Ocarina of Time Text Dump: Difference between revisions

From Zelda Dungeon Wiki
Jump to navigation Jump to search
Want an adless experience? Log in or Create an account.
m (Protected "Ocarina of Time Text Dump": Primary resource ([edit=sysop] (indefinite) [move=sysop] (indefinite)))
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<poem><onlyinclude>{{#ifeq: {{{1|1}}}|1|<noinclude>
{{Tt|ID: 1}}You borrowed a Pocket Egg!
 
{{Tt|ID: 1}}</noinclude>You borrowed a Pocket Egg!
A Pocket Cucco will hatch from
A Pocket Cucco will hatch from
it overnight. Be sure to give it
it overnight. Be sure to give it
back when you are done with it.|}}{{#ifeq: {{{1|2}}}|2|<noinclude>
back when you are done with it.


{{Tt|ID: 2}}</noinclude>You returned the Pocket Cucco
{{Tt|ID: 2}}You returned the Pocket Cucco
and got Cojiro in return!
and got Cojiro in return!
Unlike other Cuccos, Cojiro
Unlike other Cuccos, Cojiro
rarely crows.|}}{{#ifeq: {{{1|3}}}|3|<noinclude>
rarely crows.


{{Tt|ID: 3}}</noinclude>You got an Odd Mushroom!
{{Tt|ID: 3}}You got an Odd Mushroom!
A fresh mushroom like this is
A fresh mushroom like this is
sure to spoil quickly! Take it to
sure to spoil quickly! Take it to
the Kakariko Potion Shop, quickly!|}}{{#ifeq: {{{1|4}}}|4|<noinclude>
the Kakariko Potion Shop, quickly!


{{Tt|ID: 4}}</noinclude>You received an Odd Potion!
{{Tt|ID: 4}}You received an Odd Potion!
It may be useful for something...
It may be useful for something...
Hurry to the Lost Woods!|}}{{#ifeq: {{{1|5}}}|5|<noinclude>
Hurry to the Lost Woods!


{{Tt|ID: 5}}</noinclude>You returned the Odd Potion
{{Tt|ID: 5}}You returned the Odd Potion
and got the Poacher's Saw!
and got the Poacher's Saw!
The young punk guy must have
The young punk guy must have
left this behind.|}}{{#ifeq: {{{1|6}}}|6|<noinclude>
left this behind.


{{Tt|ID: 6}}</noinclude>Bombs  20 Pieces  80 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|7}}}|7|<noinclude>
{{Tt|ID: 6}}Bombs  20 Pieces  80 Rupees


{{Tt|ID: 7}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 7}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|8}}}|8|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 8}}</noinclude>You got a
{{Tt|ID: 8}}You got a
Deku Seeds Bullet Bag.
Deku Seeds Bullet Bag.
This bag can hold up to 40
This bag can hold up to 40
slingshot bullets.|}}{{#ifeq: {{{1|9}}}|9|<noinclude>
slingshot bullets.


{{Tt|ID: 9}}</noinclude>You traded the Poacher's Saw
{{Tt|ID: 9}}You traded the Poacher's Saw
for a Broken Goron's Sword!
for a Broken Goron's Sword!
Visit Biggoron to get it repaired!|}}{{#ifeq: {{{1|10}}}|10|<noinclude>
Visit Biggoron to get it repaired!


{{Tt|ID: 10}}</noinclude>You checked in the Broken
{{Tt|ID: 10}}You checked in the Broken
Goron's Sword and received a
Goron's Sword and received a
Prescription!
Prescription!
Go see King Zora!|}}{{#ifeq: {{{1|11}}}|11|<noinclude>
Go see King Zora!


{{Tt|ID: 11}}</noinclude>The Biggoron's Sword...
{{Tt|ID: 11}}The Biggoron's Sword...
You got a Claim Check for it!
You got a Claim Check for it!
You can't wait for the sword
You can't wait for the sword
to be completed!|}}{{#ifeq: {{{1|12}}}|12|<noinclude>
to be completed!


{{Tt|ID: 12}}</noinclude>You traded the Giant's Knife
{{Tt|ID: 12}}You traded the Giant's Knife
for the Biggoron's Sword!
for the Biggoron's Sword!
This blade was forged by a
This blade was forged by a
master smith and won't break!|}}{{#ifeq: {{{1|13}}}|13|<noinclude>
master smith and won't break!


{{Tt|ID: 13}}</noinclude>You handed in the Claim Check
{{Tt|ID: 13}}You handed in the Claim Check
and got the Biggoron's Sword!
and got the Biggoron's Sword!
This blade was forged by a
This blade was forged by a
master smith and won't break!|}}{{#ifeq: {{{1|14}}}|14|<noinclude>
master smith and won't break!


{{Tt|ID: 14}}</noinclude>You used the Prescription and
{{Tt|ID: 14}}You used the Prescription and
received an Eyeball Frog!
received an Eyeball Frog!
Be quick and deliver it to Lake
Be quick and deliver it to Lake
Hylia while it's cold!|}}{{#ifeq: {{{1|15}}}|15|<noinclude>
Hylia while it's cold!


{{Tt|ID: 15}}</noinclude>You traded the Eyeball Frog
{{Tt|ID: 15}}You traded the Eyeball Frog
for the World's Finest Eye Drops!
for the World's Finest Eye Drops!
Hurry! Take them to Biggoron
Hurry! Take them to Biggoron
before they go bad!|}}{{#ifeq: {{{1|16}}}|16|<noinclude>
before they go bad!


{{Tt|ID: 16}}</noinclude>WINNER!!|}}{{#ifeq: {{{1|17}}}|17|<noinclude>
{{Tt|ID: 16}}WINNER!!


{{Tt|ID: 17}}</noinclude>You borrowed a Skull Mask.
{{Tt|ID: 17}}You borrowed a Skull Mask.
Wear it with (C) to show it off!
Wear it with (C) to show it off!
You feel like a monster while you
You feel like a monster while you
wear this mask !|}}{{#ifeq: {{{1|18}}}|18|<noinclude>
wear this mask !


{{Tt|ID: 18}}</noinclude>You borrowed a Spooky Mask.
{{Tt|ID: 18}}You borrowed a Spooky Mask.
Wear it with (C) to show it
Wear it with (C) to show it
off! You can scare many people
off! You can scare many people
with this mask!|}}{{#ifeq: {{{1|19}}}|19|<noinclude>
with this mask!


{{Tt|ID: 19}}</noinclude>You borrowed a Keaton Mask.
{{Tt|ID: 19}}You borrowed a Keaton Mask.
Wear it with (C) to show it
Wear it with (C) to show it
off! You'll be a popular guy with
off! You'll be a popular guy with
this mask on!|}}{{#ifeq: {{{1|20}}}|20|<noinclude>
this mask on!


{{Tt|ID: 20}}</noinclude>You borrowed a Bunny Hood.
{{Tt|ID: 20}}You borrowed a Bunny Hood.
Wear it with (C) to show it
Wear it with (C) to show it
off! The hood's long ears are so
off! The hood's long ears are so
cute!|}}{{#ifeq: {{{1|21}}}|21|<noinclude>
cute!


{{Tt|ID: 21}}</noinclude>You borrowed a Goron Mask.
{{Tt|ID: 21}}You borrowed a Goron Mask.
Wear it with (C) to show it
Wear it with (C) to show it
off! It will make your head look
off! It will make your head look
big, though.|}}{{#ifeq: {{{1|22}}}|22|<noinclude>
big, though.


{{Tt|ID: 22}}</noinclude>You borrowed a Zora Mask.
{{Tt|ID: 22}}You borrowed a Zora Mask.
Wear it with (C) to show it
Wear it with (C) to show it
off! With this mask, you can
off! With this mask, you can
become one of the Zoras!|}}{{#ifeq: {{{1|23}}}|23|<noinclude>
become one of the Zoras!


{{Tt|ID: 23}}</noinclude>You borrowed a Gerudo Mask.
{{Tt|ID: 23}}You borrowed a Gerudo Mask.
Wear it with (C) to show it off!
Wear it with (C) to show it off!
This mask will make you look
This mask will make you look
like...a girl?|}}{{#ifeq: {{{1|24}}}|24|<noinclude>
like...a girl?


{{Tt|ID: 24}}</noinclude>You borrowed a Mask of Truth.
{{Tt|ID: 24}}You borrowed a Mask of Truth.
Wear it with (C) to show it
Wear it with (C) to show it
off! Show it to many people!|}}{{#ifeq: {{{1|25}}}|25|<noinclude>
off! Show it to many people!


{{Tt|ID: 25}}</noinclude>Welcome to our cutting-edge
{{Tt|ID: 25}}Welcome to our cutting-edge
amusement center:
amusement center:
The Bombchu Bowling Alley!
The Bombchu Bowling Alley!
Do you want to know what you
Do you want to know what you
can win? Well, it's a
can win? Well, it's a
secret.|}}{{#ifeq: {{{1|26}}}|26|<noinclude>
secret.


{{Tt|ID: 26}}</noinclude>I can't tell you until you've
{{Tt|ID: 26}}I can't tell you until you've
paid to play.
paid to play.
It's 30 Rupees per game.
It's 30 Rupees per game.
Do you want to play?
Do you want to play?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|27}}}|27|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 27}}</noinclude>OKAY!!
{{Tt|ID: 27}}OKAY!!
Aim for the hole in the center
Aim for the hole in the center
and let Bombchu go!
and let Bombchu go!
You get ten tries. Ready...
You get ten tries. Ready...
LET'S BOWL!|}}{{#ifeq: {{{1|28}}}|28|<noinclude>
LET'S BOWL!


{{Tt|ID: 28}}</noinclude>Do you want to play again?|}}{{#ifeq: {{{1|29}}}|29|<noinclude>
{{Tt|ID: 28}}Do you want to play again?


{{Tt|ID: 29}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 29}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|30}}}|30|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 30}}</noinclude>Oh, I almost forgot!
{{Tt|ID: 30}}Oh, I almost forgot!
Here is what you can win!|}}{{#ifeq: {{{1|31}}}|31|<noinclude>
Here is what you can win!


{{Tt|ID: 31}}</noinclude>Bombs  (20 pieces)  80 Rupees
{{Tt|ID: 31}}Bombs  (20 pieces)  80 Rupees
Take it out with (C) and press
Take it out with (C) and press
(C) again to throw it. You can't
(C) again to throw it. You can't
buy them without a bomb bag.|}}{{#ifeq: {{{1|32}}}|32|<noinclude>
buy them without a bomb bag.


{{Tt|ID: 32}}</noinclude>
{{Tt|ID: 32}}
Bombs  (30 pieces)  120 Rupees
Bombs  (30 pieces)  120 Rupees
Take it out with (C) and press
Take it out with (C) and press
(C) again to throw it. You can't
(C) again to throw it. You can't
buy them without a bomb bag.|}}{{#ifeq: {{{1|33}}}|33|<noinclude>
buy them without a bomb bag.


{{Tt|ID: 33}}</noinclude>
{{Tt|ID: 33}}
Bombs  30 Pieces  120 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|34}}}|34|<noinclude>
Bombs  30 Pieces  120 Rupees


{{Tt|ID: 34}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 34}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|35}}}|35|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 35}}</noinclude>I'm so happy everyone is
{{Tt|ID: 35}}I'm so happy everyone is
back to normal!|}}{{#ifeq: {{{1|36}}}|36|<noinclude>
back to normal!


{{Tt|ID: 36}}</noinclude>Please save my other brothers
{{Tt|ID: 36}}Please save my other brothers
too! I'm sure they will give you
too! I'm sure they will give you
something a lot better!
something a lot better!
Will you do it?!|}}{{#ifeq: {{{1|37}}}|37|<noinclude>
Will you do it?!


{{Tt|ID: 37}}</noinclude>The curse has been broken!
{{Tt|ID: 37}}The curse has been broken!
Thank you!
Thank you!
Here's a reward for you!|}}{{#ifeq: {{{1|38}}}|38|<noinclude>
Here's a reward for you!


{{Tt|ID: 38}}</noinclude>Yeaaarrgh! I'm cursed!!|}}{{#ifeq: {{{1|39}}}|39|<noinclude>
{{Tt|ID: 38}}Yeaaarrgh! I'm cursed!!


{{Tt|ID: 39}}</noinclude>We'll be careful not to get
{{Tt|ID: 39}}We'll be careful not to get
cursed again!|}}{{#ifeq: {{{1|40}}}|40|<noinclude>
cursed again!


{{Tt|ID: 40}}</noinclude>Since you've destroyed  
{{Tt|ID: 40}}Since you've destroyed  
Spiders of the Curse, the curse
Spiders of the Curse, the curse
is starting to weaken!
is starting to weaken!
Line 187: Line 185:
Pay close attention to your
Pay close attention to your
surroundings!
surroundings!
Please, we're counting on you!|}}{{#ifeq: {{{1|41}}}|41|<noinclude>
Please, we're counting on you!


{{Tt|ID: 41}}</noinclude>We look like this because of
{{Tt|ID: 41}}We look like this because of
the spider's curse. But...|}}{{#ifeq: {{{1|42}}}|42|<noinclude>
the spider's curse. But...


{{Tt|ID: 42}}</noinclude>We all look like this because of
{{Tt|ID: 42}}We all look like this because of
the spider's curse.
the spider's curse.
If every Spider of the Curse in
If every Spider of the Curse in
Line 207: Line 205:
next to the name of the area on
next to the name of the area on
the Map Subscreen, there are no
the Map Subscreen, there are no
more Spiders in that area.|}}{{#ifeq: {{{1|43}}}|43|<noinclude>
more Spiders in that area.


{{Tt|ID: 43}}</noinclude>If you break the curse on my
{{Tt|ID: 43}}If you break the curse on my
family, we will make you very
family, we will make you very
rich...|}}{{#ifeq: {{{1|44}}}|44|<noinclude>
rich...


{{Tt|ID: 44}}</noinclude>Since you've destroyed  Spiders
{{Tt|ID: 44}}Since you've destroyed  Spiders
of the Curse, the curse on me
of the Curse, the curse on me
has been broken.
has been broken.
Thank you! Here is a token of my
Thank you! Here is a token of my
appreciation! Please take it.|}}{{#ifeq: {{{1|45}}}|45|<noinclude>
appreciation! Please take it.


{{Tt|ID: 45}}</noinclude>Thank you for saving my kids.
{{Tt|ID: 45}}Thank you for saving my kids.
What? Me? Oh, that's OK...
What? Me? Oh, that's OK...
You have already destroyed  
You have already destroyed  
Spiders of the Curse so far, so...
Spiders of the Curse so far, so...
that's fine...don't worry about me...|}}{{#ifeq: {{{1|46}}}|46|<noinclude>
that's fine...don't worry about me...


{{Tt|ID: 46}}</noinclude>Bombchu  20 Pieces  180 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|47}}}|47|<noinclude>
{{Tt|ID: 46}}Bombchu  20 Pieces  180 Rupees


{{Tt|ID: 47}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 47}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|48}}}|48|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 48}}</noinclude>Do you want to play a game?
{{Tt|ID: 48}}Do you want to play a game?
It's 20 Rupees per play.
It's 20 Rupees per play.
Yes
Yes
Nope|}}{{#ifeq: {{{1|49}}}|49|<noinclude>
Nope


{{Tt|ID: 49}}</noinclude>You can't! You need a bow!|}}{{#ifeq: {{{1|50}}}|50|<noinclude>
{{Tt|ID: 49}}You can't! You need a bow!


{{Tt|ID: 50}}</noinclude>All right. You don't have to play
{{Tt|ID: 50}}All right. You don't have to play
if you don't want to.|}}{{#ifeq: {{{1|51}}}|51|<noinclude>
if you don't want to.


{{Tt|ID: 51}}</noinclude>OKAY!!
{{Tt|ID: 51}}OKAY!!
This is a game for grownups!
This is a game for grownups!
Hyrule's famous Shooting Gallery!
Hyrule's famous Shooting Gallery!
Line 250: Line 248:
Are you ready?
Are you ready?
Go for a perfect score!
Go for a perfect score!
Good Luck!|}}{{#ifeq: {{{1|52}}}|52|<noinclude>
Good Luck!


{{Tt|ID: 52}}</noinclude>You see a small mound of soft
{{Tt|ID: 52}}You see a small mound of soft
soil here.|}}{{#ifeq: {{{1|53}}}|53|<noinclude>
soil here.


{{Tt|ID: 53}}</noinclude>You found the Fairy Slingshot!
{{Tt|ID: 53}}You found the Fairy Slingshot!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
you can set it to (<), (v) or (>).
you can set it to (<), (v) or (>).
Line 265: Line 263:
away, when you first press (C),
away, when you first press (C),
hold down (C) a little longer to
hold down (C) a little longer to
get a seed ready.|}}{{#ifeq: {{{1|54}}}|54|<noinclude>
get a seed ready.


{{Tt|ID: 54}}</noinclude>You found the Fairy Bow!
{{Tt|ID: 54}}You found the Fairy Bow!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
you can set it to (<), (v) or (>).
you can set it to (<), (v) or (>).
Line 273: Line 271:
and hold it. As you hold down
and hold it. As you hold down
(C) you can aim with (+). Release
(C) you can aim with (+). Release
(C) to let fly with an arrow.|}}{{#ifeq: {{{1|55}}}|55|<noinclude>
(C) to let fly with an arrow.


{{Tt|ID: 55}}</noinclude>You got Bombs!
{{Tt|ID: 55}}You got Bombs!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
you can set it to (<), (v) or (>).
you can set it to (<), (v) or (>).
Line 281: Line 279:
it. Press (C) while running to
it. Press (C) while running to
throw it. If you see something
throw it. If you see something
suspicious, bomb it!|}}{{#ifeq: {{{1|56}}}|56|<noinclude>
suspicious, bomb it!


{{Tt|ID: 56}}</noinclude>You got Bombchu!
{{Tt|ID: 56}}You got Bombchu!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
you can set it to (<), (v) or (>).
you can set it to (<), (v) or (>).
Line 289: Line 287:
This is a new type bomb that
This is a new type bomb that
can even crawl up walls.
can even crawl up walls.
Aim well and release it!|}}{{#ifeq: {{{1|57}}}|57|<noinclude>
Aim well and release it!


{{Tt|ID: 57}}</noinclude>You got a Deku Nut!
{{Tt|ID: 57}}You got a Deku Nut!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
you can set it to (<), (v) or (>).
you can set it to (<), (v) or (>).
Set it to (C) and try
Set it to (C) and try
throwing it! It will flash and
throwing it! It will flash and
stun the enemy!|}}{{#ifeq: {{{1|58}}}|58|<noinclude>
stun the enemy!


{{Tt|ID: 58}}</noinclude>You found the Boomerang!
{{Tt|ID: 58}}You found the Boomerang!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
you can set it to (<), (v) or (>).
you can set it to (<), (v) or (>).
Press (C) to use it to
Press (C) to use it to
attack distant enemies!|}}{{#ifeq: {{{1|59}}}|59|<noinclude>
attack distant enemies!


{{Tt|ID: 59}}</noinclude>You found the Hookshot!
{{Tt|ID: 59}}You found the Hookshot!
It's a spring-loaded chain that
It's a spring-loaded chain that
you can cast out to hook things.
you can cast out to hook things.
Line 313: Line 311:
While holding (C), you can
While holding (C), you can
aim with (+). Shoot it by
aim with (+). Shoot it by
releasing (C).|}}{{#ifeq: {{{1|60}}}|60|<noinclude>
releasing (C).


{{Tt|ID: 60}}</noinclude>You got a Deku Stick!
{{Tt|ID: 60}}You got a Deku Stick!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
you can set it to (<), (v) or (>).
you can set it to (<), (v) or (>).
Line 323: Line 321:
stand still and press (A).
stand still and press (A).
You can carry up to 10 sticks,
You can carry up to 10 sticks,
but don't waste them.|}}{{#ifeq: {{{1|61}}}|61|<noinclude>
but don't waste them.


{{Tt|ID: 61}}</noinclude>You found the Megaton Hammer!
{{Tt|ID: 61}}You found the Megaton Hammer!
Press (C) to smash and break
Press (C) to smash and break
junk! It's so heavy, you need to
junk! It's so heavy, you need to
use two hands to swing it!|}}{{#ifeq: {{{1|62}}}|62|<noinclude>
use two hands to swing it!


{{Tt|ID: 62}}</noinclude>You found the Lens of Truth!
{{Tt|ID: 62}}You found the Lens of Truth!
Set it to (C) and press (C) to
Set it to (C) and press (C) to
look through it! Mysterious
look through it! Mysterious
Line 337: Line 335:
of the well. Seeing the truth will
of the well. Seeing the truth will
cost magic power, so press (C)
cost magic power, so press (C)
again to stop using it.|}}{{#ifeq: {{{1|63}}}|63|<noinclude>
again to stop using it.


{{Tt|ID: 63}}</noinclude>You found the Ocarina of Time!
{{Tt|ID: 63}}You found the Ocarina of Time!
This is the Royal Family's hidden
This is the Royal Family's hidden
treasure which Zelda left behind.
treasure which Zelda left behind.
It glows with a mystical light...|}}{{#ifeq: {{{1|64}}}|64|<noinclude>
It glows with a mystical light...


{{Tt|ID: 64}}</noinclude>You cast Farore's Wind!
{{Tt|ID: 64}}You cast Farore's Wind!
Return to the Warp Point
Return to the Warp Point
Dispel the Warp Point
Dispel the Warp Point
Exit|}}{{#ifeq: {{{1|65}}}|65|<noinclude>
Exit


{{Tt|ID: 65}}</noinclude>You received the Fire
{{Tt|ID: 65}}You received the Fire
Medallion!
Medallion!
Darunia awakens as a Sage and
Darunia awakens as a Sage and
adds his power to yours!|}}{{#ifeq: {{{1|66}}}|66|<noinclude>
adds his power to yours!


{{Tt|ID: 66}}</noinclude>You received the Water
{{Tt|ID: 66}}You received the Water
Medallion!
Medallion!
Ruto awakens as a Sage and
Ruto awakens as a Sage and
adds her power to yours!|}}{{#ifeq: {{{1|67}}}|67|<noinclude>
adds her power to yours!


{{Tt|ID: 67}}</noinclude>You received the Forest
{{Tt|ID: 67}}You received the Forest
Medallion!
Medallion!
Saria awakens as a Sage and
Saria awakens as a Sage and
adds her power to yours!|}}{{#ifeq: {{{1|68}}}|68|<noinclude>
adds her power to yours!


{{Tt|ID: 68}}</noinclude>You received the Spirit
{{Tt|ID: 68}}You received the Spirit
Medallion!
Medallion!
Nabooru awakens as a Sage and
Nabooru awakens as a Sage and
adds her power to yours!|}}{{#ifeq: {{{1|69}}}|69|<noinclude>
adds her power to yours!


{{Tt|ID: 69}}</noinclude>You received the Light
{{Tt|ID: 69}}You received the Light
Medallion!
Medallion!
Rauru the Sage adds his power
Rauru the Sage adds his power
to yours!|}}{{#ifeq: {{{1|70}}}|70|<noinclude>
to yours!


{{Tt|ID: 70}}</noinclude>You received the Shadow
{{Tt|ID: 70}}You received the Shadow
Medallion!
Medallion!
Impa awakens as a Sage and
Impa awakens as a Sage and
adds her power to yours!|}}{{#ifeq: {{{1|71}}}|71|<noinclude>
adds her power to yours!


{{Tt|ID: 71}}</noinclude>You got an Empty Bottle!
{{Tt|ID: 71}}You got an Empty Bottle!
After you put something in this
After you put something in this
bottle, set it to (C) when you
bottle, set it to (C) when you
want to use the item inside.|}}{{#ifeq: {{{1|72}}}|72|<noinclude>
want to use the item inside.


{{Tt|ID: 72}}</noinclude>You got a Red Potion!
{{Tt|ID: 72}}You got a Red Potion!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
set it to (<), (v) or (>).
set it to (<), (v) or (>).
Line 390: Line 388:
your life energy.
your life energy.
You carry this potion in one
You carry this potion in one
of your bottles.|}}{{#ifeq: {{{1|73}}}|73|<noinclude>
of your bottles.


{{Tt|ID: 73}}</noinclude>You got a Green Potion!
{{Tt|ID: 73}}You got a Green Potion!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
set it to (<), (v) or (>).
set it to (<), (v) or (>).
Line 398: Line 396:
your magic power.
your magic power.
You carry this potion in one
You carry this potion in one
of your bottles.|}}{{#ifeq: {{{1|74}}}|74|<noinclude>
of your bottles.


{{Tt|ID: 74}}</noinclude>You got a Blue Potion!
{{Tt|ID: 74}}You got a Blue Potion!
Drink it with (C) to recover
Drink it with (C) to recover
your life energy and magic power.|}}{{#ifeq: {{{1|75}}}|75|<noinclude>
your life energy and magic power.


{{Tt|ID: 75}}</noinclude>You caught a Fairy in a bottle!
{{Tt|ID: 75}}You caught a Fairy in a bottle!
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
you can set it to (<), (v) or (>).
you can set it to (<), (v) or (>).
Line 413: Line 411:
Once you set it to (C),
Once you set it to (C),
though, you can ask for its help
though, you can ask for its help
anytime.|}}{{#ifeq: {{{1|76}}}|76|<noinclude>
anytime.


{{Tt|ID: 76}}</noinclude>You got a Fish!
{{Tt|ID: 76}}You got a Fish!
Use it with (C) and something
Use it with (C) and something
might happen... It looks so
might happen... It looks so
Line 422: Line 420:
you can set it to (<), (v)
you can set it to (<), (v)
or (>), and then press that
or (>), and then press that
(C) to use it.|}}{{#ifeq: {{{1|77}}}|77|<noinclude>
(C) to use it.


{{Tt|ID: 77}}</noinclude>You got a Magic Bean!
{{Tt|ID: 77}}You got a Magic Bean!
Find a suitable spot for a garden
Find a suitable spot for a garden
and plant it with (C). Then, wait
and plant it with (C). Then, wait
Line 431: Line 429:
you can set it to (<), (v)
you can set it to (<), (v)
or (>), and then use that
or (>), and then use that
(C) to plant it.|}}{{#ifeq: {{{1|78}}}|78|<noinclude>
(C) to plant it.


{{Tt|ID: 78}}</noinclude>Sorry about that...OK, well...
{{Tt|ID: 78}}Sorry about that...OK, well...
LET'S BOWL!|}}{{#ifeq: {{{1|79}}}|79|<noinclude>
LET'S BOWL!


{{Tt|ID: 79}}</noinclude>You received the Fairy Ocarina!
{{Tt|ID: 79}}You received the Fairy Ocarina!
This is a memento from Saria.
This is a memento from Saria.
Set it to (C) and press (C)
Set it to (C) and press (C)
Line 447: Line 445:
with (A) and the four (C) Buttons.
with (A) and the four (C) Buttons.
Press (B) to quit playing, or
Press (B) to quit playing, or
to start your song over again.|}}{{#ifeq: {{{1|80}}}|80|<noinclude>
to start your song over again.


{{Tt|ID: 80}}</noinclude>You got the Giant's Knife!
{{Tt|ID: 80}}You got the Giant's Knife!
Hold it with both hands and use
Hold it with both hands and use
(B) to attack! It's so long, you
(B) to attack! It's so long, you
can't use it with a shield.|}}{{#ifeq: {{{1|81}}}|81|<noinclude>
can't use it with a shield.


{{Tt|ID: 81}}</noinclude>You got a Deku Shield!
{{Tt|ID: 81}}You got a Deku Shield!
Switch to the Equipment
Switch to the Equipment
Subscreen and select the
Subscreen and select the
Line 461: Line 459:
defend. If you press (R) while
defend. If you press (R) while
(Z) Targeting, you can move
(Z) Targeting, you can move
while defending.|}}{{#ifeq: {{{1|82}}}|82|<noinclude>
while defending.


{{Tt|ID: 82}}</noinclude>You got a Hylian Shield!
{{Tt|ID: 82}}You got a Hylian Shield!
Switch to the Equipment
Switch to the Equipment
Subscreen and select this
Subscreen and select this
shield, then equip it with (A).|}}{{#ifeq: {{{1|83}}}|83|<noinclude>
shield, then equip it with (A).


{{Tt|ID: 83}}</noinclude>You found the Mirror Shield!
{{Tt|ID: 83}}You found the Mirror Shield!
The shield's polished surface can
The shield's polished surface can
reflect light or energy. Press (R)
reflect light or energy. Press (R)
to use it.|}}{{#ifeq: {{{1|84}}}|84|<noinclude>
to use it.


{{Tt|ID: 84}}</noinclude>You found the Longshot!
{{Tt|ID: 84}}You found the Longshot!
It's an upgraded Hookshot.
It's an upgraded Hookshot.
It extends twice as far!|}}{{#ifeq: {{{1|85}}}|85|<noinclude>
It extends twice as far!


{{Tt|ID: 85}}</noinclude>You got a Goron Tunic!
{{Tt|ID: 85}}You got a Goron Tunic!
This heat-resistant tunic is
This heat-resistant tunic is
adult size, so it won't fit a kid...
adult size, so it won't fit a kid...
Going to a hot place? No worry!|}}{{#ifeq: {{{1|86}}}|86|<noinclude>
Going to a hot place? No worry!


{{Tt|ID: 86}}</noinclude>You got a Zora Tunic!
{{Tt|ID: 86}}You got a Zora Tunic!
This diving suit is adult size,
This diving suit is adult size,
so it won't fit a kid. Wear it,
so it won't fit a kid. Wear it,
and you won't drown underwater.|}}{{#ifeq: {{{1|87}}}|87|<noinclude>
and you won't drown underwater.


{{Tt|ID: 87}}</noinclude>You got a Magic Jar!
{{Tt|ID: 87}}You got a Magic Jar!
Your Magic Meter is filled!|}}{{#ifeq: {{{1|88}}}|88|<noinclude>
Your Magic Meter is filled!


{{Tt|ID: 88}}</noinclude>You got the Iron Boots!
{{Tt|ID: 88}}You got the Iron Boots!
So heavy, you can't run.
So heavy, you can't run.
So heavy, you can't float.|}}{{#ifeq: {{{1|89}}}|89|<noinclude>
So heavy, you can't float.


{{Tt|ID: 89}}</noinclude>You got the Hover Boots!
{{Tt|ID: 89}}You got the Hover Boots!
With these mysterious boots
With these mysterious boots
you can hover above the ground.
you can hover above the ground.
Line 501: Line 499:
walk for short periods where
walk for short periods where
there is no solid ground. Be brave
there is no solid ground. Be brave
and trust in the boots!|}}{{#ifeq: {{{1|90}}}|90|<noinclude>
and trust in the boots!


{{Tt|ID: 90}}</noinclude>You got a Recovery Heart!
{{Tt|ID: 90}}You got a Recovery Heart!
Your life energy is recovered!|}}{{#ifeq: {{{1|91}}}|91|<noinclude>
Your life energy is recovered!


{{Tt|ID: 91}}</noinclude>You upgraded your quiver to a
{{Tt|ID: 91}}You upgraded your quiver to a
Big Quiver!
Big Quiver!
Now you can carry more arrows-
Now you can carry more arrows-
40 in total!|}}{{#ifeq: {{{1|92}}}|92|<noinclude>
40 in total!


{{Tt|ID: 92}}</noinclude>You upgraded your quiver to
{{Tt|ID: 92}}You upgraded your quiver to
the Biggest Quiver!
the Biggest Quiver!
Now you can carry even more
Now you can carry even more
arrows, to a maximum of 50!|}}{{#ifeq: {{{1|93}}}|93|<noinclude>
arrows, to a maximum of 50!


{{Tt|ID: 93}}</noinclude>You found a Bomb Bag!
{{Tt|ID: 93}}You found a Bomb Bag!
This bomb-holding bag is made
This bomb-holding bag is made
from a Dodongo's stomach!
from a Dodongo's stomach!
Line 522: Line 520:
Now you can set Bombs to (C)
Now you can set Bombs to (C)
and blow stuff up! What a lucky
and blow stuff up! What a lucky
guy!|}}{{#ifeq: {{{1|94}}}|94|<noinclude>
guy!


{{Tt|ID: 94}}</noinclude>You got a Big Bomb Bag!
{{Tt|ID: 94}}You got a Big Bomb Bag!
Now you can carry more
Now you can carry more
Bombs, up to a maximum of 30!|}}{{#ifeq: {{{1|95}}}|95|<noinclude>
Bombs, up to a maximum of 30!


{{Tt|ID: 95}}</noinclude>You got the
{{Tt|ID: 95}}You got the
Biggest Bomb Bag!
Biggest Bomb Bag!
Now, you can carry up to
Now, you can carry up to
40 Bombs!|}}{{#ifeq: {{{1|96}}}|96|<noinclude>
40 Bombs!


{{Tt|ID: 96}}</noinclude>You found the Silver Gauntlets!
{{Tt|ID: 96}}You found the Silver Gauntlets!
If you wore them, you would
If you wore them, you would
feel power in your arms, the
feel power in your arms, the
Line 540: Line 538:
a kid... Plus, you promised to give
a kid... Plus, you promised to give
them to Nabooru. You should keep
them to Nabooru. You should keep
your word...|}}{{#ifeq: {{{1|97}}}|97|<noinclude>
your word...


{{Tt|ID: 97}}</noinclude>You found the Golden Gauntlets!
{{Tt|ID: 97}}You found the Golden Gauntlets!
You can feel even more power
You can feel even more power
coursing through your arms!
coursing through your arms!
Grab with (A) and lift stuff up!|}}{{#ifeq: {{{1|98}}}|98|<noinclude>
Grab with (A) and lift stuff up!


{{Tt|ID: 98}}</noinclude>You put a Blue Fire
{{Tt|ID: 98}}You put a Blue Fire
into the bottle!
into the bottle!
This is a cool flame you can
This is a cool flame you can
use with (<), (v) or (>).|}}{{#ifeq: {{{1|99}}}|99|<noinclude>
use with (<), (v) or (>).


{{Tt|ID: 99}}</noinclude>You got an Adult's Wallet!
{{Tt|ID: 99}}You got an Adult's Wallet!
Adults are allowed to carry a
Adults are allowed to carry a
lot of money. Now you can hold
lot of money. Now you can hold
up to 200 Rupees.|}}{{#ifeq: {{{1|100}}}|100|<noinclude>
up to 200 Rupees.


{{Tt|ID: 100}}</noinclude>You got a Giant's Wallet!
{{Tt|ID: 100}}You got a Giant's Wallet!
What a huge wallet! Now
What a huge wallet! Now
you can carry up to 500 Rupees.|}}{{#ifeq: {{{1|101}}}|101|<noinclude>
you can carry up to 500 Rupees.


{{Tt|ID: 101}}</noinclude>You found a Small Key!
{{Tt|ID: 101}}You found a Small Key!
This key will open a locked
This key will open a locked
door. You can use it only
door. You can use it only
in this dungeon.|}}{{#ifeq: {{{1|102}}}|102|<noinclude>
in this dungeon.


{{Tt|ID: 102}}</noinclude>Bombchu  (20 pieces)  180 Rupees
{{Tt|ID: 102}}Bombchu  (20 pieces)  180 Rupees
This looks like a toy mouse, but
This looks like a toy mouse, but
it's actually a self-propelled time
it's actually a self-propelled time
bomb!|}}{{#ifeq: {{{1|103}}}|103|<noinclude>
bomb!


{{Tt|ID: 103}}</noinclude>
{{Tt|ID: 103}}
Red Potion  40 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|104}}}|104|<noinclude>
Red Potion  40 Rupees


{{Tt|ID: 104}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 104}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|105}}}|105|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 105}}</noinclude>Red Potion  50 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|106}}}|106|<noinclude>
{{Tt|ID: 105}}Red Potion  50 Rupees


{{Tt|ID: 106}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 106}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|107}}}|107|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 107}}</noinclude>Red Potion  40 Rupees
{{Tt|ID: 107}}Red Potion  40 Rupees
If you drink this, you will
If you drink this, you will
recover your life energy.
recover your life energy.
This is a single dose.|}}{{#ifeq: {{{1|108}}}|108|<noinclude>
This is a single dose.


{{Tt|ID: 108}}</noinclude>
{{Tt|ID: 108}}
Red Potion  50 Rupees
Red Potion  50 Rupees
If you drink this, you will
If you drink this, you will
recover your life energy.
recover your life energy.
This is a single dose.|}}{{#ifeq: {{{1|109}}}|109|<noinclude>
This is a single dose.


{{Tt|ID: 109}}</noinclude>
{{Tt|ID: 109}}
You found the Dungeon Map!
You found the Dungeon Map!
Press START to get into the
Press START to get into the
Line 603: Line 601:
the flashing room.
the flashing room.
Move (+) up and down to
Move (+) up and down to
select a floor to view.|}}{{#ifeq: {{{1|110}}}|110|<noinclude>
select a floor to view.


{{Tt|ID: 110}}</noinclude>You found the Compass!
{{Tt|ID: 110}}You found the Compass!
Now you can see the locations
Now you can see the locations
of many hidden things in the
of many hidden things in the
dungeon!|}}{{#ifeq: {{{1|111}}}|111|<noinclude>
dungeon!


{{Tt|ID: 111}}</noinclude>You obtained the Stone of Agony!
{{Tt|ID: 111}}You obtained the Stone of Agony!
If you equip a Rumble Pak, it
If you equip a Rumble Pak, it
will react to nearby...secrets.|}}{{#ifeq: {{{1|112}}}|112|<noinclude>
will react to nearby...secrets.


{{Tt|ID: 112}}</noinclude>You received Zelda's Letter!
{{Tt|ID: 112}}You received Zelda's Letter!
Wow! This letter has Princess
Wow! This letter has Princess
Zelda's autograph! Set it to (C)
Zelda's autograph! Set it to (C)
Line 621: Line 619:
you can set it to (<), (v) or (>),
you can set it to (<), (v) or (>),
and then use that (C) to show it
and then use that (C) to show it
to people.|}}{{#ifeq: {{{1|113}}}|113|<noinclude>
to people.


{{Tt|ID: 113}}</noinclude>Welcome! May I help you?|}}{{#ifeq: {{{1|114}}}|114|<noinclude>
{{Tt|ID: 113}}Welcome! May I help you?


{{Tt|ID: 114}}</noinclude>I want to shop
{{Tt|ID: 114}}I want to shop
Just looking|}}{{#ifeq: {{{1|115}}}|115|<noinclude>
Just looking


{{Tt|ID: 115}}</noinclude>Would you like to buy something
{{Tt|ID: 115}}Would you like to buy something
else?
else?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|116}}}|116|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 116}}</noinclude>Your Deku Seeds Bullet Bag
{{Tt|ID: 116}}Your Deku Seeds Bullet Bag
has become bigger!
has become bigger!
Now you can carry more bullets!
Now you can carry more bullets!
This bag can hold 50 bullets!|}}{{#ifeq: {{{1|117}}}|117|<noinclude>
This bag can hold 50 bullets!


{{Tt|ID: 117}}</noinclude>Open the chest and...Surprise!
{{Tt|ID: 117}}Open the chest and...Surprise!
If you find a Key inside, you'll
If you find a Key inside, you'll
be able to advance. Left or
be able to advance. Left or
Line 645: Line 643:
to try it?
to try it?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|118}}}|118|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 118}}</noinclude>Great! You are a real gambler!|}}{{#ifeq: {{{1|119}}}|119|<noinclude>
{{Tt|ID: 118}}Great! You are a real gambler!


{{Tt|ID: 119}}</noinclude>You got a Green Rupee!
{{Tt|ID: 119}}You got a Green Rupee!
That's one Rupee!|}}{{#ifeq: {{{1|120}}}|120|<noinclude>
That's one Rupee!


{{Tt|ID: 120}}</noinclude>You got the Fire Arrow!
{{Tt|ID: 120}}You got the Fire Arrow!
Set it to (C) and your arrows will
Set it to (C) and your arrows will
be powered up! If you hit
be powered up! If you hit
your target, it will catch fire.|}}{{#ifeq: {{{1|121}}}|121|<noinclude>
your target, it will catch fire.


{{Tt|ID: 121}}</noinclude>You got the Ice Arrow!
{{Tt|ID: 121}}You got the Ice Arrow!
Set it to (C) and your arrows will
Set it to (C) and your arrows will
be powered up! If you hit your
be powered up! If you hit your
Line 664: Line 662:
only to those who complete the
only to those who complete the
difficult training of the Gerudos,
difficult training of the Gerudos,
so use it with pride!|}}{{#ifeq: {{{1|122}}}|122|<noinclude>
so use it with pride!


{{Tt|ID: 122}}</noinclude>You got the Light Arrow!
{{Tt|ID: 122}}You got the Light Arrow!
Set it to (C) and your arrows will
Set it to (C) and your arrows will
be powered up! The light of
be powered up! The light of
justice will smite evil!|}}{{#ifeq: {{{1|123}}}|123|<noinclude>
justice will smite evil!


{{Tt|ID: 123}}</noinclude>You have learned the
{{Tt|ID: 123}}You have learned the
Minuet of Forest!|}}{{#ifeq: {{{1|124}}}|124|<noinclude>
Minuet of Forest!


{{Tt|ID: 124}}</noinclude>You have learned the
{{Tt|ID: 124}}You have learned the
Bolero of Fire!|}}{{#ifeq: {{{1|125}}}|125|<noinclude>
Bolero of Fire!


{{Tt|ID: 125}}</noinclude>You have learned the
{{Tt|ID: 125}}You have learned the
Serenade of Water!|}}{{#ifeq: {{{1|126}}}|126|<noinclude>
Serenade of Water!


{{Tt|ID: 126}}</noinclude>You have learned the
{{Tt|ID: 126}}You have learned the
Requiem of Spirit!|}}{{#ifeq: {{{1|127}}}|127|<noinclude>
Requiem of Spirit!


{{Tt|ID: 127}}</noinclude>You have learned the
{{Tt|ID: 127}}You have learned the
Nocturne of Shadow!|}}{{#ifeq: {{{1|128}}}|128|<noinclude>
Nocturne of Shadow!


{{Tt|ID: 128}}</noinclude>You have learned the
{{Tt|ID: 128}}You have learned the
Prelude of Light!|}}{{#ifeq: {{{1|129}}}|129|<noinclude>
Prelude of Light!


{{Tt|ID: 129}}</noinclude>You got the Goron's Bracelet!
{{Tt|ID: 129}}You got the Goron's Bracelet!
Now you can pull up Bomb
Now you can pull up Bomb
Flowers. Stand next to one and
Flowers. Stand next to one and
use (A) to pull it up!|}}{{#ifeq: {{{1|130}}}|130|<noinclude>
use (A) to pull it up!


