunter: | |||
…Now, how’s all this going to work? | |||
This place has so many levels… Time for some three-dimensional thinking. | |||
So once that’s done, sure, that treasure will be mine! | |||
There seem to be lots of empty chests around the kingdom. | |||
I’m starting to think I’m not the only treasure hunter hereabouts. | |||
Maybe jump off the ledge. Oh, better be holding a Cucco too! Right. That part’s important. | |||
Yeah, then that treasure will be mine! | |||
Zora Underling: | |||
The bridge is broken. Some guy just dashed by and jumped it, though. Me, I could never do that. | |||
I suppose there’s nothing to do but swim to Zora’s Domain. | |||
What’d you say? You can’t swim? Hey, just like me. We’re like brothers, swimless friend! | |||
And you know what? We both can’t get to Zora’s Domain either. | |||
If only we had some kind of, er, what’s it called? A special ability…? Then we could get to Zora’s Domain. | |||
It wouldn’t matter that we can’t swim! | |||
Our queen is so wondrous! I couldn’t bear it if I never saw her smile again… | |||
What a special ability! That’s about as special as they come! | |||
Oh, looks like you have one of those-whaddya call it-special abilities. Hmm. | |||
You’re a surprise, aren’t you? | |||
The queen, the queen! Please help, somebody! HELP! | |||
The queen is in a sea of trouble! We’ve got to do something! | |||
But what? That guy doesn’t even KNOW all the trouble he just caused! | |||
It’s getting worse by the second! | |||
I can’t believe that guy came in and stole the smooth gem right out from under our gills! | |||
That finless jerk probably though it was just some sparkly thing! But the queen needs it to contain her power! | |||
Without that smooth gem, our queen will keep-! | |||
She’ll keep bloating up! | |||
But our poor queen… | |||
We’ve got to get that smooth gem back, or else! | |||
You must have seen that guy run out with the queen’s smooth gem, right? | |||
We’ve GOT to get it back! Stranger, if you see a big, gleaming, golden gemstone, bring it back here. | |||
I’m sure you’d get a nice reward! | |||
Please, stranger! Can you get the queen’s smooth gem back? | |||
We’ve got to get it back in her poor before all is lost! | |||
The smooth gem is rarer than rare! Someone could get a high price for that. | |||
Hmm… If anyone was going to make off with that stone, WE should’ve done it first. | |||
Gah-what am I thinking? I can’t let the queen hear that sort of talk! | |||
She’s just plain stuck until we get her smooth gem back somehow. Our poor queen… | |||
Rosso: | |||
Urggh! These rocks! Real pain in the neck! | |||
Huh? A customer? | |||
Hey, you’re that kid who works for the blacksmith, right? | |||
Decided you’ve had enough of that place, huh? Here to be MY apprentice, maybe? | |||
Grah-ha-ha! Just joking! I wouldn’t do that to your master. | |||
I was on the mountain mining ore when, all of a sudden, the earth started shaking! | |||
When I got home, the place was a wreck. Rocks everywhere. | |||
You seen outside? I’ll be bustin’ my back for days to clean up that mess. | |||
At least pickin’ up rocks and smashin’ the things feels pretty good. Wish they were full of good ore, though. | |||
What? You want to try too? Rah! Feels good smashin’ stuff! | |||
Huh? Can’t do it? | |||
Sorry to hear it. Can’t stand to see a nice kid like you not be able to throw your weight around… | |||
Here-take this. It’s a hand-me-down from yours truly. | |||
You’ll feel tough with that on your mitt-oughta be able to pick up rocks! Smaller ones, anyway. | |||
And if you get to smashin’ and just can’t stop yourself, well, there’s a whole bunch of them outside! | |||
Grah-ha-ha! Just a joke, that’s all. I wouldn’t REALLY tell ya to do all my work out there. | |||
Still, if you do…who am I to stop ya? | |||
Now, these rocks aren’t gonna clean themselves up. Back to it! | |||
And tell that ol’ smithy master of yours I said hello. | |||
Guys like us just gotta smash rocks now and then, right? | |||
Wh-where have all those darned rocks got to? | |||
Oh-ho! | |||
You went ahead and did the job for me! I gotta thank you for all that. | |||
Come on in, OK? | |||
Glad to share what’s in that chest with you. You earned it, kid! | |||
Oren: | |||
Get me-! Get me OUT of here! | |||
Game Text: | |||
This is the energy gauge. It depletes when you use (bunny hood)’s items and recharges over time. | |||
If your energy runs out, you can’t use (bunny hood)’s items until it replenishes. | |||
Try it out using the (Bow) you just got. | |||
Want to hear the explanation again? | |||
Yes | |||
No | |||
Captain’s Sword/Forgotten Sword: | |||
You got the captain’s sword. Now deliver it! | |||