{{Tt|ID: 130}}</noinclude>You put a Bug in the bottle!
{{Tt|ID: 130}}You put a Bug in the bottle!
You can release it by pressing
You can release it by pressing
(C). This kind of bug prefers to
(C). This kind of bug prefers to
live in small holes in the ground.|}}{{#ifeq: {{{1|131}}}|131|<noinclude>
live in small holes in the ground.


{{Tt|ID: 131}}</noinclude>You obtained the Gerudo's
{{Tt|ID: 131}}You obtained the Gerudo's
Membership Card!
Membership Card!
You can get into the Gerudo's
You can get into the Gerudo's
training ground in their hideout.|}}{{#ifeq: {{{1|132}}}|132|<noinclude>
training ground in their hideout.


{{Tt|ID: 132}}</noinclude>Bombs  10 pieces  50 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|133}}}|133|<noinclude>
{{Tt|ID: 132}}Bombs  10 pieces  50 Rupees


{{Tt|ID: 133}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 133}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|134}}}|134|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 134}}</noinclude>Arrows  50 pieces  90 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|135}}}|135|<noinclude>
{{Tt|ID: 134}}Arrows  50 pieces  90 Rupees


{{Tt|ID: 135}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 135}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|136}}}|136|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 136}}</noinclude>Fish  200 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|137}}}|137|<noinclude>
{{Tt|ID: 136}}Fish  200 Rupees


{{Tt|ID: 137}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 137}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|138}}}|138|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 138}}</noinclude>Deku Nuts  5 Pieces  15 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|139}}}|139|<noinclude>
{{Tt|ID: 138}}Deku Nuts  5 Pieces  15 Rupees


{{Tt|ID: 139}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 139}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|140}}}|140|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 140}}</noinclude>You got the Kokiri's Emerald!
{{Tt|ID: 140}}You got the Kokiri's Emerald!
This is the Spiritual Stone of
This is the Spiritual Stone of
the Forest, now entrusted to
the Forest, now entrusted to
you by the Great Deku Tree.|}}{{#ifeq: {{{1|141}}}|141|<noinclude>
you by the Great Deku Tree.


{{Tt|ID: 141}}</noinclude>You obtained the Goron's Ruby!
{{Tt|ID: 141}}You obtained the Goron's Ruby!
This is the Spiritual Stone of
This is the Spiritual Stone of
Fire passed down by the Gorons!|}}{{#ifeq: {{{1|142}}}|142|<noinclude>
Fire passed down by the Gorons!


{{Tt|ID: 142}}</noinclude>You obtained Zora's Sapphire!
{{Tt|ID: 142}}You obtained Zora's Sapphire!
This is the Spiritual Stone of
This is the Spiritual Stone of
Water passed down by the
Water passed down by the
Zoras!|}}{{#ifeq: {{{1|143}}}|143|<noinclude>
Zoras!


{{Tt|ID: 143}}</noinclude>Shop around by moving the
{{Tt|ID: 143}}Shop around by moving the
(+) left or right.
(+) left or right.
Talk to the owner
Talk to the owner
Quit|}}{{#ifeq: {{{1|144}}}|144|<noinclude>
Quit


{{Tt|ID: 144}}</noinclude>Thanks a lot!|}}{{#ifeq: {{{1|145}}}|145|<noinclude>
{{Tt|ID: 144}}Thanks a lot!


{{Tt|ID: 145}}</noinclude>
{{Tt|ID: 145}}
You don't have enough Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|146}}}|146|<noinclude>
You don't have enough Rupees!


{{Tt|ID: 146}}</noinclude>
{{Tt|ID: 146}}
You can't get this now.|}}{{#ifeq: {{{1|147}}}|147|<noinclude>
You can't get this now.


{{Tt|ID: 147}}</noinclude>
{{Tt|ID: 147}}
Deku Nuts  10 pieces  30 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|148}}}|148|<noinclude>
Deku Nuts  10 pieces  30 Rupees


{{Tt|ID: 148}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 148}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|149}}}|149|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 149}}</noinclude>Deku Stick  1 piece  10 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|150}}}|150|<noinclude>
{{Tt|ID: 149}}Deku Stick  1 piece  10 Rupees


{{Tt|ID: 150}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 150}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|151}}}|151|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 151}}</noinclude>Deku Shield  40 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|152}}}|152|<noinclude>
{{Tt|ID: 151}}Deku Shield  40 Rupees


{{Tt|ID: 152}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 152}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|153}}}|153|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 153}}</noinclude>Arrow  10 pieces  20 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|154}}}|154|<noinclude>
{{Tt|ID: 153}}Arrow  10 pieces  20 Rupees


{{Tt|ID: 154}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 154}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|155}}}|155|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 155}}</noinclude>Bomb  5 pieces  25 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|156}}}|156|<noinclude>
{{Tt|ID: 155}}Bomb  5 pieces  25 Rupees


{{Tt|ID: 156}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 156}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|157}}}|157|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 157}}</noinclude>Bombchu  10 pieces  100 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|158}}}|158|<noinclude>
{{Tt|ID: 157}}Bombchu  10 pieces  100 Rupees


{{Tt|ID: 158}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 158}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|159}}}|159|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 159}}</noinclude>You can't use a Big Poe here!
{{Tt|ID: 159}}You can't use a Big Poe here!
Sell it to the man at the Hyrule
Sell it to the man at the Hyrule
Castle Town gate!|}}{{#ifeq: {{{1|160}}}|160|<noinclude>
Castle Town gate!


{{Tt|ID: 160}}</noinclude>Red Potion  30 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|161}}}|161|<noinclude>
{{Tt|ID: 160}}Red Potion  30 Rupees


{{Tt|ID: 161}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 161}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|162}}}|162|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 162}}</noinclude>Green Potion  30 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|163}}}|163|<noinclude>
{{Tt|ID: 162}}Green Potion  30 Rupees


{{Tt|ID: 163}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 163}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|164}}}|164|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 164}}</noinclude>Now you can pick up
{{Tt|ID: 164}}Now you can pick up
many Deku Sticks!
many Deku Sticks!
You can carry up to 20 of them!|}}{{#ifeq: {{{1|165}}}|165|<noinclude>
You can carry up to 20 of them!


{{Tt|ID: 165}}</noinclude>You can now pick up
{{Tt|ID: 165}}You can now pick up
even more Deku Sticks!
even more Deku Sticks!
You can carry up to 30 of them!|}}{{#ifeq: {{{1|166}}}|166|<noinclude>
You can carry up to 30 of them!


{{Tt|ID: 166}}</noinclude>Hylian Shield  80 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|167}}}|167|<noinclude>
{{Tt|ID: 166}}Hylian Shield  80 Rupees


{{Tt|ID: 167}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 167}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|168}}}|168|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 168}}</noinclude>Goron Tunic  200 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|169}}}|169|<noinclude>
{{Tt|ID: 168}}Goron Tunic  200 Rupees


{{Tt|ID: 169}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 169}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|170}}}|170|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 170}}</noinclude>Zora Tunic  300 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|171}}}|171|<noinclude>
{{Tt|ID: 170}}Zora Tunic  300 Rupees


{{Tt|ID: 171}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 171}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|172}}}|172|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 172}}</noinclude>Recovery Heart  10 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|173}}}|173|<noinclude>
{{Tt|ID: 172}}Recovery Heart  10 Rupees


{{Tt|ID: 173}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 173}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|174}}}|174|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 174}}</noinclude>I'm sorry...I can't sell this to
{{Tt|ID: 174}}I'm sorry...I can't sell this to
you unless you have a bottle to
you unless you have a bottle to
put it in.|}}{{#ifeq: {{{1|175}}}|175|<noinclude>
put it in.


{{Tt|ID: 175}}</noinclude>
{{Tt|ID: 175}}
You caught a Poe in a bottle!
You caught a Poe in a bottle!
Something good might happen!|}}{{#ifeq: {{{1|176}}}|176|<noinclude>
Something good might happen!


{{Tt|ID: 176}}</noinclude>You got Lon Lon Milk!
{{Tt|ID: 176}}You got Lon Lon Milk!
This milk is very nutritious!
This milk is very nutritious!
Use it with (C) to recover your
Use it with (C) to recover your
Line 842: Line 840:
you can set it to (<), (v) or (>),
you can set it to (<), (v) or (>),
and then use that (C) to take
and then use that (C) to take
a drink.|}}{{#ifeq: {{{1|177}}}|177|<noinclude>
a drink.


{{Tt|ID: 177}}</noinclude>You got an Empty Bottle!
{{Tt|ID: 177}}You got an Empty Bottle!
Put something inside and
Put something inside and
press (C) to use it... What?
press (C) to use it... What?
Something's already inside!?|}}{{#ifeq: {{{1|178}}}|178|<noinclude>
Something's already inside!?


{{Tt|ID: 178}}</noinclude>You got a Weird Egg!
{{Tt|ID: 178}}You got a Weird Egg!
Feels like there's something
Feels like there's something
moving inside! Set it to (C) and
moving inside! Set it to (C) and
Line 855: Line 853:
On the Select Item Subscreen,
On the Select Item Subscreen,
you can set it to (<), (v) or (>),
you can set it to (<), (v) or (>),
and then press (C) to use it.|}}{{#ifeq: {{{1|179}}}|179|<noinclude>
and then press (C) to use it.


{{Tt|ID: 179}}</noinclude>Arrows  30 pieces  60 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|180}}}|180|<noinclude>
{{Tt|ID: 179}}Arrows  30 pieces  60 Rupees


{{Tt|ID: 180}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 180}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|181}}}|181|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 181}}</noinclude>My current hot seller is the
{{Tt|ID: 181}}My current hot seller is the
Hylian Shield, but it might be too
Hylian Shield, but it might be too
big for you, kid.|}}{{#ifeq: {{{1|182}}}|182|<noinclude>
big for you, kid.


{{Tt|ID: 182}}</noinclude>We moved here from the castle
{{Tt|ID: 182}}We moved here from the castle
town. I know times are tough, but
town. I know times are tough, but
I hope you will be a steady
I hope you will be a steady
customer for us!|}}{{#ifeq: {{{1|183}}}|183|<noinclude>
customer for us!


{{Tt|ID: 183}}</noinclude>Welcome!|}}{{#ifeq: {{{1|184}}}|184|<noinclude>
{{Tt|ID: 183}}Welcome!


{{Tt|ID: 184}}</noinclude>Deku Shield  40 Rupees
{{Tt|ID: 184}}Deku Shield  40 Rupees
Once equipped, you can defend
Once equipped, you can defend
with (R). If set on fire, it will
with (R). If set on fire, it will
burn!|}}{{#ifeq: {{{1|185}}}|185|<noinclude>
burn!


{{Tt|ID: 185}}</noinclude>
{{Tt|ID: 185}}
Arrow  (10 pieces)  20 Rupees
Arrow  (10 pieces)  20 Rupees
You need a bow to shoot them.
You need a bow to shoot them.
You can't buy them unless you
You can't buy them unless you
have a bow.|}}{{#ifeq: {{{1|186}}}|186|<noinclude>
have a bow.


{{Tt|ID: 186}}</noinclude>
{{Tt|ID: 186}}
Deku Stick  (1 piece)  10 Rupees
Deku Stick  (1 piece)  10 Rupees
A long branch gathered from the
A long branch gathered from the
Great Deku Tree. You can use it
Great Deku Tree. You can use it
as a weapon, but it will break.|}}{{#ifeq: {{{1|187}}}|187|<noinclude>
as a weapon, but it will break.


{{Tt|ID: 187}}</noinclude>
{{Tt|ID: 187}}
Deku Nuts  (10 pieces) 30 Rupees
Deku Nuts  (10 pieces) 30 Rupees
Throw them to stun your enemies.
Throw them to stun your enemies.
You can buy only the amount you
You can buy only the amount you
can actually carry.|}}{{#ifeq: {{{1|188}}}|188|<noinclude>
can actually carry.


{{Tt|ID: 188}}</noinclude>
{{Tt|ID: 188}}
Bombs  (5 pieces)  25 Rupees
Bombs  (5 pieces)  25 Rupees
Take it out with (C) and press
Take it out with (C) and press
(C) to throw it. You can buy them
(C) to throw it. You can buy them
only if you have a bomb bag.|}}{{#ifeq: {{{1|189}}}|189|<noinclude>
only if you have a bomb bag.


{{Tt|ID: 189}}</noinclude>
{{Tt|ID: 189}}
You got the Kokiri Sword!
You got the Kokiri Sword!
On the Equipment Subscreen,
On the Equipment Subscreen,
Line 910: Line 908:
the Kokiri, but you can borrow it
the Kokiri, but you can borrow it
for a while. Be sure to practice
for a while. Be sure to practice
with it before you really fight!|}}{{#ifeq: {{{1|190}}}|190|<noinclude>
with it before you really fight!


{{Tt|ID: 190}}</noinclude>Red Potion  30 Rupees
{{Tt|ID: 190}}Red Potion  30 Rupees
Drink to recover your life energy.
Drink to recover your life energy.
This is just a single dose.|}}{{#ifeq: {{{1|191}}}|191|<noinclude>
This is just a single dose.


{{Tt|ID: 191}}</noinclude>
{{Tt|ID: 191}}
Green Potion  30 Rupees
Green Potion  30 Rupees
Drink to recover your magic power.
Drink to recover your magic power.
This is just a single dose.|}}{{#ifeq: {{{1|192}}}|192|<noinclude>
This is just a single dose.


{{Tt|ID: 192}}</noinclude>
{{Tt|ID: 192}}
Now you can carry
Now you can carry
many Deku Nuts!
many Deku Nuts!
You can hold up to 30 nuts!|}}{{#ifeq: {{{1|193}}}|193|<noinclude>
You can hold up to 30 nuts!


{{Tt|ID: 193}}</noinclude>You can now carry even
{{Tt|ID: 193}}You can now carry even
more Deku Nuts! You can carry
more Deku Nuts! You can carry
up to 40 nuts! |}}{{#ifeq: {{{1|194}}}|194|<noinclude>
up to 40 nuts!  


{{Tt|ID: 194}}</noinclude>Hylian Shield  80 Rupees
{{Tt|ID: 194}}Hylian Shield  80 Rupees
This is a big, heavy shield just
This is a big, heavy shield just
like the ones Hylian Knights use.
like the ones Hylian Knights use.
It can stand up to flame attacks!|}}{{#ifeq: {{{1|195}}}|195|<noinclude>
It can stand up to flame attacks!


{{Tt|ID: 195}}</noinclude>
{{Tt|ID: 195}}
Goron Tunic  200 Rupees
Goron Tunic  200 Rupees
A tunic made by Gorons. Adult
A tunic made by Gorons. Adult
size. Protects you from heat
size. Protects you from heat
damage.|}}{{#ifeq: {{{1|196}}}|196|<noinclude>
damage.


{{Tt|ID: 196}}</noinclude>
{{Tt|ID: 196}}
Zora Tunic  300 Rupees
Zora Tunic  300 Rupees
A tunic made by Zoras. Adult size.
A tunic made by Zoras. Adult size.
Prevents you from drowning
Prevents you from drowning
underwater.|}}{{#ifeq: {{{1|197}}}|197|<noinclude>
underwater.


{{Tt|ID: 197}}</noinclude>
{{Tt|ID: 197}}
Recovery Heart  10 Rupees
Recovery Heart  10 Rupees
This will instantly refill one
This will instantly refill one
Heart Container.|}}{{#ifeq: {{{1|198}}}|198|<noinclude>
Heart Container.


{{Tt|ID: 198}}</noinclude>
{{Tt|ID: 198}}
You got Din's Fire!
You got Din's Fire!
Its fireball engulfs everything!
Its fireball engulfs everything!
It's attack magic you can use
It's attack magic you can use
with (C).|}}{{#ifeq: {{{1|199}}}|199|<noinclude>
with (C).


{{Tt|ID: 199}}</noinclude>You got Farore's Wind!
{{Tt|ID: 199}}You got Farore's Wind!
This is warp magic you can use
This is warp magic you can use
with (C). Warp when you are in
with (C). Warp when you are in
Line 969: Line 967:
again, you can either dispel
again, you can either dispel
the Warp Point you created last
the Warp Point you created last
time or warp to that point.|}}{{#ifeq: {{{1|200}}}|200|<noinclude>
time or warp to that point.


{{Tt|ID: 200}}</noinclude>You got Nayru's Love!
{{Tt|ID: 200}}You got Nayru's Love!
Cast this to create a powerful
Cast this to create a powerful
protective barrier. It's defensive
protective barrier. It's defensive
magic you can use with (C).|}}{{#ifeq: {{{1|201}}}|201|<noinclude>
magic you can use with (C).


{{Tt|ID: 201}}</noinclude>Arrows  (50 pieces)  90 Rupees
{{Tt|ID: 201}}Arrows  (50 pieces)  90 Rupees
Shoot these with a bow. You can't
Shoot these with a bow. You can't
buy them unless you have a bow.|}}{{#ifeq: {{{1|202}}}|202|<noinclude>
buy them unless you have a bow.


{{Tt|ID: 202}}</noinclude>
{{Tt|ID: 202}}
Bombs  (10 pieces)  50 Rupees
Bombs  (10 pieces)  50 Rupees
Take it out with (C) and press
Take it out with (C) and press
(C) again to throw it. You can't
(C) again to throw it. You can't
buy them without a bomb bag.|}}{{#ifeq: {{{1|203}}}|203|<noinclude>
buy them without a bomb bag.


{{Tt|ID: 203}}</noinclude>
{{Tt|ID: 203}}
Deku Nuts  (5 pieces)  15 Rupees
Deku Nuts  (5 pieces)  15 Rupees
Throw them to stun your enemies.
Throw them to stun your enemies.
You can carry only a limited
You can carry only a limited
amount of them.|}}{{#ifeq: {{{1|204}}}|204|<noinclude>
amount of them.


{{Tt|ID: 204}}</noinclude>
{{Tt|ID: 204}}
Fish  200 Rupees
Fish  200 Rupees
Just caught and so fresh!
Just caught and so fresh!
You can keep it in a bottle.|}}{{#ifeq: {{{1|205}}}|205|<noinclude>
You can keep it in a bottle.


{{Tt|ID: 205}}</noinclude>
{{Tt|ID: 205}}
You destroyed a Gold Skulltula.
You destroyed a Gold Skulltula.
You got a token proving you
You got a token proving you
destroyed it!|}}{{#ifeq: {{{1|206}}}|206|<noinclude>
destroyed it!


{{Tt|ID: 206}}</noinclude>You destroyed a Gold Skulltula.
{{Tt|ID: 206}}You destroyed a Gold Skulltula.
You got a token proving you
You got a token proving you
destroyed it!|}}{{#ifeq: {{{1|207}}}|207|<noinclude>
destroyed it!


{{Tt|ID: 207}}</noinclude>Fairy's Spirit    50 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|208}}}|208|<noinclude>
{{Tt|ID: 207}}Fairy's Spirit    50 Rupees


{{Tt|ID: 208}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 208}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|209}}}|209|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 209}}</noinclude>Fairy's Spirit  50 Rupees
{{Tt|ID: 209}}Fairy's Spirit  50 Rupees
You need an empty bottle to put
You need an empty bottle to put
it in. Don't go into battle
it in. Don't go into battle
without it!|}}{{#ifeq: {{{1|210}}}|210|<noinclude>
without it!


{{Tt|ID: 210}}</noinclude>
{{Tt|ID: 210}}
Blue Fire    300 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|211}}}|211|<noinclude>
Blue Fire    300 Rupees


{{Tt|ID: 211}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 211}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|212}}}|212|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 212}}</noinclude>Blue Fire  300 Rupees
{{Tt|ID: 212}}Blue Fire  300 Rupees
You need an empty bottle to put
You need an empty bottle to put
this in. Use it to feel
this in. Use it to feel
refreshing coolness.|}}{{#ifeq: {{{1|213}}}|213|<noinclude>
refreshing coolness.


{{Tt|ID: 213}}</noinclude>
{{Tt|ID: 213}}
Bottle Bug  50 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|214}}}|214|<noinclude>
Bottle Bug  50 Rupees


{{Tt|ID: 214}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 214}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|215}}}|215|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 215}}</noinclude>Bottle Bug    50 Rupees
{{Tt|ID: 215}}Bottle Bug    50 Rupees
You need an empty bottle to put
You need an empty bottle to put
it in. It looks like just an
it in. It looks like just an
ordinary bug...|}}{{#ifeq: {{{1|216}}}|216|<noinclude>
ordinary bug...


{{Tt|ID: 216}}</noinclude>
{{Tt|ID: 216}}
Bombchu  (10 pieces)  100 Rupees
Bombchu  (10 pieces)  100 Rupees
This looks like a toy mouse, but
This looks like a toy mouse, but
it's actually a self-propelled time
it's actually a self-propelled time
bomb!|}}{{#ifeq: {{{1|217}}}|217|<noinclude>
bomb!


{{Tt|ID: 217}}</noinclude>
{{Tt|ID: 217}}
We're temporarily out of
We're temporarily out of
stock on that item.|}}{{#ifeq: {{{1|218}}}|218|<noinclude>
stock on that item.


{{Tt|ID: 218}}</noinclude>
{{Tt|ID: 218}}
C'mon, man! You're too old for
C'mon, man! You're too old for
this game!|}}{{#ifeq: {{{1|219}}}|219|<noinclude>
this game!


{{Tt|ID: 219}}</noinclude>Huh? Wha--!
{{Tt|ID: 219}}Huh? Wha--!
Uh-oh!
Uh-oh!
A customer!|}}{{#ifeq: {{{1|220}}}|220|<noinclude>
A customer!


{{Tt|ID: 220}}</noinclude>zzzzz...zzzzz...|}}{{#ifeq: {{{1|221}}}|221|<noinclude>
{{Tt|ID: 220}}zzzzz...zzzzz...


{{Tt|ID: 221}}</noinclude>Arrows  (30 pieces)  60 Rupees
{{Tt|ID: 221}}Arrows  (30 pieces)  60 Rupees
You need a bow to shoot them.
You need a bow to shoot them.
Use them, and you'll run out.|}}{{#ifeq: {{{1|222}}}|222|<noinclude>
Use them, and you'll run out.


{{Tt|ID: 222}}</noinclude>
{{Tt|ID: 222}}
You got a Piece of Heart!
You got a Piece of Heart!
Collect four pieces total to get
Collect four pieces total to get
another Heart Container. More
another Heart Container. More
containers mean more life energy!|}}{{#ifeq: {{{1|223}}}|223|<noinclude>
containers mean more life energy!


{{Tt|ID: 223}}</noinclude>You got a Piece of Heart!
{{Tt|ID: 223}}You got a Piece of Heart!
So far, you've collected two
So far, you've collected two
pieces. With two more pieces,
pieces. With two more pieces,
you will gain more life energy!|}}{{#ifeq: {{{1|224}}}|224|<noinclude>
you will gain more life energy!


{{Tt|ID: 224}}</noinclude>You got a Piece of Heart!
{{Tt|ID: 224}}You got a Piece of Heart!
Now you've collected three
Now you've collected three
pieces! With another piece, your
pieces! With another piece, your
life energy will be powered up!|}}{{#ifeq: {{{1|225}}}|225|<noinclude>
life energy will be powered up!


{{Tt|ID: 225}}</noinclude>You got a Piece of Heart!
{{Tt|ID: 225}}You got a Piece of Heart!
You've completed another Heart
You've completed another Heart
Container! Your maximum life
Container! Your maximum life
energy is increased!|}}{{#ifeq: {{{1|226}}}|226|<noinclude>
energy is increased!


{{Tt|ID: 226}}</noinclude>You got a Heart Container!
{{Tt|ID: 226}}You got a Heart Container!
Your maximum life energy is
Your maximum life energy is
increased by one heart. Your life
increased by one heart. Your life
energy will be totally filled.|}}{{#ifeq: {{{1|227}}}|227|<noinclude>
energy will be totally filled.


{{Tt|ID: 227}}</noinclude>You got the Boss Key!
{{Tt|ID: 227}}You got the Boss Key!
Now you can get inside the
Now you can get inside the
chamber where the Boss lurks.|}}{{#ifeq: {{{1|228}}}|228|<noinclude>
chamber where the Boss lurks.


{{Tt|ID: 228}}</noinclude>Nope, you don't have enough
{{Tt|ID: 228}}Nope, you don't have enough
Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|229}}}|229|<noinclude>
Rupees!


{{Tt|ID: 229}}</noinclude>All right, you're done!
{{Tt|ID: 229}}All right, you're done!
Please wait outside while I set
Please wait outside while I set
up your next challenge!|}}{{#ifeq: {{{1|230}}}|230|<noinclude>
up your next challenge!


{{Tt|ID: 230}}</noinclude>Bombs  5 pieces  35 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|231}}}|231|<noinclude>
{{Tt|ID: 230}}Bombs  5 pieces  35 Rupees


{{Tt|ID: 231}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 231}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|232}}}|232|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 232}}</noinclude>Bombs  (5 pieces)  35 Rupees
{{Tt|ID: 232}}Bombs  (5 pieces)  35 Rupees
Take it out with (C) and press
Take it out with (C) and press
(C) again to throw it. You can't
(C) again to throw it. You can't
buy them without a bomb bag.|}}{{#ifeq: {{{1|233}}}|233|<noinclude>
buy them without a bomb bag.


{{Tt|ID: 233}}</noinclude>
{{Tt|ID: 233}}
You got a Blue Rupee!
You got a Blue Rupee!
That's five Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|234}}}|234|<noinclude>
That's five Rupees!


{{Tt|ID: 234}}</noinclude>You got the Silver Scale!
{{Tt|ID: 234}}You got the Silver Scale!
Jump into the water and press
Jump into the water and press
(A). You can dive deeper than you
(A). You can dive deeper than you
could before.|}}{{#ifeq: {{{1|235}}}|235|<noinclude>
could before.


{{Tt|ID: 235}}</noinclude>You got the Golden Scale!
{{Tt|ID: 235}}You got the Golden Scale!
Jump into the water and press
Jump into the water and press
(A). Now you can dive much
(A). Now you can dive much
deeper than you could before!|}}{{#ifeq: {{{1|236}}}|236|<noinclude>
deeper than you could before!


{{Tt|ID: 236}}</noinclude>It looks like this item doesn't
{{Tt|ID: 236}}It looks like this item doesn't
work here...|}}{{#ifeq: {{{1|237}}}|237|<noinclude>
work here...


{{Tt|ID: 237}}</noinclude>It won't open!|}}{{#ifeq: {{{1|238}}}|238|<noinclude>
{{Tt|ID: 237}}It won't open!


{{Tt|ID: 238}}</noinclude>You've learned Saria's Song!|}}{{#ifeq: {{{1|239}}}|239|<noinclude>
{{Tt|ID: 238}}You've learned Saria's Song!


{{Tt|ID: 239}}</noinclude>You've learned Epona's Song!|}}{{#ifeq: {{{1|240}}}|240|<noinclude>
{{Tt|ID: 239}}You've learned Epona's Song!


{{Tt|ID: 240}}</noinclude>You've learned the Sun's Song!|}}{{#ifeq: {{{1|241}}}|241|<noinclude>
{{Tt|ID: 240}}You've learned the Sun's Song!


{{Tt|ID: 241}}</noinclude>You've learned Zelda's Lullaby!|}}{{#ifeq: {{{1|242}}}|242|<noinclude>
{{Tt|ID: 241}}You've learned Zelda's Lullaby!


{{Tt|ID: 242}}</noinclude>You've learned the Song of Time!|}}{{#ifeq: {{{1|243}}}|243|<noinclude>
{{Tt|ID: 242}}You've learned the Song of Time!


{{Tt|ID: 243}}</noinclude>You've learned the Song of Storms!|}}{{#ifeq: {{{1|244}}}|244|<noinclude>
{{Tt|ID: 243}}You've learned the Song of Storms!


{{Tt|ID: 244}}</noinclude>Welcome Link!
{{Tt|ID: 244}}Welcome Link!
I am the Great Fairy of Power!
I am the Great Fairy of Power!
I'm going to grant you a sword
I'm going to grant you a sword
technique.
technique.
Receive it now!|}}{{#ifeq: {{{1|245}}}|245|<noinclude>
Receive it now!


{{Tt|ID: 245}}</noinclude>Welcome Link!
{{Tt|ID: 245}}Welcome Link!
I am the Great Fairy of Wisdom!
I am the Great Fairy of Wisdom!
I'm going to enhance your magic
I'm going to enhance your magic
power.
power.
Receive it now!|}}{{#ifeq: {{{1|246}}}|246|<noinclude>
Receive it now!


{{Tt|ID: 246}}</noinclude>Welcome Link!
{{Tt|ID: 246}}Welcome Link!
I am the Great Fairy of Courage!
I am the Great Fairy of Courage!
I'm going to enhance your
I'm going to enhance your
defensive power.
defensive power.
Receive it now!|}}{{#ifeq: {{{1|247}}}|247|<noinclude>
Receive it now!


{{Tt|ID: 247}}</noinclude>When you are weary of battle,
{{Tt|ID: 247}}When you are weary of battle,
please come back to visit me!|}}{{#ifeq: {{{1|248}}}|248|<noinclude>
please come back to visit me!


{{Tt|ID: 248}}</noinclude>Welcome Link!
{{Tt|ID: 248}}Welcome Link!
I will soothe your wounds.|}}{{#ifeq: {{{1|249}}}|249|<noinclude>
I will soothe your wounds.


{{Tt|ID: 249}}</noinclude>You got Deku Seeds!
{{Tt|ID: 249}}You got Deku Seeds!
These are small, hard seeds
These are small, hard seeds
that you can use as bullets
that you can use as bullets
for your Slingshot.|}}{{#ifeq: {{{1|250}}}|250|<noinclude>
for your Slingshot.


{{Tt|ID: 250}}</noinclude>You mastered the secret sword
{{Tt|ID: 250}}You mastered the secret sword
technique of the Spin Attack!
technique of the Spin Attack!
Hold (B) to charge your weapon!
Hold (B) to charge your weapon!
Line 1,177: Line 1,175:
without charging your weapon, just
without charging your weapon, just
rotate (+) once and press (B) for
rotate (+) once and press (B) for
a very effective quick spin!|}}{{#ifeq: {{{1|251}}}|251|<noinclude>
a very effective quick spin!


{{Tt|ID: 251}}</noinclude>Deku Seeds 30 pieces 30 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|252}}}|252|<noinclude>
{{Tt|ID: 251}}Deku Seeds 30 pieces 30 Rupees


{{Tt|ID: 252}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 252}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|253}}}|253|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 253}}</noinclude>Deku Seed (30 pieces) 30 Rupees
{{Tt|ID: 253}}Deku Seed (30 pieces) 30 Rupees
You can use them as bullets for
You can use them as bullets for
your Slingshot. You can't buy
your Slingshot. You can't buy
them unless you have a Slingshot.|}}{{#ifeq: {{{1|254}}}|254|<noinclude>
them unless you have a Slingshot.


{{Tt|ID: 254}}</noinclude>
{{Tt|ID: 254}}
You want to talk to Saria, right?|}}{{#ifeq: {{{1|255}}}|255|<noinclude>
You want to talk to Saria, right?


{{Tt|ID: 255}}</noinclude>Talk to Saria
{{Tt|ID: 255}}Talk to Saria
No|}}{{#ifeq: {{{1|256}}}|256|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 256}}</noinclude>Really? Then do you want to talk
{{Tt|ID: 256}}Really? Then do you want to talk
to me?
to me?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|257}}}|257|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 257}}</noinclude>Link...?
{{Tt|ID: 257}}Link...?
This is Saria. Can you hear me?|}}{{#ifeq: {{{1|258}}}|258|<noinclude>
This is Saria. Can you hear me?


{{Tt|ID: 258}}</noinclude>Do you want to talk to Saria
{{Tt|ID: 258}}Do you want to talk to Saria
again?
again?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|259}}}|259|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 259}}</noinclude>Your Magic Meter is enhanced!|}}{{#ifeq: {{{1|260}}}|260|<noinclude>
{{Tt|ID: 259}}Your Magic Meter is enhanced!


{{Tt|ID: 260}}</noinclude>Your defensive power is enhanced!|}}{{#ifeq: {{{1|261}}}|261|<noinclude>
{{Tt|ID: 260}}Your defensive power is enhanced!


{{Tt|ID: 261}}</noinclude>You got a bundle of arrows!|}}{{#ifeq: {{{1|262}}}|262|<noinclude>
{{Tt|ID: 261}}You got a bundle of arrows!


{{Tt|ID: 262}}</noinclude>When you charge power for a Spin
{{Tt|ID: 262}}When you charge power for a Spin
Attack, magic power will be
Attack, magic power will be
consumed. Pay attention to your
consumed. Pay attention to your
Line 1,225: Line 1,223:
Hyrule Castle.
Hyrule Castle.
She'll surely grant you another
She'll surely grant you another
new power!|}}{{#ifeq: {{{1|263}}}|263|<noinclude>
new power!


{{Tt|ID: 263}}</noinclude>Your magic power has been
{{Tt|ID: 263}}Your magic power has been
enhanced! Now you have twice
enhanced! Now you have twice
as much Magic Power!|}}{{#ifeq: {{{1|264}}}|264|<noinclude>
as much Magic Power!


{{Tt|ID: 264}}</noinclude>Your defensive power has been
{{Tt|ID: 264}}Your defensive power has been
enhanced! Damage inflicted by
enhanced! Damage inflicted by
enemies will be reduced by half.|}}{{#ifeq: {{{1|265}}}|265|<noinclude>
enemies will be reduced by half.


{{Tt|ID: 265}}</noinclude>Welcome Link!
{{Tt|ID: 265}}Welcome Link!
I am the Great Fairy of Magic!
I am the Great Fairy of Magic!
I will give you a magic spell.
I will give you a magic spell.
Please take it.|}}{{#ifeq: {{{1|266}}}|266|<noinclude>
Please take it.


{{Tt|ID: 266}}</noinclude>I'm sorry, but you can't borrow
{{Tt|ID: 266}}I'm sorry, but you can't borrow
this mask yet.|}}{{#ifeq: {{{1|267}}}|267|<noinclude>
this mask yet.


{{Tt|ID: 267}}</noinclude>
{{Tt|ID: 267}}
You can use Din's Fire not only to
You can use Din's Fire not only to
attack but also to burn things!|}}{{#ifeq: {{{1|268}}}|268|<noinclude>
attack but also to burn things!


{{Tt|ID: 268}}</noinclude>Remember, you can use Farore's
{{Tt|ID: 268}}Remember, you can use Farore's
Wind only in dungeons that have
Wind only in dungeons that have
a dungeon map hidden inside, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|269}}}|269|<noinclude>
a dungeon map hidden inside, OK?


{{Tt|ID: 269}}</noinclude>Nayru's Love is in effect for only
{{Tt|ID: 269}}Nayru's Love is in effect for only
a limited time, so use it carefully.|}}{{#ifeq: {{{1|270}}}|270|<noinclude>
a limited time, so use it carefully.


{{Tt|ID: 270}}</noinclude>When battle has made you weary,
{{Tt|ID: 270}}When battle has made you weary,
please come back to see me.|}}{{#ifeq: {{{1|271}}}|271|<noinclude>
please come back to see me.


{{Tt|ID: 271}}</noinclude>You got a Red Rupee!
{{Tt|ID: 271}}You got a Red Rupee!
That's twenty Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|272}}}|272|<noinclude>
That's twenty Rupees!


{{Tt|ID: 272}}</noinclude>You got a Purple Rupee!
{{Tt|ID: 272}}You got a Purple Rupee!
That's fifty Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|273}}}|273|<noinclude>
That's fifty Rupees!


{{Tt|ID: 273}}</noinclude>You got a Huge Rupee!
{{Tt|ID: 273}}You got a Huge Rupee!
This Rupee is worth a whopping
This Rupee is worth a whopping
two hundred Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|274}}}|274|<noinclude>
two hundred Rupees!


{{Tt|ID: 274}}</noinclude>You got a Door Key!
{{Tt|ID: 274}}You got a Door Key!
Use this key to continue to the
Use this key to continue to the
next room. Select a treasure
next room. Select a treasure
chest and see how lucky you are!|}}{{#ifeq: {{{1|275}}}|275|<noinclude>
chest and see how lucky you are!


{{Tt|ID: 275}}</noinclude>Loser!
{{Tt|ID: 275}}Loser!
You found only one Rupee.
You found only one Rupee.
You are not very lucky.|}}{{#ifeq: {{{1|276}}}|276|<noinclude>
You are not very lucky.


{{Tt|ID: 276}}</noinclude>Loser!
{{Tt|ID: 276}}Loser!
You found five Rupees.
You found five Rupees.
Even so, you are not very lucky.|}}{{#ifeq: {{{1|277}}}|277|<noinclude>
Even so, you are not very lucky.


{{Tt|ID: 277}}</noinclude>Loser!
{{Tt|ID: 277}}Loser!
You found twenty Rupees.
You found twenty Rupees.
Your last selection was a mistake,
Your last selection was a mistake,
wasn't it! How frustrating!|}}{{#ifeq: {{{1|278}}}|278|<noinclude>
wasn't it! How frustrating!


{{Tt|ID: 278}}</noinclude>Winner!
{{Tt|ID: 278}}Winner!
You found fifty Rupees.
You found fifty Rupees.
You are a genuinely lucky guy!|}}{{#ifeq: {{{1|279}}}|279|<noinclude>
You are a genuinely lucky guy!


{{Tt|ID: 279}}</noinclude>00f8|}}{{#ifeq: {{{1|280}}}|280|<noinclude>
{{Tt|ID: 279}}00f8


{{Tt|ID: 280}}</noinclude>You put a Big Poe in a bottle!
{{Tt|ID: 280}}You put a Big Poe in a bottle!
Let's sell it at the Ghost Shop!
Let's sell it at the Ghost Shop!
Something good might happen!|}}{{#ifeq: {{{1|281}}}|281|<noinclude>
Something good might happen!


{{Tt|ID: 281}}</noinclude>WINNER!
{{Tt|ID: 281}}WINNER!
You got a Piece of Heart!
You got a Piece of Heart!
Collect four pieces total to get
Collect four pieces total to get
another Heart Container. More
another Heart Container. More
containers mean more life energy!|}}{{#ifeq: {{{1|282}}}|282|<noinclude>
containers mean more life energy!


{{Tt|ID: 282}}</noinclude>WINNER!
{{Tt|ID: 282}}WINNER!
You got a Piece of Heart!
You got a Piece of Heart!
So far, you've collected two
So far, you've collected two
pieces. With two more pieces,
pieces. With two more pieces,
you will gain more life energy!|}}{{#ifeq: {{{1|283}}}|283|<noinclude>
you will gain more life energy!


{{Tt|ID: 283}}</noinclude>WINNER!
{{Tt|ID: 283}}WINNER!
You got a Piece of Heart!
You got a Piece of Heart!
You've collected three pieces!
You've collected three pieces!
With another piece, your life
With another piece, your life
energy will be powered up!|}}{{#ifeq: {{{1|284}}}|284|<noinclude>
energy will be powered up!


{{Tt|ID: 284}}</noinclude>WINNER!
{{Tt|ID: 284}}WINNER!
You got a Piece of Heart!
You got a Piece of Heart!
You've completed another Heart
You've completed another Heart
Container! Your maximum life
Container! Your maximum life
energy is increased!|}}{{#ifeq: {{{1|285}}}|285|<noinclude>
energy is increased!


{{Tt|ID: 285}}</noinclude>Look for them not only out in the
{{Tt|ID: 285}}Look for them not only out in the
open, but also inside the dungeons.
open, but also inside the dungeons.
Of course, this is just our dream...
Of course, this is just our dream...
You don't have to do it if you
You don't have to do it if you
don't want to...|}}{{#ifeq: {{{1|286}}}|286|<noinclude>
don't want to...


{{Tt|ID: 286}}</noinclude>What's that?|}}{{#ifeq: {{{1|287}}}|287|<noinclude>
{{Tt|ID: 286}}What's that?


{{Tt|ID: 287}}</noinclude>Look, look, Link!
{{Tt|ID: 287}}Look, look, Link!
You can see down below this web
You can see down below this web
using (^)!|}}{{#ifeq: {{{1|288}}}|288|<noinclude>
using (^)!


{{Tt|ID: 288}}</noinclude>Look at this wall! The vines
{{Tt|ID: 288}}Look at this wall! The vines
growing on it give it a rough
growing on it give it a rough
surface... Maybe you can climb
surface... Maybe you can climb
it, Link!|}}{{#ifeq: {{{1|289}}}|289|<noinclude>
it, Link!


{{Tt|ID: 289}}</noinclude>You can open a door by standing
{{Tt|ID: 289}}You can open a door by standing
in front of it and pressing (A).
in front of it and pressing (A).
Pay attention to what the
Pay attention to what the
Action Icon says.
Action Icon says.
That's the blue icon at the top of
That's the blue icon at the top of
the screen!|}}{{#ifeq: {{{1|290}}}|290|<noinclude>
the screen!


{{Tt|ID: 290}}</noinclude>Look! Something is hanging up
{{Tt|ID: 290}}Look! Something is hanging up
there! It looks like an old ladder!|}}{{#ifeq: {{{1|291}}}|291|<noinclude>
there! It looks like an old ladder!


{{Tt|ID: 291}}</noinclude>Hey...
{{Tt|ID: 291}}Hey...
Isn't that the same design that's
Isn't that the same design that's
on the Door of Time?|}}{{#ifeq: {{{1|292}}}|292|<noinclude>
on the Door of Time?


{{Tt|ID: 292}}</noinclude>It looks like that torch was
{{Tt|ID: 292}}It looks like that torch was
burning not too long ago...|}}{{#ifeq: {{{1|293}}}|293|<noinclude>
burning not too long ago...


{{Tt|ID: 293}}</noinclude>From here on, we'll be going
{{Tt|ID: 293}}From here on, we'll be going
through some narrow passages!
through some narrow passages!
If you take it slow, maybe you
If you take it slow, maybe you
Line 1,364: Line 1,362:
(Z) to sidestep around the corner.
(Z) to sidestep around the corner.
That way you won't be surprised
That way you won't be surprised
by an enemy waiting in ambush.|}}{{#ifeq: {{{1|294}}}|294|<noinclude>
by an enemy waiting in ambush.


{{Tt|ID: 294}}</noinclude>Stand next to this block and grab
{{Tt|ID: 294}}Stand next to this block and grab
hold of it with (A). While holding
hold of it with (A). While holding
(A), you can push or pull it.
(A), you can push or pull it.
Line 1,374: Line 1,372:
on top of it.
on top of it.
Pay attention to what the Action
Pay attention to what the Action
Icon says!|}}{{#ifeq: {{{1|295}}}|295|<noinclude>
Icon says!


{{Tt|ID: 295}}</noinclude>0109|}}{{#ifeq: {{{1|296}}}|296|<noinclude>
{{Tt|ID: 295}}0109


{{Tt|ID: 296}}</noinclude>010a|}}{{#ifeq: {{{1|297}}}|297|<noinclude>
{{Tt|ID: 296}}010a


{{Tt|ID: 297}}</noinclude>010b|}}{{#ifeq: {{{1|298}}}|298|<noinclude>
{{Tt|ID: 297}}010b


{{Tt|ID: 298}}</noinclude>After you get into the water, if
{{Tt|ID: 298}}After you get into the water, if
you hold down (A), you can dive!
you hold down (A), you can dive!
I bet there are some interesting
I bet there are some interesting
things underwater!|}}{{#ifeq: {{{1|299}}}|299|<noinclude>
things underwater!


{{Tt|ID: 299}}</noinclude>010d|}}{{#ifeq: {{{1|300}}}|300|<noinclude>
{{Tt|ID: 299}}010d


{{Tt|ID: 300}}</noinclude>010e|}}{{#ifeq: {{{1|301}}}|301|<noinclude>
{{Tt|ID: 300}}010e


{{Tt|ID: 301}}</noinclude>010f|}}{{#ifeq: {{{1|302}}}|302|<noinclude>
{{Tt|ID: 301}}010f


{{Tt|ID: 302}}</noinclude>0110|}}{{#ifeq: {{{1|303}}}|303|<noinclude>
{{Tt|ID: 302}}0110


{{Tt|ID: 303}}</noinclude>0111|}}{{#ifeq: {{{1|304}}}|304|<noinclude>
{{Tt|ID: 303}}0111


{{Tt|ID: 304}}</noinclude>0112|}}{{#ifeq: {{{1|305}}}|305|<noinclude>
{{Tt|ID: 304}}0112


{{Tt|ID: 305}}</noinclude>0113|}}{{#ifeq: {{{1|306}}}|306|<noinclude>
{{Tt|ID: 305}}0113


{{Tt|ID: 306}}</noinclude>Wow! Look at all those
{{Tt|ID: 306}}Wow! Look at all those
Bomb Flowers!
Bomb Flowers!
Is there any way you can set
Is there any way you can set
them all off at once?|}}{{#ifeq: {{{1|307}}}|307|<noinclude>
them all off at once?


{{Tt|ID: 307}}</noinclude>It looks like there are many lava
{{Tt|ID: 307}}It looks like there are many lava
pits around here, so watch your
pits around here, so watch your
step!|}}{{#ifeq: {{{1|308}}}|308|<noinclude>
step!


{{Tt|ID: 308}}</noinclude>With that switch on, the moving
{{Tt|ID: 308}}With that switch on, the moving
platform goes higher. Now you can
platform goes higher. Now you can
quickly reach the second floor!|}}{{#ifeq: {{{1|309}}}|309|<noinclude>
quickly reach the second floor!


{{Tt|ID: 309}}</noinclude>0117|}}{{#ifeq: {{{1|310}}}|310|<noinclude>
{{Tt|ID: 309}}0117


{{Tt|ID: 310}}</noinclude>0118|}}{{#ifeq: {{{1|311}}}|311|<noinclude>
{{Tt|ID: 310}}0118


{{Tt|ID: 311}}</noinclude>You never know what will be
{{Tt|ID: 311}}You never know what will be
around the corner in these narrow
around the corner in these narrow
paths....
paths....
Use (Z) Targeting to always look
Use (Z) Targeting to always look
in the proper direction. This is a
in the proper direction. This is a
useful technique, isn't it?|}}{{#ifeq: {{{1|312}}}|312|<noinclude>
useful technique, isn't it?


{{Tt|ID: 312}}</noinclude>011a|}}{{#ifeq: {{{1|313}}}|313|<noinclude>
{{Tt|ID: 312}}011a


{{Tt|ID: 313}}</noinclude>011b|}}{{#ifeq: {{{1|314}}}|314|<noinclude>
{{Tt|ID: 313}}011b


{{Tt|ID: 314}}</noinclude>011c|}}{{#ifeq: {{{1|315}}}|315|<noinclude>
{{Tt|ID: 314}}011c


{{Tt|ID: 315}}</noinclude>011d|}}{{#ifeq: {{{1|316}}}|316|<noinclude>
{{Tt|ID: 315}}011d


{{Tt|ID: 316}}</noinclude>011e|}}{{#ifeq: {{{1|317}}}|317|<noinclude>
{{Tt|ID: 316}}011e


{{Tt|ID: 317}}</noinclude>Link, what are you
{{Tt|ID: 317}}Link, what are you
looking at?|}}{{#ifeq: {{{1|318}}}|318|<noinclude>
looking at?


{{Tt|ID: 318}}</noinclude>0120|}}{{#ifeq: {{{1|319}}}|319|<noinclude>
{{Tt|ID: 318}}0120


{{Tt|ID: 319}}</noinclude>0121|}}{{#ifeq: {{{1|320}}}|320|<noinclude>
{{Tt|ID: 319}}0121


{{Tt|ID: 320}}</noinclude>0122|}}{{#ifeq: {{{1|321}}}|321|<noinclude>
{{Tt|ID: 320}}0122


{{Tt|ID: 321}}</noinclude>0123|}}{{#ifeq: {{{1|322}}}|322|<noinclude>
{{Tt|ID: 321}}0123


{{Tt|ID: 322}}</noinclude>The Desert Colossus's face...it
{{Tt|ID: 322}}The Desert Colossus's face...it
sure looks evil!|}}{{#ifeq: {{{1|323}}}|323|<noinclude>
sure looks evil!


{{Tt|ID: 323}}</noinclude>0125|}}{{#ifeq: {{{1|324}}}|324|<noinclude>
{{Tt|ID: 323}}0125


{{Tt|ID: 324}}</noinclude>I can hear the spirits whispering
{{Tt|ID: 324}}I can hear the spirits whispering
in this room...
in this room...
"Look for the eye of truth..."
"Look for the eye of truth..."
That's what they are saying!|}}{{#ifeq: {{{1|325}}}|325|<noinclude>
That's what they are saying!


{{Tt|ID: 325}}</noinclude>0127|}}{{#ifeq: {{{1|326}}}|326|<noinclude>
{{Tt|ID: 325}}0127


{{Tt|ID: 326}}</noinclude>Here...I can hear the spirits
{{Tt|ID: 326}}Here...I can hear the spirits
whispering in this room...
whispering in this room...
"Those who have sacred feet
"Those who have sacred feet
Line 1,464: Line 1,462:
Then, they will be led to the
Then, they will be led to the
hidden path."
hidden path."
That's what they are saying!|}}{{#ifeq: {{{1|327}}}|327|<noinclude>
That's what they are saying!


{{Tt|ID: 327}}</noinclude>This wall...it says something here...
{{Tt|ID: 327}}This wall...it says something here...
"Danger above..."
"Danger above..."
That's what it says.|}}{{#ifeq: {{{1|328}}}|328|<noinclude>
That's what it says.


{{Tt|ID: 328}}</noinclude>This wall...it says something here...
{{Tt|ID: 328}}This wall...it says something here...
"Danger below..."
"Danger below..."
That's what it says.|}}{{#ifeq: {{{1|329}}}|329|<noinclude>
That's what it says.


{{Tt|ID: 329}}</noinclude>The water flowing out of this
{{Tt|ID: 329}}The water flowing out of this
statue is flooding the entire floor.|}}{{#ifeq: {{{1|330}}}|330|<noinclude>
statue is flooding the entire floor.


{{Tt|ID: 330}}</noinclude>012c|}}{{#ifeq: {{{1|331}}}|331|<noinclude>
{{Tt|ID: 330}}012c


{{Tt|ID: 331}}</noinclude>012d|}}{{#ifeq: {{{1|332}}}|332|<noinclude>
{{Tt|ID: 331}}012d


{{Tt|ID: 332}}</noinclude>012e|}}{{#ifeq: {{{1|333}}}|333|<noinclude>
{{Tt|ID: 332}}012e


{{Tt|ID: 333}}</noinclude>Watch out, Link!
{{Tt|ID: 333}}Watch out, Link!
Electricity is running through
Electricity is running through
this green slimy thing!|}}{{#ifeq: {{{1|334}}}|334|<noinclude>
this green slimy thing!


{{Tt|ID: 334}}</noinclude>0130|}}{{#ifeq: {{{1|335}}}|335|<noinclude>
{{Tt|ID: 334}}0130


{{Tt|ID: 335}}</noinclude>Watch out Link!
{{Tt|ID: 335}}Watch out Link!
Electricity is running through
Electricity is running through
this red slimy thing!|}}{{#ifeq: {{{1|336}}}|336|<noinclude>
this red slimy thing!


{{Tt|ID: 336}}</noinclude>Watch out Link!
{{Tt|ID: 336}}Watch out Link!
Electricity is running through
Electricity is running through
this blue slimy thing!|}}{{#ifeq: {{{1|337}}}|337|<noinclude>
this blue slimy thing!


{{Tt|ID: 337}}</noinclude>This switch...
{{Tt|ID: 337}}This switch...
It doesn't look like you can press
It doesn't look like you can press
it down with your weight alone,
it down with your weight alone,
Link...|}}{{#ifeq: {{{1|338}}}|338|<noinclude>
Link...


{{Tt|ID: 338}}</noinclude>0134|}}{{#ifeq: {{{1|339}}}|339|<noinclude>
{{Tt|ID: 338}}0134


{{Tt|ID: 339}}</noinclude>0135|}}{{#ifeq: {{{1|340}}}|340|<noinclude>
{{Tt|ID: 339}}0135


{{Tt|ID: 340}}</noinclude>0136|}}{{#ifeq: {{{1|341}}}|341|<noinclude>
{{Tt|ID: 340}}0136


{{Tt|ID: 341}}</noinclude>The red slimy thing is gone!
{{Tt|ID: 341}}The red slimy thing is gone!
That must be because you cut the
That must be because you cut the
red tail! Will that work with
red tail! Will that work with
the other ones too?|}}{{#ifeq: {{{1|342}}}|342|<noinclude>
the other ones too?


{{Tt|ID: 342}}</noinclude>0138|}}{{#ifeq: {{{1|343}}}|343|<noinclude>
{{Tt|ID: 342}}0138


{{Tt|ID: 343}}</noinclude>There's a switch beyond this
{{Tt|ID: 343}}There's a switch beyond this
wall!|}}{{#ifeq: {{{1|344}}}|344|<noinclude>
wall!


{{Tt|ID: 344}}</noinclude>It looks like there is something
{{Tt|ID: 344}}It looks like there is something
up there on top of the platform!|}}{{#ifeq: {{{1|345}}}|345|<noinclude>
up there on top of the platform!


{{Tt|ID: 345}}</noinclude>013b|}}{{#ifeq: {{{1|346}}}|346|<noinclude>
{{Tt|ID: 345}}013b


{{Tt|ID: 346}}</noinclude>013c|}}{{#ifeq: {{{1|347}}}|347|<noinclude>
{{Tt|ID: 346}}013c


{{Tt|ID: 347}}</noinclude>WHAAAT!?
{{Tt|ID: 347}}WHAAAT!?
Look at all those flags!
Look at all those flags!
Can you figure out which ones are
Can you figure out which ones are
real?|}}{{#ifeq: {{{1|348}}}|348|<noinclude>
real?


{{Tt|ID: 348}}</noinclude>013e|}}{{#ifeq: {{{1|349}}}|349|<noinclude>
{{Tt|ID: 348}}013e


{{Tt|ID: 349}}</noinclude>013f|}}{{#ifeq: {{{1|350}}}|350|<noinclude>
{{Tt|ID: 349}}013f


{{Tt|ID: 350}}</noinclude>The Great Deku Tree has
{{Tt|ID: 350}}The Great Deku Tree has
summoned you!
summoned you!
Please come with me!|}}{{#ifeq: {{{1|351}}}|351|<noinclude>
Please come with me!


{{Tt|ID: 351}}</noinclude>C'mon! Be brave!
{{Tt|ID: 351}}C'mon! Be brave!
Let's go into the
Let's go into the
Great Deku Tree!|}}{{#ifeq: {{{1|352}}}|352|<noinclude>
Great Deku Tree!


{{Tt|ID: 352}}</noinclude>The Great Deku Tree wanted us
{{Tt|ID: 352}}The Great Deku Tree wanted us
to go to visit the princess at
to go to visit the princess at
Hyrule Castle.... Shouldn't we
Hyrule Castle.... Shouldn't we
get going?|}}{{#ifeq: {{{1|353}}}|353|<noinclude>
get going?


{{Tt|ID: 353}}</noinclude>The girl from the ranch asked us
{{Tt|ID: 353}}The girl from the ranch asked us
to find her father...I wonder where
to find her father...I wonder where
he is?|}}{{#ifeq: {{{1|354}}}|354|<noinclude>
he is?


{{Tt|ID: 354}}</noinclude>I wonder where we'll find the
{{Tt|ID: 354}}I wonder where we'll find the
princess in this big old castle?|}}{{#ifeq: {{{1|355}}}|355|<noinclude>
princess in this big old castle?


{{Tt|ID: 355}}</noinclude>What would Saria say if we told
{{Tt|ID: 355}}What would Saria say if we told
her we're going to save Hyrule?|}}{{#ifeq: {{{1|356}}}|356|<noinclude>
her we're going to save Hyrule?


{{Tt|ID: 356}}</noinclude>Impa said that the Spiritual Stone
{{Tt|ID: 356}}Impa said that the Spiritual Stone
of Fire is somewhere on Death
of Fire is somewhere on Death
Mountain.|}}{{#ifeq: {{{1|357}}}|357|<noinclude>
Mountain.


{{Tt|ID: 357}}</noinclude>Let's go inside the Dodongo's
{{Tt|ID: 357}}Let's go inside the Dodongo's
Cavern using a Bomb Flower!|}}{{#ifeq: {{{1|358}}}|358|<noinclude>
Cavern using a Bomb Flower!


{{Tt|ID: 358}}</noinclude>Darunia said that a fairy
{{Tt|ID: 358}}Darunia said that a fairy
lives on top of Death Mountain,
lives on top of Death Mountain,
didn't he?|}}{{#ifeq: {{{1|359}}}|359|<noinclude>
didn't he?


{{Tt|ID: 359}}</noinclude>I wonder if Saria knows anything
{{Tt|ID: 359}}I wonder if Saria knows anything
about the other Spiritual Stone?|}}{{#ifeq: {{{1|360}}}|360|<noinclude>
about the other Spiritual Stone?


{{Tt|ID: 360}}</noinclude>It seems Princess Ruto somehow
{{Tt|ID: 360}}It seems Princess Ruto somehow
got inside Jabu-Jabu's belly...|}}{{#ifeq: {{{1|361}}}|361|<noinclude>
got inside Jabu-Jabu's belly...


{{Tt|ID: 361}}</noinclude>You collected three Spiritual
{{Tt|ID: 361}}You collected three Spiritual
Stones! Let's go back to Hyrule
Stones! Let's go back to Hyrule
Castle!|}}{{#ifeq: {{{1|362}}}|362|<noinclude>
Castle!


{{Tt|ID: 362}}</noinclude>Those people on the white horse...
{{Tt|ID: 362}}Those people on the white horse...
they were Zelda and Impa, weren't
they were Zelda and Impa, weren't
they? It looked like they threw
they? It looked like they threw
something into the moat!|}}{{#ifeq: {{{1|363}}}|363|<noinclude>
something into the moat!


{{Tt|ID: 363}}</noinclude>Let's go check inside the
{{Tt|ID: 363}}Let's go check inside the
Temple of Time.|}}{{#ifeq: {{{1|364}}}|364|<noinclude>
Temple of Time.


{{Tt|ID: 364}}</noinclude>Should we believe what Sheik said
{{Tt|ID: 364}}Should we believe what Sheik said
and go to Kakariko Village?|}}{{#ifeq: {{{1|365}}}|365|<noinclude>
and go to Kakariko Village?


{{Tt|ID: 365}}</noinclude>014f|}}{{#ifeq: {{{1|366}}}|366|<noinclude>
{{Tt|ID: 365}}014f


{{Tt|ID: 366}}</noinclude>I wonder what's going on in the
{{Tt|ID: 366}}I wonder what's going on in the
forest right now... I'm worried
forest right now... I'm worried
about Saria, too!|}}{{#ifeq: {{{1|367}}}|367|<noinclude>
about Saria, too!


{{Tt|ID: 367}}</noinclude>That cloud over Death Mountain...
{{Tt|ID: 367}}That cloud over Death Mountain...
there is something strange about
there is something strange about
it...|}}{{#ifeq: {{{1|368}}}|368|<noinclude>
it...


{{Tt|ID: 368}}</noinclude>An arctic wind is blowing from
{{Tt|ID: 368}}An arctic wind is blowing from
Zora's River...do you feel it?|}}{{#ifeq: {{{1|369}}}|369|<noinclude>
Zora's River...do you feel it?


{{Tt|ID: 369}}</noinclude>Those Iron Boots look like
{{Tt|ID: 369}}Those Iron Boots look like
they weigh a ton! If you wear
they weigh a ton! If you wear
those boots, you may be able to
those boots, you may be able to
walk at the bottom of a lake.|}}{{#ifeq: {{{1|370}}}|370|<noinclude>
walk at the bottom of a lake.


{{Tt|ID: 370}}</noinclude>Let's look for someone who might
{{Tt|ID: 370}}Let's look for someone who might
know something about the other
know something about the other
Sages!|}}{{#ifeq: {{{1|371}}}|371|<noinclude>
Sages!


{{Tt|ID: 371}}</noinclude>That monster! It came out of the
{{Tt|ID: 371}}That monster! It came out of the
well in the village! Let's go
well in the village! Let's go
check out the well!|}}{{#ifeq: {{{1|372}}}|372|<noinclude>
check out the well!


{{Tt|ID: 372}}</noinclude>I wonder who built the Spirit
{{Tt|ID: 372}}I wonder who built the Spirit
Temple, and for what purpose?|}}{{#ifeq: {{{1|373}}}|373|<noinclude>
Temple, and for what purpose?


{{Tt|ID: 373}}</noinclude>Have you ever played the
{{Tt|ID: 373}}Have you ever played the
Nocturne of Shadow that Sheik
Nocturne of Shadow that Sheik
taught you?|}}{{#ifeq: {{{1|374}}}|374|<noinclude>
taught you?


{{Tt|ID: 374}}</noinclude>The desert...that is where
{{Tt|ID: 374}}The desert...that is where
Ganondorf the Evil King was born.
Ganondorf the Evil King was born.
If we go there, we might find
If we go there, we might find
something...|}}{{#ifeq: {{{1|375}}}|375|<noinclude>
something...


{{Tt|ID: 375}}</noinclude>0159|}}{{#ifeq: {{{1|376}}}|376|<noinclude>
{{Tt|ID: 375}}0159


{{Tt|ID: 376}}</noinclude>Equip the Silver Gauntlets
{{Tt|ID: 376}}Equip the Silver Gauntlets
and try to move things you
and try to move things you
couldn't budge before!|}}{{#ifeq: {{{1|377}}}|377|<noinclude>
couldn't budge before!


{{Tt|ID: 377}}</noinclude>The one who is waiting for us at
{{Tt|ID: 377}}The one who is waiting for us at
the Temple of Time...it could be...|}}{{#ifeq: {{{1|378}}}|378|<noinclude>
the Temple of Time...it could be...


{{Tt|ID: 378}}</noinclude>We have to save Princess Zelda
{{Tt|ID: 378}}We have to save Princess Zelda
from her imprisonment in Ganon's
from her imprisonment in Ganon's
Castle!|}}{{#ifeq: {{{1|379}}}|379|<noinclude>
Castle!


{{Tt|ID: 379}}</noinclude>015D|}}{{#ifeq: {{{1|380}}}|380|<noinclude>
{{Tt|ID: 379}}015D


{{Tt|ID: 380}}</noinclude>015E|}}{{#ifeq: {{{1|381}}}|381|<noinclude>
{{Tt|ID: 380}}015E


{{Tt|ID: 381}}</noinclude>Link...
{{Tt|ID: 381}}Link...
Try to keep moving!!|}}{{#ifeq: {{{1|382}}}|382|<noinclude>
Try to keep moving!!


{{Tt|ID: 382}}</noinclude>I don't mind talking to you
{{Tt|ID: 382}}I don't mind talking to you
using the Ocarina's magic, but
using the Ocarina's magic, but
I'd really like to talk to you
I'd really like to talk to you
face-to-face!|}}{{#ifeq: {{{1|383}}}|383|<noinclude>
face-to-face!


{{Tt|ID: 383}}</noinclude>The forest is connected to many
{{Tt|ID: 383}}The forest is connected to many
places! If you can hear my song,
places! If you can hear my song,
you must be somewhere that is
you must be somewhere that is
connected to the forest!|}}{{#ifeq: {{{1|384}}}|384|<noinclude>
connected to the forest!


{{Tt|ID: 384}}</noinclude>I was so happy to hear that
{{Tt|ID: 384}}I was so happy to hear that
Mr. Darunia loved my song so
Mr. Darunia loved my song so
much!
much!
Line 1,663: Line 1,661:
that it helped you on your quest,
that it helped you on your quest,
Link!
Link!
Tee hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|385}}}|385|<noinclude>
Tee hee hee!


{{Tt|ID: 385}}</noinclude>Are you collecting Spiritual
{{Tt|ID: 385}}Are you collecting Spiritual
Stones? You have one more to
Stones? You have one more to
find? You mean the Spiritual
find? You mean the Spiritual
Line 1,671: Line 1,669:
The Great Deku Tree once told me
The Great Deku Tree once told me
that King Zora, ruler of Zora's
that King Zora, ruler of Zora's
Domain, has it...|}}{{#ifeq: {{{1|386}}}|386|<noinclude>
Domain, has it...


{{Tt|ID: 386}}</noinclude>Are you collecting Spiritual
{{Tt|ID: 386}}Are you collecting Spiritual
Stones? You have one more to
Stones? You have one more to
find? You mean the Spiritual
find? You mean the Spiritual
Line 1,679: Line 1,677:
The Great Deku Tree once told me
The Great Deku Tree once told me
that Mr. Darunia of the Gorons
that Mr. Darunia of the Gorons
has it...|}}{{#ifeq: {{{1|387}}}|387|<noinclude>
has it...


{{Tt|ID: 387}}</noinclude>Link...
{{Tt|ID: 387}}Link...
I don't know what it is...
I don't know what it is...
I have this feeling of dread...
I have this feeling of dread...
The Castle...
The Castle...
Yes, something bad is happening
Yes, something bad is happening
at the Castle!|}}{{#ifeq: {{{1|388}}}|388|<noinclude>
at the Castle!


{{Tt|ID: 388}}</noinclude>What? Your ocarina sounds...
{{Tt|ID: 388}}What? Your ocarina sounds...
different somehow...
different somehow...
Have you been practicing a lot,
Have you been practicing a lot,
Link?|}}{{#ifeq: {{{1|389}}}|389|<noinclude>
Link?


{{Tt|ID: 389}}</noinclude>Are you looking for a temple?
{{Tt|ID: 389}}Are you looking for a temple?
A mysterious bird once told me...
A mysterious bird once told me...
"Eyes that can see through
"Eyes that can see through
darkness will open in a storm."
darkness will open in a storm."
Do you have any idea what he
Do you have any idea what he
meant by this?|}}{{#ifeq: {{{1|390}}}|390|<noinclude>
meant by this?


{{Tt|ID: 390}}</noinclude>Where are you, Link?
{{Tt|ID: 390}}Where are you, Link?
Are you looking for a temple?
Are you looking for a temple?
I once heard a mysterious bird
I once heard a mysterious bird
Line 1,707: Line 1,705:
Desert Goddess with an ocarina."
Desert Goddess with an ocarina."
Do you have any idea what he
Do you have any idea what he
may have meant by this?|}}{{#ifeq: {{{1|391}}}|391|<noinclude>
may have meant by this?


{{Tt|ID: 391}}</noinclude>Did you find all the temples yet?|}}{{#ifeq: {{{1|392}}}|392|<noinclude>
{{Tt|ID: 391}}Did you find all the temples yet?


{{Tt|ID: 392}}</noinclude>Great! You're safe!
{{Tt|ID: 392}}Great! You're safe!
I knew I would hear from
I knew I would hear from
you again!
you again!
Line 1,719: Line 1,717:
out...
out...
But it's full of evil monsters!
But it's full of evil monsters!
Help me, Link!|}}{{#ifeq: {{{1|393}}}|393|<noinclude>
Help me, Link!


{{Tt|ID: 393}}</noinclude>Link...
{{Tt|ID: 393}}Link...
At first, I didn't want to become
At first, I didn't want to become
the Sage of the Forest....
the Sage of the Forest....
Line 1,727: Line 1,725:
Because I am helping you to save
Because I am helping you to save
Hyrule, Link!
Hyrule, Link!
Yes, I am!|}}{{#ifeq: {{{1|394}}}|394|<noinclude>
Yes, I am!


{{Tt|ID: 394}}</noinclude>If all six Sages come together,
{{Tt|ID: 394}}If all six Sages come together,
we can imprison Ganondorf, the
we can imprison Ganondorf, the
King of Evil, in the Sacred Realm.
King of Evil, in the Sacred Realm.
Line 1,741: Line 1,739:
awaken the remaining Sages!
awaken the remaining Sages!
Keep up the good work,
Keep up the good work,
Link!|}}{{#ifeq: {{{1|395}}}|395|<noinclude>
Link!


{{Tt|ID: 395}}</noinclude>We, the Six Sages, are channeling
{{Tt|ID: 395}}We, the Six Sages, are channeling
our power to you!
our power to you!
The destiny of Hyrule depends
The destiny of Hyrule depends
upon you!|}}{{#ifeq: {{{1|396}}}|396|<noinclude>
upon you!


{{Tt|ID: 396}}</noinclude>016e|}}{{#ifeq: {{{1|397}}}|397|<noinclude>
{{Tt|ID: 396}}016e


{{Tt|ID: 397}}</noinclude>016f|}}{{#ifeq: {{{1|398}}}|398|<noinclude>
{{Tt|ID: 397}}016f


{{Tt|ID: 398}}</noinclude>I can hear a voice from
{{Tt|ID: 398}}I can hear a voice from
somewhere...
somewhere...
It's saying:
It's saying:
"Collect five silver Rupees..."|}}{{#ifeq: {{{1|399}}}|399|<noinclude>
"Collect five silver Rupees..."


{{Tt|ID: 399}}</noinclude>This wall...it's saying something!
{{Tt|ID: 399}}This wall...it's saying something!
It says:
It says:
If you want to see a ferry to the
If you want to see a ferry to the
other world, come here...|}}{{#ifeq: {{{1|400}}}|400|<noinclude>
other world, come here...


{{Tt|ID: 400}}</noinclude>0182|}}{{#ifeq: {{{1|401}}}|401|<noinclude>
{{Tt|ID: 400}}0182


{{Tt|ID: 401}}</noinclude>If you want to ride that boat, be
{{Tt|ID: 401}}If you want to ride that boat, be
careful! It looks very old... Who
careful! It looks very old... Who
knows when it might sink?|}}{{#ifeq: {{{1|402}}}|402|<noinclude>
knows when it might sink?


{{Tt|ID: 402}}</noinclude>There is a door over here... Is
{{Tt|ID: 402}}There is a door over here... Is
there any way to get across?|}}{{#ifeq: {{{1|403}}}|403|<noinclude>
there any way to get across?


{{Tt|ID: 403}}</noinclude>0185|}}{{#ifeq: {{{1|404}}}|404|<noinclude>
{{Tt|ID: 403}}0185


{{Tt|ID: 404}}</noinclude>That red ice...it's so weird!|}}{{#ifeq: {{{1|405}}}|405|<noinclude>
{{Tt|ID: 404}}That red ice...it's so weird!


{{Tt|ID: 405}}</noinclude>0187|}}{{#ifeq: {{{1|406}}}|406|<noinclude>
{{Tt|ID: 405}}0187


{{Tt|ID: 406}}</noinclude>0188|}}{{#ifeq: {{{1|407}}}|407|<noinclude>
{{Tt|ID: 406}}0188


{{Tt|ID: 407}}</noinclude>This blue fire...it doesn't seem
{{Tt|ID: 407}}This blue fire...it doesn't seem
natural. Maybe you can use it for
natural. Maybe you can use it for
something?|}}{{#ifeq: {{{1|408}}}|408|<noinclude>
something?


{{Tt|ID: 408}}</noinclude>018a|}}{{#ifeq: {{{1|409}}}|409|<noinclude>
{{Tt|ID: 408}}018a


{{Tt|ID: 409}}</noinclude>018b|}}{{#ifeq: {{{1|410}}}|410|<noinclude>
{{Tt|ID: 409}}018b


{{Tt|ID: 410}}</noinclude>The fires on the torches are gone.
{{Tt|ID: 410}}The fires on the torches are gone.
Seems like the ghosts took them
Seems like the ghosts took them
away!|}}{{#ifeq: {{{1|411}}}|411|<noinclude>
away!


{{Tt|ID: 411}}</noinclude>Look, Link! A torch
{{Tt|ID: 411}}Look, Link! A torch
is lit! That's because
is lit! That's because
you beat a ghost, isn't it?!|}}{{#ifeq: {{{1|412}}}|412|<noinclude>
you beat a ghost, isn't it?!


{{Tt|ID: 412}}</noinclude>018e|}}{{#ifeq: {{{1|413}}}|413|<noinclude>
{{Tt|ID: 412}}018e


{{Tt|ID: 413}}</noinclude>There are arrows painted on the
{{Tt|ID: 413}}There are arrows painted on the
floor!|}}{{#ifeq: {{{1|414}}}|414|<noinclude>
floor!


{{Tt|ID: 414}}</noinclude>This corridor is all twisted!|}}{{#ifeq: {{{1|415}}}|415|<noinclude>
{{Tt|ID: 414}}This corridor is all twisted!


{{Tt|ID: 415}}</noinclude>Watch for the shadows of
{{Tt|ID: 415}}Watch for the shadows of
monsters that hang from the
monsters that hang from the
ceiling.|}}{{#ifeq: {{{1|416}}}|416|<noinclude>
ceiling.


{{Tt|ID: 416}}</noinclude>There's a treasure chest here.|}}{{#ifeq: {{{1|417}}}|417|<noinclude>
{{Tt|ID: 416}}There's a treasure chest here.


{{Tt|ID: 417}}</noinclude>0193|}}{{#ifeq: {{{1|418}}}|418|<noinclude>
{{Tt|ID: 417}}0193


{{Tt|ID: 418}}</noinclude>This...this is the same torch we
{{Tt|ID: 418}}This...this is the same torch we
saw at the entrance to the temple,
saw at the entrance to the temple,
isn't it?|}}{{#ifeq: {{{1|419}}}|419|<noinclude>
isn't it?


{{Tt|ID: 419}}</noinclude>This torch is lit...that means...|}}{{#ifeq: {{{1|420}}}|420|<noinclude>
{{Tt|ID: 419}}This torch is lit...that means...


{{Tt|ID: 420}}</noinclude>0196|}}{{#ifeq: {{{1|421}}}|421|<noinclude>
{{Tt|ID: 420}}0196


{{Tt|ID: 421}}</noinclude>This switch is frozen!|}}{{#ifeq: {{{1|422}}}|422|<noinclude>
{{Tt|ID: 421}}This switch is frozen!


{{Tt|ID: 422}}</noinclude>Link, watch out!
{{Tt|ID: 422}}Link, watch out!
The ceiling is falling down!|}}{{#ifeq: {{{1|423}}}|423|<noinclude>
The ceiling is falling down!


{{Tt|ID: 423}}</noinclude>0199|}}{{#ifeq: {{{1|424}}}|424|<noinclude>
{{Tt|ID: 423}}0199


{{Tt|ID: 424}}</noinclude>019a|}}{{#ifeq: {{{1|425}}}|425|<noinclude>
{{Tt|ID: 424}}019a


{{Tt|ID: 425}}</noinclude>019b|}}{{#ifeq: {{{1|426}}}|426|<noinclude>
{{Tt|ID: 425}}019b


{{Tt|ID: 426}}</noinclude>019c|}}{{#ifeq: {{{1|427}}}|427|<noinclude>
{{Tt|ID: 426}}019c


{{Tt|ID: 427}}</noinclude>019d|}}{{#ifeq: {{{1|428}}}|428|<noinclude>
{{Tt|ID: 427}}019d


{{Tt|ID: 428}}</noinclude>019e|}}{{#ifeq: {{{1|429}}}|429|<noinclude>
{{Tt|ID: 428}}019e


{{Tt|ID: 429}}</noinclude>019f|}}{{#ifeq: {{{1|430}}}|430|<noinclude>
{{Tt|ID: 429}}019f


{{Tt|ID: 430}}</noinclude>01a0|}}{{#ifeq: {{{1|431}}}|431|<noinclude>
{{Tt|ID: 430}}01a0


{{Tt|ID: 431}}</noinclude>01a1|}}{{#ifeq: {{{1|432}}}|432|<noinclude>
{{Tt|ID: 431}}01a1


{{Tt|ID: 432}}</noinclude>01a2|}}{{#ifeq: {{{1|433}}}|433|<noinclude>
{{Tt|ID: 432}}01a2


{{Tt|ID: 433}}</noinclude>Link, I hear Goron
{{Tt|ID: 433}}Link, I hear Goron
voices down below.|}}{{#ifeq: {{{1|434}}}|434|<noinclude>
voices down below.


{{Tt|ID: 434}}</noinclude>01a4|}}{{#ifeq: {{{1|435}}}|435|<noinclude>
{{Tt|ID: 434}}01a4


{{Tt|ID: 435}}</noinclude>You can see down from here...
{{Tt|ID: 435}}You can see down from here...
Isn't that the room where we saw
Isn't that the room where we saw
Darunia?|}}{{#ifeq: {{{1|436}}}|436|<noinclude>
Darunia?


{{Tt|ID: 436}}</noinclude>01a6|}}{{#ifeq: {{{1|437}}}|437|<noinclude>
{{Tt|ID: 436}}01a6


{{Tt|ID: 437}}</noinclude>This statue...haven't we seen it
{{Tt|ID: 437}}This statue...haven't we seen it
somewhere before?|}}{{#ifeq: {{{1|438}}}|438|<noinclude>
somewhere before?


{{Tt|ID: 438}}</noinclude>01a8|}}{{#ifeq: {{{1|439}}}|439|<noinclude>
{{Tt|ID: 438}}01a8


{{Tt|ID: 439}}</noinclude>This switch looks rusted.|}}{{#ifeq: {{{1|440}}}|440|<noinclude>
{{Tt|ID: 439}}This switch looks rusted.


{{Tt|ID: 440}}</noinclude>01aa|}}{{#ifeq: {{{1|441}}}|441|<noinclude>
{{Tt|ID: 440}}01aa


{{Tt|ID: 441}}</noinclude>Link! Be careful!
{{Tt|ID: 441}}Link! Be careful!
Don't get swallowed by the
Don't get swallowed by the
vortexes!|}}{{#ifeq: {{{1|442}}}|442|<noinclude>
vortexes!


{{Tt|ID: 442}}</noinclude>01ac|}}{{#ifeq: {{{1|443}}}|443|<noinclude>
{{Tt|ID: 442}}01ac


{{Tt|ID: 443}}</noinclude>01ad|}}{{#ifeq: {{{1|444}}}|444|<noinclude>
{{Tt|ID: 443}}01ad


{{Tt|ID: 444}}</noinclude>01ae|}}{{#ifeq: {{{1|445}}}|445|<noinclude>
{{Tt|ID: 444}}01ae


{{Tt|ID: 445}}</noinclude>01af|}}{{#ifeq: {{{1|446}}}|446|<noinclude>
{{Tt|ID: 445}}01af


{{Tt|ID: 446}}</noinclude>01b0|}}{{#ifeq: {{{1|447}}}|447|<noinclude>
{{Tt|ID: 446}}01b0


{{Tt|ID: 447}}</noinclude>01B1|}}{{#ifeq: {{{1|448}}}|448|<noinclude>
{{Tt|ID: 447}}01B1


{{Tt|ID: 448}}</noinclude>Hi! I'm a talking door!|}}{{#ifeq: {{{1|449}}}|449|<noinclude>
{{Tt|ID: 448}}Hi! I'm a talking door!


{{Tt|ID: 449}}</noinclude>Strange...this door doesn't open...|}}{{#ifeq: {{{1|450}}}|450|<noinclude>
{{Tt|ID: 449}}Strange...this door doesn't open...


{{Tt|ID: 450}}</noinclude>Strong iron bars are blocking the
{{Tt|ID: 450}}Strong iron bars are blocking the
door. You can't open them with
door. You can't open them with
your hands!|}}{{#ifeq: {{{1|451}}}|451|<noinclude>
your hands!


{{Tt|ID: 451}}</noinclude>You need a Key to open a door
{{Tt|ID: 451}}You need a Key to open a door
that is locked and chained.|}}{{#ifeq: {{{1|452}}}|452|<noinclude>
that is locked and chained.


{{Tt|ID: 452}}</noinclude>You need a special key
{{Tt|ID: 452}}You need a special key
to open this door.|}}{{#ifeq: {{{1|453}}}|453|<noinclude>
to open this door.


{{Tt|ID: 453}}</noinclude>Be quiet!
{{Tt|ID: 453}}Be quiet!
It's only (t)!
It's only (t)!
I, Damp the gravekeeper, am
I, Dampé the gravekeeper, am
in bed now!
in bed now!
Go away and play! Maybe you can
Go away and play! Maybe you can
find a ghost in the daytime?|}}{{#ifeq: {{{1|454}}}|454|<noinclude>
find a ghost in the daytime?


{{Tt|ID: 454}}</noinclude>It's (t) now.
{{Tt|ID: 454}}It's (t) now.
The Gravedigging Tour is over
The Gravedigging Tour is over
now!
now!
I, Damp the gravekeeper, am
I, Dampé the gravekeeper, am
in bed!
in bed!
Go away and play! Maybe you'll
Go away and play! Maybe you'll
find a ghost!|}}{{#ifeq: {{{1|455}}}|455|<noinclude>
find a ghost!


{{Tt|ID: 455}}</noinclude>Happy Mask Shop
{{Tt|ID: 455}}Happy Mask Shop
Please read this sign before you
Please read this sign before you
use this shop.
use this shop.
Line 1,924: Line 1,922:
once.
once.
Please try our shop!
Please try our shop!
--Happy Mask Shop Owner|}}{{#ifeq: {{{1|456}}}|456|<noinclude>
--Happy Mask Shop Owner


{{Tt|ID: 456}}</noinclude>Shadow Temple...
{{Tt|ID: 456}}Shadow Temple...
Here is gathered Hyrule's bloody
Here is gathered Hyrule's bloody
history of greed and hatred...|}}{{#ifeq: {{{1|457}}}|457|<noinclude>
history of greed and hatred...


{{Tt|ID: 457}}</noinclude>What is hidden in the darkness...
{{Tt|ID: 457}}What is hidden in the darkness...
Tricks full of ill will...
Tricks full of ill will...
You can't see the way forward...|}}{{#ifeq: {{{1|458}}}|458|<noinclude>
You can't see the way forward...


{{Tt|ID: 458}}</noinclude>One who gains the eye of truth
{{Tt|ID: 458}}One who gains the eye of truth
will be able to see what is hidden
will be able to see what is hidden
in the darkness.|}}{{#ifeq: {{{1|459}}}|459|<noinclude>
in the darkness.


{{Tt|ID: 459}}</noinclude>Something strange is covering the
{{Tt|ID: 459}}Something strange is covering the
entrance. You must solve the
entrance. You must solve the
puzzle in this room to make the
puzzle in this room to make the
entrance open.|}}{{#ifeq: {{{1|460}}}|460|<noinclude>
entrance open.


{{Tt|ID: 460}}</noinclude>Giant dead Dodongo...
{{Tt|ID: 460}}Giant dead Dodongo...
when it sees red,
when it sees red,
a new way to go
a new way to go
will be open.|}}{{#ifeq: {{{1|461}}}|461|<noinclude>
will be open.


{{Tt|ID: 461}}</noinclude>Treasure Chest Contest
{{Tt|ID: 461}}Treasure Chest Contest
Temporarily Closed
Temporarily Closed
Open Tonight!|}}{{#ifeq: {{{1|462}}}|462|<noinclude>
Open Tonight!


{{Tt|ID: 462}}</noinclude>Medicine Shop
{{Tt|ID: 462}}Medicine Shop
Closed until morning|}}{{#ifeq: {{{1|463}}}|463|<noinclude>
Closed until morning


{{Tt|ID: 463}}</noinclude>Shooting Gallery
{{Tt|ID: 463}}Shooting Gallery
Open only during the day|}}{{#ifeq: {{{1|464}}}|464|<noinclude>
Open only during the day


{{Tt|ID: 464}}</noinclude>Happy Mask Shop
{{Tt|ID: 464}}Happy Mask Shop
Now hiring part-time
Now hiring part-time
Apply during the day|}}{{#ifeq: {{{1|465}}}|465|<noinclude>
Apply during the day


{{Tt|ID: 465}}</noinclude>Bazaar
{{Tt|ID: 465}}Bazaar
Open only during the day|}}{{#ifeq: {{{1|466}}}|466|<noinclude>
Open only during the day


{{Tt|ID: 466}}</noinclude>Show me the light!|}}{{#ifeq: {{{1|467}}}|467|<noinclude>
{{Tt|ID: 466}}Show me the light!


{{Tt|ID: 467}}</noinclude>One with the eye of truth shall
{{Tt|ID: 467}}One with the eye of truth shall
be guided to the Spirit Temple by
be guided to the Spirit Temple by
an inviting ghost.|}}{{#ifeq: {{{1|468}}}|468|<noinclude>
an inviting ghost.


{{Tt|ID: 468}}</noinclude>Those who wish to open the path
{{Tt|ID: 468}}Those who wish to open the path
sleeping at the bottom of the lake
sleeping at the bottom of the lake
must play the song passed down
must play the song passed down
by the Royal Family.|}}{{#ifeq: {{{1|469}}}|469|<noinclude>
by the Royal Family.


{{Tt|ID: 469}}</noinclude>Those who wish to open the gate
{{Tt|ID: 469}}Those who wish to open the gate
on the far heights, play the song
on the far heights, play the song
passed down by the Royal Family.|}}{{#ifeq: {{{1|470}}}|470|<noinclude>
passed down by the Royal Family.


{{Tt|ID: 470}}</noinclude>Those who find a Small Key can
{{Tt|ID: 470}}Those who find a Small Key can
advance to the next room. Those
advance to the next room. Those
who don't can go home!|}}{{#ifeq: {{{1|471}}}|471|<noinclude>
who don't can go home!


{{Tt|ID: 471}}</noinclude>If you wish to speak to me,
{{Tt|ID: 471}}If you wish to speak to me,
do so from the platform.|}}{{#ifeq: {{{1|472}}}|472|<noinclude>
do so from the platform.