You got a sword! Sort of, anyway. The captain won’t mind if you borrow it. Swing it with (B button). | |||
Hint Glasses: | |||
You got the Hint Glasses! Don’t hesitate to use them when you’re in trouble! | |||
Heart: | |||
Restores one heart. Perfect for a little pick-me-up! | |||
Bottle: | |||
A container that can hold many things. You’ll need one to buy potions. | |||
You got a bottle! You can put all sorts of things in it! | |||
Lamp: | |||
You got the lamp! Equip it on the Touch Screen. | |||
Small Key: | |||
You got a small key! It will open a locked door! | |||
Ravio’s bracelet: | |||
You got Ravio’s bracelet! Pretty old, but a gift’s a gift! | |||
Ravio’s bracelet saved you? But how? Anyway, it seems that now you can merge into walls! | |||
Scoot Fruit: | |||
A mysterious fruit that takes you to a dungeon’s entrance. Essential for any adventurer. | |||
Foul Fruit: | |||
A seriously sour fruit. One bite will make you squeal so loud you can stun nearby enemies. | |||
Shield: | |||
A tough shield that will defend you from all sorts of attacks. Hold it up with (R button). | |||
Milk: | |||
Restores five hearts. Straight from the noted Lon Lon Ranch. | |||
Pendant of Courage: | |||
You got a special charm from Princess Zelda! | |||
What? You got the Pendant of Courage? Good thing the princess thought ahead! | |||
Bell: | |||
You got the bell! Now you can call Irene anytime! | |||
Pouch: | |||
You got the pouch! Now you can set items to (X) as well! | |||
Bow: | |||
You rented the bow. Don’t forget you can aim on the go! | |||
Power Glove: | |||
You got the Power Glove! Now you can pick up small rocks! | |||
Pegasus Boots: | |||
You got the Pegasus Boots! Press (L Button) for a short time to dash! | |||
Smooth Gem: | |||
This beautifully polished gemstone is eerily smooth. | |||
You got the smooth gem! It’s so irresistibly smooth! | |||
Piece of Heart: | |||
You got a piece of heart! Collect three more to get heart container. | |||
You got a piece of heart! Collect two more to get a heart container. | |||
You got a piece of heart! Collect one more to get a heart container. | |||
Heart Container: | |||
You got a heart container! Your maximum hearts increase by one, and your hearts are replenished! | |||
Compass: | |||
You got the compass! Now you can see the locations of the treasure chests and locked doors! | |||
Big Key: | |||
You got the Big Key! Now you can open the dungeon’s huge door! | |||
Bee: | |||
You caught a bee! | |||
What do you want to do? | |||
Put in a bottle | |||
Let it go | |||
That guy who’s fond of bees will buy these from you. Time to earn some Rupees! | |||
Red Potion: | |||
You got some red potion! This will help you through some scrapes. | |||
Restores eight hearts! This will definitely come in handy. | |||
Blue Potion: | |||
Restores all of your hearts. You can’t go wrong with one! | |||
Yellow Potion: | |||
Drink it to make yourself invulnerable for a short time! | |||
Purple Potion: | |||
Drink this to damage all surrounding enemies. | |||
Energy Potion: | |||
You got an energy potion! It refills your energy gauge! | |||
Monster Guts: | |||
You got some monster guts! Eww, they’re a handful! | |||
Weather Vane: | |||
A new weather vane has been added to the map. | |||
Save your progress? | |||
Save | |||
Don’t save | |||
Saving. Please do not turn off the power. | |||
Saving complete. | |||
Rupees: | |||
You got a Green Rupee! It’s worth just 1 Rupee, so collect lots of them! | |||
You got a Blue Rupee! It’s worth 5 Rupees. What a find! | |||
You got a Red Rupee! It’s worth 20 Rupees. Don’t spend it all in one place! | |||
You got a Purple Rupee! It’s worth 50 Rupees! Now how about that?! | |||
You got a Silver Rupee! It’s worth 100 Rupees! Lucky you! | |||
Doors: | |||
It seems to be locked. | |||
It seems to be locked. Someone inside is raising a fuss over what to wear today. How peculiar! | |||
Seems like it’s not opening time yet. | |||
The doors are locked. | |||
The doors are shut tight. | |||
Soldier Paintings: | |||
It’s a painting of a knight with a spear. He looks really burly! | |||
It’s another painting, and he looks way tougher than Hyrule soldiers! | |||
It’s a painting of a knight. He looks pretty intense. | |||
Signs: | |||
Welcome to the Cucco Ranch, home to the cutest Cuccos in Hyrule. | |||
Do Not Enter! Do Not Blow Up Wall! Very Strange Creature Inside! | |||
If you grab and shove the graves, you’ll get an earful from me! – Dampe | |||
The path will open to the one who lights the way. | |||
It’s too dark to read. | |||
Not in right now. -Rosso | |||
Hey! Are you the adventuring type? Then have I got the ITEMS for you! Visit me south of the castle! – Ravio | |||
(Up arrow) This Way to Zora’s Domain | |||
Deep water nearby! Stay in the shallows! | |||