{{Tt|ID: 472}}</noinclude>Hi, Link!
{{Tt|ID: 472}}Hi, Link!
Look this way!
Look this way!
Look over here with (Z), and talk
Look over here with (Z), and talk
to me with (A).|}}{{#ifeq: {{{1|473}}}|473|<noinclude>
to me with (A).


{{Tt|ID: 473}}</noinclude>The current time is: (t).|}}{{#ifeq: {{{1|474}}}|474|<noinclude>
{{Tt|ID: 473}}The current time is: (t).


{{Tt|ID: 474}}</noinclude>Shine light on the living dead...|}}{{#ifeq: {{{1|475}}}|475|<noinclude>
{{Tt|ID: 474}}Shine light on the living dead...


{{Tt|ID: 475}}</noinclude>Those who break into the Royal
{{Tt|ID: 475}}Those who break into the Royal
Tomb will be obstructed by the
Tomb will be obstructed by the
lurkers in the dark.|}}{{#ifeq: {{{1|476}}}|476|<noinclude>
lurkers in the dark.


{{Tt|ID: 476}}</noinclude>Hey, you! Young man, over there!
{{Tt|ID: 476}}Hey, you! Young man, over there!
Look over here, inside the cell!|}}{{#ifeq: {{{1|477}}}|477|<noinclude>
Look over here, inside the cell!


{{Tt|ID: 477}}</noinclude>My little boy isn't here right
{{Tt|ID: 477}}My little boy isn't here right
now...
now...
I think he went to play in the
I think he went to play in the
graveyard...|}}{{#ifeq: {{{1|478}}}|478|<noinclude>
graveyard...


{{Tt|ID: 478}}</noinclude>Oh, my boy is asleep right now.
{{Tt|ID: 478}}Oh, my boy is asleep right now.
Please come back some other time
Please come back some other time
to play with him!|}}{{#ifeq: {{{1|479}}}|479|<noinclude>
to play with him!


{{Tt|ID: 479}}</noinclude>When water fills the lake,
{{Tt|ID: 479}}When water fills the lake,
shoot for the morning light.|}}{{#ifeq: {{{1|480}}}|480|<noinclude>
shoot for the morning light.


{{Tt|ID: 480}}</noinclude>If you want to travel to the
{{Tt|ID: 480}}If you want to travel to the
future, you should return here
future, you should return here
with the power of silver from the
with the power of silver from the
past.|}}{{#ifeq: {{{1|481}}}|481|<noinclude>
past.


{{Tt|ID: 481}}</noinclude>If you want to proceed to the
{{Tt|ID: 481}}If you want to proceed to the
past, you should return here
past, you should return here
with the pure heart of a child.|}}{{#ifeq: {{{1|482}}}|482|<noinclude>
with the pure heart of a child.


{{Tt|ID: 482}}</noinclude>This door is currently being
{{Tt|ID: 482}}This door is currently being
refurbished.|}}{{#ifeq: {{{1|483}}}|483|<noinclude>
refurbished.


{{Tt|ID: 483}}</noinclude>It looks like something used to
{{Tt|ID: 483}}It looks like something used to
be set in this stand...|}}{{#ifeq: {{{1|484}}}|484|<noinclude>
be set in this stand...


{{Tt|ID: 484}}</noinclude>Make my beak face the
{{Tt|ID: 484}}Make my beak face the
skull of truth.
skull of truth.
The alternative is descent into
The alternative is descent into
the deep darkness.|}}{{#ifeq: {{{1|485}}}|485|<noinclude>
the deep darkness.


{{Tt|ID: 485}}</noinclude>This is not the correct key...
{{Tt|ID: 485}}This is not the correct key...
The door won't open!|}}{{#ifeq: {{{1|486}}}|486|<noinclude>
The door won't open!


{{Tt|ID: 486}}</noinclude>Granny's Potion Shop
{{Tt|ID: 486}}Granny's Potion Shop
Closed
Closed
Gone for Field Study
Gone for Field Study
Please come again!
Please come again!
--Granny|}}{{#ifeq: {{{1|487}}}|487|<noinclude>
--Granny


{{Tt|ID: 487}}</noinclude>Who's there? What a bad kid,
{{Tt|ID: 487}}Who's there? What a bad kid,
trying to enter from the rear
trying to enter from the rear
door!|}}{{#ifeq: {{{1|488}}}|488|<noinclude>
door!


{{Tt|ID: 488}}</noinclude>Such a bad kid...|}}{{#ifeq: {{{1|489}}}|489|<noinclude>
{{Tt|ID: 488}}Such a bad kid...


{{Tt|ID: 489}}</noinclude>I have to tell you some juicy
{{Tt|ID: 489}}I have to tell you some juicy
gossip!
gossip!
The boss carpenter has a son...
The boss carpenter has a son...
Line 2,056: Line 2,054:
tree every night...
tree every night...
Don't tell the boss I told you
Don't tell the boss I told you
that!|}}{{#ifeq: {{{1|490}}}|490|<noinclude>
that!


{{Tt|ID: 490}}</noinclude>Look at this!|}}{{#ifeq: {{{1|491}}}|491|<noinclude>
{{Tt|ID: 490}}Look at this!


{{Tt|ID: 491}}</noinclude>Malon's gone to sleep!
{{Tt|ID: 491}}Malon's gone to sleep!
I'm goin' to sleep now, too.
I'm goin' to sleep now, too.
Come back again when it's
Come back again when it's
light out!|}}{{#ifeq: {{{1|492}}}|492|<noinclude>
light out!


{{Tt|ID: 492}}</noinclude>Link's Records!
{{Tt|ID: 492}}Link's Records!
Spiders squished:  
Spiders squished:  
Largest fish caught:  pounds
Largest fish caught:  pounds
Marathon time:
Marathon time:
Horse race time:
Horse race time:
Horseback archery:  points|}}{{#ifeq: {{{1|493}}}|493|<noinclude>
Horseback archery:  points


{{Tt|ID: 493}}</noinclude>The crest of the Royal Family of
{{Tt|ID: 493}}The crest of the Royal Family of
Hyrule is inscribed here.|}}{{#ifeq: {{{1|494}}}|494|<noinclude>
Hyrule is inscribed here.


{{Tt|ID: 494}}</noinclude>R.I.P.
{{Tt|ID: 494}}R.I.P.
Here lie the souls of those who
Here lie the souls of those who
swore fealty to the
swore fealty to the
Line 2,082: Line 2,080:
Royal Family and founders of
Royal Family and founders of
Kakariko, watch over these spirits
Kakariko, watch over these spirits
in their eternal slumber.|}}{{#ifeq: {{{1|495}}}|495|<noinclude>
in their eternal slumber.


{{Tt|ID: 495}}</noinclude>Sleepless Waterfall
{{Tt|ID: 495}}Sleepless Waterfall
The flow of this waterfall serves
The flow of this waterfall serves
the King of Hyrule. When the King
the King of Hyrule. When the King
slumbers, so too do these falls.|}}{{#ifeq: {{{1|496}}}|496|<noinclude>
slumbers, so too do these falls.


{{Tt|ID: 496}}</noinclude>Some frogs are looking at you
{{Tt|ID: 496}}Some frogs are looking at you
from underwater...|}}{{#ifeq: {{{1|497}}}|497|<noinclude>
from underwater...


{{Tt|ID: 497}}</noinclude>You're standing on a soft carpet
{{Tt|ID: 497}}You're standing on a soft carpet
for guests...
for guests...
It feels so plush under your feet!|}}{{#ifeq: {{{1|498}}}|498|<noinclude>
It feels so plush under your feet!


{{Tt|ID: 498}}</noinclude>If you can overcome the trials in
{{Tt|ID: 498}}If you can overcome the trials in
the chambers ahead, then and only
the chambers ahead, then and only
then will you be qualified to hold
then will you be qualified to hold
our secret treasure!|}}{{#ifeq: {{{1|499}}}|499|<noinclude>
our secret treasure!


{{Tt|ID: 499}}</noinclude>If you desire to acquire our
{{Tt|ID: 499}}If you desire to acquire our
hidden treasure, you must strive
hidden treasure, you must strive
to obtain the keys hidden in each
to obtain the keys hidden in each
chamber!|}}{{#ifeq: {{{1|500}}}|500|<noinclude>
chamber!


{{Tt|ID: 500}}</noinclude>Defeat all the enemies in a limited
{{Tt|ID: 500}}Defeat all the enemies in a limited
time!|}}{{#ifeq: {{{1|501}}}|501|<noinclude>
time!


{{Tt|ID: 501}}</noinclude>Collect the underwater gems!|}}{{#ifeq: {{{1|502}}}|502|<noinclude>
{{Tt|ID: 501}}Collect the underwater gems!


{{Tt|ID: 502}}</noinclude>Cross the sea of fire!|}}{{#ifeq: {{{1|503}}}|503|<noinclude>
{{Tt|ID: 502}}Cross the sea of fire!


{{Tt|ID: 503}}</noinclude>Find a secret passage in this
{{Tt|ID: 503}}Find a secret passage in this
room!|}}{{#ifeq: {{{1|504}}}|504|<noinclude>
room!


{{Tt|ID: 504}}</noinclude>Blind the eyes of the statue!|}}{{#ifeq: {{{1|505}}}|505|<noinclude>
{{Tt|ID: 504}}Blind the eyes of the statue!


{{Tt|ID: 505}}</noinclude>One with silver hands shall move
{{Tt|ID: 505}}One with silver hands shall move
a giant block!|}}{{#ifeq: {{{1|506}}}|506|<noinclude>
a giant block!


{{Tt|ID: 506}}</noinclude>Without the necessary items, one
{{Tt|ID: 506}}Without the necessary items, one
will be confounded by impossible
will be confounded by impossible
mysteries.|}}{{#ifeq: {{{1|507}}}|507|<noinclude>
mysteries.


{{Tt|ID: 507}}</noinclude>Gather the jewels of white, while
{{Tt|ID: 507}}Gather the jewels of white, while
avoiding traps and danger!|}}{{#ifeq: {{{1|508}}}|508|<noinclude>
avoiding traps and danger!


{{Tt|ID: 508}}</noinclude>Fishing Pond
{{Tt|ID: 508}}Fishing Pond
The fish are really biting today!|}}{{#ifeq: {{{1|509}}}|509|<noinclude>
The fish are really biting today!


{{Tt|ID: 509}}</noinclude>....???|}}{{#ifeq: {{{1|510}}}|510|<noinclude>
{{Tt|ID: 509}}....???


{{Tt|ID: 510}}</noinclude>The Shadow will yield only to one
{{Tt|ID: 510}}The Shadow will yield only to one
with the eye of truth, handed
with the eye of truth, handed
down in Kakariko Village.|}}{{#ifeq: {{{1|511}}}|511|<noinclude>
down in Kakariko Village.


{{Tt|ID: 511}}</noinclude>Hyrule Field|}}{{#ifeq: {{{1|512}}}|512|<noinclude>
{{Tt|ID: 511}}Hyrule Field


{{Tt|ID: 512}}</noinclude>Hyrule Castle Town|}}{{#ifeq: {{{1|513}}}|513|<noinclude>
{{Tt|ID: 512}}Hyrule Castle Town


{{Tt|ID: 513}}</noinclude>The Temple of Time|}}{{#ifeq: {{{1|514}}}|514|<noinclude>
{{Tt|ID: 513}}The Temple of Time


{{Tt|ID: 514}}</noinclude>Dead End|}}{{#ifeq: {{{1|515}}}|515|<noinclude>
{{Tt|ID: 514}}Dead End


{{Tt|ID: 515}}</noinclude>Kakariko Village
{{Tt|ID: 515}}Kakariko Village
Death Mountain Trail
Death Mountain Trail
Starting Point|}}{{#ifeq: {{{1|516}}}|516|<noinclude>
Starting Point


{{Tt|ID: 516}}</noinclude>Kakariko Village Graveyard|}}{{#ifeq: {{{1|517}}}|517|<noinclude>
{{Tt|ID: 516}}Kakariko Village Graveyard


{{Tt|ID: 517}}</noinclude>Dark! Narrow! Scary!
{{Tt|ID: 517}}Dark! Narrow! Scary!
Well of Three Features|}}{{#ifeq: {{{1|518}}}|518|<noinclude>
Well of Three Features


{{Tt|ID: 518}}</noinclude>Death Mountain
{{Tt|ID: 518}}Death Mountain
No passage without a
No passage without a
Royal Decree!|}}{{#ifeq: {{{1|519}}}|519|<noinclude>
Royal Decree!


{{Tt|ID: 519}}</noinclude>Death Mountain Trail|}}{{#ifeq: {{{1|520}}}|520|<noinclude>
{{Tt|ID: 519}}Death Mountain Trail


{{Tt|ID: 520}}</noinclude>Dodongo's Cavern
{{Tt|ID: 520}}Dodongo's Cavern
Don't enter without permission!|}}{{#ifeq: {{{1|521}}}|521|<noinclude>
Don't enter without permission!


{{Tt|ID: 521}}</noinclude>Land of the Gorons
{{Tt|ID: 521}}Land of the Gorons
Goron City|}}{{#ifeq: {{{1|522}}}|522|<noinclude>
Goron City


{{Tt|ID: 522}}</noinclude>Zora's River
{{Tt|ID: 522}}Zora's River
Watch out for swift current
Watch out for swift current
and strong undertow.|}}{{#ifeq: {{{1|523}}}|523|<noinclude>
and strong undertow.


{{Tt|ID: 523}}</noinclude>The Shadow will yield only to one
{{Tt|ID: 523}}The Shadow will yield only to one
with the eye of truth, handed
with the eye of truth, handed
down in Kakariko Village.|}}{{#ifeq: {{{1|524}}}|524|<noinclude>
down in Kakariko Village.


{{Tt|ID: 524}}</noinclude>Zora's Domain|}}{{#ifeq: {{{1|525}}}|525|<noinclude>
{{Tt|ID: 524}}Zora's Domain


{{Tt|ID: 525}}</noinclude>Zora's Fountain
{{Tt|ID: 525}}Zora's Fountain
Don't disturb Lord Jabu-Jabu!
Don't disturb Lord Jabu-Jabu!
--King Zora XVI|}}{{#ifeq: {{{1|526}}}|526|<noinclude>
--King Zora XVI


{{Tt|ID: 526}}</noinclude>Forest Training Center
{{Tt|ID: 526}}Forest Training Center
Don't recklessly cut signs--
Don't recklessly cut signs--
read them carefully!|}}{{#ifeq: {{{1|527}}}|527|<noinclude>
read them carefully!


{{Tt|ID: 527}}</noinclude>All those reckless enough to
{{Tt|ID: 527}}All those reckless enough to
venture into the desert--please
venture into the desert--please
drop by our shop.
drop by our shop.
Carpet Merchant|}}{{#ifeq: {{{1|528}}}|528|<noinclude>
Carpet Merchant


{{Tt|ID: 528}}</noinclude>Just ahead:
{{Tt|ID: 528}}Just ahead:
Great Deku Tree's Meadow|}}{{#ifeq: {{{1|529}}}|529|<noinclude>
Great Deku Tree's Meadow


{{Tt|ID: 529}}</noinclude>Forest Temple|}}{{#ifeq: {{{1|530}}}|530|<noinclude>
{{Tt|ID: 529}}Forest Temple


{{Tt|ID: 530}}</noinclude>The Lost Woods|}}{{#ifeq: {{{1|531}}}|531|<noinclude>
{{Tt|ID: 530}}The Lost Woods


{{Tt|ID: 531}}</noinclude>Talon and Malon's
{{Tt|ID: 531}}Talon and Malon's
Lon Lon Ranch|}}{{#ifeq: {{{1|532}}}|532|<noinclude>
Lon Lon Ranch


{{Tt|ID: 532}}</noinclude>The Great Ingo's
{{Tt|ID: 532}}The Great Ingo's
Ingo Ranch|}}{{#ifeq: {{{1|533}}}|533|<noinclude>
Ingo Ranch


{{Tt|ID: 533}}</noinclude>Lake Hylia|}}{{#ifeq: {{{1|534}}}|534|<noinclude>
{{Tt|ID: 533}}Lake Hylia


{{Tt|ID: 534}}</noinclude>Lakeside Laboratory
{{Tt|ID: 534}}Lakeside Laboratory
Daily trying to get to the bottom
Daily trying to get to the bottom
of the mysteries of Lake Hylia!
of the mysteries of Lake Hylia!
--Lake Scientist|}}{{#ifeq: {{{1|535}}}|535|<noinclude>
--Lake Scientist


{{Tt|ID: 535}}</noinclude>Gerudo Valley|}}{{#ifeq: {{{1|536}}}|536|<noinclude>
{{Tt|ID: 535}}Gerudo Valley


{{Tt|ID: 536}}</noinclude>Horseback Archery Range
{{Tt|ID: 536}}Horseback Archery Range
Skilled players are welcome!
Skilled players are welcome!
Current record:  Points|}}{{#ifeq: {{{1|537}}}|537|<noinclude>
Current record:  Points


{{Tt|ID: 537}}</noinclude>Gerudo Training Ground
{{Tt|ID: 537}}Gerudo Training Ground
Only registered members are
Only registered members are
allowed!|}}{{#ifeq: {{{1|538}}}|538|<noinclude>
allowed!


{{Tt|ID: 538}}</noinclude>Haunted Wasteland
{{Tt|ID: 538}}Haunted Wasteland
If you chase a mirage, the
If you chase a mirage, the
desert will swallow you.
desert will swallow you.
Only one path is true!|}}{{#ifeq: {{{1|539}}}|539|<noinclude>
Only one path is true!


{{Tt|ID: 539}}</noinclude>Spirit Temple|}}{{#ifeq: {{{1|540}}}|540|<noinclude>
{{Tt|ID: 539}}Spirit Temple


{{Tt|ID: 540}}</noinclude>Kokiri Shop
{{Tt|ID: 540}}Kokiri Shop
We have original forest goods!|}}{{#ifeq: {{{1|541}}}|541|<noinclude>
We have original forest goods!


{{Tt|ID: 541}}</noinclude>Link's House|}}{{#ifeq: {{{1|542}}}|542|<noinclude>
{{Tt|ID: 541}}Link's House


{{Tt|ID: 542}}</noinclude>Forest folk shall not
{{Tt|ID: 542}}Forest folk shall not
leave these woods.|}}{{#ifeq: {{{1|543}}}|543|<noinclude>
leave these woods.


{{Tt|ID: 543}}</noinclude>Follow the trail along the edge of
{{Tt|ID: 543}}Follow the trail along the edge of
the cliff and you will reach
the cliff and you will reach
Goron City, home of the Gorons.|}}{{#ifeq: {{{1|544}}}|544|<noinclude>
Goron City, home of the Gorons.


{{Tt|ID: 544}}</noinclude>Natural Wonder
{{Tt|ID: 544}}Natural Wonder
Bomb Flower
Bomb Flower
Danger! Do not uproot!|}}{{#ifeq: {{{1|545}}}|545|<noinclude>
Danger! Do not uproot!


{{Tt|ID: 545}}</noinclude>Death Mountain Summit
{{Tt|ID: 545}}Death Mountain Summit
Entrance to the crater ahead
Entrance to the crater ahead
Beware of intense heat!|}}{{#ifeq: {{{1|546}}}|546|<noinclude>
Beware of intense heat!


{{Tt|ID: 546}}</noinclude>King Zora's Throne Room
{{Tt|ID: 546}}King Zora's Throne Room
To hear the King's royal
To hear the King's royal
proclamations, stand on the
proclamations, stand on the
platform and speak to him.|}}{{#ifeq: {{{1|547}}}|547|<noinclude>
platform and speak to him.


{{Tt|ID: 547}}</noinclude>If you can stop my wild rolling,
{{Tt|ID: 547}}If you can stop my wild rolling,
you might get something great.
you might get something great.
--Hot Rodder Goron|}}{{#ifeq: {{{1|548}}}|548|<noinclude>
--Hot Rodder Goron


{{Tt|ID: 548}}</noinclude>Only one with the eye of truth
{{Tt|ID: 548}}Only one with the eye of truth
will find the stone umbrella
will find the stone umbrella
that protects against the
that protects against the
rain of blades.|}}{{#ifeq: {{{1|549}}}|549|<noinclude>
rain of blades.


{{Tt|ID: 549}}</noinclude>Only one who has sacred feet
{{Tt|ID: 549}}Only one who has sacred feet
can cross the valley of the dead.|}}{{#ifeq: {{{1|550}}}|550|<noinclude>
can cross the valley of the dead.


{{Tt|ID: 550}}</noinclude>The record time of those
{{Tt|ID: 550}}The record time of those
who raced against me was:|}}{{#ifeq: {{{1|551}}}|551|<noinclude>
who raced against me was:


{{Tt|ID: 551}}</noinclude>--Damp the Gravekeeper|}}{{#ifeq: {{{1|552}}}|552|<noinclude>
{{Tt|ID: 551}}--Dampé the Gravekeeper


{{Tt|ID: 552}}</noinclude>Shooting Gallery
{{Tt|ID: 552}}Shooting Gallery
20 Rupees for one play
20 Rupees for one play
There are 10 targets. You have 15
There are 10 targets. You have 15
Line 2,277: Line 2,275:
Rules at this Shooting Gallery
Rules at this Shooting Gallery
Don't lean on the counter.
Don't lean on the counter.
Don't disturb other customers.|}}{{#ifeq: {{{1|553}}}|553|<noinclude>
Don't disturb other customers.


{{Tt|ID: 553}}</noinclude>Treasure Chest Shop
{{Tt|ID: 553}}Treasure Chest Shop
We don't necessarily sell them...|}}{{#ifeq: {{{1|554}}}|554|<noinclude>
We don't necessarily sell them...


{{Tt|ID: 554}}</noinclude>High Dive Practice Spot
{{Tt|ID: 554}}High Dive Practice Spot
Are you confident
Are you confident
in your diving skill?|}}{{#ifeq: {{{1|555}}}|555|<noinclude>
in your diving skill?


{{Tt|ID: 555}}</noinclude>032c|}}{{#ifeq: {{{1|556}}}|556|<noinclude>
{{Tt|ID: 555}}032c


{{Tt|ID: 556}}</noinclude>Mountain Summit
{{Tt|ID: 556}}Mountain Summit
Danger Ahead - Keep Out|}}{{#ifeq: {{{1|557}}}|557|<noinclude>
Danger Ahead - Keep Out


{{Tt|ID: 557}}</noinclude>Happy Mask Shop!
{{Tt|ID: 557}}Happy Mask Shop!
Now hiring happiness
Now hiring happiness
delivery men!|}}{{#ifeq: {{{1|558}}}|558|<noinclude>
delivery men!


{{Tt|ID: 558}}</noinclude>Bombchu Bowling Alley
{{Tt|ID: 558}}Bombchu Bowling Alley
You can experience the
You can experience the
latest in Bomb technology!|}}{{#ifeq: {{{1|559}}}|559|<noinclude>
latest in Bomb technology!


{{Tt|ID: 559}}</noinclude>Bazaar
{{Tt|ID: 559}}Bazaar
We have a little of everything!|}}{{#ifeq: {{{1|560}}}|560|<noinclude>
We have a little of everything!


{{Tt|ID: 560}}</noinclude>Potion Shop
{{Tt|ID: 560}}Potion Shop
We have the best quality
We have the best quality
potions!|}}{{#ifeq: {{{1|561}}}|561|<noinclude>
potions!


{{Tt|ID: 561}}</noinclude>Goron Shop
{{Tt|ID: 561}}Goron Shop
Mountaineering Supplies!|}}{{#ifeq: {{{1|562}}}|562|<noinclude>
Mountaineering Supplies!


{{Tt|ID: 562}}</noinclude>Zora Shop
{{Tt|ID: 562}}Zora Shop
We have fresh fish!|}}{{#ifeq: {{{1|563}}}|563|<noinclude>
We have fresh fish!


{{Tt|ID: 563}}</noinclude>Heart-Pounding Gravedigging Tour!
{{Tt|ID: 563}}Heart-Pounding Gravedigging Tour!
From 18:00 to 21:00 Hyrule Time
From 18:00 to 21:00 Hyrule Time
--Damp the Gravekeeper|}}{{#ifeq: {{{1|564}}}|564|<noinclude>
--Dampé the Gravekeeper


{{Tt|ID: 564}}</noinclude>Heart-Pounding Gravedigging Tour!
{{Tt|ID: 564}}Heart-Pounding Gravedigging Tour!
Tours are cancelled until a new
Tours are cancelled until a new
gravekeeper is found. We
gravekeeper is found. We
apologize for any inconvenience.|}}{{#ifeq: {{{1|565}}}|565|<noinclude>
apologize for any inconvenience.


{{Tt|ID: 565}}</noinclude>Thrust Attack Signs!
{{Tt|ID: 565}}Thrust Attack Signs!
To thrust with your sword, press
To thrust with your sword, press
(+) toward your target while
(+) toward your target while
(Z) Targeting, then press (B).|}}{{#ifeq: {{{1|566}}}|566|<noinclude>
(Z) Targeting, then press (B).


{{Tt|ID: 566}}</noinclude>Hole of "Z"
{{Tt|ID: 566}}Hole of "Z"
Let's go through this small
Let's go through this small
hole!
hole!
Line 2,334: Line 2,332:
(A) to crawl into the hole.
(A) to crawl into the hole.
Pay attention to what the Action
Pay attention to what the Action
Icon says!|}}{{#ifeq: {{{1|567}}}|567|<noinclude>
Icon says!


{{Tt|ID: 567}}</noinclude>Cut Grass With Your Sword
{{Tt|ID: 567}}Cut Grass With Your Sword
If you just swing with (B), you'll
If you just swing with (B), you'll
cut horizontally. If you hold (Z) as
cut horizontally. If you hold (Z) as
you swing, you'll cut vertically.|}}{{#ifeq: {{{1|568}}}|568|<noinclude>
you swing, you'll cut vertically.


{{Tt|ID: 568}}</noinclude>Hyrule Castle
{{Tt|ID: 568}}Hyrule Castle
Lon Lon Ranch|}}{{#ifeq: {{{1|569}}}|569|<noinclude>
Lon Lon Ranch


{{Tt|ID: 569}}</noinclude>You are here: Hyrule Castle
{{Tt|ID: 569}}You are here: Hyrule Castle
This way to Lon Lon Ranch|}}{{#ifeq: {{{1|570}}}|570|<noinclude>
This way to Lon Lon Ranch


{{Tt|ID: 570}}</noinclude>Just Ahead
{{Tt|ID: 570}}Just Ahead
King Zora's Chamber
King Zora's Chamber
Show the proper respect!|}}{{#ifeq: {{{1|571}}}|571|<noinclude>
Show the proper respect!


{{Tt|ID: 571}}</noinclude>House of the Great Mido
{{Tt|ID: 571}}House of the Great Mido
Boss of the Kokiri|}}{{#ifeq: {{{1|572}}}|572|<noinclude>
Boss of the Kokiri


{{Tt|ID: 572}}</noinclude>House of the Know-it-All Brothers|}}{{#ifeq: {{{1|573}}}|573|<noinclude>
{{Tt|ID: 572}}House of the Know-it-All Brothers


{{Tt|ID: 573}}</noinclude>House of Twins|}}{{#ifeq: {{{1|574}}}|574|<noinclude>
{{Tt|ID: 573}}House of Twins


{{Tt|ID: 574}}</noinclude>Saria's House|}}{{#ifeq: {{{1|575}}}|575|<noinclude>
{{Tt|ID: 574}}Saria's House


{{Tt|ID: 575}}</noinclude>View Point with (Z) Targeting
{{Tt|ID: 575}}View Point with (Z) Targeting
When you have no object to look
When you have no object to look
at, you can just look forward
at, you can just look forward
Line 2,376: Line 2,374:
important technique in dungeon
important technique in dungeon
corridors. Turn around and try
corridors. Turn around and try
doing this right now.|}}{{#ifeq: {{{1|576}}}|576|<noinclude>
doing this right now.


{{Tt|ID: 576}}</noinclude>Stepping Stones in the Pond
{{Tt|ID: 576}}Stepping Stones in the Pond
If you boldly go in the direction
If you boldly go in the direction
you want to jump, you will leap
you want to jump, you will leap
automatically.
automatically.
If you hop around on the stones,
If you hop around on the stones,
you'll become happier!|}}{{#ifeq: {{{1|577}}}|577|<noinclude>
you'll become happier!


{{Tt|ID: 577}}</noinclude>No Diving Allowed
{{Tt|ID: 577}}No Diving Allowed
--It won't do you any good!|}}{{#ifeq: {{{1|578}}}|578|<noinclude>
--It won't do you any good!


{{Tt|ID: 578}}</noinclude>Switch Targeting
{{Tt|ID: 578}}Switch Targeting
If you see a  icon above an
If you see a  icon above an
object, you can target it with (Z).
object, you can target it with (Z).
Line 2,403: Line 2,401:
back on (+) to cancel targeting.
back on (+) to cancel targeting.
You can target the stones next to
You can target the stones next to
this sign for practice!|}}{{#ifeq: {{{1|579}}}|579|<noinclude>
this sign for practice!


{{Tt|ID: 579}}</noinclude>Forest Stage
{{Tt|ID: 579}}Forest Stage
We are waiting to see your
We are waiting to see your
beautiful face!
beautiful face!
Win fabulous prizes!|}}{{#ifeq: {{{1|580}}}|580|<noinclude>
Win fabulous prizes!


{{Tt|ID: 580}}</noinclude>Visit the
{{Tt|ID: 580}}Visit the
House of the Know-it-All Brothers
House of the Know-it-All Brothers
to get answers to all your
to get answers to all your
item-related questions!|}}{{#ifeq: {{{1|581}}}|581|<noinclude>
item-related questions!


{{Tt|ID: 581}}</noinclude>This is a Gossip Stone!|}}{{#ifeq: {{{1|582}}}|582|<noinclude>
{{Tt|ID: 581}}This is a Gossip Stone!


{{Tt|ID: 582}}</noinclude>They say that you can swim faster
{{Tt|ID: 582}}They say that you can swim faster
by continuously pressing (B).|}}{{#ifeq: {{{1|583}}}|583|<noinclude>
by continuously pressing (B).


{{Tt|ID: 583}}</noinclude>They say that there is a secret
{{Tt|ID: 583}}They say that there is a secret
near the lone tree which is not
near the lone tree which is not
far from the river in the
far from the river in the
northwest part of Hyrule Field.|}}{{#ifeq: {{{1|584}}}|584|<noinclude>
northwest part of Hyrule Field.


{{Tt|ID: 584}}</noinclude>They say that there is a secret
{{Tt|ID: 584}}They say that there is a secret
on the road that leads to Lake
on the road that leads to Lake
Hylia.|}}{{#ifeq: {{{1|585}}}|585|<noinclude>
Hylia.


{{Tt|ID: 585}}</noinclude>They say that Biggoron's Sword is
{{Tt|ID: 585}}They say that Biggoron's Sword is
super sharp and will never break.|}}{{#ifeq: {{{1|586}}}|586|<noinclude>
super sharp and will never break.


{{Tt|ID: 586}}</noinclude>They say that Medigoron didn't
{{Tt|ID: 586}}They say that Medigoron didn't
really think about his own size,
really think about his own size,
so his store is really cramped.|}}{{#ifeq: {{{1|587}}}|587|<noinclude>
so his store is really cramped.


{{Tt|ID: 587}}</noinclude>They say that Malon set the
{{Tt|ID: 587}}They say that Malon set the
original record in the obstacle
original record in the obstacle
course of Lon Lon Ranch.|}}{{#ifeq: {{{1|588}}}|588|<noinclude>
course of Lon Lon Ranch.


{{Tt|ID: 588}}</noinclude>They say that Malon of Lon Lon
{{Tt|ID: 588}}They say that Malon of Lon Lon
Ranch hopes a knight in shining
Ranch hopes a knight in shining
armor will come and sweep her off
armor will come and sweep her off
her feet someday.|}}{{#ifeq: {{{1|589}}}|589|<noinclude>
her feet someday.


{{Tt|ID: 589}}</noinclude>They say that Ruto, the Zora
{{Tt|ID: 589}}They say that Ruto, the Zora
Princess who is known for her
Princess who is known for her
selfish nature, likes a certain
selfish nature, likes a certain
boy...|}}{{#ifeq: {{{1|590}}}|590|<noinclude>
boy...


{{Tt|ID: 590}}</noinclude>They say that players who select
{{Tt|ID: 590}}They say that players who select
the "HOLD" option for "Z
the "HOLD" option for "Z
TARGETING" are the real "Zelda
TARGETING" are the real "Zelda
players!"|}}{{#ifeq: {{{1|591}}}|591|<noinclude>
players!"


{{Tt|ID: 591}}</noinclude>They say that there is a secret
{{Tt|ID: 591}}They say that there is a secret
near a tree in Kakariko Village.|}}{{#ifeq: {{{1|592}}}|592|<noinclude>
near a tree in Kakariko Village.


{{Tt|ID: 592}}</noinclude>They say that, contrary to her
{{Tt|ID: 592}}They say that, contrary to her
elegant image, Princess Zelda of
elegant image, Princess Zelda of
Hyrule Castle is, in fact, a
Hyrule Castle is, in fact, a
tomboy!|}}{{#ifeq: {{{1|593}}}|593|<noinclude>
tomboy!


{{Tt|ID: 593}}</noinclude>They say that Princess Zelda's
{{Tt|ID: 593}}They say that Princess Zelda's
nanny is actually one of the
nanny is actually one of the
Sheikah, who many thought had
Sheikah, who many thought had
died out.|}}{{#ifeq: {{{1|594}}}|594|<noinclude>
died out.


{{Tt|ID: 594}}</noinclude>They say that there is a man who
{{Tt|ID: 594}}They say that there is a man who
can always be found running
can always be found running
around in Hyrule Field.|}}{{#ifeq: {{{1|595}}}|595|<noinclude>
around in Hyrule Field.


{{Tt|ID: 595}}</noinclude>They say that it is against the
{{Tt|ID: 595}}They say that it is against the
rules to use glasses at the
rules to use glasses at the
Treasure Chest Shop in Hyrule
Treasure Chest Shop in Hyrule
Castle Town Market.|}}{{#ifeq: {{{1|596}}}|596|<noinclude>
Castle Town Market.


{{Tt|ID: 596}}</noinclude>They say that the Chicken Lady
{{Tt|ID: 596}}They say that the Chicken Lady
goes to the Lakeside Laboratory
goes to the Lakeside Laboratory
to study how to breed pocket-
to study how to breed pocket-
sized Cuccos.|}}{{#ifeq: {{{1|597}}}|597|<noinclude>
sized Cuccos.


{{Tt|ID: 597}}</noinclude>They say that Gerudos sometimes
{{Tt|ID: 597}}They say that Gerudo sometimes
come to Hyrule Castle Town to
come to Hyrule Castle Town to
look for boyfriends.|}}{{#ifeq: {{{1|598}}}|598|<noinclude>
look for boyfriends.


{{Tt|ID: 598}}</noinclude>They say that the thief named
{{Tt|ID: 598}}They say that the thief named
Nabooru, who haunts this area, is
Nabooru, who haunts this area, is
a Gerudo.|}}{{#ifeq: {{{1|599}}}|599|<noinclude>
a Gerudo.


{{Tt|ID: 599}}</noinclude>They say that if you get close to a
{{Tt|ID: 599}}They say that if you get close to a
butterfly while holding a Deku
butterfly while holding a Deku
Stick in your hands, something
Stick in your hands, something
good will happen.|}}{{#ifeq: {{{1|600}}}|600|<noinclude>
good will happen.


{{Tt|ID: 600}}</noinclude>They say that you may find
{{Tt|ID: 600}}They say that you may find
something new in dungeons that
something new in dungeons that
you have already finished.|}}{{#ifeq: {{{1|601}}}|601|<noinclude>
you have already finished.


{{Tt|ID: 601}}</noinclude>They say that Gerudos worship
{{Tt|ID: 601}}They say that Gerudos worship
Ganondorf almost like a god.|}}{{#ifeq: {{{1|602}}}|602|<noinclude>
Ganondorf almost like a god.


{{Tt|ID: 602}}</noinclude>They say that there is a secret
{{Tt|ID: 602}}They say that there is a secret
around the entrance to Gerudo
around the entrance to Gerudo
Valley.|}}{{#ifeq: {{{1|603}}}|603|<noinclude>
Valley.


{{Tt|ID: 603}}</noinclude>They say that the owl named
{{Tt|ID: 603}}They say that the owl named
Kaepora Gaebora is the
Kaepora Gaebora is the
reincarnation of an ancient Sage.|}}{{#ifeq: {{{1|604}}}|604|<noinclude>
reincarnation of an ancient Sage.


{{Tt|ID: 604}}</noinclude>They say that strange owl,
{{Tt|ID: 604}}They say that strange owl,
Kaepora Gaebora, may look big and
Kaepora Gaebora, may look big and
heavy, but its character is rather
heavy, but its character is rather
lighthearted.|}}{{#ifeq: {{{1|605}}}|605|<noinclude>
lighthearted.


{{Tt|ID: 605}}</noinclude>They say that the horse
{{Tt|ID: 605}}They say that the horse
Ganondorf rides is a solid black
Ganondorf rides is a solid black
Gerudo stallion.|}}{{#ifeq: {{{1|606}}}|606|<noinclude>
Gerudo stallion.


{{Tt|ID: 606}}</noinclude>They say that Ganondorf is not
{{Tt|ID: 606}}They say that Ganondorf is not
satisfied with ruling only the
satisfied with ruling only the
Gerudo and aims to conquer all
Gerudo and aims to conquer all
of Hyrule!|}}{{#ifeq: {{{1|607}}}|607|<noinclude>
of Hyrule!


{{Tt|ID: 607}}</noinclude>They say that the treasure you
{{Tt|ID: 607}}They say that the treasure you
can earn in the Gerudo's Training
can earn in the Gerudo's Training
Ground is not as great as you
Ground is not as great as you
would expect, given its difficulty!|}}{{#ifeq: {{{1|608}}}|608|<noinclude>
would expect, given its difficulty!


{{Tt|ID: 608}}</noinclude>They say that there is a switch
{{Tt|ID: 608}}They say that there is a switch
that you can activate only by
that you can activate only by
using the Spin Attack.|}}{{#ifeq: {{{1|609}}}|609|<noinclude>
using the Spin Attack.


{{Tt|ID: 609}}</noinclude>They say that it's possible to find
{{Tt|ID: 609}}They say that it's possible to find
a total of 100 Gold Skulltulas
a total of 100 Gold Skulltulas
throughout Hyrule.|}}{{#ifeq: {{{1|610}}}|610|<noinclude>
throughout Hyrule.


{{Tt|ID: 610}}</noinclude>They say that when non-fairy
{{Tt|ID: 610}}They say that when non-fairy
folk enter the Lost Woods, they
folk enter the Lost Woods, they
become monsters!|}}{{#ifeq: {{{1|611}}}|611|<noinclude>
become monsters!


{{Tt|ID: 611}}</noinclude>They say that the small holes in
{{Tt|ID: 611}}They say that the small holes in
the ground that you can find all
the ground that you can find all
over Hyrule make perfect breeding
over Hyrule make perfect breeding
ground for bugs.|}}{{#ifeq: {{{1|612}}}|612|<noinclude>
ground for bugs.


{{Tt|ID: 612}}</noinclude>They say that the Kokiri are
{{Tt|ID: 612}}They say that the Kokiri are
always followed by small fairies.|}}{{#ifeq: {{{1|613}}}|613|<noinclude>
always followed by small fairies.


{{Tt|ID: 613}}</noinclude>They say that one Kokiri has left
{{Tt|ID: 613}}They say that one Kokiri has left
the forest, but he is still
the forest, but he is still
alive!|}}{{#ifeq: {{{1|614}}}|614|<noinclude>
alive!


{{Tt|ID: 614}}</noinclude>0421|}}{{#ifeq: {{{1|615}}}|615|<noinclude>
{{Tt|ID: 614}}0421


{{Tt|ID: 615}}</noinclude>What's that?|}}{{#ifeq: {{{1|616}}}|616|<noinclude>
{{Tt|ID: 615}}What's that?


{{Tt|ID: 616}}</noinclude>Gohma
{{Tt|ID: 616}}Gohma
It's one of the parasitic monsters
It's one of the parasitic monsters
inside the Deku Tree! Its eye is
inside the Deku Tree! Its eye is
vulnerable when it's red!|}}{{#ifeq: {{{1|617}}}|617|<noinclude>
vulnerable when it's red!


{{Tt|ID: 617}}</noinclude>Gohma Egg
{{Tt|ID: 617}}Gohma Egg
When this egg hatches, a Gohma
When this egg hatches, a Gohma
Larva will be born.|}}{{#ifeq: {{{1|618}}}|618|<noinclude>
Larva will be born.


{{Tt|ID: 618}}</noinclude>Gohma Larva
{{Tt|ID: 618}}Gohma Larva
Look out when it gets ready to
Look out when it gets ready to
pounce!|}}{{#ifeq: {{{1|619}}}|619|<noinclude>
pounce!


{{Tt|ID: 619}}</noinclude>Skulltula
{{Tt|ID: 619}}Skulltula
Its soft belly is its weak point!|}}{{#ifeq: {{{1|620}}}|620|<noinclude>
Its soft belly is its weak point!


{{Tt|ID: 620}}</noinclude>Big Skulltula
{{Tt|ID: 620}}Big Skulltula
Its soft belly is its weak point!|}}{{#ifeq: {{{1|621}}}|621|<noinclude>
Its soft belly is its weak point!


{{Tt|ID: 621}}</noinclude>Tailpasaran
{{Tt|ID: 621}}Tailpasaran
Its tail is its weak point!|}}{{#ifeq: {{{1|622}}}|622|<noinclude>
Its tail is its weak point!


{{Tt|ID: 622}}</noinclude>Deku Baba
{{Tt|ID: 622}}Deku Baba
Hit it when it lunges at you, and
Hit it when it lunges at you, and
it will stand upright. Cut it
it will stand upright. Cut it
quickly to get a Deku Stick!|}}{{#ifeq: {{{1|623}}}|623|<noinclude>
quickly to get a Deku Stick!


{{Tt|ID: 623}}</noinclude>Big Deku Baba
{{Tt|ID: 623}}Big Deku Baba
Hit it when it lunges at you, and
Hit it when it lunges at you, and
it will stand upright. Cut it
it will stand upright. Cut it
quickly to get a Deku Stick!|}}{{#ifeq: {{{1|624}}}|624|<noinclude>
quickly to get a Deku Stick!


{{Tt|ID: 624}}</noinclude>Deku Baba
{{Tt|ID: 624}}Deku Baba
Though it looks withered, it will
Though it looks withered, it will
hurt you if you touch it!|}}{{#ifeq: {{{1|625}}}|625|<noinclude>
hurt you if you touch it!


{{Tt|ID: 625}}</noinclude>Deku Scrub
{{Tt|ID: 625}}Deku Scrub
It will hide in the grass if you get
It will hide in the grass if you get
close to it. Bounce the nuts it
close to it. Bounce the nuts it
spits back at it!|}}{{#ifeq: {{{1|626}}}|626|<noinclude>
spits back at it!


{{Tt|ID: 626}}</noinclude>060b|}}{{#ifeq: {{{1|627}}}|627|<noinclude>
{{Tt|ID: 626}}060b


{{Tt|ID: 627}}</noinclude>King Dodongo
{{Tt|ID: 627}}King Dodongo
This is a huge Dodongo that eats
This is a huge Dodongo that eats
anything! Give it a shock, and
anything! Give it a shock, and
finish it off with your sword!|}}{{#ifeq: {{{1|628}}}|628|<noinclude>
finish it off with your sword!


{{Tt|ID: 628}}</noinclude>Dodongo
{{Tt|ID: 628}}Dodongo
Watch out for its fiery breath!
Watch out for its fiery breath!
Use (Z) Targeting techniques!|}}{{#ifeq: {{{1|629}}}|629|<noinclude>
Use (Z) Targeting techniques!


{{Tt|ID: 629}}</noinclude>Baby Dodongo
{{Tt|ID: 629}}Baby Dodongo
Watch out for its leaping attack!
Watch out for its leaping attack!
It will explode after it's defeated!|}}{{#ifeq: {{{1|630}}}|630|<noinclude>
It will explode after it's defeated!


{{Tt|ID: 630}}</noinclude>Lizalfos
{{Tt|ID: 630}}Lizalfos
Use your shield well and fight
Use your shield well and fight
with (Z) Targeting techniques!|}}{{#ifeq: {{{1|631}}}|631|<noinclude>
with (Z) Targeting techniques!


{{Tt|ID: 631}}</noinclude>Dinolfos
{{Tt|ID: 631}}Dinolfos
Use your shield well and fight
Use your shield well and fight
with (Z) Targeting techniques!|}}{{#ifeq: {{{1|632}}}|632|<noinclude>
with (Z) Targeting techniques!


{{Tt|ID: 632}}</noinclude>Fire Keese
{{Tt|ID: 632}}Fire Keese
Destroy it before it flies into
Destroy it before it flies into
you! If you don't, its flames will
you! If you don't, its flames will
burn up your Deku Shield!|}}{{#ifeq: {{{1|633}}}|633|<noinclude>
burn up your Deku Shield!


{{Tt|ID: 633}}</noinclude>Keese
{{Tt|ID: 633}}Keese
When you get close to it, use
When you get close to it, use
(Z) Targeting. Even if it flies
(Z) Targeting. Even if it flies
away, you can still target it.|}}{{#ifeq: {{{1|634}}}|634|<noinclude>
away, you can still target it.


{{Tt|ID: 634}}</noinclude>Armos
{{Tt|ID: 634}}Armos
Stop its movement and then
Stop its movement and then
destroy it!|}}{{#ifeq: {{{1|635}}}|635|<noinclude>
destroy it!


{{Tt|ID: 635}}</noinclude>Barinade
{{Tt|ID: 635}}Barinade
Many parasitic jellyfish swarm
Many parasitic jellyfish swarm
around this monster. Aim for its
around this monster. Aim for its
body, protected by jellyfish!|}}{{#ifeq: {{{1|636}}}|636|<noinclude>
body, protected by jellyfish!


{{Tt|ID: 636}}</noinclude>Parasitic Tentacle?
{{Tt|ID: 636}}Parasitic Tentacle?
It seems that the narrow part is
It seems that the narrow part is
its weak point... You need a
its weak point... You need a
particular item to destroy it!|}}{{#ifeq: {{{1|637}}}|637|<noinclude>
particular item to destroy it!


{{Tt|ID: 637}}</noinclude>Shabom
{{Tt|ID: 637}}Shabom
If you try to cut it, it will bounce
If you try to cut it, it will bounce
off your blade!|}}{{#ifeq: {{{1|638}}}|638|<noinclude>
off your blade!


{{Tt|ID: 638}}</noinclude>Biri
{{Tt|ID: 638}}Biri
If you touch it, you will be
If you touch it, you will be
electrocuted!|}}{{#ifeq: {{{1|639}}}|639|<noinclude>
electrocuted!


{{Tt|ID: 639}}</noinclude>Bari
{{Tt|ID: 639}}Bari
If you touch it, you will be
If you touch it, you will be
electrocuted!|}}{{#ifeq: {{{1|640}}}|640|<noinclude>
electrocuted!


{{Tt|ID: 640}}</noinclude>Stinger
{{Tt|ID: 640}}Stinger
Destroy it before it flies into you!|}}{{#ifeq: {{{1|641}}}|641|<noinclude>
Destroy it before it flies into you!


{{Tt|ID: 641}}</noinclude>Phantom Ganon
{{Tt|ID: 641}}Phantom Ganon
It's an evil ghost of the Forest
It's an evil ghost of the Forest
Temple! He comes out of one of
Temple! He comes out of one of
the pictures.
the pictures.
Answer his magic attack with an
Answer his magic attack with an
attack of your own!|}}{{#ifeq: {{{1|642}}}|642|<noinclude>
attack of your own!


{{Tt|ID: 642}}</noinclude>Stalfos
{{Tt|ID: 642}}Stalfos
Lure it close to you and watch its
Lure it close to you and watch its
movement carefully! Attack it when
movement carefully! Attack it when
it drops its guard!|}}{{#ifeq: {{{1|643}}}|643|<noinclude>
it drops its guard!


{{Tt|ID: 643}}</noinclude>Blue Bubble
{{Tt|ID: 643}}Blue Bubble
Guard against its blue flame with
Guard against its blue flame with
your shield!|}}{{#ifeq: {{{1|644}}}|644|<noinclude>
your shield!


{{Tt|ID: 644}}</noinclude>White Bubble
{{Tt|ID: 644}}White Bubble
Aim for it when it stops!|}}{{#ifeq: {{{1|645}}}|645|<noinclude>
Aim for it when it stops!


{{Tt|ID: 645}}</noinclude>Green Bubble
{{Tt|ID: 645}}Green Bubble
Use your sword when its green
Use your sword when its green
fire vanishes!|}}{{#ifeq: {{{1|646}}}|646|<noinclude>
fire vanishes!


{{Tt|ID: 646}}</noinclude>Skullwalltula
{{Tt|ID: 646}}Skullwalltula
Be careful not to touch it!|}}{{#ifeq: {{{1|647}}}|647|<noinclude>
Be careful not to touch it!


{{Tt|ID: 647}}</noinclude>Gold Skulltula
{{Tt|ID: 647}}Gold Skulltula
This is also known as a Spider of
This is also known as a Spider of
the Curse. If you defeat it, you'll
the Curse. If you defeat it, you'll
get a token as proof!|}}{{#ifeq: {{{1|648}}}|648|<noinclude>
get a token as proof!


{{Tt|ID: 648}}</noinclude>Volvagia
{{Tt|ID: 648}}Volvagia
It's the Boss of the Fire Temple,
It's the Boss of the Fire Temple,
revived by the Evil King. I don't
revived by the Evil King. I don't
know its weak point...|}}{{#ifeq: {{{1|649}}}|649|<noinclude>
know its weak point...


{{Tt|ID: 649}}</noinclude>Flare Dancer
{{Tt|ID: 649}}Flare Dancer
Extinguish its flaming clothes
Extinguish its flaming clothes
first...|}}{{#ifeq: {{{1|650}}}|650|<noinclude>
first...


{{Tt|ID: 650}}</noinclude>Torch Slug
{{Tt|ID: 650}}Torch Slug
When the fire on its back is
When the fire on its back is
extinguished, it will run away.
extinguished, it will run away.
Destroy it before it relights!|}}{{#ifeq: {{{1|651}}}|651|<noinclude>
Destroy it before it relights!


{{Tt|ID: 651}}</noinclude>Red Bubble
{{Tt|ID: 651}}Red Bubble
Guard against its attack with
Guard against its attack with
your shield!|}}{{#ifeq: {{{1|652}}}|652|<noinclude>
your shield!


{{Tt|ID: 652}}</noinclude>Morpha
{{Tt|ID: 652}}Morpha
Master of the Water Temple. It
Master of the Water Temple. It
has absolute control of water. Pull
has absolute control of water. Pull
out its nucleus and attack it!|}}{{#ifeq: {{{1|653}}}|653|<noinclude>
out its nucleus and attack it!


{{Tt|ID: 653}}</noinclude>Dark Link
{{Tt|ID: 653}}Dark Link
Conquer yourself!|}}{{#ifeq: {{{1|654}}}|654|<noinclude>
Conquer yourself!


{{Tt|ID: 654}}</noinclude>Shell Blade
{{Tt|ID: 654}}Shell Blade
Its internal muscle is its
Its internal muscle is its
weak point!|}}{{#ifeq: {{{1|655}}}|655|<noinclude>
weak point!


{{Tt|ID: 655}}</noinclude>Spike
{{Tt|ID: 655}}Spike
Aim for it when it retracts its
Aim for it when it retracts its
spikes!|}}{{#ifeq: {{{1|656}}}|656|<noinclude>
spikes!


{{Tt|ID: 656}}</noinclude>Bongo Bongo
{{Tt|ID: 656}}Bongo Bongo
Boss of the Shadow Temple,
Boss of the Shadow Temple,
revived from the well. Look at it
revived from the well. Look at it
with the eye of truth!|}}{{#ifeq: {{{1|657}}}|657|<noinclude>
with the eye of truth!


{{Tt|ID: 657}}</noinclude>ReDead
{{Tt|ID: 657}}ReDead
Its gaze will paralyze you. If it
Its gaze will paralyze you. If it
bites you, tap any button to
bites you, tap any button to
escape!|}}{{#ifeq: {{{1|658}}}|658|<noinclude>
escape!


{{Tt|ID: 658}}</noinclude>Phantom Ganon
{{Tt|ID: 658}}Phantom Ganon
Attack him when he comes out of
Attack him when he comes out of
one of the pictures!
one of the pictures!
Watch out for the fake one!|}}{{#ifeq: {{{1|659}}}|659|<noinclude>
Watch out for the fake one!


{{Tt|ID: 659}}</noinclude>062c|}}{{#ifeq: {{{1|660}}}|660|<noinclude>
{{Tt|ID: 659}}062c


{{Tt|ID: 660}}</noinclude>Gibdo
{{Tt|ID: 660}}Gibdo
Its gaze will paralyze you. If it
Its gaze will paralyze you. If it
bites you, tap any button to
bites you, tap any button to
escape!|}}{{#ifeq: {{{1|661}}}|661|<noinclude>
escape!


{{Tt|ID: 661}}</noinclude>Dead Hand's Hands
{{Tt|ID: 661}}Dead Hand's Hands
If it grabs you, tap any button
If it grabs you, tap any button
to escape!|}}{{#ifeq: {{{1|662}}}|662|<noinclude>
to escape!


{{Tt|ID: 662}}</noinclude>Dead Hand
{{Tt|ID: 662}}Dead Hand
Watch out for its infinite hands!
Watch out for its infinite hands!
Aim for its head!|}}{{#ifeq: {{{1|663}}}|663|<noinclude>
Aim for its head!


{{Tt|ID: 663}}</noinclude>Wallmaster
{{Tt|ID: 663}}Wallmaster
Watch out for its shadow on the
Watch out for its shadow on the
floor. Destroy it before it goes
floor. Destroy it before it goes
back up to the ceiling!|}}{{#ifeq: {{{1|664}}}|664|<noinclude>
back up to the ceiling!


{{Tt|ID: 664}}</noinclude>Floormaster
{{Tt|ID: 664}}Floormaster
When it splits up, destroy all the
When it splits up, destroy all the
pieces before they reunite!|}}{{#ifeq: {{{1|665}}}|665|<noinclude>
pieces before they reunite!


{{Tt|ID: 665}}</noinclude>Twinrova Koume
{{Tt|ID: 665}}Twinrova Koume
Ganondorf's surrogate mother.
Ganondorf's surrogate mother.
Sorceress of Flame. She seems
Sorceress of Flame. She seems
vulnerable to low temperature.|}}{{#ifeq: {{{1|666}}}|666|<noinclude>
vulnerable to low temperature.


{{Tt|ID: 666}}</noinclude>Twinrova Kotake
{{Tt|ID: 666}}Twinrova Kotake
Ganondorf's surrogate mother.
Ganondorf's surrogate mother.
Sorceress of Ice. She seems
Sorceress of Ice. She seems
vulnerable to high temperature.|}}{{#ifeq: {{{1|667}}}|667|<noinclude>
vulnerable to high temperature.


{{Tt|ID: 667}}</noinclude>Iron Knuckle
{{Tt|ID: 667}}Iron Knuckle
Something's strange...
Something's strange...
This is not an ordinary enemy!|}}{{#ifeq: {{{1|668}}}|668|<noinclude>
This is not an ordinary enemy!


{{Tt|ID: 668}}</noinclude>Iron Knuckle
{{Tt|ID: 668}}Iron Knuckle
Watch out for its ax attack!
Watch out for its ax attack!
It hurts a lot! Strike when it
It hurts a lot! Strike when it
drops its guard!|}}{{#ifeq: {{{1|669}}}|669|<noinclude>
drops its guard!


{{Tt|ID: 669}}</noinclude>Skull Kid
{{Tt|ID: 669}}Skull Kid
Is this what happens to kids who
Is this what happens to kids who
wander into the forest? It looks
wander into the forest? It looks
like he doesn't like grownups.|}}{{#ifeq: {{{1|670}}}|670|<noinclude>
like he doesn't like grownups.


{{Tt|ID: 670}}</noinclude>Like Like
{{Tt|ID: 670}}Like Like
An enemy that eats shields and
An enemy that eats shields and
certain clothes. Beat it quickly
certain clothes. Beat it quickly
to get your gear back!|}}{{#ifeq: {{{1|671}}}|671|<noinclude>
to get your gear back!


{{Tt|ID: 671}}</noinclude>0638|}}{{#ifeq: {{{1|672}}}|672|<noinclude>
{{Tt|ID: 671}}0638


{{Tt|ID: 672}}</noinclude>Beamos
{{Tt|ID: 672}}Beamos
Watch out for its searching beam!
Watch out for its searching beam!
I bet it doesn't like smoke to
I bet it doesn't like smoke to
get in its eye!|}}{{#ifeq: {{{1|673}}}|673|<noinclude>
get in its eye!


{{Tt|ID: 673}}</noinclude>Anubis
{{Tt|ID: 673}}Anubis
It's vulnerable to fire!|}}{{#ifeq: {{{1|674}}}|674|<noinclude>
It's vulnerable to fire!


{{Tt|ID: 674}}</noinclude>Freezzard
{{Tt|ID: 674}}Freezzard
Watch out for its freezing
Watch out for its freezing
breath! Destroy it completely
breath! Destroy it completely
before it revives.|}}{{#ifeq: {{{1|675}}}|675|<noinclude>
before it revives.


{{Tt|ID: 675}}</noinclude>063c|}}{{#ifeq: {{{1|676}}}|676|<noinclude>
{{Tt|ID: 675}}063c


{{Tt|ID: 676}}</noinclude>Ganondorf the Evil King
{{Tt|ID: 676}}Ganondorf the Evil King
I have no idea what his weak
I have no idea what his weak
point is!|}}{{#ifeq: {{{1|677}}}|677|<noinclude>
point is!


{{Tt|ID: 677}}</noinclude>Ganon
{{Tt|ID: 677}}Ganon
I really have no idea what his
I really have no idea what his
weak point is!|}}{{#ifeq: {{{1|678}}}|678|<noinclude>
weak point is!


{{Tt|ID: 678}}</noinclude>Skull Kid
{{Tt|ID: 678}}Skull Kid
Is this what happens to kids who
Is this what happens to kids who
get lost in the forest? He might
get lost in the forest? He might
be our friend if we do something...|}}{{#ifeq: {{{1|679}}}|679|<noinclude>
be our friend if we do something...


{{Tt|ID: 679}}</noinclude>Skull Kid
{{Tt|ID: 679}}Skull Kid
Is this what happens to kids who
Is this what happens to kids who
get lost in this forest? He seems
get lost in this forest? He seems
unhappy to have no face...|}}{{#ifeq: {{{1|680}}}|680|<noinclude>
unhappy to have no face...


{{Tt|ID: 680}}</noinclude>Skull Kid
{{Tt|ID: 680}}Skull Kid
Is this what happens to kids who
Is this what happens to kids who
get lost in this forest? He looks
get lost in this forest? He looks
satisfied with his skull face.|}}{{#ifeq: {{{1|681}}}|681|<noinclude>
satisfied with his skull face.


{{Tt|ID: 681}}</noinclude>Octorok
{{Tt|ID: 681}}Octorok
Bounce back the rocks they spit
Bounce back the rocks they spit
at you!|}}{{#ifeq: {{{1|682}}}|682|<noinclude>
at you!


{{Tt|ID: 682}}</noinclude>Poe of the graveyard?
{{Tt|ID: 682}}Poe of the graveyard?
If you stare at it with (Z)
If you stare at it with (Z)
Targeting, it will disappear...|}}{{#ifeq: {{{1|683}}}|683|<noinclude>
Targeting, it will disappear...


{{Tt|ID: 683}}</noinclude>Poe
{{Tt|ID: 683}}Poe
If you stare at it with (Z)
If you stare at it with (Z)
Targeting, it will disappear...|}}{{#ifeq: {{{1|684}}}|684|<noinclude>
Targeting, it will disappear...


{{Tt|ID: 684}}</noinclude>Red Tektite
{{Tt|ID: 684}}Red Tektite
Lock on to it as it jumps with (Z)
Lock on to it as it jumps with (Z)
Targeting!|}}{{#ifeq: {{{1|685}}}|685|<noinclude>
Targeting!


{{Tt|ID: 685}}</noinclude>Blue Tektite
{{Tt|ID: 685}}Blue Tektite
It's hard to beat on the water.
It's hard to beat on the water.
Lure it onto the land!|}}{{#ifeq: {{{1|686}}}|686|<noinclude>
Lure it onto the land!


{{Tt|ID: 686}}</noinclude>Leever
{{Tt|ID: 686}}Leever
Watch its movements closely and
Watch its movements closely and
let it go by!|}}{{#ifeq: {{{1|687}}}|687|<noinclude>
let it go by!


{{Tt|ID: 687}}</noinclude>Peahat
{{Tt|ID: 687}}Peahat
Its weak point is its roots!|}}{{#ifeq: {{{1|688}}}|688|<noinclude>
Its weak point is its roots!


{{Tt|ID: 688}}</noinclude>Peahat Larva
{{Tt|ID: 688}}Peahat Larva
Defend with your shield!|}}{{#ifeq: {{{1|689}}}|689|<noinclude>
Defend with your shield!


{{Tt|ID: 689}}</noinclude>064a|}}{{#ifeq: {{{1|690}}}|690|<noinclude>
{{Tt|ID: 689}}064a


{{Tt|ID: 690}}</noinclude>064b|}}{{#ifeq: {{{1|691}}}|691|<noinclude>
{{Tt|ID: 690}}064b


{{Tt|ID: 691}}</noinclude>Wolfos
{{Tt|ID: 691}}Wolfos
Draw it close to you and watch
Draw it close to you and watch
its movement carefully! Attack it
its movement carefully! Attack it
when it drops its guard!|}}{{#ifeq: {{{1|692}}}|692|<noinclude>
when it drops its guard!


{{Tt|ID: 692}}</noinclude>Mad Scrub
{{Tt|ID: 692}}Mad Scrub
If you get close to it, it will hide
If you get close to it, it will hide
in the grass...|}}{{#ifeq: {{{1|693}}}|693|<noinclude>
in the grass...


{{Tt|ID: 693}}</noinclude>Business Scrub
{{Tt|ID: 693}}Business Scrub
If you get close to it, it will hide
If you get close to it, it will hide
in the grass...|}}{{#ifeq: {{{1|694}}}|694|<noinclude>
in the grass...


{{Tt|ID: 694}}</noinclude>Damp's Ghost
{{Tt|ID: 694}}Dampé's Ghost
That's the ghost of the dead
That's the ghost of the dead
gravekeeper! If you chase him,
gravekeeper! If you chase him,
he might give you his keepsake...|}}{{#ifeq: {{{1|695}}}|695|<noinclude>
he might give you his keepsake...


{{Tt|ID: 695}}</noinclude>Meg - one of the Poe sisters
{{Tt|ID: 695}}Meg - one of the Poe sisters
If she splits into multiple images,
If she splits into multiple images,
you need to figure out which one
you need to figure out which one
is the real one. Is it this one?|}}{{#ifeq: {{{1|696}}}|696|<noinclude>
is the real one. Is it this one?


{{Tt|ID: 696}}</noinclude>Joelle - one of the Poe sisters
{{Tt|ID: 696}}Joelle - one of the Poe sisters
Aim for her when she appears!|}}{{#ifeq: {{{1|697}}}|697|<noinclude>
Aim for her when she appears!


{{Tt|ID: 697}}</noinclude>Beth - one of the Poe sisters
{{Tt|ID: 697}}Beth - one of the Poe sisters
Aim for her when she appears!|}}{{#ifeq: {{{1|698}}}|698|<noinclude>
Aim for her when she appears!


{{Tt|ID: 698}}</noinclude>Amy - one of the Poe sisters
{{Tt|ID: 698}}Amy - one of the Poe sisters
Aim for her when she appears!|}}{{#ifeq: {{{1|699}}}|699|<noinclude>
Aim for her when she appears!


{{Tt|ID: 699}}</noinclude>Gerudo Thief
{{Tt|ID: 699}}Gerudo Thief
When she drops her guard,
When she drops her guard,
attack! If you don't defeat her,
attack! If you don't defeat her,
you'll be captured!|}}{{#ifeq: {{{1|700}}}|700|<noinclude>
you'll be captured!


{{Tt|ID: 700}}</noinclude>Stalchild
{{Tt|ID: 700}}Stalchild
Don't be afraid of the Stalchild!
Don't be afraid of the Stalchild!
Just attack it repeatedly!|}}{{#ifeq: {{{1|701}}}|701|<noinclude>
Just attack it repeatedly!


{{Tt|ID: 701}}</noinclude>Ice Keese
{{Tt|ID: 701}}Ice Keese
Destroy it before it flies into
Destroy it before it flies into
you!|}}{{#ifeq: {{{1|702}}}|702|<noinclude>
you!


{{Tt|ID: 702}}</noinclude>White Wolfos
{{Tt|ID: 702}}White Wolfos
Lure it close to you and watch
Lure it close to you and watch
its movement carefully! Attack it
its movement carefully! Attack it
when it drops its guard!|}}{{#ifeq: {{{1|703}}}|703|<noinclude>
when it drops its guard!


{{Tt|ID: 703}}</noinclude>Guay
{{Tt|ID: 703}}Guay
Destroy it before it flies into
Destroy it before it flies into
you!|}}{{#ifeq: {{{1|704}}}|704|<noinclude>
you!


{{Tt|ID: 704}}</noinclude>Bigocto
{{Tt|ID: 704}}Bigocto
Attack it from behind!|}}{{#ifeq: {{{1|705}}}|705|<noinclude>
Attack it from behind!


{{Tt|ID: 705}}</noinclude>Big Poe
{{Tt|ID: 705}}Big Poe
This Poe won't disappear even
This Poe won't disappear even
if you stare at it. It moves
if you stare at it. It moves
fast despite its size!|}}{{#ifeq: {{{1|706}}}|706|<noinclude>
fast despite its size!


{{Tt|ID: 706}}</noinclude>Twinrova
{{Tt|ID: 706}}Twinrova
This is the combined form of
This is the combined form of
Kotake and Koume. Turn their
Kotake and Koume. Turn their
magic attack back at them!|}}{{#ifeq: {{{1|707}}}|707|<noinclude>
magic attack back at them!


{{Tt|ID: 707}}</noinclude>Poe
{{Tt|ID: 707}}Poe
This Poe doesn't disappear even if
This Poe doesn't disappear even if
you stare at it. It doesn't spook
you stare at it. It doesn't spook
easily, does it...|}}{{#ifeq: {{{1|708}}}|708|<noinclude>
easily, does it...


{{Tt|ID: 708}}</noinclude>Play using (A) and (C).|}}{{#ifeq: {{{1|709}}}|709|<noinclude>
{{Tt|ID: 708}}Play using (A) and (C).


{{Tt|ID: 709}}</noinclude>Play using (A) and (C); (B) to Stop.|}}{{#ifeq: {{{1|710}}}|710|<noinclude>
{{Tt|ID: 709}}Play using (A) and (C); (B) to Stop.


{{Tt|ID: 710}}</noinclude>Play the Minuet of Forest!|}}{{#ifeq: {{{1|711}}}|711|<noinclude>
{{Tt|ID: 710}}Play the Minuet of Forest!


{{Tt|ID: 711}}</noinclude>Play the Bolero of Fire!|}}{{#ifeq: {{{1|712}}}|712|<noinclude>
{{Tt|ID: 711}}Play the Bolero of Fire!


{{Tt|ID: 712}}</noinclude>Play the Serenade of Water!|}}{{#ifeq: {{{1|713}}}|713|<noinclude>
{{Tt|ID: 712}}Play the Serenade of Water!


{{Tt|ID: 713}}</noinclude>Play the Requiem of Spirit!|}}{{#ifeq: {{{1|714}}}|714|<noinclude>
{{Tt|ID: 713}}Play the Requiem of Spirit!


{{Tt|ID: 714}}</noinclude>Play the Nocturne of Shadow!|}}{{#ifeq: {{{1|715}}}|715|<noinclude>
{{Tt|ID: 714}}Play the Nocturne of Shadow!


{{Tt|ID: 715}}</noinclude>Play the Prelude of Light!|}}{{#ifeq: {{{1|716}}}|716|<noinclude>
{{Tt|ID: 715}}Play the Prelude of Light!


{{Tt|ID: 716}}</noinclude>Follow along with Saria's Song!|}}{{#ifeq: {{{1|717}}}|717|<noinclude>
{{Tt|ID: 716}}Follow along with Saria's Song!


{{Tt|ID: 717}}</noinclude>OK? This is the Song...|}}{{#ifeq: {{{1|718}}}|718|<noinclude>
{{Tt|ID: 717}}OK? This is the Song...


{{Tt|ID: 718}}</noinclude>Memorize this song...|}}{{#ifeq: {{{1|719}}}|719|<noinclude>
{{Tt|ID: 718}}Memorize this song...


{{Tt|ID: 719}}</noinclude>Keep the Sun's Song in your heart.|}}{{#ifeq: {{{1|720}}}|720|<noinclude>
{{Tt|ID: 719}}Keep the Sun's Song in your heart.


{{Tt|ID: 720}}</noinclude>This song opens the Door of Time...|}}{{#ifeq: {{{1|721}}}|721|<noinclude>
{{Tt|ID: 720}}This song opens the Door of Time...


{{Tt|ID: 721}}</noinclude>I'll never forget this song!|}}{{#ifeq: {{{1|722}}}|722|<noinclude>
{{Tt|ID: 721}}I'll never forget this song!


{{Tt|ID: 722}}</noinclude>Play using (A) and (C); (B) to Stop.|}}{{#ifeq: {{{1|723}}}|723|<noinclude>
{{Tt|ID: 722}}Play using (A) and (C); (B) to Stop.


{{Tt|ID: 723}}</noinclude> |}}{{#ifeq: {{{1|724}}}|724|<noinclude>
{{Tt|ID: 723}}  


{{Tt|ID: 724}}</noinclude>
{{Tt|ID: 724}}
You can't warp here!|}}{{#ifeq: {{{1|725}}}|725|<noinclude>
You can't warp here!


{{Tt|ID: 725}}</noinclude>Warp to the Lost Woods?|}}{{#ifeq: {{{1|726}}}|726|<noinclude>
{{Tt|ID: 725}}Warp to the Lost Woods?


{{Tt|ID: 726}}</noinclude>OK
{{Tt|ID: 726}}OK
No|}}{{#ifeq: {{{1|727}}}|727|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 727}}</noinclude>Warp to the Death Mountain
{{Tt|ID: 727}}Warp to the Death Mountain
Crater?
Crater?
OK
OK
No|}}{{#ifeq: {{{1|728}}}|728|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 728}}</noinclude>Warp to Lake Hylia?|}}{{#ifeq: {{{1|729}}}|729|<noinclude>
{{Tt|ID: 728}}Warp to Lake Hylia?


{{Tt|ID: 729}}</noinclude>OK
{{Tt|ID: 729}}OK
No|}}{{#ifeq: {{{1|730}}}|730|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 730}}</noinclude>Warp to the Desert Colossus?|}}{{#ifeq: {{{1|731}}}|731|<noinclude>
{{Tt|ID: 730}}Warp to the Desert Colossus?


{{Tt|ID: 731}}</noinclude>OK
{{Tt|ID: 731}}OK
No|}}{{#ifeq: {{{1|732}}}|732|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 732}}</noinclude>Warp to the graveyard?|}}{{#ifeq: {{{1|733}}}|733|<noinclude>
{{Tt|ID: 732}}Warp to the graveyard?


{{Tt|ID: 733}}</noinclude>OK
{{Tt|ID: 733}}OK
No|}}{{#ifeq: {{{1|734}}}|734|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 734}}</noinclude>Warp to the Temple of Time?|}}{{#ifeq: {{{1|735}}}|735|<noinclude>
{{Tt|ID: 734}}Warp to the Temple of Time?


{{Tt|ID: 735}}</noinclude>OK
{{Tt|ID: 735}}OK
No|}}{{#ifeq: {{{1|736}}}|736|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 736}}</noinclude>You played the Minuet of Forest.|}}{{#ifeq: {{{1|737}}}|737|<noinclude>
{{Tt|ID: 736}}You played the Minuet of Forest.


{{Tt|ID: 737}}</noinclude>
{{Tt|ID: 737}}
You played the Bolero of Fire.|}}{{#ifeq: {{{1|738}}}|738|<noinclude>
You played the Bolero of Fire.


{{Tt|ID: 738}}</noinclude>
{{Tt|ID: 738}}
You played the Serenade of Water.|}}{{#ifeq: {{{1|739}}}|739|<noinclude>
You played the Serenade of Water.


{{Tt|ID: 739}}</noinclude>
{{Tt|ID: 739}}
You played the Requiem of Spirit.|}}{{#ifeq: {{{1|740}}}|740|<noinclude>
You played the Requiem of Spirit.


{{Tt|ID: 740}}</noinclude>
{{Tt|ID: 740}}
Played the Nocturne of Shadow.|}}{{#ifeq: {{{1|741}}}|741|<noinclude>
Played the Nocturne of Shadow.


{{Tt|ID: 741}}</noinclude>
{{Tt|ID: 741}}
You played the Prelude of Light.|}}{{#ifeq: {{{1|742}}}|742|<noinclude>
You played the Prelude of Light.


{{Tt|ID: 742}}</noinclude>
{{Tt|ID: 742}}
You played Saria's Song.|}}{{#ifeq: {{{1|743}}}|743|<noinclude>
You played Saria's Song.


{{Tt|ID: 743}}</noinclude>
{{Tt|ID: 743}}
You played Epona's Song.|}}{{#ifeq: {{{1|744}}}|744|<noinclude>
You played Epona's Song.


{{Tt|ID: 744}}</noinclude>
{{Tt|ID: 744}}
You played Zelda's Lullaby.|}}{{#ifeq: {{{1|745}}}|745|<noinclude>
You played Zelda's Lullaby.


{{Tt|ID: 745}}</noinclude>
{{Tt|ID: 745}}
You played the Sun's Song.|}}{{#ifeq: {{{1|746}}}|746|<noinclude>
You played the Sun's Song.


{{Tt|ID: 746}}</noinclude>
{{Tt|ID: 746}}
You played the Song of Time.|}}{{#ifeq: {{{1|747}}}|747|<noinclude>
You played the Song of Time.


{{Tt|ID: 747}}</noinclude>
{{Tt|ID: 747}}
You played the Song of Storms.|}}{{#ifeq: {{{1|748}}}|748|<noinclude>
You played the Song of Storms.


{{Tt|ID: 748}}</noinclude>
{{Tt|ID: 748}}
You played the Scarecrow's Song.|}}{{#ifeq: {{{1|749}}}|749|<noinclude>
You played the Scarecrow's Song.


{{Tt|ID: 749}}</noinclude>
{{Tt|ID: 749}}
You finally woke up!
You finally woke up!
I'm Navi the fairy!
I'm Navi the fairy!
The Great Deku Tree asked
The Great Deku Tree asked
me to be your partner from
me to be your partner from
now on! Nice to meet you!|}}{{#ifeq: {{{1|750}}}|750|<noinclude>
now on! Nice to meet you!


{{Tt|ID: 750}}</noinclude>Yahoo! Hi, Link!|}}{{#ifeq: {{{1|751}}}|751|<noinclude>
{{Tt|ID: 750}}Yahoo! Hi, Link!


{{Tt|ID: 751}}</noinclude>Wow! A fairy!!
{{Tt|ID: 751}}Wow! A fairy!!
Finally, a fairy came to you,
Finally, a fairy came to you,
Link!|}}{{#ifeq: {{{1|752}}}|752|<noinclude>
Link!


{{Tt|ID: 752}}</noinclude>I'll wait for you here.
{{Tt|ID: 752}}I'll wait for you here.
Get going! Go see the Great
Get going! Go see the Great
Deku Tree!|}}{{#ifeq: {{{1|753}}}|753|<noinclude>
Deku Tree!


{{Tt|ID: 753}}</noinclude>(A) by the stone, pick it up!
{{Tt|ID: 753}}(A) by the stone, pick it up!
(A) by the stone, pick it up!
(A) by the stone, pick it up!
Mean old Mido...he made me pick
Mean old Mido...he made me pick
up the rocks in front of his house.|}}{{#ifeq: {{{1|754}}}|754|<noinclude>
up the rocks in front of his house.


{{Tt|ID: 754}}</noinclude>Oh, you have a fairy now?!
{{Tt|ID: 754}}Oh, you have a fairy now?!
That's great, Link!
That's great, Link!
What?
What?
Line 3,074: Line 3,072:
Tree is our father, the forest
Tree is our father, the forest
guardian, and he gave life to all
guardian, and he gave life to all
of us Kokiri!|}}{{#ifeq: {{{1|755}}}|755|<noinclude>
of us Kokiri!


{{Tt|ID: 755}}</noinclude>I wonder if the Great Deku Tree
{{Tt|ID: 755}}I wonder if the Great Deku Tree
gave life to everything in the
gave life to everything in the
forest, I mean in addition to us
forest, I mean in addition to us
Kokiri?|}}{{#ifeq: {{{1|756}}}|756|<noinclude>
Kokiri?


{{Tt|ID: 756}}</noinclude>Hey, let's work on some moves!
{{Tt|ID: 756}}Hey, let's work on some moves!
To jump sideways while (Z)
To jump sideways while (Z)
Targeting, press (A) as you move
Targeting, press (A) as you move
Line 3,098: Line 3,096:
You can use (Z) Targeting on the
You can use (Z) Targeting on the
stone next to me, so let's
stone next to me, so let's
practice!|}}{{#ifeq: {{{1|757}}}|757|<noinclude>
practice!


{{Tt|ID: 757}}</noinclude>You're not allowed to leave the
{{Tt|ID: 757}}You're not allowed to leave the
forest!|}}{{#ifeq: {{{1|758}}}|758|<noinclude>
forest!


{{Tt|ID: 758}}</noinclude>The Great Deku Tree said that if
{{Tt|ID: 758}}The Great Deku Tree said that if
a Kokiri leaves the woods, he or
a Kokiri leaves the woods, he or
she will die!|}}{{#ifeq: {{{1|759}}}|759|<noinclude>
she will die!


{{Tt|ID: 759}}</noinclude>That meanie, Mido, made me cut
{{Tt|ID: 759}}That meanie, Mido, made me cut
the grass at Saria's house.
the grass at Saria's house.
Mido told Saria he would do it so
Mido told Saria he would do it so
she would like him, but I'm the one
she would like him, but I'm the one
doing all the work!|}}{{#ifeq: {{{1|760}}}|760|<noinclude>
doing all the work!


{{Tt|ID: 760}}</noinclude>You and Saria are close friends,
{{Tt|ID: 760}}You and Saria are close friends,
so will you help me cut the
so will you help me cut the
grass?
grass?
I'll let you keep anything that
I'll let you keep anything that
you find while cutting it.|}}{{#ifeq: {{{1|761}}}|761|<noinclude>
you find while cutting it.


{{Tt|ID: 761}}</noinclude>Yes, yes! That's how you use a
{{Tt|ID: 761}}Yes, yes! That's how you use a
fairy!
fairy!
It's so great that you finally have
It's so great that you finally have
a fairy partner!
a fairy partner!
I'll teach you how to talk to
I'll teach you how to talk to
people using your fairy!|}}{{#ifeq: {{{1|762}}}|762|<noinclude>
people using your fairy!


{{Tt|ID: 762}}</noinclude>When a fairy flies near a person
{{Tt|ID: 762}}When a fairy flies near a person
or thing, press (Z) to look in that
or thing, press (Z) to look in that
direction.
direction.
Line 3,135: Line 3,133:
can target, you can press (Z) just
can target, you can press (Z) just
to look forward.
to look forward.
Try it!|}}{{#ifeq: {{{1|763}}}|763|<noinclude>
Try it!


{{Tt|ID: 763}}</noinclude>Oh, a fairy finally came to you!
{{Tt|ID: 763}}Oh, a fairy finally came to you!
Now you have a lot to learn!|}}{{#ifeq: {{{1|764}}}|764|<noinclude>
Now you have a lot to learn!


{{Tt|ID: 764}}</noinclude>Wow! That's great news!
{{Tt|ID: 764}}Wow! That's great news!
I'm so happy for you!
I'm so happy for you!
Now you're a true Kokiri,
Now you're a true Kokiri,
Link!|}}{{#ifeq: {{{1|765}}}|765|<noinclude>
Link!


{{Tt|ID: 765}}</noinclude>Is that right?
{{Tt|ID: 765}}Is that right?
The Great Deku Tree has
The Great Deku Tree has
summoned you?
summoned you?
It's quite an honor to talk to the
It's quite an honor to talk to the
Great Deku Tree!|}}{{#ifeq: {{{1|766}}}|766|<noinclude>
Great Deku Tree!


{{Tt|ID: 766}}</noinclude>Oh, you're leaving...|}}{{#ifeq: {{{1|767}}}|767|<noinclude>
{{Tt|ID: 766}}Oh, you're leaving...


{{Tt|ID: 767}}</noinclude>But that's OK, because we'll be
{{Tt|ID: 767}}But that's OK, because we'll be
friends forever...
friends forever...
won't we?|}}{{#ifeq: {{{1|768}}}|768|<noinclude>
won't we?


{{Tt|ID: 768}}</noinclude>I want you to have this Ocarina...
{{Tt|ID: 768}}I want you to have this Ocarina...
Please take good care of it.|}}{{#ifeq: {{{1|769}}}|769|<noinclude>
Please take good care of it.


{{Tt|ID: 769}}</noinclude>When you play my Ocarina, I hope
{{Tt|ID: 769}}When you play my Ocarina, I hope
you will think of me and come
you will think of me and come
back to the forest to visit.|}}{{#ifeq: {{{1|770}}}|770|<noinclude>
back to the forest to visit.


{{Tt|ID: 770}}</noinclude>Oh... Navi...
{{Tt|ID: 770}}Oh... Navi...
Thou hast returned...
Thou hast returned...
Link...
Link...
Line 3,180: Line 3,178:
Link...
Link...
The time has come to test thy
The time has come to test thy
courage...|}}{{#ifeq: {{{1|771}}}|771|<noinclude>
courage...


{{Tt|ID: 771}}</noinclude>I have been cursed...
{{Tt|ID: 771}}I have been cursed...
I need you to break the curse
I need you to break the curse
with your wisdom and courage.
with your wisdom and courage.
Line 3,188: Line 3,186:
to undertake this task?
to undertake this task?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|772}}}|772|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 772}}</noinclude>Then enter, brave
{{Tt|ID: 772}}Then enter, brave
Link, and thou too,
Link, and thou too,
Navi...
Navi...
Line 3,197: Line 3,195:
And Link...When Navi
And Link...When Navi
speaks, use (^) to listen well
speaks, use (^) to listen well
to her words of wisdom...|}}{{#ifeq: {{{1|773}}}|773|<noinclude>
to her words of wisdom...


{{Tt|ID: 773}}</noinclude>Perhaps you do not yet have
{{Tt|ID: 773}}Perhaps you do not yet have
confidence in your abilities...
confidence in your abilities...
Return to the Kokiri Forest to
Return to the Kokiri Forest to
learn the skills of combat...
learn the skills of combat...
When thou art ready, return here
When thou art ready, return here
and speak with me by using (Z)...|}}{{#ifeq: {{{1|774}}}|774|<noinclude>
and speak with me by using (Z)...


{{Tt|ID: 774}}</noinclude>The best place to go to learn
{{Tt|ID: 774}}The best place to go to learn
some new skills is in the Forest
some new skills is in the Forest
Training Center. It's on the hill
Training Center. It's on the hill
just above here.|}}{{#ifeq: {{{1|775}}}|775|<noinclude>
just above here.


{{Tt|ID: 775}}</noinclude>Ow-ow-ow! Forgive me, master!
{{Tt|ID: 775}}Ow-ow-ow! Forgive me, master!
If I give you a clue, will you let
If I give you a clue, will you let
me go?
me go?
Line 3,223: Line 3,221:
Well, try it if you are feeling
Well, try it if you are feeling
bold!
bold!
Wah ha hah!|}}{{#ifeq: {{{1|776}}}|776|<noinclude>
Wah ha hah!


{{Tt|ID: 776}}</noinclude>Hee hee!
{{Tt|ID: 776}}Hee hee!
Under that mask...aren't you that
Under that mask...aren't you that
Kokiri kid?|}}{{#ifeq: {{{1|777}}}|777|<noinclude>
Kokiri kid?


{{Tt|ID: 777}}</noinclude>Quite an unusual mask you have
{{Tt|ID: 777}}Quite an unusual mask you have
there. Hee hee! I like it! It may
there. Hee hee! I like it! It may
make me look a little bit tougher.
make me look a little bit tougher.
Hey, why don't you give it to me?|}}{{#ifeq: {{{1|778}}}|778|<noinclude>
Hey, why don't you give it to me?


{{Tt|ID: 778}}</noinclude>OK
{{Tt|ID: 778}}OK
No way|}}{{#ifeq: {{{1|779}}}|779|<noinclude>
No way


{{Tt|ID: 779}}</noinclude>Doh! That's too bad for me...|}}{{#ifeq: {{{1|780}}}|780|<noinclude>
{{Tt|ID: 779}}Doh! That's too bad for me...


{{Tt|ID: 780}}</noinclude>Yowza! I'm gonna wear this
{{Tt|ID: 780}}Yowza! I'm gonna wear this
all the time!|}}{{#ifeq: {{{1|781}}}|781|<noinclude>
all the time!


{{Tt|ID: 781}}</noinclude>He just gave you 10 Rupees for
{{Tt|ID: 781}}He just gave you 10 Rupees for
this 20-Rupee mask! You lost
this 20-Rupee mask! You lost
money on that deal!
money on that deal!
Line 3,248: Line 3,246:
and pay 20 Rupees for the
and pay 20 Rupees for the
mask. The difference will have to
mask. The difference will have to
come out of your own pocket.|}}{{#ifeq: {{{1|782}}}|782|<noinclude>
come out of your own pocket.


{{Tt|ID: 782}}</noinclude>My buddies really want this mask!
{{Tt|ID: 782}}My buddies really want this mask!
Hee hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|783}}}|783|<noinclude>
Hee hee hee!


{{Tt|ID: 783}}</noinclude>Oh, you're OK? You didn't leave
{{Tt|ID: 783}}Oh, you're OK? You didn't leave
the forest after all, did you?|}}{{#ifeq: {{{1|784}}}|784|<noinclude>
the forest after all, did you?


{{Tt|ID: 784}}</noinclude>Did you know that if you hold  
{{Tt|ID: 784}}Did you know that if you hold  
forward when you jump off a cliff,
forward when you jump off a cliff,
you'll roll when you land. This will
you'll roll when you land. This will
absorb the shock of your landing.
absorb the shock of your landing.
If you fall too far, though, you'll
If you fall too far, though, you'll
still get hurt...|}}{{#ifeq: {{{1|785}}}|785|<noinclude>
still get hurt...


{{Tt|ID: 785}}</noinclude>Saria said she's waiting at the
{{Tt|ID: 785}}Saria said she's waiting at the
usual spot.|}}{{#ifeq: {{{1|786}}}|786|<noinclude>
usual spot.


{{Tt|ID: 786}}</noinclude>Well done, Link...|}}{{#ifeq: {{{1|787}}}|787|<noinclude>
{{Tt|ID: 786}}Well done, Link...


{{Tt|ID: 787}}</noinclude>You have a cool Slingshot, huh?
{{Tt|ID: 787}}You have a cool Slingshot, huh?
You know what's cool about it?
You know what's cool about it?
You can aim while holding down
You can aim while holding down
Line 3,276: Line 3,274:
you can use (Z) Targeting to
you can use (Z) Targeting to
shoot while moving.... Did you
shoot while moving.... Did you
know that?|}}{{#ifeq: {{{1|788}}}|788|<noinclude>
know that?


{{Tt|ID: 788}}</noinclude>No, Link...
{{Tt|ID: 788}}No, Link...
Thou must know my time is short...|}}{{#ifeq: {{{1|789}}}|789|<noinclude>
Thou must know my time is short...


{{Tt|ID: 789}}</noinclude>Now...listen carefully...
{{Tt|ID: 789}}Now...listen carefully...
A wicked man of the desert
A wicked man of the desert
cast this dreadful curse upon me...|}}{{#ifeq: {{{1|790}}}|790|<noinclude>
cast this dreadful curse upon me...


{{Tt|ID: 790}}</noinclude>If you're looking for Saria, she's
{{Tt|ID: 790}}If you're looking for Saria, she's
in the Lost Woods, as usual.
in the Lost Woods, as usual.
Don't tell me you don't know
Don't tell me you don't know
Line 3,294: Line 3,292:
worry, you'll just end up back at
worry, you'll just end up back at
the entrance!
the entrance!
Harumph!|}}{{#ifeq: {{{1|791}}}|791|<noinclude>
Harumph!


{{Tt|ID: 791}}</noinclude>Thou must never allow the desert
{{Tt|ID: 791}}Thou must never allow the desert
man in black armor to lay his
man in black armor to lay his
hands on the sacred Triforce...
hands on the sacred Triforce...
Line 3,314: Line 3,312:
I have been able to tell you of
I have been able to tell you of
these important matters...
these important matters...
This is Hyrule's final hope...|}}{{#ifeq: {{{1|792}}}|792|<noinclude>
This is Hyrule's final hope...


{{Tt|ID: 792}}</noinclude>The future depends upon thee,
{{Tt|ID: 792}}The future depends upon thee,
Link...
Link...
Thou art courageous...
Thou art courageous...
Navi the fairy...
Navi the fairy...
Help Link to carry out
Help Link to carry out
my will...|}}{{#ifeq: {{{1|793}}}|793|<noinclude>
my will...


{{Tt|ID: 793}}</noinclude>I entreat ye... Navi...|}}{{#ifeq: {{{1|794}}}|794|<noinclude>
{{Tt|ID: 793}}I entreat ye... Navi...


{{Tt|ID: 794}}</noinclude>
{{Tt|ID: 794}}
Good...bye...|}}{{#ifeq: {{{1|795}}}|795|<noinclude>
Good...bye...


{{Tt|ID: 795}}</noinclude>
{{Tt|ID: 795}}
Let's go to Hyrule Castle,
Let's go to Hyrule Castle,
Link!!|}}{{#ifeq: {{{1|796}}}|796|<noinclude>
Link!!


{{Tt|ID: 796}}</noinclude>
{{Tt|ID: 796}}
Good-bye...
Good-bye...
Great Deku Tree...|}}{{#ifeq: {{{1|797}}}|797|<noinclude>
Great Deku Tree...


{{Tt|ID: 797}}</noinclude>Too bad...Heh heh!|}}{{#ifeq: {{{1|798}}}|798|<noinclude>
{{Tt|ID: 797}}Too bad...Heh heh!


{{Tt|ID: 798}}</noinclude>Do you want to play some more?|}}{{#ifeq: {{{1|799}}}|799|<noinclude>
{{Tt|ID: 798}}Do you want to play some more?


{{Tt|ID: 799}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 799}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|800}}}|800|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 800}}</noinclude>Hey you! "Mr. No Fairy!"
{{Tt|ID: 800}}Hey you! "Mr. No Fairy!"
What's your business with the
What's your business with the
Great Deku Tree?
Great Deku Tree?
Without a fairy, you're not
Without a fairy, you're not
even a real man!|}}{{#ifeq: {{{1|801}}}|801|<noinclude>
even a real man!


{{Tt|ID: 801}}</noinclude>If you want to pass through here,
{{Tt|ID: 801}}If you want to pass through here,
you should at least equip a sword
you should at least equip a sword
and shield!
and shield!
Sheesh!|}}{{#ifeq: {{{1|802}}}|802|<noinclude>
Sheesh!


{{Tt|ID: 802}}</noinclude>What?!
{{Tt|ID: 802}}What?!
Mido won't let you go to see
Mido won't let you go to see
the Great Deku Tree?|}}{{#ifeq: {{{1|803}}}|803|<noinclude>
the Great Deku Tree?


{{Tt|ID: 803}}</noinclude>You can buy a shield at the shop,
{{Tt|ID: 803}}You can buy a shield at the shop,
but there is only one sword
but there is only one sword
hidden somewhere in the forest.|}}{{#ifeq: {{{1|804}}}|804|<noinclude>
hidden somewhere in the forest.


{{Tt|ID: 804}}</noinclude>If you want to see the
{{Tt|ID: 804}}If you want to see the
Great Deku Tree, you should at
Great Deku Tree, you should at
least equip a sword and shield!|}}{{#ifeq: {{{1|805}}}|805|<noinclude>
least equip a sword and shield!


{{Tt|ID: 805}}</noinclude>I, the great Mido, will never
{{Tt|ID: 805}}I, the great Mido, will never
accept you as one of us!
accept you as one of us!
Shoot! How did you get to be the
Shoot! How did you get to be the
favorite of Saria and the Great
favorite of Saria and the Great
Deku Tree? Huh?!
Deku Tree? Huh?!
Grumble...grumble...|}}{{#ifeq: {{{1|806}}}|806|<noinclude>
Grumble...grumble...


{{Tt|ID: 806}}</noinclude>I can teach you about the icons
{{Tt|ID: 806}}I can teach you about the icons
at the top of the screen.
at the top of the screen.
About the yellow icons
About the yellow icons
About the blue icon|}}{{#ifeq: {{{1|807}}}|807|<noinclude>
About the blue icon


{{Tt|ID: 807}}</noinclude>The three yellow icons in the
{{Tt|ID: 807}}The three yellow icons in the
upper right are called (C) icons.
upper right are called (C) icons.
They display the things you can
They display the things you can
Line 3,386: Line 3,384:
go into the Select Item Subscreen
go into the Select Item Subscreen
and set it to one of the three
and set it to one of the three
(C) Buttons.|}}{{#ifeq: {{{1|808}}}|808|<noinclude>
(C) Buttons.


{{Tt|ID: 808}}</noinclude>The blue icon at the top of the
{{Tt|ID: 808}}The blue icon at the top of the
screen is called the Action Icon.
screen is called the Action Icon.
This Action Icon shows you
This Action Icon shows you
Line 3,394: Line 3,392:
when you press (A).
when you press (A).
Stop in many spots to see the
Stop in many spots to see the
different things you can do.|}}{{#ifeq: {{{1|809}}}|809|<noinclude>
different things you can do.


{{Tt|ID: 809}}</noinclude>If you want to learn about the
{{Tt|ID: 809}}If you want to learn about the
map and items, just ask me.
map and items, just ask me.
But don't ask unless you want
But don't ask unless you want
Line 3,403: Line 3,401:
About the map
About the map
About items
About items
Don't ask|}}{{#ifeq: {{{1|810}}}|810|<noinclude>
Don't ask


{{Tt|ID: 810}}</noinclude>There is a map displayed at the
{{Tt|ID: 810}}There is a map displayed at the
bottom right of the screen.
bottom right of the screen.
The yellow arrow shows your
The yellow arrow shows your
Line 3,419: Line 3,417:
On the Map Subscreen, you can
On the Map Subscreen, you can
see a map of Hyrule.
see a map of Hyrule.
Did you get all that?|}}{{#ifeq: {{{1|811}}}|811|<noinclude>
Did you get all that?


{{Tt|ID: 811}}</noinclude>There are three kinds of items:
{{Tt|ID: 811}}There are three kinds of items:
Equipment items, (C) Button items
Equipment items, (C) Button items
and Quest items.
and Quest items.
Line 3,447: Line 3,445:
(v) or (>).
(v) or (>).
That was a pretty long explanation.
That was a pretty long explanation.
Did you understand everything?|}}{{#ifeq: {{{1|812}}}|812|<noinclude>
Did you understand everything?


{{Tt|ID: 812}}</noinclude>Well, just remember this. If you
{{Tt|ID: 812}}Well, just remember this. If you
want to save, press START to get
want to save, press START to get
into the Subscreens, then press
into the Subscreens, then press
(B).|}}{{#ifeq: {{{1|813}}}|813|<noinclude>
(B).


{{Tt|ID: 813}}</noinclude>My sister took some Rupees and
{{Tt|ID: 813}}My sister took some Rupees and
went shopping at the store
went shopping at the store
that has a red roof.
that has a red roof.
Line 3,461: Line 3,459:
is worth one, a blue one is worth
is worth one, a blue one is worth
five and a red one is worth
five and a red one is worth
twenty. Hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|814}}}|814|<noinclude>
twenty. Hee hee!


{{Tt|ID: 814}}</noinclude>This shop...It sells things you
{{Tt|ID: 814}}This shop...It sells things you
can get in the forest for free!
can get in the forest for free!
Tee hee!
Tee hee!
Line 3,477: Line 3,475:
Once you equip it, hold it up
Once you equip it, hold it up
with (R) and change its angle
with (R) and change its angle
with (+). Tee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|815}}}|815|<noinclude>
with (+). Tee hee!


{{Tt|ID: 815}}</noinclude>Do you want to know how to use
{{Tt|ID: 815}}Do you want to know how to use
the (^) Button?
the (^) Button?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|816}}}|816|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 816}}</noinclude>If you press (^), you can
{{Tt|ID: 816}}If you press (^), you can
change your view.
change your view.
In a place like this, it will switch
In a place like this, it will switch
Line 3,493: Line 3,491:
the upper right of your screen,
the upper right of your screen,
Navi the fairy wants to talk to
Navi the fairy wants to talk to
you. Use (^) to listen to her!|}}{{#ifeq: {{{1|817}}}|817|<noinclude>
you. Use (^) to listen to her!


{{Tt|ID: 817}}</noinclude>Well, if you play around with it,
{{Tt|ID: 817}}Well, if you play around with it,
you'll figure it out.|}}{{#ifeq: {{{1|818}}}|818|<noinclude>
you'll figure it out.


{{Tt|ID: 818}}</noinclude>That's not quite Saria's Song...|}}{{#ifeq: {{{1|819}}}|819|<noinclude>
{{Tt|ID: 818}}That's not quite Saria's Song...


{{Tt|ID: 819}}</noinclude>Mido is very upset!
{{Tt|ID: 819}}Mido is very upset!
Did something happen to him?|}}{{#ifeq: {{{1|820}}}|820|<noinclude>
Did something happen to him?


{{Tt|ID: 820}}</noinclude>What? Where are you going?!
{{Tt|ID: 820}}What? Where are you going?!
To the castle?
To the castle?
Where is the castle?|}}{{#ifeq: {{{1|821}}}|821|<noinclude>
Where is the castle?


{{Tt|ID: 821}}</noinclude>We Kokiri will die if we leave the
{{Tt|ID: 821}}We Kokiri will die if we leave the
forest!
forest!
You're not going to try to leave
You're not going to try to leave
the forest, are you?!|}}{{#ifeq: {{{1|822}}}|822|<noinclude>
the forest, are you?!


{{Tt|ID: 822}}</noinclude>Hey, Link!
{{Tt|ID: 822}}Hey, Link!
What did you do?!
What did you do?!
The Great Deku Tree...did he...
The Great Deku Tree...did he...
die?
die?
How could you do a thing like
How could you do a thing like
that?! It's all your fault!!|}}{{#ifeq: {{{1|823}}}|823|<noinclude>
that?! It's all your fault!!


{{Tt|ID: 823}}</noinclude>Hey!!
{{Tt|ID: 823}}Hey!!
What are you doing in my house?!|}}{{#ifeq: {{{1|824}}}|824|<noinclude>
What are you doing in my house?!


{{Tt|ID: 824}}</noinclude>Link, you're safe!|}}{{#ifeq: {{{1|825}}}|825|<noinclude>
{{Tt|ID: 824}}Link, you're safe!


{{Tt|ID: 825}}</noinclude>Saria and Link will be
{{Tt|ID: 825}}Saria and Link will be
friends forever.|}}{{#ifeq: {{{1|826}}}|826|<noinclude>
friends forever.


{{Tt|ID: 826}}</noinclude>Did something happen to the
{{Tt|ID: 826}}Did something happen to the
Great Deku Tree?|}}{{#ifeq: {{{1|827}}}|827|<noinclude>
Great Deku Tree?


{{Tt|ID: 827}}</noinclude>Somehow, it seems that the air in
{{Tt|ID: 827}}Somehow, it seems that the air in
the forest has changed.|}}{{#ifeq: {{{1|828}}}|828|<noinclude>
the forest has changed.


{{Tt|ID: 828}}</noinclude>Link, are you going
{{Tt|ID: 828}}Link, are you going
to go away?|}}{{#ifeq: {{{1|829}}}|829|<noinclude>
to go away?


{{Tt|ID: 829}}</noinclude>If you lose your shield, will
{{Tt|ID: 829}}If you lose your shield, will
you come back?|}}{{#ifeq: {{{1|830}}}|830|<noinclude>
you come back?


{{Tt|ID: 830}}</noinclude>All of the young Deku Scrub
{{Tt|ID: 830}}All of the young Deku Scrub
brothers agree...you look exactly
brothers agree...you look exactly
like our sacred forest totem!
like our sacred forest totem!
Line 3,547: Line 3,545:
carrying skills!
carrying skills!
Abracadabra!
Abracadabra!
Alakazaaaam!|}}{{#ifeq: {{{1|831}}}|831|<noinclude>
Alakazaaaam!


{{Tt|ID: 831}}</noinclude>Since the Great Deku Tree
{{Tt|ID: 831}}Since the Great Deku Tree
withered...more meanies have
withered...more meanies have
been appearing in the forest...
been appearing in the forest...
I'm scared!|}}{{#ifeq: {{{1|832}}}|832|<noinclude>
I'm scared!


{{Tt|ID: 832}}</noinclude>An evil wind is blowing from the
{{Tt|ID: 832}}An evil wind is blowing from the
direction of the Forest Temple.
direction of the Forest Temple.
Saria left, saying,
Saria left, saying,
"I have to do something
"I have to do something
about it!"|}}{{#ifeq: {{{1|833}}}|833|<noinclude>
about it!"


{{Tt|ID: 833}}</noinclude>The Forest Temple is located
{{Tt|ID: 833}}The Forest Temple is located
in the Sacred Forest Meadow in
in the Sacred Forest Meadow in
the far side of the Lost Woods.|}}{{#ifeq: {{{1|834}}}|834|<noinclude>
the far side of the Lost Woods.


{{Tt|ID: 834}}</noinclude>Saria went to the temple and
{{Tt|ID: 834}}Saria went to the temple and
hasn't come back...|}}{{#ifeq: {{{1|835}}}|835|<noinclude>
hasn't come back...


{{Tt|ID: 835}}</noinclude>Hi, mister! You can't use a
{{Tt|ID: 835}}Hi, mister! You can't use a
Deku Shield! It's only for
Deku Shield! It's only for
kids!|}}{{#ifeq: {{{1|836}}}|836|<noinclude>
kids!


{{Tt|ID: 836}}</noinclude>Where's Saria?
{{Tt|ID: 836}}Where's Saria?
Do you know Saria, mister?
Do you know Saria, mister?
That's weird...|}}{{#ifeq: {{{1|837}}}|837|<noinclude>
That's weird...


{{Tt|ID: 837}}</noinclude>Where has Mido gone during such
{{Tt|ID: 837}}Where has Mido gone during such
an emergency?|}}{{#ifeq: {{{1|838}}}|838|<noinclude>
an emergency?


{{Tt|ID: 838}}</noinclude>I see. You didn't have any
{{Tt|ID: 838}}I see. You didn't have any
problems entering the forest,
problems entering the forest,
mister...
mister...
Line 3,584: Line 3,582:
you much? Before the Great Deku
you much? Before the Great Deku
Tree died, you wouldn't see things
Tree died, you wouldn't see things
like that around here....|}}{{#ifeq: {{{1|839}}}|839|<noinclude>
like that around here....


{{Tt|ID: 839}}</noinclude>Since it's dangerous outside, I
{{Tt|ID: 839}}Since it's dangerous outside, I
always stay inside my house.
always stay inside my house.
But I'm bored to death in here!|}}{{#ifeq: {{{1|840}}}|840|<noinclude>
But I'm bored to death in here!


{{Tt|ID: 840}}</noinclude>You can buy arrows at a shop
{{Tt|ID: 840}}You can buy arrows at a shop
only if you have a bow. Have you
only if you have a bow. Have you
got one, mister?|}}{{#ifeq: {{{1|841}}}|841|<noinclude>
got one, mister?


{{Tt|ID: 841}}</noinclude>Have you been travelling around
{{Tt|ID: 841}}Have you been travelling around
much, mister?
much, mister?
Have you ever met a boy named
Have you ever met a boy named
Line 3,602: Line 3,600:
did something wrong to it...
did something wrong to it...
Only Saria defended
Only Saria defended
Link--until she left.|}}{{#ifeq: {{{1|842}}}|842|<noinclude>
Link--until she left.


{{Tt|ID: 842}}</noinclude>Maybe we misunderstood....|}}{{#ifeq: {{{1|843}}}|843|<noinclude>
{{Tt|ID: 842}}Maybe we misunderstood....


{{Tt|ID: 843}}</noinclude>Haven't I seen you somewhere
{{Tt|ID: 843}}Haven't I seen you somewhere
before, mister?|}}{{#ifeq: {{{1|844}}}|844|<noinclude>
before, mister?


{{Tt|ID: 844}}</noinclude>Mister, do you know a boy
{{Tt|ID: 844}}Mister, do you know a boy
named Link?
named Link?
He left the forest and never
He left the forest and never
came back...|}}{{#ifeq: {{{1|845}}}|845|<noinclude>
came back...


{{Tt|ID: 845}}</noinclude>I wonder if Link will
{{Tt|ID: 845}}I wonder if Link will
ever return?|}}{{#ifeq: {{{1|846}}}|846|<noinclude>
ever return?


{{Tt|ID: 846}}</noinclude>It would be awesome to be big
{{Tt|ID: 846}}It would be awesome to be big
like you, mister! I really want to
like you, mister! I really want to
be big like you!
be big like you!
I want to be big and strong and
I want to be big and strong and
beat up the Deku Scrubs, but...|}}{{#ifeq: {{{1|847}}}|847|<noinclude>
beat up the Deku Scrubs, but...


{{Tt|ID: 847}}</noinclude>We Kokiri won't ever get bigger
{{Tt|ID: 847}}We Kokiri won't ever get bigger
for the rest of our lives...
for the rest of our lives...
What a bummer!|}}{{#ifeq: {{{1|848}}}|848|<noinclude>
What a bummer!


{{Tt|ID: 848}}</noinclude>Why is that fairy following you
{{Tt|ID: 848}}Why is that fairy following you
around? You're not one of us!|}}{{#ifeq: {{{1|849}}}|849|<noinclude>
around? You're not one of us!


{{Tt|ID: 849}}</noinclude>What are you? Though you wear
{{Tt|ID: 849}}What are you? Though you wear
Kokirish clothing, you can't
Kokirish clothing, you can't
fool me!|}}{{#ifeq: {{{1|850}}}|850|<noinclude>
fool me!


{{Tt|ID: 850}}</noinclude>I promised Saria I would never
{{Tt|ID: 850}}I promised Saria I would never
let anybody go through here.|}}{{#ifeq: {{{1|851}}}|851|<noinclude>
let anybody go through here.


{{Tt|ID: 851}}</noinclude>Hi there! I'm the Deku Tree
{{Tt|ID: 851}}Hi there! I'm the Deku Tree
sprout!
sprout!
Because you and Saria broke the
Because you and Saria broke the
curse on the Forest Temple, I
curse on the Forest Temple, I
can grow and flourish!
can grow and flourish!
Thanks a lot!|}}{{#ifeq: {{{1|852}}}|852|<noinclude>
Thanks a lot!


{{Tt|ID: 852}}</noinclude>Hey, have you seen your old
{{Tt|ID: 852}}Hey, have you seen your old
friends? None of them recognized
friends? None of them recognized
you with your grown-up body, did
you with your grown-up body, did
Line 3,650: Line 3,648:
That's because the Kokiri never
That's because the Kokiri never
grow up! Even after seven years,
grow up! Even after seven years,
they're still kids!|}}{{#ifeq: {{{1|853}}}|853|<noinclude>
they're still kids!


{{Tt|ID: 853}}</noinclude>You must be wondering why only
{{Tt|ID: 853}}You must be wondering why only
you have grown up!
you have grown up!
Well, as you might have already
Well, as you might have already
Line 3,658: Line 3,656:
You are actually a Hylian!
You are actually a Hylian!
I am happy to finally reveal this
I am happy to finally reveal this
secret to you!|}}{{#ifeq: {{{1|854}}}|854|<noinclude>
secret to you!


{{Tt|ID: 854}}</noinclude>Some time ago, before the King of
{{Tt|ID: 854}}Some time ago, before the King of
Hyrule unified this country, there
Hyrule unified this country, there
was a fierce war in our world.
was a fierce war in our world.
Line 3,678: Line 3,676:
the baby was raised as a Kokiri.
the baby was raised as a Kokiri.
And now, finally, the day of
And now, finally, the day of
destiny has come!|}}{{#ifeq: {{{1|855}}}|855|<noinclude>
destiny has come!


{{Tt|ID: 855}}</noinclude>You are a Hylian, and were
{{Tt|ID: 855}}You are a Hylian, and were
always bound to leave this forest.
always bound to leave this forest.
And now...
And now...
Line 3,691: Line 3,689:
Now, Link, break the
Now, Link, break the
curses on all of the Temples,
curses on all of the Temples,
and return peace to Hyrule!!|}}{{#ifeq: {{{1|856}}}|856|<noinclude>
and return peace to Hyrule!!


{{Tt|ID: 856}}</noinclude>That melody?!
{{Tt|ID: 856}}That melody?!
Saria plays that song all the
Saria plays that song all the
time!
time!
Line 3,699: Line 3,697:
That song...
That song...
Saria taught that song only
Saria taught that song only
to her friends...|}}{{#ifeq: {{{1|857}}}|857|<noinclude>
to her friends...


{{Tt|ID: 857}}</noinclude>When I see you...
{{Tt|ID: 857}}When I see you...
I don't know why, but I remember...
I don't know why, but I remember...
him...|}}{{#ifeq: {{{1|858}}}|858|<noinclude>
him...


{{Tt|ID: 858}}</noinclude>I have you now!
{{Tt|ID: 858}}I have you now!
In this gap between dreams and
In this gap between dreams and
reality, soon all that will remain
reality, soon all that will remain
of you will be your dead body!|}}{{#ifeq: {{{1|859}}}|859|<noinclude>
of you will be your dead body!


{{Tt|ID: 859}}</noinclude>Thank you...
{{Tt|ID: 859}}Thank you...
Because of you, I could awaken as
Because of you, I could awaken as
a Sage...
a Sage...
I am Saria.
I am Saria.
The Sage of the Forest Temple...|}}{{#ifeq: {{{1|860}}}|860|<noinclude>
The Sage of the Forest Temple...


{{Tt|ID: 860}}</noinclude>Saria will always be...
{{Tt|ID: 860}}Saria will always be...
your friend...|}}{{#ifeq: {{{1|861}}}|861|<noinclude>
your friend...


{{Tt|ID: 861}}</noinclude>The flow of time is always cruel...
{{Tt|ID: 861}}The flow of time is always cruel...
Its speed seems different for
Its speed seems different for
each person, but no one can
each person, but no one can
Line 3,726: Line 3,724:
time is a memory of younger days...
time is a memory of younger days...
In order to come back here again,
In order to come back here again,
play the Minuet of Forest.|}}{{#ifeq: {{{1|862}}}|862|<noinclude>
play the Minuet of Forest.


{{Tt|ID: 862}}</noinclude>Link...
{{Tt|ID: 862}}Link...
I'll see you again...|}}{{#ifeq: {{{1|863}}}|863|<noinclude>
I'll see you again...


{{Tt|ID: 863}}</noinclude>Saria hasn't come back yet...
{{Tt|ID: 863}}Saria hasn't come back yet...
But I know she'll return someday...|}}{{#ifeq: {{{1|864}}}|864|<noinclude>
But I know she'll return someday...


{{Tt|ID: 864}}</noinclude>OK...
{{Tt|ID: 864}}OK...
I trust you.|}}{{#ifeq: {{{1|865}}}|865|<noinclude>
I trust you.


{{Tt|ID: 865}}</noinclude>Oh...I see...
{{Tt|ID: 865}}Oh...I see...
Saria won't ever come back...
Saria won't ever come back...
But...I...I made a promise to
But...I...I made a promise to
Line 3,746: Line 3,744:
Because
Because
Saria...really...
Saria...really...
liked...|}}{{#ifeq: {{{1|866}}}|866|<noinclude>
liked...


{{Tt|ID: 866}}</noinclude>
{{Tt|ID: 866}}
Hey, you.
Hey, you.
If you see him somewhere, please
If you see him somewhere, please
let him know...|}}{{#ifeq: {{{1|867}}}|867|<noinclude>
let him know...


{{Tt|ID: 867}}</noinclude>Teach me some fancy fencing!
{{Tt|ID: 867}}Teach me some fancy fencing!
All I've ever done is tap (B) all
All I've ever done is tap (B) all
my life!|}}{{#ifeq: {{{1|868}}}|868|<noinclude>
my life!


{{Tt|ID: 868}}</noinclude>I still think you really look like
{{Tt|ID: 868}}I still think you really look like
somebody I've seen before, mister.|}}{{#ifeq: {{{1|869}}}|869|<noinclude>
somebody I've seen before, mister.


{{Tt|ID: 869}}</noinclude>You're such a big, strong guy!
{{Tt|ID: 869}}You're such a big, strong guy!
I really want to be like you
I really want to be like you
someday even though I'll always be
someday even though I'll always be
small.|}}{{#ifeq: {{{1|870}}}|870|<noinclude>
small.


{{Tt|ID: 870}}</noinclude>Link... I wonder if he
{{Tt|ID: 870}}Link... I wonder if he
will come back...|}}{{#ifeq: {{{1|871}}}|871|<noinclude>
will come back...


{{Tt|ID: 871}}</noinclude>I feel like I've known you for a
{{Tt|ID: 871}}I feel like I've known you for a
long time, mister!|}}{{#ifeq: {{{1|872}}}|872|<noinclude>
long time, mister!


{{Tt|ID: 872}}</noinclude>Now that the Deku Tree's sprout
{{Tt|ID: 872}}Now that the Deku Tree's sprout
is growing in the Great Deku
is growing in the Great Deku
Tree's meadow, the forest has
Tree's meadow, the forest has
returned to normal!|}}{{#ifeq: {{{1|873}}}|873|<noinclude>
returned to normal!


{{Tt|ID: 873}}</noinclude>We'll all work together to protect
{{Tt|ID: 873}}We'll all work together to protect
the forest!|}}{{#ifeq: {{{1|874}}}|874|<noinclude>
the forest!


{{Tt|ID: 874}}</noinclude>Somehow, a fair wind has begun
{{Tt|ID: 874}}Somehow, a fair wind has begun
to blow recently.|}}{{#ifeq: {{{1|875}}}|875|<noinclude>
to blow recently.


{{Tt|ID: 875}}</noinclude>Since a fair wind started to
{{Tt|ID: 875}}Since a fair wind started to
blow, I'm sure Link
blow, I'm sure Link
will come back!|}}{{#ifeq: {{{1|876}}}|876|<noinclude>
will come back!


{{Tt|ID: 876}}</noinclude>I wonder if Saria will come back...|}}{{#ifeq: {{{1|877}}}|877|<noinclude>
{{Tt|ID: 876}}I wonder if Saria will come back...


{{Tt|ID: 877}}</noinclude>I'm sure Link will
{{Tt|ID: 877}}I'm sure Link will
return someday!|}}{{#ifeq: {{{1|878}}}|878|<noinclude>
return someday!


{{Tt|ID: 878}}</noinclude>Great Deku Tree...
{{Tt|ID: 878}}Great Deku Tree...
I'm back!|}}{{#ifeq: {{{1|879}}}|879|<noinclude>
I'm back!


{{Tt|ID: 879}}</noinclude>This evil man ceaselessly uses
{{Tt|ID: 879}}This evil man ceaselessly uses
his vile, sorcerous powers in his
his vile, sorcerous powers in his
search for the Sacred Realm that
search for the Sacred Realm that
Line 3,801: Line 3,799:
that one will find the divine
that one will find the divine
relic, the Triforce, which contains
relic, the Triforce, which contains
the essence of the gods...|}}{{#ifeq: {{{1|880}}}|880|<noinclude>
the essence of the gods...


{{Tt|ID: 880}}</noinclude>Before time began, before spirits
{{Tt|ID: 880}}Before time began, before spirits
and life existed...|}}{{#ifeq: {{{1|881}}}|881|<noinclude>
and life existed...


{{Tt|ID: 881}}</noinclude>Three golden goddesses descended
{{Tt|ID: 881}}Three golden goddesses descended
upon the chaos that was Hyrule...|}}{{#ifeq: {{{1|882}}}|882|<noinclude>
upon the chaos that was Hyrule...


{{Tt|ID: 882}}</noinclude>Din, the goddess of power...|}}{{#ifeq: {{{1|883}}}|883|<noinclude>
{{Tt|ID: 882}}Din, the goddess of power...


{{Tt|ID: 883}}</noinclude>Nayru, the goddess of wisdom...|}}{{#ifeq: {{{1|884}}}|884|<noinclude>
{{Tt|ID: 883}}Nayru, the goddess of wisdom...


{{Tt|ID: 884}}</noinclude>Farore, the goddess of courage...|}}{{#ifeq: {{{1|885}}}|885|<noinclude>
{{Tt|ID: 884}}Farore, the goddess of courage...


{{Tt|ID: 885}}</noinclude>Din...|}}{{#ifeq: {{{1|886}}}|886|<noinclude>
{{Tt|ID: 885}}Din...


{{Tt|ID: 886}}</noinclude>With her strong flaming arms, she
{{Tt|ID: 886}}With her strong flaming arms, she
cultivated the land and created
cultivated the land and created
the red earth.|}}{{#ifeq: {{{1|887}}}|887|<noinclude>
the red earth.


{{Tt|ID: 887}}</noinclude>Nayru...|}}{{#ifeq: {{{1|888}}}|888|<noinclude>
{{Tt|ID: 887}}Nayru...


{{Tt|ID: 888}}</noinclude>Poured her wisdom onto the earth
{{Tt|ID: 888}}Poured her wisdom onto the earth
and gave the spirit of law to
and gave the spirit of law to
the world.|}}{{#ifeq: {{{1|889}}}|889|<noinclude>
the world.


{{Tt|ID: 889}}</noinclude>Farore...|}}{{#ifeq: {{{1|890}}}|890|<noinclude>
{{Tt|ID: 889}}Farore...


{{Tt|ID: 890}}</noinclude>With her rich soul, produced all
{{Tt|ID: 890}}With her rich soul, produced all
life forms who would uphold
life forms who would uphold
the law.|}}{{#ifeq: {{{1|891}}}|891|<noinclude>
the law.


{{Tt|ID: 891}}</noinclude>The three great goddesses,
{{Tt|ID: 891}}The three great goddesses,
their labors completed,
their labors completed,
departed for the heavens.|}}{{#ifeq: {{{1|892}}}|892|<noinclude>
departed for the heavens.


{{Tt|ID: 892}}</noinclude>And golden sacred triangles
{{Tt|ID: 892}}And golden sacred triangles
remained at the point where the
remained at the point where the
goddesses left the world.|}}{{#ifeq: {{{1|893}}}|893|<noinclude>
goddesses left the world.


{{Tt|ID: 893}}</noinclude>Since then, the sacred triangles
{{Tt|ID: 893}}Since then, the sacred triangles
have become the basis of our
have become the basis of our
world's providence.|}}{{#ifeq: {{{1|894}}}|894|<noinclude>
world's providence.


{{Tt|ID: 894}}</noinclude>And, the resting place of the
{{Tt|ID: 894}}And, the resting place of the
triangles has become the
triangles has become the
Sacred Realm.|}}{{#ifeq: {{{1|895}}}|895|<noinclude>
Sacred Realm.


{{Tt|ID: 895}}</noinclude>Hey kid, you did quite well...
{{Tt|ID: 895}}Hey kid, you did quite well...
It looks like you may be gaining
It looks like you may be gaining
some slight skill...
some slight skill...
Line 3,858: Line 3,856:
What a worthless creation that
What a worthless creation that
ghost was! I will banish it to
ghost was! I will banish it to
the gap between dimensions!!|}}{{#ifeq: {{{1|896}}}|896|<noinclude>
the gap between dimensions!!


{{Tt|ID: 896}}</noinclude>I always believed that you would
{{Tt|ID: 896}}I always believed that you would
come. Because I know you...
come. Because I know you...
No...
No...
Line 3,866: Line 3,864:
it to me...
it to me...
Because it is destiny that you
Because it is destiny that you
and I can't live in the same world.|}}{{#ifeq: {{{1|897}}}|897|<noinclude>
and I can't live in the same world.


{{Tt|ID: 897}}</noinclude>I will stay here as the Forest
{{Tt|ID: 897}}I will stay here as the Forest
Sage and help you...
Sage and help you...
Now, please take this
Now, please take this
Medallion...|}}{{#ifeq: {{{1|898}}}|898|<noinclude>
Medallion...


{{Tt|ID: 898}}</noinclude>Thou hast verily demonstrated
{{Tt|ID: 898}}Thou hast verily demonstrated
thy courage...
thy courage...
I knew that thou wouldst be able
I knew that thou wouldst be able
to carry out my wishes...|}}{{#ifeq: {{{1|899}}}|899|<noinclude>
to carry out my wishes...


{{Tt|ID: 899}}</noinclude>Now, I have yet more to tell ye,
{{Tt|ID: 899}}Now, I have yet more to tell ye,
wouldst thou listen...
wouldst thou listen...
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|900}}}|900|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 900}}</noinclude>Link...
{{Tt|ID: 900}}Link...
Go now to Hyrule Castle...
Go now to Hyrule Castle...
There, thou will surely meet
There, thou will surely meet
Line 3,890: Line 3,888:
The stone that man wanted so
The stone that man wanted so
much, that he cast the curse on
much, that he cast the curse on
me...|}}{{#ifeq: {{{1|901}}}|901|<noinclude>
me...


{{Tt|ID: 901}}</noinclude>I knew...
{{Tt|ID: 901}}I knew...
that you would leave the forest...
that you would leave the forest...
someday, Link...
someday, Link...
Because you are different from
Because you are different from
me and my friends....|}}{{#ifeq: {{{1|902}}}|902|<noinclude>
me and my friends....


{{Tt|ID: 902}}</noinclude>Hello, Link!
{{Tt|ID: 902}}Hello, Link!
Wake up!
Wake up!
The Great Deku Tree wants
The Great Deku Tree wants
to talk to you!
to talk to you!
Link, get up!|}}{{#ifeq: {{{1|903}}}|903|<noinclude>
Link, get up!


{{Tt|ID: 903}}</noinclude>Hey! C'mon!
{{Tt|ID: 903}}Hey! C'mon!
Can Hyrule's destiny really depend
Can Hyrule's destiny really depend
on such a lazy boy?|}}{{#ifeq: {{{1|904}}}|904|<noinclude>
on such a lazy boy?


{{Tt|ID: 904}}</noinclude>Jumping is going out of style now.
{{Tt|ID: 904}}Jumping is going out of style now.
I'm crazy about doing backflips!
I'm crazy about doing backflips!
Can you do one?|}}{{#ifeq: {{{1|905}}}|905|<noinclude>
Can you do one?


{{Tt|ID: 905}}</noinclude>The Great Deku Tree
{{Tt|ID: 905}}The Great Deku Tree
has summoned you!
has summoned you!
So let's get going, right now!|}}{{#ifeq: {{{1|906}}}|906|<noinclude>
So let's get going, right now!


{{Tt|ID: 906}}</noinclude>Navi...
{{Tt|ID: 906}}Navi...
Navi, where art thou?
Navi, where art thou?
Come hither....|}}{{#ifeq: {{{1|907}}}|907|<noinclude>
Come hither....


{{Tt|ID: 907}}</noinclude>Oh, Navi the fairy...
{{Tt|ID: 907}}Oh, Navi the fairy...
Listen to my words, the words of
Listen to my words, the words of
the Deku Tree...
the Deku Tree...
Line 3,947: Line 3,945:
Fly, Navi, fly! The fate of the
Fly, Navi, fly! The fate of the
forest, nay, the world, depends
forest, nay, the world, depends
upon thee!|}}{{#ifeq: {{{1|908}}}|908|<noinclude>
upon thee!


{{Tt|ID: 908}}</noinclude>Please forgive me, master! I'll
{{Tt|ID: 908}}Please forgive me, master! I'll
never do it again! If you spare
never do it again! If you spare
me, I'll teach you something cool.
me, I'll teach you something cool.
Line 3,956: Line 3,954:
in the proper order.
in the proper order.
The order is...
The order is...
2  3  1|}}{{#ifeq: {{{1|909}}}|909|<noinclude>
2  3  1


{{Tt|ID: 909}}</noinclude>Twenty-three is number one!
{{Tt|ID: 909}}Twenty-three is number one!
Do you think I'm a traitor?|}}{{#ifeq: {{{1|910}}}|910|<noinclude>
Do you think I'm a traitor?


{{Tt|ID: 910}}</noinclude>How did you know our secret?!
{{Tt|ID: 910}}How did you know our secret?!
How irritating!
How irritating!
It's so annoying that I'm going to
It's so annoying that I'm going to
Line 3,971: Line 3,969:
stunned.
stunned.
Oh, Queenie...
Oh, Queenie...
Sorry about that!|}}{{#ifeq: {{{1|911}}}|911|<noinclude>
Sorry about that!


{{Tt|ID: 911}}</noinclude>In the vast, deep forest of Hyrule...
{{Tt|ID: 911}}In the vast, deep forest of Hyrule...
Long have I served as the
Long have I served as the
guardian spirit...
guardian spirit...
I am known as the Deku Tree...|}}{{#ifeq: {{{1|912}}}|912|<noinclude>
I am known as the Deku Tree...


{{Tt|ID: 912}}</noinclude>The children of the forest, the
{{Tt|ID: 912}}The children of the forest, the
Kokiri, live here with me.
Kokiri, live here with me.
Each Kokiri has his or her own
Each Kokiri has his or her own
guardian fairy.|}}{{#ifeq: {{{1|913}}}|913|<noinclude>
guardian fairy.


{{Tt|ID: 913}}</noinclude>However, there is one boy who
{{Tt|ID: 913}}However, there is one boy who
does not have a fairy...|}}{{#ifeq: {{{1|914}}}|914|<noinclude>
does not have a fairy...


{{Tt|ID: 914}}</noinclude>I surrender! In return, I will sell
{{Tt|ID: 914}}I surrender! In return, I will sell
you Deku Nuts!
you Deku Nuts!
5 pieces  20 Rupees they are!|}}{{#ifeq: {{{1|915}}}|915|<noinclude>
5 pieces  20 Rupees they are!


{{Tt|ID: 915}}</noinclude>All right! You win! In return,
{{Tt|ID: 915}}All right! You win! In return,
I will sell you Deku Sticks!
I will sell you Deku Sticks!
1 piece  15 Rupees they are!|}}{{#ifeq: {{{1|916}}}|916|<noinclude>
1 piece  15 Rupees they are!


{{Tt|ID: 916}}</noinclude>All right! You win! In return for
{{Tt|ID: 916}}All right! You win! In return for
sparing me, I will sell you a
sparing me, I will sell you a
Piece of Heart!
Piece of Heart!
1 piece  10 Rupees it is!|}}{{#ifeq: {{{1|917}}}|917|<noinclude>
1 piece  10 Rupees it is!


{{Tt|ID: 917}}</noinclude>Let's make a deal!|}}{{#ifeq: {{{1|918}}}|918|<noinclude>
{{Tt|ID: 917}}Let's make a deal!


{{Tt|ID: 918}}</noinclude>OK
{{Tt|ID: 918}}OK
No way|}}{{#ifeq: {{{1|919}}}|919|<noinclude>
No way


{{Tt|ID: 919}}</noinclude>YIKES!!
{{Tt|ID: 919}}YIKES!!
I'm going home then!|}}{{#ifeq: {{{1|920}}}|920|<noinclude>
I'm going home then!


{{Tt|ID: 920}}</noinclude>Not enough Rupees!
{{Tt|ID: 920}}Not enough Rupees!
Come back again!|}}{{#ifeq: {{{1|921}}}|921|<noinclude>
Come back again!


{{Tt|ID: 921}}</noinclude>You can't have this now!
{{Tt|ID: 921}}You can't have this now!
Come back again!|}}{{#ifeq: {{{1|922}}}|922|<noinclude>
Come back again!


{{Tt|ID: 922}}</noinclude>Thank you very much!|}}{{#ifeq: {{{1|923}}}|923|<noinclude>
{{Tt|ID: 922}}Thank you very much!


{{Tt|ID: 923}}</noinclude>I've been waiting for you,
{{Tt|ID: 923}}I've been waiting for you,
Link!
Link!
This is the Sacred Forest Meadow.
This is the Sacred Forest Meadow.
Line 4,025: Line 4,023:
If you play the Ocarina here, you
If you play the Ocarina here, you
can talk with the spirits in the
can talk with the spirits in the
forest.|}}{{#ifeq: {{{1|924}}}|924|<noinclude>
forest.


{{Tt|ID: 924}}</noinclude>Would you like to play the
{{Tt|ID: 924}}Would you like to play the
Ocarina with me?
Ocarina with me?
Yes
Yes
Don't do it|}}{{#ifeq: {{{1|925}}}|925|<noinclude>
Don't do it


{{Tt|ID: 925}}</noinclude>OK, try to follow along with the
{{Tt|ID: 925}}OK, try to follow along with the
melody I will play.
melody I will play.
Are you ready?|}}{{#ifeq: {{{1|926}}}|926|<noinclude>
Are you ready?


{{Tt|ID: 926}}</noinclude>Huh?!
{{Tt|ID: 926}}Huh?!
How boring!
How boring!
C'mon! Play along!|}}{{#ifeq: {{{1|927}}}|927|<noinclude>
C'mon! Play along!


{{Tt|ID: 927}}</noinclude>Great! Great!
{{Tt|ID: 927}}Great! Great!
Please don't forget this song!
Please don't forget this song!
Do you promise?|}}{{#ifeq: {{{1|928}}}|928|<noinclude>
Do you promise?


{{Tt|ID: 928}}</noinclude>When you want to hear my voice,
{{Tt|ID: 928}}When you want to hear my voice,
play Saria's Song. You can talk
play Saria's Song. You can talk
with me anytime...|}}{{#ifeq: {{{1|929}}}|929|<noinclude>
with me anytime...


{{Tt|ID: 929}}</noinclude>Are you taking good care of
{{Tt|ID: 929}}Are you taking good care of
my Ocarina?|}}{{#ifeq: {{{1|930}}}|930|<noinclude>
my Ocarina?


{{Tt|ID: 930}}</noinclude>Cool!
{{Tt|ID: 930}}Cool!
You're great!  You scored
You're great!  You scored
three perfect bull's-eyes!
three perfect bull's-eyes!
I have to give a neat present
I have to give a neat present
to such a wonderful person!
to such a wonderful person!
Please take it!|}}{{#ifeq: {{{1|931}}}|931|<noinclude>
Please take it!


{{Tt|ID: 931}}</noinclude>Mido might know something about
{{Tt|ID: 931}}Mido might know something about
Saria's whereabouts.
Saria's whereabouts.
I think Mido is sulking in one of
I think Mido is sulking in one of
the houses around here.|}}{{#ifeq: {{{1|932}}}|932|<noinclude>
the houses around here.


{{Tt|ID: 932}}</noinclude>??
{{Tt|ID: 932}}??
No response. He's sleeping.|}}{{#ifeq: {{{1|933}}}|933|<noinclude>
No response. He's sleeping.


{{Tt|ID: 933}}</noinclude>Cojiro?  Why?
{{Tt|ID: 933}}Cojiro?  Why?
Normally only a nice guy like me
Normally only a nice guy like me
can tame you...
can tame you...
Which means...|}}{{#ifeq: {{{1|934}}}|934|<noinclude>
Which means...


{{Tt|ID: 934}}</noinclude>You...
{{Tt|ID: 934}}You...
You must be a nice guy!
You must be a nice guy!
Must be!
Must be!
Line 4,078: Line 4,076:
Deliver this stuff to the old
Deliver this stuff to the old
hag in the potion shop in Kakariko
hag in the potion shop in Kakariko
Village!|}}{{#ifeq: {{{1|935}}}|935|<noinclude>
Village!


{{Tt|ID: 935}}</noinclude>This will disappear if you take
{{Tt|ID: 935}}This will disappear if you take
too long, so you gotta hurry!
too long, so you gotta hurry!
OK
OK
I can't|}}{{#ifeq: {{{1|936}}}|936|<noinclude>
I can't


{{Tt|ID: 936}}</noinclude>Oh, yeah. That's it!
{{Tt|ID: 936}}Oh, yeah. That's it!
You aren't a nice guy after all!!
You aren't a nice guy after all!!
Get away from me!|}}{{#ifeq: {{{1|937}}}|937|<noinclude>
Get away from me!


{{Tt|ID: 937}}</noinclude>Saria wanted to see you...
{{Tt|ID: 937}}Saria wanted to see you...
Did she find you already?|}}{{#ifeq: {{{1|938}}}|938|<noinclude>
Did she find you already?


{{Tt|ID: 938}}</noinclude>Hurry up, nice guy!
{{Tt|ID: 938}}Hurry up, nice guy!
Before it disappears, deliver it
Before it disappears, deliver it
to that old wench....|}}{{#ifeq: {{{1|939}}}|939|<noinclude>
to that old wench....


{{Tt|ID: 939}}</noinclude>That guy isn't here anymore.
{{Tt|ID: 939}}That guy isn't here anymore.
Anybody who comes into the
Anybody who comes into the
forest will be lost.
forest will be lost.
Line 4,102: Line 4,100:
Everybody, Stalfos.
Everybody, Stalfos.
So, he's not here anymore.
So, he's not here anymore.
Only his saw is left. Hee hee.|}}{{#ifeq: {{{1|940}}}|940|<noinclude>
Only his saw is left. Hee hee.


{{Tt|ID: 940}}</noinclude>That medicine is made of
{{Tt|ID: 940}}That medicine is made of
forest mushrooms. Give it back!
forest mushrooms. Give it back!
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|941}}}|941|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 941}}</noinclude>Heh heh heh.
{{Tt|ID: 941}}Heh heh heh.
Are you going to be... too?
Are you going to be... too?
Heh heh!|}}{{#ifeq: {{{1|942}}}|942|<noinclude>
Heh heh!


{{Tt|ID: 942}}</noinclude>We sell shields, but not swords!|}}{{#ifeq: {{{1|943}}}|943|<noinclude>
{{Tt|ID: 942}}We sell shields, but not swords!


{{Tt|ID: 943}}</noinclude>You know Saria's Song! We should
{{Tt|ID: 943}}You know Saria's Song! We should
be friends! Here, take this!|}}{{#ifeq: {{{1|944}}}|944|<noinclude>
be friends! Here, take this!


{{Tt|ID: 944}}</noinclude>Hi! Do you think my face is kind
{{Tt|ID: 944}}Hi! Do you think my face is kind
of plain?
of plain?
It's just not very unusual...|}}{{#ifeq: {{{1|945}}}|945|<noinclude>
It's just not very unusual...


{{Tt|ID: 945}}</noinclude>Let's play again sometime!|}}{{#ifeq: {{{1|946}}}|946|<noinclude>
{{Tt|ID: 945}}Let's play again sometime!


{{Tt|ID: 946}}</noinclude>Follow along with our song on
{{Tt|ID: 946}}Follow along with our song on
your Ocarina. We'll lead you
your Ocarina. We'll lead you
into it.|}}{{#ifeq: {{{1|947}}}|947|<noinclude>
into it.


{{Tt|ID: 947}}</noinclude>That was quite a nice session.
{{Tt|ID: 947}}That was quite a nice session.
As a token of our friendship,
As a token of our friendship,
please take this.|}}{{#ifeq: {{{1|948}}}|948|<noinclude>
please take this.


{{Tt|ID: 948}}</noinclude>Hey, over here!
{{Tt|ID: 948}}Hey, over here!
Hoo hoo!
Hoo hoo!
Link...Good to see you
Link...Good to see you
again! Listen to this!
again! Listen to this!
Hoot hoot....|}}{{#ifeq: {{{1|949}}}|949|<noinclude>
Hoot hoot....


{{Tt|ID: 949}}</noinclude>After going through the Lost
{{Tt|ID: 949}}After going through the Lost
Woods, you will come upon the
Woods, you will come upon the
Sacred Forest Meadow.
Sacred Forest Meadow.
Line 4,147: Line 4,145:
You should listen for that tune
You should listen for that tune
too...
too...
Hoo hoo ho!|}}{{#ifeq: {{{1|950}}}|950|<noinclude>
Hoo hoo ho!


{{Tt|ID: 950}}</noinclude>Do you want to hear what I said
{{Tt|ID: 950}}Do you want to hear what I said
again?
again?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|951}}}|951|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 951}}</noinclude>If you are courageous, you
{{Tt|ID: 951}}If you are courageous, you
will make it through the forest
will make it through the forest
just fine...
just fine...
Line 4,160: Line 4,158:
to the sounds coming from the
to the sounds coming from the
forest!
forest!
Hoot hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|952}}}|952|<noinclude>
Hoot hoot!


{{Tt|ID: 952}}</noinclude>Hoo hoo!
{{Tt|ID: 952}}Hoo hoo!
Did you learn an Ocarina song
Did you learn an Ocarina song
from Saria?
from Saria?
Line 4,169: Line 4,167:
There may be some other
There may be some other
mysterious songs like this that
mysterious songs like this that
you can learn in Hyrule.|}}{{#ifeq: {{{1|953}}}|953|<noinclude>
you can learn in Hyrule.


{{Tt|ID: 953}}</noinclude>If you hold the Ocarina with (C)
{{Tt|ID: 953}}If you hold the Ocarina with (C)
where a melody is necessary, a
where a melody is necessary, a
musical staff will appear.
musical staff will appear.
Line 4,179: Line 4,177:
when a score is not displayed.
when a score is not displayed.
Just like this:
Just like this:
Hoo hoo hoo hoot hoot hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|954}}}|954|<noinclude>
Hoo hoo hoo hoot hoot hoot!


{{Tt|ID: 954}}</noinclude>Do you want to hear what I
{{Tt|ID: 954}}Do you want to hear what I
said again?
said again?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|955}}}|955|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 955}}</noinclude>Melodies you have learned
{{Tt|ID: 955}}Melodies you have learned
will be recorded on the Quest
will be recorded on the Quest
Status Subscreen. You should
Status Subscreen. You should
memorize those melodies.|}}{{#ifeq: {{{1|956}}}|956|<noinclude>
memorize those melodies.


{{Tt|ID: 956}}</noinclude>Ohh...That bum! I don't know why
{{Tt|ID: 956}}Ohh...That bum! I don't know why
he's always so mean to everyone!
he's always so mean to everyone!
What he said is true, though.|}}{{#ifeq: {{{1|957}}}|957|<noinclude>
What he said is true, though.


{{Tt|ID: 957}}</noinclude>The forest...strange things have
{{Tt|ID: 957}}The forest...strange things have
been happening here lately...
been happening here lately...
You need to be ready for anything.
You need to be ready for anything.
You'd better find a weapon!|}}{{#ifeq: {{{1|958}}}|958|<noinclude>
You'd better find a weapon!


{{Tt|ID: 958}}</noinclude>All right! You win! In return,
{{Tt|ID: 958}}All right! You win! In return,
I will sell you Deku Seeds!
I will sell you Deku Seeds!
30 pieces  40 Rupees they are!|}}{{#ifeq: {{{1|959}}}|959|<noinclude>
30 pieces  40 Rupees they are!


{{Tt|ID: 959}}</noinclude>I give up! If you let me go,
{{Tt|ID: 959}}I give up! If you let me go,
I will sell you a Deku Shield! It's
I will sell you a Deku Shield! It's
50 Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|960}}}|960|<noinclude>
50 Rupees!


{{Tt|ID: 960}}</noinclude>I quit! If you let me go, I'll sell
{{Tt|ID: 960}}I quit! If you let me go, I'll sell
you some Bombs!
you some Bombs!
5 pieces  40 Rupees they are!|}}{{#ifeq: {{{1|961}}}|961|<noinclude>
5 pieces  40 Rupees they are!


{{Tt|ID: 961}}</noinclude>Knock it off! Leave me alone, and
{{Tt|ID: 961}}Knock it off! Leave me alone, and
I will sell you Arrows!
I will sell you Arrows!
30 pieces  70 Rupees they are!|}}{{#ifeq: {{{1|962}}}|962|<noinclude>
30 pieces  70 Rupees they are!


{{Tt|ID: 962}}</noinclude>All right! You win! If you spare
{{Tt|ID: 962}}All right! You win! If you spare
me, I will sell you a Red Potion
me, I will sell you a Red Potion
for 40 Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|963}}}|963|<noinclude>
for 40 Rupees!


{{Tt|ID: 963}}</noinclude>All right! You win! Spare me, and
{{Tt|ID: 963}}All right! You win! Spare me, and
I will sell you a Green Potion for
I will sell you a Green Potion for
40 Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|964}}}|964|<noinclude>
40 Rupees!


{{Tt|ID: 964}}</noinclude>What?! You've got a fairy?!
{{Tt|ID: 964}}What?! You've got a fairy?!
Say what? The Great Deku Tree
Say what? The Great Deku Tree
actually summoned you?|}}{{#ifeq: {{{1|965}}}|965|<noinclude>
actually summoned you?


{{Tt|ID: 965}}</noinclude>Whaaaaaaat?!
{{Tt|ID: 965}}Whaaaaaaat?!
Why would he summon you and not
Why would he summon you and not
the great Mido?
the great Mido?
Line 4,239: Line 4,237:
both a sword and shield ready?
both a sword and shield ready?
What? You're right, I don't have
What? You're right, I don't have
my equipment ready, but...|}}{{#ifeq: {{{1|966}}}|966|<noinclude>
my equipment ready, but...


{{Tt|ID: 966}}</noinclude>Eh, what's that?!
{{Tt|ID: 966}}Eh, what's that?!
Oh, you have a Deku Shield...
Oh, you have a Deku Shield...
And what's THAT?!
And what's THAT?!
Is that the Kokiri Sword?!
Is that the Kokiri Sword?!
GOOD GRIEF!!|}}{{#ifeq: {{{1|967}}}|967|<noinclude>
GOOD GRIEF!!


{{Tt|ID: 967}}</noinclude>Well, even with all that stuff,
{{Tt|ID: 967}}Well, even with all that stuff,
a wimp is still a wimp, huh?|}}{{#ifeq: {{{1|968}}}|968|<noinclude>
a wimp is still a wimp, huh?


{{Tt|ID: 968}}</noinclude>I lost! Now I'll sell you a Deku
{{Tt|ID: 968}}I lost! Now I'll sell you a Deku
Stick for 15 Rupees.|}}{{#ifeq: {{{1|969}}}|969|<noinclude>
Stick for 15 Rupees.


{{Tt|ID: 969}}</noinclude>I lost! Now I'll sell you Deku
{{Tt|ID: 969}}I lost! Now I'll sell you Deku
Nuts if you leave me alone.
Nuts if you leave me alone.
5 pieces  20 Rupees they are.|}}{{#ifeq: {{{1|970}}}|970|<noinclude>
5 pieces  20 Rupees they are.


{{Tt|ID: 970}}</noinclude>And also...
{{Tt|ID: 970}}And also...
I'm sorry for being mean to him.
I'm sorry for being mean to him.
Tell him that, too.|}}{{#ifeq: {{{1|971}}}|971|<noinclude>
Tell him that, too.


{{Tt|ID: 971}}</noinclude>Hee hee hee!
{{Tt|ID: 971}}Hee hee hee!
You came all the way up here?
You came all the way up here?
You're a real man!|}}{{#ifeq: {{{1|972}}}|972|<noinclude>
You're a real man!


{{Tt|ID: 972}}</noinclude>Look! Isn't this view pretty?
{{Tt|ID: 972}}Look! Isn't this view pretty?
Change your viewpoint with (^),
Change your viewpoint with (^),
so you can look around the forest
so you can look around the forest
with (+).|}}{{#ifeq: {{{1|973}}}|973|<noinclude>
with (+).


{{Tt|ID: 973}}</noinclude>What did you do to the Great
{{Tt|ID: 973}}What did you do to the Great
Deku Tree?|}}{{#ifeq: {{{1|974}}}|974|<noinclude>
Deku Tree?


{{Tt|ID: 974}}</noinclude>If you want to go to the Lost
{{Tt|ID: 974}}If you want to go to the Lost
Woods, you'd better equip the
Woods, you'd better equip the
right gear!
right gear!
Hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|975}}}|975|<noinclude>
Hee hee!


{{Tt|ID: 975}}</noinclude>All my young Deku Scrub brothers
{{Tt|ID: 975}}All my young Deku Scrub brothers
say...
say...
You have a horrible face!
You have a horrible face!
Line 4,286: Line 4,284:
you to carry more of them!
you to carry more of them!
Abracadabra...
Abracadabra...
Alakazaaaam!!|}}{{#ifeq: {{{1|976}}}|976|<noinclude>
Alakazaaaam!!


{{Tt|ID: 976}}</noinclude>I surrender!
{{Tt|ID: 976}}I surrender!
To make your quest easier,
To make your quest easier,
I can enable you to pick up more
I can enable you to pick up more
Deku Sticks!
Deku Sticks!
But, it'll cost you 40 Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|977}}}|977|<noinclude>
But, it'll cost you 40 Rupees!


{{Tt|ID: 977}}</noinclude>I surrender!
{{Tt|ID: 977}}I surrender!
To make your quest easier, I can
To make your quest easier, I can
enable you to pick up more Deku
enable you to pick up more Deku
Nuts!
Nuts!
But, it'll cost you 40 Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|978}}}|978|<noinclude>
But, it'll cost you 40 Rupees!


{{Tt|ID: 978}}</noinclude>So sorry!
{{Tt|ID: 978}}So sorry!
You can't buy that right now!|}}{{#ifeq: {{{1|979}}}|979|<noinclude>
You can't buy that right now!


{{Tt|ID: 979}}</noinclude>That guy isn't here anymore.
{{Tt|ID: 979}}That guy isn't here anymore.
Anybody who comes into the
Anybody who comes into the
forest will be lost.
forest will be lost.
Everybody will become a Stalfos.
Everybody will become a Stalfos.
Everybody, Stalfos.
Everybody, Stalfos.
So, he's not here anymore.|}}{{#ifeq: {{{1|980}}}|980|<noinclude>
So, he's not here anymore.


{{Tt|ID: 980}}</noinclude>Thank you very much for the
{{Tt|ID: 980}}Thank you very much for the
other day... I haven't even asked
other day... I haven't even asked
you your name yet...|}}{{#ifeq: {{{1|981}}}|981|<noinclude>
you your name yet...


{{Tt|ID: 981}}</noinclude>........|}}{{#ifeq: {{{1|982}}}|982|<noinclude>
{{Tt|ID: 981}}........


{{Tt|ID: 982}}</noinclude>Really?
{{Tt|ID: 982}}Really?
Link!
Link!
That's what I thought!
That's what I thought!
Line 4,339: Line 4,337:
owe you so much!
owe you so much!
Thank you! Thank you,
Thank you! Thank you,
Link!|}}{{#ifeq: {{{1|983}}}|983|<noinclude>
Link!


{{Tt|ID: 983}}</noinclude>How is Epona doing?
{{Tt|ID: 983}}How is Epona doing?
If you play Epona's Song with
If you play Epona's Song with
your Ocarina, she will surely
your Ocarina, she will surely
Line 4,347: Line 4,345:
Please come back to the ranch
Please come back to the ranch
whenever you want to train
whenever you want to train
Epona!|}}{{#ifeq: {{{1|984}}}|984|<noinclude>
Epona!


{{Tt|ID: 984}}</noinclude>Epona looks great!
{{Tt|ID: 984}}Epona looks great!
It looks like you were able
It looks like you were able
to tame her, too!|}}{{#ifeq: {{{1|985}}}|985|<noinclude>
to tame her, too!


{{Tt|ID: 985}}</noinclude>How about trying your skill with
{{Tt|ID: 985}}How about trying your skill with
Epona on an obstacle course?
Epona on an obstacle course?
I'll time you for two laps.
I'll time you for two laps.
Line 4,362: Line 4,360:
Do you want to try?
Do you want to try?
Let's go
Let's go
Don't do it|}}{{#ifeq: {{{1|986}}}|986|<noinclude>
Don't do it


{{Tt|ID: 986}}</noinclude>Well, your time was .
{{Tt|ID: 986}}Well, your time was .
You have to train harder!
You have to train harder!
Remember, you don't need to
Remember, you don't need to
accelerate to jump over low
accelerate to jump over low
fences, but you do need to go
fences, but you do need to go
fast to jump the high fences!|}}{{#ifeq: {{{1|987}}}|987|<noinclude>
fast to jump the high fences!


{{Tt|ID: 987}}</noinclude>Link...can you hear me?
{{Tt|ID: 987}}Link...can you hear me?
It's me, Zelda...|}}{{#ifeq: {{{1|988}}}|988|<noinclude>
It's me, Zelda...


{{Tt|ID: 988}}</noinclude>Moooooooooo!
{{Tt|ID: 988}}Moooooooooo!
What a nice song...
What a nice song...
It reminds me of the pasture...
It reminds me of the pasture...
That song makes me feel so good,
That song makes me feel so good,
I can produce a lot of milk!|}}{{#ifeq: {{{1|989}}}|989|<noinclude>
I can produce a lot of milk!


{{Tt|ID: 989}}</noinclude>Have some of my refreshing and
{{Tt|ID: 989}}Have some of my refreshing and
nutritious milk!|}}{{#ifeq: {{{1|990}}}|990|<noinclude>
nutritious milk!


{{Tt|ID: 990}}</noinclude>Link, when you hold
{{Tt|ID: 990}}Link, when you hold
this Ocarina in your hand...
this Ocarina in your hand...
I won't be around anymore...
I won't be around anymore...
Line 4,389: Line 4,387:
couldn't delay any longer...
couldn't delay any longer...
At least I could leave you the
At least I could leave you the
Ocarina and this melody...|}}{{#ifeq: {{{1|991}}}|991|<noinclude>
Ocarina and this melody...


{{Tt|ID: 991}}</noinclude>Now, Link.
{{Tt|ID: 991}}Now, Link.
Play this melody in front of the
Play this melody in front of the
altar in the Temple of Time.
altar in the Temple of Time.
You must protect the Triforce!|}}{{#ifeq: {{{1|992}}}|992|<noinclude>
You must protect the Triforce!


{{Tt|ID: 992}}</noinclude>Wha-ha-ha-hah! Do you think
{{Tt|ID: 992}}Wha-ha-ha-hah! Do you think
you're in disguise, Mr. Hero?
you're in disguise, Mr. Hero?
Oh?
Oh?
Line 4,404: Line 4,402:
He's my boy's favorite. That
He's my boy's favorite. That
"Kee...something..." mask...
"Kee...something..." mask...
If you don't mind...|}}{{#ifeq: {{{1|993}}}|993|<noinclude>
If you don't mind...


{{Tt|ID: 993}}</noinclude>Will you sell it to me?|}}{{#ifeq: {{{1|994}}}|994|<noinclude>
{{Tt|ID: 993}}Will you sell it to me?


{{Tt|ID: 994}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 994}}Yes
No way|}}{{#ifeq: {{{1|995}}}|995|<noinclude>
No way


{{Tt|ID: 995}}</noinclude>I won't give up! I have plenty of
{{Tt|ID: 995}}I won't give up! I have plenty of
patience. I have to for this
patience. I have to for this
job!  Hah hah hah!|}}{{#ifeq: {{{1|996}}}|996|<noinclude>
job!  Hah hah hah!


{{Tt|ID: 996}}</noinclude>Mmmm...mumble...mumble...
{{Tt|ID: 996}}Mmmm...mumble...mumble...
Huh? Yeah, I'm awake!
Huh? Yeah, I'm awake!
What?
What?
Line 4,424: Line 4,422:
You took care of us, so I'm proud
You took care of us, so I'm proud
to give you this milk! You can
to give you this milk! You can
keep the bottle for yourself.|}}{{#ifeq: {{{1|997}}}|997|<noinclude>
keep the bottle for yourself.


{{Tt|ID: 997}}</noinclude>The road is closed beyond this
{{Tt|ID: 997}}The road is closed beyond this
point!
point!
Can't you read the sign over
Can't you read the sign over
Line 4,432: Line 4,430:
Eh? Oh, I see. You're just a kid,
Eh? Oh, I see. You're just a kid,
and you can't read yet.
and you can't read yet.
Ha ha hah!|}}{{#ifeq: {{{1|998}}}|998|<noinclude>
Ha ha hah!


{{Tt|ID: 998}}</noinclude>I don't want that!|}}{{#ifeq: {{{1|999}}}|999|<noinclude>
{{Tt|ID: 998}}I don't want that!


{{Tt|ID: 999}}</noinclude>Oh, this is...
{{Tt|ID: 999}}Oh, this is...
This is surely Princess Zelda's
This is surely Princess Zelda's
handwriting! Well, let's see...
handwriting! Well, let's see...
Line 4,447: Line 4,445:
Princess come up with now?!
Princess come up with now?!
OK, OK, all right.  You can go
OK, OK, all right.  You can go
now... Just be careful, Mr. Hero!|}}{{#ifeq: {{{1|1000}}}|1000|<noinclude>
now... Just be careful, Mr. Hero!


{{Tt|ID: 1000}}</noinclude>Wah hah ha ha hah!|}}{{#ifeq: {{{1|1001}}}|1001|<noinclude>
{{Tt|ID: 1000}}Wah hah ha ha hah!


{{Tt|ID: 1001}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1001}}
Oh, Mr. Hero!
Oh, Mr. Hero!
Thanks for all your hard work!|}}{{#ifeq: {{{1|1002}}}|1002|<noinclude>
Thanks for all your hard work!


{{Tt|ID: 1002}}</noinclude>Wah ha ha hah
{{Tt|ID: 1002}}Wah ha ha hah
!!|}}{{#ifeq: {{{1|1003}}}|1003|<noinclude>
!!


{{Tt|ID: 1003}}</noinclude>Wow! Great!
{{Tt|ID: 1003}}Wow! Great!
Your time was !
Your time was !
You and Epona are a great
You and Epona are a great
team!|}}{{#ifeq: {{{1|1004}}}|1004|<noinclude>
team!


{{Tt|ID: 1004}}</noinclude>Oh, that's too bad.
{{Tt|ID: 1004}}Oh, that's too bad.
If you had something to put it in,
If you had something to put it in,
I could give some to you...|}}{{#ifeq: {{{1|1005}}}|1005|<noinclude>
I could give some to you...


{{Tt|ID: 1005}}</noinclude>I am Ingo--Mr. Ingo to you.
{{Tt|ID: 1005}}I am Ingo--Mr. Ingo to you.
I take care of these horses.
I take care of these horses.
You're in my way, so scram,
You're in my way, so scram,
kid!|}}{{#ifeq: {{{1|1006}}}|1006|<noinclude>
kid!


{{Tt|ID: 1006}}</noinclude>By the way, Mr. Hero...
{{Tt|ID: 1006}}By the way, Mr. Hero...
If you're going to climb
If you're going to climb
Death Mountain, you should equip
Death Mountain, you should equip
Line 4,503: Line 4,501:
Well, I have no choice, this is my
Well, I have no choice, this is my
job...
job...
...sigh...|}}{{#ifeq: {{{1|1007}}}|1007|<noinclude>
...sigh...


{{Tt|ID: 1007}}</noinclude>I wish I could go to the mask
{{Tt|ID: 1007}}I wish I could go to the mask
shop in town to buy a present for
shop in town to buy a present for
my kid...
my kid...
...sigh...|}}{{#ifeq: {{{1|1008}}}|1008|<noinclude>
...sigh...


{{Tt|ID: 1008}}</noinclude>Oh no... He's not breathing...|}}{{#ifeq: {{{1|1009}}}|1009|<noinclude>
{{Tt|ID: 1008}}Oh no... He's not breathing...


{{Tt|ID: 1009}}</noinclude>Link!?|}}{{#ifeq: {{{1|1010}}}|1010|<noinclude>
{{Tt|ID: 1009}}Link!?


{{Tt|ID: 1010}}</noinclude>Arrrrgh! I lost her!|}}{{#ifeq: {{{1|1011}}}|1011|<noinclude>
{{Tt|ID: 1010}}Arrrrgh! I lost her!


{{Tt|ID: 1011}}</noinclude>You, over there!
{{Tt|ID: 1011}}You, over there!
Little kid!|}}{{#ifeq: {{{1|1012}}}|1012|<noinclude>
Little kid!


{{Tt|ID: 1012}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1012}}
Heh heh heh...|}}{{#ifeq: {{{1|1013}}}|1013|<noinclude>
Heh heh heh...


{{Tt|ID: 1013}}</noinclude>You want a piece of me?!
{{Tt|ID: 1013}}You want a piece of me?!
Very funny!
Very funny!
I like your attitude!|}}{{#ifeq: {{{1|1014}}}|1014|<noinclude>
I like your attitude!


{{Tt|ID: 1014}}</noinclude>Pathetic little fool!
{{Tt|ID: 1014}}Pathetic little fool!
Do you realize who you are
Do you realize who you are
dealing with?!|}}{{#ifeq: {{{1|1015}}}|1015|<noinclude>
dealing with?!


{{Tt|ID: 1015}}</noinclude>I am Ganondorf!
{{Tt|ID: 1015}}I am Ganondorf!
And soon, I will rule the world!|}}{{#ifeq: {{{1|1016}}}|1016|<noinclude>
And soon, I will rule the world!


{{Tt|ID: 1016}}</noinclude>You must have seen the white
{{Tt|ID: 1016}}You must have seen the white
horse gallop past just now...
horse gallop past just now...
Which way did it go?!
Which way did it go?!
Answer me!!|}}{{#ifeq: {{{1|1017}}}|1017|<noinclude>
Answer me!!


{{Tt|ID: 1017}}</noinclude>Tsk tsk...When your time is
{{Tt|ID: 1017}}Tsk tsk...When your time is
up, I'll kick you out of here.|}}{{#ifeq: {{{1|1018}}}|1018|<noinclude>
up, I'll kick you out of here.


{{Tt|ID: 1018}}</noinclude>My boy will be very happy with
{{Tt|ID: 1018}}My boy will be very happy with
this! You really are Mr. Hero!
this! You really are Mr. Hero!
Wha ha ha hah!|}}{{#ifeq: {{{1|1019}}}|1019|<noinclude>
Wha ha ha hah!


{{Tt|ID: 1019}}</noinclude>You sold the 10-Rupee mask for
{{Tt|ID: 1019}}You sold the 10-Rupee mask for
15 Rupees. You earned a little
15 Rupees. You earned a little
profit.
profit.
Let's go to the Mask Shop and
Let's go to the Mask Shop and
pay back the mask price of
pay back the mask price of
10 Rupees.|}}{{#ifeq: {{{1|1020}}}|1020|<noinclude>
10 Rupees.


{{Tt|ID: 1020}}</noinclude>Little kids can't go on the
{{Tt|ID: 1020}}Little kids can't go on the
"Heart-Pounding Gravedigging
"Heart-Pounding Gravedigging
Tour" described on the sign.
Tour" described on the sign.
Since I can't do that, I'm just
Since I can't do that, I'm just
imitating Damp the gravekeeper
imitating Dampé the gravekeeper
all day.
all day.
But with my cute face, I'm not
But with my cute face, I'm not
heart-pounding at all, am I?|}}{{#ifeq: {{{1|1021}}}|1021|<noinclude>
heart-pounding at all, am I?


{{Tt|ID: 1021}}</noinclude>Gyaah! It's Damp the
{{Tt|ID: 1021}}Gyaah! It's Dampé the
gravekeeper!
gravekeeper!
???
???
Oh, it's just a mask. I get a
Oh, it's just a mask. I get a
different kind of fright from that
different kind of fright from that
mask than I get from Damp...
mask than I get from Dampé...
Will you give that mask to me?|}}{{#ifeq: {{{1|1022}}}|1022|<noinclude>
Will you give that mask to me?


{{Tt|ID: 1022}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1022}}Yes
No way|}}{{#ifeq: {{{1|1023}}}|1023|<noinclude>
No way


{{Tt|ID: 1023}}</noinclude>I really do have some money, you
{{Tt|ID: 1023}}I really do have some money, you
know.|}}{{#ifeq: {{{1|1024}}}|1024|<noinclude>
know.


{{Tt|ID: 1024}}</noinclude>Hey! Time's up, young man!
{{Tt|ID: 1024}}Hey! Time's up, young man!
You only paid 10 Rupees!
You only paid 10 Rupees!
You've played around long enough!|}}{{#ifeq: {{{1|1025}}}|1025|<noinclude>
You've played around long enough!


{{Tt|ID: 1025}}</noinclude>With this mask, I'll be just like
{{Tt|ID: 1025}}With this mask, I'll be just like
Damp!
Dampé!
Here's my money!|}}{{#ifeq: {{{1|1026}}}|1026|<noinclude>
Here's my money!


{{Tt|ID: 1026}}</noinclude>You sold the 30-Rupee mask to a
{{Tt|ID: 1026}}You sold the 30-Rupee mask to a
kid for full price?!
kid for full price?!
And he didn't mind paying at all!
And he didn't mind paying at all!
Line 4,589: Line 4,587:
pay 30 Rupees for the mask.
pay 30 Rupees for the mask.
You can get the new mask
You can get the new mask
model, too.|}}{{#ifeq: {{{1|1027}}}|1027|<noinclude>
model, too.


{{Tt|ID: 1027}}</noinclude>I'm gonna dig and dig!
{{Tt|ID: 1027}}I'm gonna dig and dig!
Just like Damp!!|}}{{#ifeq: {{{1|1028}}}|1028|<noinclude>
Just like Dampé!!


{{Tt|ID: 1028}}</noinclude>In old times, I heard there were
{{Tt|ID: 1028}}In old times, I heard there were
many wild rabbits in the land
many wild rabbits in the land
of Hyrule. Not anymore, though,
of Hyrule. Not anymore, though,
Line 4,602: Line 4,600:
those ears, hop across the ground
those ears, hop across the ground
with those legs...
with those legs...
Even if I can only pretend.|}}{{#ifeq: {{{1|1029}}}|1029|<noinclude>
Even if I can only pretend.


{{Tt|ID: 1029}}</noinclude>I bet with those long ears you
{{Tt|ID: 1029}}I bet with those long ears you
can hear the voices...
can hear the voices...
Oh, these are genuine rabbit
Oh, these are genuine rabbit
ears from the animal of legend!|}}{{#ifeq: {{{1|1030}}}|1030|<noinclude>
ears from the animal of legend!


{{Tt|ID: 1030}}</noinclude>I don't care how expensive it is!
{{Tt|ID: 1030}}I don't care how expensive it is!
Please sell it to me!
Please sell it to me!
Yes
Yes
No way|}}{{#ifeq: {{{1|1031}}}|1031|<noinclude>
No way


{{Tt|ID: 1031}}</noinclude>That's not the answer I wanted to
{{Tt|ID: 1031}}That's not the answer I wanted to
hear!|}}{{#ifeq: {{{1|1032}}}|1032|<noinclude>
hear!


{{Tt|ID: 1032}}</noinclude>My long time dream! Returning to
{{Tt|ID: 1032}}My long time dream! Returning to
the wild life! Finally, the actor,
the wild life! Finally, the actor,
stage and prop have been united!|}}{{#ifeq: {{{1|1033}}}|1033|<noinclude>
stage and prop have been united!


{{Tt|ID: 1033}}</noinclude>It's a 50-Rupee mask, but he paid
{{Tt|ID: 1033}}It's a 50-Rupee mask, but he paid
you a crazy amount of money for
you a crazy amount of money for
it--more money than you can
it--more money than you can
Line 4,627: Line 4,625:
Go back to the Mask Shop and
Go back to the Mask Shop and
pay back just 50 Rupees of this
pay back just 50 Rupees of this
money.|}}{{#ifeq: {{{1|1034}}}|1034|<noinclude>
money.


{{Tt|ID: 1034}}</noinclude>So, you think you can protect
{{Tt|ID: 1034}}So, you think you can protect
them from me...
them from me...
You've got guts, kid.|}}{{#ifeq: {{{1|1035}}}|1035|<noinclude>
You've got guts, kid.


{{Tt|ID: 1035}}</noinclude>There are some people in Kakariko
{{Tt|ID: 1035}}There are some people in Kakariko
spreading rumors that I cheated
spreading rumors that I cheated
Talon out of the ranch, but...
Talon out of the ranch, but...
Line 4,649: Line 4,647:
Ganondorf!
Ganondorf!
Say, young man, do you want
Say, young man, do you want
to ride one of my fine horses?|}}{{#ifeq: {{{1|1036}}}|1036|<noinclude>
to ride one of my fine horses?


{{Tt|ID: 1036}}</noinclude>Pay me 10 Rupees and you can
{{Tt|ID: 1036}}Pay me 10 Rupees and you can
ride.
ride.
Ride
Ride
Don't ride|}}{{#ifeq: {{{1|1037}}}|1037|<noinclude>
Don't ride


{{Tt|ID: 1037}}</noinclude>All right then, scram
{{Tt|ID: 1037}}All right then, scram
ya little punk!|}}{{#ifeq: {{{1|1038}}}|1038|<noinclude>
ya little punk!


{{Tt|ID: 1038}}</noinclude>You don't have enough!
{{Tt|ID: 1038}}You don't have enough!
Save your change and
Save your change and
come back again!|}}{{#ifeq: {{{1|1039}}}|1039|<noinclude>
come back again!


{{Tt|ID: 1039}}</noinclude>Do you want to hear how to ride?|}}{{#ifeq: {{{1|1040}}}|1040|<noinclude>
{{Tt|ID: 1039}}Do you want to hear how to ride?


{{Tt|ID: 1040}}</noinclude>Listen
{{Tt|ID: 1040}}Listen
Don't listen|}}{{#ifeq: {{{1|1041}}}|1041|<noinclude>
Don't listen


{{Tt|ID: 1041}}</noinclude>Approach the horse quietly and
{{Tt|ID: 1041}}Approach the horse quietly and
stand by its side. Press (A) to
stand by its side. Press (A) to
mount up.
mount up.
Line 4,683: Line 4,681:
After the horse comes to a
After the horse comes to a
complete stop, press (A) to
complete stop, press (A) to
dismount. Now, have fun!|}}{{#ifeq: {{{1|1042}}}|1042|<noinclude>
dismount. Now, have fun!


{{Tt|ID: 1042}}</noinclude>If you use (Z) Targeting, you can
{{Tt|ID: 1042}}If you use (Z) Targeting, you can
talk to me from horseback.
talk to me from horseback.
Are you ready to go home so
Are you ready to go home so
soon?
soon?
No, I want to ride.
No, I want to ride.
Yes, I'm done.|}}{{#ifeq: {{{1|1043}}}|1043|<noinclude>
Yes, I'm done.


{{Tt|ID: 1043}}</noinclude>When you want to dismount, stop
{{Tt|ID: 1043}}When you want to dismount, stop
and press (A).
and press (A).
Hey young man!
Hey young man!
Do I know you? I just felt as
Do I know you? I just felt as
though I've seen you
though I've seen you
somewhere before...|}}{{#ifeq: {{{1|1044}}}|1044|<noinclude>
somewhere before...


{{Tt|ID: 1044}}</noinclude>You're getting better!
{{Tt|ID: 1044}}You're getting better!
How about a little race with me?
How about a little race with me?
One lap around the corral with
One lap around the corral with
Line 4,706: Line 4,704:
50 Rupees?
50 Rupees?
Do it
Do it
Don't do it|}}{{#ifeq: {{{1|1045}}}|1045|<noinclude>
Don't do it


{{Tt|ID: 1045}}</noinclude>Hey hey... What's the matter?
{{Tt|ID: 1045}}Hey hey... What's the matter?
Don't you have even 50 Rupees?!
Don't you have even 50 Rupees?!
I don't want to race with someone
I don't want to race with someone
so poor!|}}{{#ifeq: {{{1|1046}}}|1046|<noinclude>
so poor!


{{Tt|ID: 1046}}</noinclude>Sh-shoooot!
{{Tt|ID: 1046}}Sh-shoooot!
If the great Ganondorf found out
If the great Ganondorf found out
about this humiliation...
about this humiliation...
Hey, you!!  How about another
Hey, you!!  How about another
race!  If you win...
race!  If you win...
You can keep...the horse!!|}}{{#ifeq: {{{1|1047}}}|1047|<noinclude>
You can keep...the horse!!


{{Tt|ID: 1047}}</noinclude>What's up with that horse?!
{{Tt|ID: 1047}}What's up with that horse?!
Is that Epona?
Is that Epona?
How did you tame that wild horse
How did you tame that wild horse
Line 4,726: Line 4,724:
I was going to present that horse
I was going to present that horse
to the great Ganondorf... But I bet
to the great Ganondorf... But I bet
it on the race and lost! Shooot!|}}{{#ifeq: {{{1|1048}}}|1048|<noinclude>
it on the race and lost! Shooot!


{{Tt|ID: 1048}}</noinclude>Hah ha hah!
{{Tt|ID: 1048}}Hah ha hah!
As I promised, I'll give the
As I promised, I'll give the
horse to you...
horse to you...
However...
However...
I'll never let you leave this ranch!|}}{{#ifeq: {{{1|1049}}}|1049|<noinclude>
I'll never let you leave this ranch!


{{Tt|ID: 1049}}</noinclude>Hee hee hee... Too bad for you!
{{Tt|ID: 1049}}Hee hee hee... Too bad for you!
I get your 50 Rupees.|}}{{#ifeq: {{{1|1050}}}|1050|<noinclude>
I get your 50 Rupees.


{{Tt|ID: 1050}}</noinclude>Wah ha hah!
{{Tt|ID: 1050}}Wah ha hah!
You're just a kid, after all!
You're just a kid, after all!
Well, come back any time and we'll
Well, come back any time and we'll
have some more fun...|}}{{#ifeq: {{{1|1051}}}|1051|<noinclude>
have some more fun...


{{Tt|ID: 1051}}</noinclude>What?  What are you doing
{{Tt|ID: 1051}}What?  What are you doing
hanging around here?
hanging around here?
You little weirdo!
You little weirdo!
Line 4,753: Line 4,751:
hasn't come back yet!
hasn't come back yet!
So, I'm doing all the work around
So, I'm doing all the work around
here.|}}{{#ifeq: {{{1|1052}}}|1052|<noinclude>
here.


{{Tt|ID: 1052}}</noinclude>Oh well...It's tough to be a
{{Tt|ID: 1052}}Oh well...It's tough to be a
working man.|}}{{#ifeq: {{{1|1053}}}|1053|<noinclude>
working man.


{{Tt|ID: 1053}}</noinclude>Hey, your clothes! They're...
{{Tt|ID: 1053}}Hey, your clothes! They're...
different...
different...
You're not from around here,
You're not from around here,
are you?|}}{{#ifeq: {{{1|1054}}}|1054|<noinclude>
are you?


{{Tt|ID: 1054}}</noinclude>.........
{{Tt|ID: 1054}}.........
........
........
Ohh... You're a fairy boy from
Ohh... You're a fairy boy from
the forest! My name is Malon!
the forest! My name is Malon!
My dad owns Lon Lon Ranch!|}}{{#ifeq: {{{1|1055}}}|1055|<noinclude>
My dad owns Lon Lon Ranch!


{{Tt|ID: 1055}}</noinclude>Dad went to the castle to deliver
{{Tt|ID: 1055}}Dad went to the castle to deliver
some milk, and he hasn't come
some milk, and he hasn't come
back yet...|}}{{#ifeq: {{{1|1056}}}|1056|<noinclude>
back yet...


{{Tt|ID: 1056}}</noinclude>Are you going to the castle,
{{Tt|ID: 1056}}Are you going to the castle,
fairy boy?
fairy boy?
Would you mind finding my dad?
Would you mind finding my dad?
Line 4,784: Line 4,782:
I've been incubating this
I've been incubating this
egg very carefully...
egg very carefully...
Tee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|1057}}}|1057|<noinclude>
Tee hee!


{{Tt|ID: 1057}}</noinclude>Set the egg to (C) to incubate it.
{{Tt|ID: 1057}}Set the egg to (C) to incubate it.
Hee hee!
Hee hee!
My dad is really troublesome,
My dad is really troublesome,
for an adult, isn't he?!
for an adult, isn't he?!
Hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|1058}}}|1058|<noinclude>
Hee hee!


{{Tt|ID: 1058}}</noinclude>I can't believe that I, the great
{{Tt|ID: 1058}}I can't believe that I, the great
Ingo, am working on this dump of
Ingo, am working on this dump of
a ranch!
a ranch!
Because the owner is so lazy, I
Because the owner is so lazy, I
always have to do all the work
always have to do all the work
around here!|}}{{#ifeq: {{{1|1059}}}|1059|<noinclude>
around here!


{{Tt|ID: 1059}}</noinclude>I, the hard-working Ingo, should be
{{Tt|ID: 1059}}I, the hard-working Ingo, should be
in charge, not that lazy bum,
in charge, not that lazy bum,
Talon!|}}{{#ifeq: {{{1|1060}}}|1060|<noinclude>
Talon!


{{Tt|ID: 1060}}</noinclude>Oh, it's the fairy boy again!
{{Tt|ID: 1060}}Oh, it's the fairy boy again!
I heard that you found my dad!
I heard that you found my dad!
How did you like the castle? Did
How did you like the castle? Did
Line 4,812: Line 4,810:
to my friend, fairy boy!
to my friend, fairy boy!
She's this horse. Her name is
She's this horse. Her name is
Epona. Isn't she cute?|}}{{#ifeq: {{{1|1061}}}|1061|<noinclude>
Epona. Isn't she cute?


{{Tt|ID: 1061}}</noinclude>It seems like Epona is afraid of
{{Tt|ID: 1061}}It seems like Epona is afraid of
you, fairy boy...|}}{{#ifeq: {{{1|1062}}}|1062|<noinclude>
you, fairy boy...


{{Tt|ID: 1062}}</noinclude>My mother composed this song.
{{Tt|ID: 1062}}My mother composed this song.
Isn't it nice?  Let's sing together.|}}{{#ifeq: {{{1|1063}}}|1063|<noinclude>
Isn't it nice?  Let's sing together.


{{Tt|ID: 1063}}</noinclude>Oh, Epona!  She's grown fond of
{{Tt|ID: 1063}}Oh, Epona!  She's grown fond of
you, fairy boy.|}}{{#ifeq: {{{1|1064}}}|1064|<noinclude>
you, fairy boy.


{{Tt|ID: 1064}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1064}}
Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z
Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z
...|}}{{#ifeq: {{{1|1065}}}|1065|<noinclude>
...


{{Tt|ID: 1065}}</noinclude>Oh...a visitor!
{{Tt|ID: 1065}}Oh...a visitor!
It's been a long time since we've
It's been a long time since we've
had a visitor here...
had a visitor here...
Line 4,844: Line 4,842:
the horses so badly...
the horses so badly...
So...
So...
There's nothing I can do...|}}{{#ifeq: {{{1|1066}}}|1066|<noinclude>
There's nothing I can do...


{{Tt|ID: 1066}}</noinclude>I bet nobody is faster than I am
{{Tt|ID: 1066}}I bet nobody is faster than I am
now! But, I don't know if I
now! But, I don't know if I
should be happy or sad....|}}{{#ifeq: {{{1|1067}}}|1067|<noinclude>
should be happy or sad....


{{Tt|ID: 1067}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1067}}
Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z
Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z
...
...
S-stop that song...I...I...
S-stop that song...I...I...
Mumble... mumble...|}}{{#ifeq: {{{1|1068}}}|1068|<noinclude>
Mumble... mumble...


{{Tt|ID: 1068}}</noinclude>Take a good look at that
{{Tt|ID: 1068}}Take a good look at that
mountain. That is Death Mountain,
mountain. That is Death Mountain,
home of the Gorons. They hold
home of the Gorons. They hold
the Spiritual Stone of Fire.|}}{{#ifeq: {{{1|1069}}}|1069|<noinclude>
the Spiritual Stone of Fire.


{{Tt|ID: 1069}}</noinclude>Please keep it secret from
{{Tt|ID: 1069}}Please keep it secret from
Mr. Ingo that I sing this song...|}}{{#ifeq: {{{1|1070}}}|1070|<noinclude>
Mr. Ingo that I sing this song...


{{Tt|ID: 1070}}</noinclude>You...
{{Tt|ID: 1070}}You...
Do you know my mother's song?
Do you know my mother's song?
Everyone really liked that song...
Everyone really liked that song...
Line 4,871: Line 4,869:
Mr. Ingo has changed completely.
Mr. Ingo has changed completely.
I can remember the good old days
I can remember the good old days
only while I sing the song. Also...|}}{{#ifeq: {{{1|1071}}}|1071|<noinclude>
only while I sing the song. Also...


{{Tt|ID: 1071}}</noinclude>Epona really liked that song...
{{Tt|ID: 1071}}Epona really liked that song...
Only I could tame that horse...
Only I could tame that horse...
Even Mr. Ingo had a hard time...
Even Mr. Ingo had a hard time...
Hee hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|1072}}}|1072|<noinclude>
Hee hee hee!


{{Tt|ID: 1072}}</noinclude>This statue's one-eyed gaze
{{Tt|ID: 1072}}This statue's one-eyed gaze
pierces into your mind...|}}{{#ifeq: {{{1|1073}}}|1073|<noinclude>
pierces into your mind...


{{Tt|ID: 1073}}</noinclude>Responding to your mask, this
{{Tt|ID: 1073}}Responding to your mask, this
strange stone statue talks to
strange stone statue talks to
you...
you...
I overheard this...|}}{{#ifeq: {{{1|1074}}}|1074|<noinclude>
I overheard this...


{{Tt|ID: 1074}}</noinclude>I'm gonna turn over a new leaf
{{Tt|ID: 1074}}I'm gonna turn over a new leaf
and work real hard from now on.|}}{{#ifeq: {{{1|1075}}}|1075|<noinclude>
and work real hard from now on.


{{Tt|ID: 1075}}</noinclude>Mr. Ingo... He must have been
{{Tt|ID: 1075}}Mr. Ingo... He must have been
tempted by evil powers.
tempted by evil powers.
He's not really a bad person
He's not really a bad person
at all...|}}{{#ifeq: {{{1|1076}}}|1076|<noinclude>
at all...


{{Tt|ID: 1076}}</noinclude>Z Z Z Z Z Z Z Z...
{{Tt|ID: 1076}}Z Z Z Z Z Z Z Z...
Mumble... It's not easy to
Mumble... It's not easy to
be a working man...|}}{{#ifeq: {{{1|1077}}}|1077|<noinclude>
be a working man...


{{Tt|ID: 1077}}</noinclude>It's been a while...
{{Tt|ID: 1077}}It's been a while...
Do you want to race?
Do you want to race?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1078}}}|1078|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1078}}</noinclude>If you change your mind,
{{Tt|ID: 1078}}If you change your mind,
come back anytime!|}}{{#ifeq: {{{1|1079}}}|1079|<noinclude>
come back anytime!


{{Tt|ID: 1079}}</noinclude>All right then! Scram,
{{Tt|ID: 1079}}All right then! Scram,
ya little punk!|}}{{#ifeq: {{{1|1080}}}|1080|<noinclude>
ya little punk!


{{Tt|ID: 1080}}</noinclude>Heh heh... Are you mad because
{{Tt|ID: 1080}}Heh heh... Are you mad because
you lost? If you're that upset,
you lost? If you're that upset,
how about another race?
how about another race?
Bet 50 Rupees and race again?|}}{{#ifeq: {{{1|1081}}}|1081|<noinclude>
Bet 50 Rupees and race again?


{{Tt|ID: 1081}}</noinclude>Race
{{Tt|ID: 1081}}Race
Don't race|}}{{#ifeq: {{{1|1082}}}|1082|<noinclude>
Don't race


{{Tt|ID: 1082}}</noinclude>Thank you so much. Heh heh!|}}{{#ifeq: {{{1|1083}}}|1083|<noinclude>
{{Tt|ID: 1082}}Thank you so much. Heh heh!


{{Tt|ID: 1083}}</noinclude>If I give ya more free of charge,
{{Tt|ID: 1083}}If I give ya more free of charge,
Ingo will get mad at me. So I'd
Ingo will get mad at me. So I'd
better sell it to you for the
better sell it to you for the
normal price.|}}{{#ifeq: {{{1|1084}}}|1084|<noinclude>
normal price.


{{Tt|ID: 1084}}</noinclude>Wanna buy milk for 30 Rupees?|}}{{#ifeq: {{{1|1085}}}|1085|<noinclude>
{{Tt|ID: 1084}}Wanna buy milk for 30 Rupees?


{{Tt|ID: 1085}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 1085}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|1086}}}|1086|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 1086}}</noinclude>Hi there, how are you?
{{Tt|ID: 1086}}Hi there, how are you?
I am Ingo. I feel so honored
I am Ingo. I feel so honored
to be allowed to work here.|}}{{#ifeq: {{{1|1087}}}|1087|<noinclude>
to be allowed to work here.


{{Tt|ID: 1087}}</noinclude>You brave lad...
{{Tt|ID: 1087}}You brave lad...
We must protect this beautiful
We must protect this beautiful
land of Hyrule!|}}{{#ifeq: {{{1|1088}}}|1088|<noinclude>
land of Hyrule!


{{Tt|ID: 1088}}</noinclude>Oh, cute ocarina!
{{Tt|ID: 1088}}Oh, cute ocarina!
Are you going to play this song
Are you going to play this song
with that ocarina?|}}{{#ifeq: {{{1|1089}}}|1089|<noinclude>
with that ocarina?


{{Tt|ID: 1089}}</noinclude>At the foot of Death Mountain
{{Tt|ID: 1089}}At the foot of Death Mountain
you will find my village, Kakariko.
you will find my village, Kakariko.
That is where I was born and
That is where I was born and
Line 4,947: Line 4,945:
You should talk to some of the
You should talk to some of the
villagers there before you go up
villagers there before you go up
Death Mountain.|}}{{#ifeq: {{{1|1090}}}|1090|<noinclude>
Death Mountain.


{{Tt|ID: 1090}}</noinclude>The song I just taught you has
{{Tt|ID: 1090}}The song I just taught you has
some mysterious power. Only
some mysterious power. Only
Royal Family members are allowed
Royal Family members are allowed
Line 4,959: Line 4,957:
return to the castle with the
return to the castle with the
stones. All right. We're counting
stones. All right. We're counting
on you!|}}{{#ifeq: {{{1|1091}}}|1091|<noinclude>
on you!


{{Tt|ID: 1091}}</noinclude>Hoo hoot!
{{Tt|ID: 1091}}Hoo hoot!
Link...
Link...
Look up here!
Look up here!
Line 4,970: Line 4,968:
ahead... That is your fate. Don't
ahead... That is your fate. Don't
feel discouraged, even during the
feel discouraged, even during the
toughest times!|}}{{#ifeq: {{{1|1092}}}|1092|<noinclude>
toughest times!


{{Tt|ID: 1092}}</noinclude>Go straight this way and you will
{{Tt|ID: 1092}}Go straight this way and you will
see Hyrule Castle.
see Hyrule Castle.
You will meet a princess there...
You will meet a princess there...
Line 4,984: Line 4,982:
On the Map Subscreen, you will
On the Map Subscreen, you will
also see a flashing dot showing
also see a flashing dot showing
you which way you should go next.|}}{{#ifeq: {{{1|1093}}}|1093|<noinclude>
you which way you should go next.


{{Tt|ID: 1093}}</noinclude>Did you get all that?|}}{{#ifeq: {{{1|1094}}}|1094|<noinclude>
{{Tt|ID: 1093}}Did you get all that?


{{Tt|ID: 1094}}</noinclude>No
{{Tt|ID: 1094}}No
Yes|}}{{#ifeq: {{{1|1095}}}|1095|<noinclude>
Yes


{{Tt|ID: 1095}}</noinclude>All right then, I'll see you around!
{{Tt|ID: 1095}}All right then, I'll see you around!
Hoot hoot hoot ho!|}}{{#ifeq: {{{1|1096}}}|1096|<noinclude>
Hoot hoot hoot ho!


{{Tt|ID: 1096}}</noinclude>Hey, Link! This way!
{{Tt|ID: 1096}}Hey, Link! This way!
The princess is inside the castle
The princess is inside the castle
just ahead. Be careful not to get
just ahead. Be careful not to get
caught by the guards!
caught by the guards!
Ho ho ho hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|1097}}}|1097|<noinclude>
Ho ho ho hoot!


{{Tt|ID: 1097}}</noinclude>On this ground, time flows
{{Tt|ID: 1097}}On this ground, time flows
normally.
normally.
But time stands still while you
But time stands still while you
Line 5,008: Line 5,006:
Well, well, which way are you
Well, well, which way are you
going to go now?
going to go now?
Hoo hoo hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|1098}}}|1098|<noinclude>
Hoo hoo hoot!


{{Tt|ID: 1098}}</noinclude>Do you want to hear what I said
{{Tt|ID: 1098}}Do you want to hear what I said
again?
again?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1099}}}|1099|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1099}}</noinclude>Hoooo. You're a smart kid.
{{Tt|ID: 1099}}Hoooo. You're a smart kid.
Good luck, then. Hoo hoo.|}}{{#ifeq: {{{1|1100}}}|1100|<noinclude>
Good luck, then. Hoo hoo.


{{Tt|ID: 1100}}</noinclude>Hey, Link!
{{Tt|ID: 1100}}Hey, Link!
Wait a second, friend!
Wait a second, friend!
Beyond this point you'll find
Beyond this point you'll find
Kakariko Village. Have you seen
Kakariko Village. Have you seen
the Princess of Hyrule? If not,
the Princess of Hyrule? If not,
I suggest you go to the castle.|}}{{#ifeq: {{{1|1101}}}|1101|<noinclude>
I suggest you go to the castle.


{{Tt|ID: 1101}}</noinclude>Hey, Link!
{{Tt|ID: 1101}}Hey, Link!
Look over here!
Look over here!
Beyond this point you'll find
Beyond this point you'll find
Kakariko Village. Watch your step!
Kakariko Village. Watch your step!
Hoot hoo!|}}{{#ifeq: {{{1|1102}}}|1102|<noinclude>
Hoot hoo!


{{Tt|ID: 1102}}</noinclude>Link, you're the only
{{Tt|ID: 1102}}Link, you're the only
one who can complete the quest
one who can complete the quest
ahead!
ahead!
You must do your best! Hoo!|}}{{#ifeq: {{{1|1103}}}|1103|<noinclude>
You must do your best! Hoo!


{{Tt|ID: 1103}}</noinclude>Link! Wait up, buddy!
{{Tt|ID: 1103}}Link! Wait up, buddy!
Hoo hoo!
Hoo hoo!
Head south from here to reach
Head south from here to reach
Line 5,046: Line 5,044:
Well, you're free to go anywhere
Well, you're free to go anywhere
you want!
you want!
Ho ho ho...hooo!|}}{{#ifeq: {{{1|1104}}}|1104|<noinclude>
Ho ho ho...hooo!


{{Tt|ID: 1104}}</noinclude>No matter how hard it is, just
{{Tt|ID: 1104}}No matter how hard it is, just
don't get discouraged. Ho Ho Hoo!|}}{{#ifeq: {{{1|1105}}}|1105|<noinclude>
don't get discouraged. Ho Ho Hoo!


{{Tt|ID: 1105}}</noinclude>Beyond this point lies Lake Hylia.
{{Tt|ID: 1105}}Beyond this point lies Lake Hylia.
It is full of deep, pure water.
It is full of deep, pure water.
The Zoras, who live all the
The Zoras, who live all the
Line 5,063: Line 5,061:
All the places you have visited
All the places you have visited
will be shown on the map.
will be shown on the map.
Ho hoo hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|1106}}}|1106|<noinclude>
Ho hoo hoot!


{{Tt|ID: 1106}}</noinclude>OK, be careful and go!|}}{{#ifeq: {{{1|1107}}}|1107|<noinclude>
{{Tt|ID: 1106}}OK, be careful and go!


{{Tt|ID: 1107}}</noinclude>What is your name?|}}{{#ifeq: {{{1|1108}}}|1108|<noinclude>
{{Tt|ID: 1107}}What is your name?


{{Tt|ID: 1108}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1108}}
.....|}}{{#ifeq: {{{1|1109}}}|1109|<noinclude>
.....


{{Tt|ID: 1109}}</noinclude>Link...
{{Tt|ID: 1109}}Link...
Strange...it sounds somehow...
Strange...it sounds somehow...
familiar.|}}{{#ifeq: {{{1|1110}}}|1110|<noinclude>
familiar.


{{Tt|ID: 1110}}</noinclude>OK then, Link...
{{Tt|ID: 1110}}OK then, Link...
I'm going to tell you the secret of
I'm going to tell you the secret of
the Sacred Realm that has been
the Sacred Realm that has been
passed down by the Royal Family
passed down by the Royal Family
of Hyrule.|}}{{#ifeq: {{{1|1111}}}|1111|<noinclude>
of Hyrule.


{{Tt|ID: 1111}}</noinclude>The Ocarina of Time!|}}{{#ifeq: {{{1|1112}}}|1112|<noinclude>
{{Tt|ID: 1111}}The Ocarina of Time!


{{Tt|ID: 1112}}</noinclude>Did you understand well the story
{{Tt|ID: 1112}}Did you understand well the story
I just told you?
I just told you?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1113}}}|1113|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1113}}</noinclude>I was spying through this window
{{Tt|ID: 1113}}I was spying through this window
just now...
just now...
The other element from my
The other element from my
Line 5,098: Line 5,096:
at him?
at him?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1114}}}|1114|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1114}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1114}}
........
........
Yes.
Yes.
Line 5,107: Line 5,105:
a prophecy...
a prophecy...
But...I can sense that man's evil
But...I can sense that man's evil
intentions!|}}{{#ifeq: {{{1|1115}}}|1115|<noinclude>
intentions!


{{Tt|ID: 1115}}</noinclude>What Ganondorf is after must be
{{Tt|ID: 1115}}What Ganondorf is after must be
nothing less than the Triforce
nothing less than the Triforce
of the Sacred Realm.
of the Sacred Realm.
Line 5,115: Line 5,113:
obtain it!
obtain it!
And, he wants to conquer Hyrule...
And, he wants to conquer Hyrule...
no, the entire world!|}}{{#ifeq: {{{1|1116}}}|1116|<noinclude>
no, the entire world!


{{Tt|ID: 1116}}</noinclude>Link...now, we are the
{{Tt|ID: 1116}}Link...now, we are the
only ones who can protect Hyrule!|}}{{#ifeq: {{{1|1117}}}|1117|<noinclude>
only ones who can protect Hyrule!


{{Tt|ID: 1117}}</noinclude>We must not let Ganondorf get
{{Tt|ID: 1117}}We must not let Ganondorf get
the Triforce!
the Triforce!
I will protect the Ocarina of Time
I will protect the Ocarina of Time
Line 5,129: Line 5,127:
Let's get the Triforce before
Let's get the Triforce before
Ganondorf does, and then defeat
Ganondorf does, and then defeat
him!|}}{{#ifeq: {{{1|1118}}}|1118|<noinclude>
him!


{{Tt|ID: 1118}}</noinclude>One more thing...
{{Tt|ID: 1118}}One more thing...
Take this letter...
Take this letter...
I'm sure it will be helpful to you.|}}{{#ifeq: {{{1|1119}}}|1119|<noinclude>
I'm sure it will be helpful to you.


{{Tt|ID: 1119}}</noinclude>Mumble...mumble...
{{Tt|ID: 1119}}Mumble...mumble...
Huh? I'm awake already!
Huh? I'm awake already!
What?
What?
Line 5,160: Line 5,158:
It'll be 10 Rupees... Want to play?
It'll be 10 Rupees... Want to play?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1120}}}|1120|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1120}}</noinclude>Mumble...mumble...
{{Tt|ID: 1120}}Mumble...mumble...
I'm up! I'm up!
I'm up! I'm up!
What?
What?
Line 5,178: Line 5,176:
It'll be 10 Rupees... Want to play?
It'll be 10 Rupees... Want to play?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1121}}}|1121|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1121}}</noinclude>You have 30 seconds!
{{Tt|ID: 1121}}You have 30 seconds!
All righty then, get ready.
All righty then, get ready.
Here go the Super Cuccos!
Here go the Super Cuccos!
START LOOKIN'!!|}}{{#ifeq: {{{1|1122}}}|1122|<noinclude>
START LOOKIN'!!


{{Tt|ID: 1122}}</noinclude>Time's up!
{{Tt|ID: 1122}}Time's up!
Too baaaaad!!
Too baaaaad!!
These are some great Cuccos
These are some great Cuccos
aren't they!
aren't they!
They're raking in money for me!
They're raking in money for me!
Come back to me, my babies!|}}{{#ifeq: {{{1|1123}}}|1123|<noinclude>
Come back to me, my babies!


{{Tt|ID: 1123}}</noinclude>That's one of 'em!
{{Tt|ID: 1123}}That's one of 'em!
Keep it up! Keep it up!
Keep it up! Keep it up!
Two more to find!|}}{{#ifeq: {{{1|1124}}}|1124|<noinclude>
Two more to find!


{{Tt|ID: 1124}}</noinclude>There's another!
{{Tt|ID: 1124}}There's another!
All right, now, the moment of
All right, now, the moment of
truth! One more to find!|}}{{#ifeq: {{{1|1125}}}|1125|<noinclude>
truth! One more to find!


{{Tt|ID: 1125}}</noinclude>Golly! I'll be darned!
{{Tt|ID: 1125}}Golly! I'll be darned!
It's plum incredible!
It's plum incredible!
That's the last one!
That's the last one!
You've found them all!
You've found them all!
Come on over here!|}}{{#ifeq: {{{1|1126}}}|1126|<noinclude>
Come on over here!


{{Tt|ID: 1126}}</noinclude>Want to try again?
{{Tt|ID: 1126}}Want to try again?
A young man like you must have
A young man like you must have
a real fire in your belly!
a real fire in your belly!
Find three of them within
Find three of them within
30 seconds.
30 seconds.
Try again for 5 Rupees?|}}{{#ifeq: {{{1|1127}}}|1127|<noinclude>
Try again for 5 Rupees?


{{Tt|ID: 1127}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1127}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1128}}}|1128|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1128}}</noinclude>Hey, you!
{{Tt|ID: 1128}}Hey, you!
You've got the talent to be one of
You've got the talent to be one of
the world's best cowboys!
the world's best cowboys!
Line 5,222: Line 5,220:
Huh?
Huh?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1129}}}|1129|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1129}}</noinclude>Haw haw! I was just kidding!
{{Tt|ID: 1129}}Haw haw! I was just kidding!
Just kidding! I think you're a little
Just kidding! I think you're a little
young for that, aren't you?
young for that, aren't you?
Line 5,234: Line 5,232:
After you drink it, you can
After you drink it, you can
bring back the bottle and buy a
bring back the bottle and buy a
refill, anytime you want!|}}{{#ifeq: {{{1|1130}}}|1130|<noinclude>
refill, anytime you want!


{{Tt|ID: 1130}}</noinclude>Hey pardner, you have an honest
{{Tt|ID: 1130}}Hey pardner, you have an honest
face!
face!
When you grow up, why don't you
When you grow up, why don't you
come to work here, on this
come to work here, on this
ranch? That's a standing offer!
ranch? That's a standing offer!
I'll be waiting for you.|}}{{#ifeq: {{{1|1131}}}|1131|<noinclude>
I'll be waiting for you.


{{Tt|ID: 1131}}</noinclude>Here you go! Take this super
{{Tt|ID: 1131}}Here you go! Take this super
fresh Lon Lon Milk!|}}{{#ifeq: {{{1|1132}}}|1132|<noinclude>
fresh Lon Lon Milk!


{{Tt|ID: 1132}}</noinclude>Here you are! Take some super
{{Tt|ID: 1132}}Here you are! Take some super
fresh milk...
fresh milk...
Oh? Too baaaaad!!
Oh? Too baaaaad!!
You don't have an empty bottle,
You don't have an empty bottle,
do you?|}}{{#ifeq: {{{1|1133}}}|1133|<noinclude>
do you?


{{Tt|ID: 1133}}</noinclude>Mumble...mumble...
{{Tt|ID: 1133}}Mumble...mumble...
I'm awake!
I'm awake!
What?
What?
Line 5,266: Line 5,264:
Lon Lon Milk - 30 Rupees
Lon Lon Milk - 30 Rupees
Cucco-findin' game - 10 Rupees
Cucco-findin' game - 10 Rupees
Quit|}}{{#ifeq: {{{1|1134}}}|1134|<noinclude>
Quit


{{Tt|ID: 1134}}</noinclude>You failed!
{{Tt|ID: 1134}}You failed!
You have to jump over all the
You have to jump over all the
fences!|}}{{#ifeq: {{{1|1135}}}|1135|<noinclude>
fences!


{{Tt|ID: 1135}}</noinclude>One more lap!|}}{{#ifeq: {{{1|1136}}}|1136|<noinclude>
{{Tt|ID: 1135}}One more lap!


{{Tt|ID: 1136}}</noinclude>Are you making sure to approach
{{Tt|ID: 1136}}Are you making sure to approach
the fences head on? If you
the fences head on? If you
approach at an angle, the horse
approach at an angle, the horse
won't jump!
won't jump!
If you want to try again, mount
If you want to try again, mount
Epona and get ready!|}}{{#ifeq: {{{1|1137}}}|1137|<noinclude>
Epona and get ready!


{{Tt|ID: 1137}}</noinclude>You did it!
{{Tt|ID: 1137}}You did it!
  is the new course record!
  is the new course record!
I have to give you a present to
I have to give you a present to
Line 5,288: Line 5,286:
to give to you here, so I'll have it
to give to you here, so I'll have it
delivered to your house. Bet you
delivered to your house. Bet you
can't wait to see it! Hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|1138}}}|1138|<noinclude>
can't wait to see it! Hee hee!


{{Tt|ID: 1138}}</noinclude>The record so far is 50 seconds.
{{Tt|ID: 1138}}The record so far is 50 seconds.
Your best time is .
Your best time is .
If you can beat the record, I'll
If you can beat the record, I'll
give you a present.
give you a present.
Give it your best shot, OK?
Give it your best shot, OK?
Let's get going!|}}{{#ifeq: {{{1|1139}}}|1139|<noinclude>
Let's get going!


{{Tt|ID: 1139}}</noinclude>Your best time is !
{{Tt|ID: 1139}}Your best time is !
How fast can you go?!
How fast can you go?!
C'mon, let's get started!|}}{{#ifeq: {{{1|1140}}}|1140|<noinclude>
C'mon, let's get started!


{{Tt|ID: 1140}}</noinclude>The current record is 50 seconds.
{{Tt|ID: 1140}}The current record is 50 seconds.
First, try to beat this record!
First, try to beat this record!
If you can beat the record, I'll
If you can beat the record, I'll
give you a present!
give you a present!
Give it your best shot, OK?
Give it your best shot, OK?
All right, let's get started!|}}{{#ifeq: {{{1|1141}}}|1141|<noinclude>
All right, let's get started!


{{Tt|ID: 1141}}</noinclude>2093|}}{{#ifeq: {{{1|1142}}}|1142|<noinclude>
{{Tt|ID: 1141}}2093


{{Tt|ID: 1142}}</noinclude>2094|}}{{#ifeq: {{{1|1143}}}|1143|<noinclude>
{{Tt|ID: 1142}}2094


{{Tt|ID: 1143}}</noinclude>2095|}}{{#ifeq: {{{1|1144}}}|1144|<noinclude>
{{Tt|ID: 1143}}2095


{{Tt|ID: 1144}}</noinclude>2096|}}{{#ifeq: {{{1|1145}}}|1145|<noinclude>
{{Tt|ID: 1144}}2096


{{Tt|ID: 1145}}</noinclude>2097|}}{{#ifeq: {{{1|1146}}}|1146|<noinclude>
{{Tt|ID: 1145}}2097


{{Tt|ID: 1146}}</noinclude>2098|}}{{#ifeq: {{{1|1147}}}|1147|<noinclude>
{{Tt|ID: 1146}}2098


{{Tt|ID: 1147}}</noinclude>2099|}}{{#ifeq: {{{1|1148}}}|1148|<noinclude>
{{Tt|ID: 1147}}2099


{{Tt|ID: 1148}}</noinclude>209A|}}{{#ifeq: {{{1|1149}}}|1149|<noinclude>
{{Tt|ID: 1148}}209A


{{Tt|ID: 1149}}</noinclude>209B|}}{{#ifeq: {{{1|1150}}}|1150|<noinclude>
{{Tt|ID: 1149}}209B


{{Tt|ID: 1150}}</noinclude>209C|}}{{#ifeq: {{{1|1151}}}|1151|<noinclude>
{{Tt|ID: 1150}}209C


{{Tt|ID: 1151}}</noinclude>209D|}}{{#ifeq: {{{1|1152}}}|1152|<noinclude>
{{Tt|ID: 1151}}209D


{{Tt|ID: 1152}}</noinclude>209E|}}{{#ifeq: {{{1|1153}}}|1153|<noinclude>
{{Tt|ID: 1152}}209E


{{Tt|ID: 1153}}</noinclude>209F|}}{{#ifeq: {{{1|1154}}}|1154|<noinclude>
{{Tt|ID: 1153}}209F


{{Tt|ID: 1154}}</noinclude>You don't know what he means by
{{Tt|ID: 1154}}You don't know what he means by
"Sworn Brothers," but you've
"Sworn Brothers," but you've
collected two Spiritual Stones!
collected two Spiritual Stones!
You have one more to find!|}}{{#ifeq: {{{1|1155}}}|1155|<noinclude>
You have one more to find!


{{Tt|ID: 1155}}</noinclude>You don't know what he means by
{{Tt|ID: 1155}}You don't know what he means by
"Sworn Brothers," but you've
"Sworn Brothers," but you've
finally collected all three Stones!
finally collected all three Stones!
Go back to see Princess Zelda!|}}{{#ifeq: {{{1|1156}}}|1156|<noinclude>
Go back to see Princess Zelda!


{{Tt|ID: 1156}}</noinclude>I maaaade thissss...
{{Tt|ID: 1156}}I maaaade thissss...
Trrrrade for claimmm checkkk...|}}{{#ifeq: {{{1|1157}}}|1157|<noinclude>
Trrrrade for claimmm checkkk...


{{Tt|ID: 1157}}</noinclude>I giiiive thissss to yoooou forrr
{{Tt|ID: 1157}}I giiiive thissss to yoooou forrr
a souvenirrrrr.|}}{{#ifeq: {{{1|1158}}}|1158|<noinclude>
a souvenirrrrr.


{{Tt|ID: 1158}}</noinclude>Kid, I like you!
{{Tt|ID: 1158}}Kid, I like you!
How's about you and I become
How's about you and I become
Sworn Brothers?!
Sworn Brothers?!
No, there's no big ceremony
No, there's no big ceremony
involved! Just take this as a
involved! Just take this as a
token of our friendship!|}}{{#ifeq: {{{1|1159}}}|1159|<noinclude>
token of our friendship!


{{Tt|ID: 1159}}</noinclude>You did great!|}}{{#ifeq: {{{1|1160}}}|1160|<noinclude>
{{Tt|ID: 1159}}You did great!


{{Tt|ID: 1160}}</noinclude>How 'bout a big Goron hug,
{{Tt|ID: 1160}}How 'bout a big Goron hug,
brother?!|}}{{#ifeq: {{{1|1161}}}|1161|<noinclude>
brother?!


{{Tt|ID: 1161}}</noinclude>Oh!
{{Tt|ID: 1161}}Oh!
Oh-oh!
Oh-oh!
C'mon!
C'mon!
Line 5,370: Line 5,368:
WHOOOOAH!
WHOOOOAH!
YEEEEAH!
YEEEEAH!
YAHOOO!!|}}{{#ifeq: {{{1|1162}}}|1162|<noinclude>
YAHOOO!!


{{Tt|ID: 1162}}</noinclude>I am one of the Gorons,
{{Tt|ID: 1162}}I am one of the Gorons,
the stone-eating people who live
the stone-eating people who live
on Death Mountain.
on Death Mountain.
Line 5,387: Line 5,385:
On top of that, a Gerudo in black
On top of that, a Gerudo in black
armor used his magic to seal the
armor used his magic to seal the
entrance with that boulder!|}}{{#ifeq: {{{1|1163}}}|1163|<noinclude>
entrance with that boulder!


{{Tt|ID: 1163}}</noinclude>I wish I could roll down the
{{Tt|ID: 1163}}I wish I could roll down the
mountain like a rock, with a
mountain like a rock, with a
Bomb Flower and...
Bomb Flower and...
BOOOOOOM!
BOOOOOOM!
If I could do that with a Bomb
If I could do that with a Bomb
Flower, I could become a real man.|}}{{#ifeq: {{{1|1164}}}|1164|<noinclude>
Flower, I could become a real man.


{{Tt|ID: 1164}}</noinclude>I'm standing here to shade the
{{Tt|ID: 1164}}I'm standing here to shade the
Bomb Flowers from the sun.
Bomb Flowers from the sun.
Do you have a question for me?|}}{{#ifeq: {{{1|1165}}}|1165|<noinclude>
Do you have a question for me?


{{Tt|ID: 1165}}</noinclude>Ask about Bomb Flowers
{{Tt|ID: 1165}}Ask about Bomb Flowers
Ask about Dodongo's Cavern|}}{{#ifeq: {{{1|1166}}}|1166|<noinclude>
Ask about Dodongo's Cavern


{{Tt|ID: 1166}}</noinclude>Those plants growing over there
{{Tt|ID: 1166}}Those plants growing over there
are Bomb Flowers. They are
are Bomb Flowers. They are
"mining plants" that grow only on
"mining plants" that grow only on
Line 5,415: Line 5,413:
places, so Bomb Flowers that grow
places, so Bomb Flowers that grow
in a place like this are extremely
in a place like this are extremely
rare.|}}{{#ifeq: {{{1|1167}}}|1167|<noinclude>
rare.


{{Tt|ID: 1167}}</noinclude>Those plants growing over there
{{Tt|ID: 1167}}Those plants growing over there
are Bomb Flowers. They are
are Bomb Flowers. They are
"mining plants" that grow only on
"mining plants" that grow only on
Line 5,427: Line 5,425:
If you have the Goron's Bracelet,
If you have the Goron's Bracelet,
even a little kid like you could
even a little kid like you could
easily pick it with (A).|}}{{#ifeq: {{{1|1168}}}|1168|<noinclude>
easily pick it with (A).


{{Tt|ID: 1168}}</noinclude>Did you see the cavern on your
{{Tt|ID: 1168}}Did you see the cavern on your
way here? That is the Dodongo's
way here? That is the Dodongo's
Cavern.
Cavern.
Line 5,435: Line 5,433:
dim, the Bomb Flowers, a plant
dim, the Bomb Flowers, a plant
unique to this mountain, grow like
unique to this mountain, grow like
crazy in there!|}}{{#ifeq: {{{1|1169}}}|1169|<noinclude>
crazy in there!


{{Tt|ID: 1169}}</noinclude>Oh?
{{Tt|ID: 1169}}Oh?
We don't get many visitors way
We don't get many visitors way
up here. Where are you from?
up here. Where are you from?
Line 5,451: Line 5,449:
around here either.
around here either.
Even Deku Sticks are very scarce
Even Deku Sticks are very scarce
around here!|}}{{#ifeq: {{{1|1170}}}|1170|<noinclude>
around here!


{{Tt|ID: 1170}}</noinclude>I sealed the entrance because I
{{Tt|ID: 1170}}I sealed the entrance because I
don't have much merchandise to
don't have much merchandise to
sell. But you're quite a persistent
sell. But you're quite a persistent
customer, aren't you.|}}{{#ifeq: {{{1|1171}}}|1171|<noinclude>
customer, aren't you.


{{Tt|ID: 1171}}</noinclude>I'm sorry...
{{Tt|ID: 1171}}I'm sorry...
That Bomb is just for display.
That Bomb is just for display.
I'm sold out of real ones.|}}{{#ifeq: {{{1|1172}}}|1172|<noinclude>
I'm sold out of real ones.


{{Tt|ID: 1172}}</noinclude>Why did you stop me?
{{Tt|ID: 1172}}Why did you stop me?
Don't stop me here!
Don't stop me here!
You can't stop my wild rolling!
You can't stop my wild rolling!
Line 5,468: Line 5,466:
to relieve my stress!
to relieve my stress!
Now stand in awe of my wild, wild
Now stand in awe of my wild, wild
rolling!!|}}{{#ifeq: {{{1|1173}}}|1173|<noinclude>
rolling!!


{{Tt|ID: 1173}}</noinclude>All right! I'll give you this
{{Tt|ID: 1173}}All right! I'll give you this
in praise of your courage!|}}{{#ifeq: {{{1|1174}}}|1174|<noinclude>
in praise of your courage!


{{Tt|ID: 1174}}</noinclude>Thank you! Let me express my joy
{{Tt|ID: 1174}}Thank you! Let me express my joy
with more wild rolling!|}}{{#ifeq: {{{1|1175}}}|1175|<noinclude>
with more wild rolling!


{{Tt|ID: 1175}}</noinclude>Oh...I'm so hungry...
{{Tt|ID: 1175}}Oh...I'm so hungry...
Everyone feels faint from hunger
Everyone feels faint from hunger
because of the food shortage in
because of the food shortage in
Line 5,491: Line 5,489:
We've become such gourmets that
We've become such gourmets that
we can't stand to eat rocks from
we can't stand to eat rocks from
anywhere else!|}}{{#ifeq: {{{1|1176}}}|1176|<noinclude>
anywhere else!


{{Tt|ID: 1176}}</noinclude>Sigh... I want to eat the top
{{Tt|ID: 1176}}Sigh... I want to eat the top
sirloin rocks from the Dodongo's
sirloin rocks from the Dodongo's
Cavern!|}}{{#ifeq: {{{1|1177}}}|1177|<noinclude>
Cavern!


{{Tt|ID: 1177}}</noinclude>Hey!
{{Tt|ID: 1177}}Hey!
It's dangerous for a little kid like
It's dangerous for a little kid like
you to come out here. You might
you to come out here. You might
Line 5,516: Line 5,514:
I think Big Brother took it away.
I think Big Brother took it away.
He always says that everyone
He always says that everyone
is after that red stone!|}}{{#ifeq: {{{1|1178}}}|1178|<noinclude>
is after that red stone!


{{Tt|ID: 1178}}</noinclude>Big Brother has shut himself up in
{{Tt|ID: 1178}}Big Brother has shut himself up in
his room saying,
his room saying,
"I will wait in here for the
"I will wait in here for the
Royal Family's messenger!"|}}{{#ifeq: {{{1|1179}}}|1179|<noinclude>
Royal Family's messenger!"


{{Tt|ID: 1179}}</noinclude>I'm so hungry that I can't think
{{Tt|ID: 1179}}I'm so hungry that I can't think
about anything but food!
about anything but food!
Ask Big Brother about complicated
Ask Big Brother about complicated
Line 5,533: Line 5,531:
He may not look like the type,
He may not look like the type,
but Big Brother loves to dance!
but Big Brother loves to dance!
If he gets in a rhythm, he'll surely...|}}{{#ifeq: {{{1|1180}}}|1180|<noinclude>
If he gets in a rhythm, he'll surely...


{{Tt|ID: 1180}}</noinclude>I remember Big Brother used to
{{Tt|ID: 1180}}I remember Big Brother used to
always listen to the music that
always listen to the music that
comes from the forest...
comes from the forest...
Ah yes, the good old days...
Ah yes, the good old days...
That music makes me feel
That music makes me feel
nostalgic, too...|}}{{#ifeq: {{{1|1181}}}|1181|<noinclude>
nostalgic, too...


{{Tt|ID: 1181}}</noinclude>What the heck! Who are you?!
{{Tt|ID: 1181}}What the heck! Who are you?!
When I heard the song of the
When I heard the song of the
Royal Family, I expected their
Royal Family, I expected their
Line 5,561: Line 5,559:
Starvation and hunger because
Starvation and hunger because
of the rock shortage!
of the rock shortage!
But...|}}{{#ifeq: {{{1|1182}}}|1182|<noinclude>
But...


{{Tt|ID: 1182}}</noinclude>This is a Goron problem!
{{Tt|ID: 1182}}This is a Goron problem!
We don't need any help from
We don't need any help from
strangers!|}}{{#ifeq: {{{1|1183}}}|1183|<noinclude>
strangers!


{{Tt|ID: 1183}}</noinclude>Heeey!! What a nice tune!
{{Tt|ID: 1183}}Heeey!! What a nice tune!
Just like that, my depression is
Just like that, my depression is
all gone! Something just came
all gone! Something just came
Line 5,598: Line 5,596:
If you wear this, even a little
If you wear this, even a little
fella like you can pick a Bomb
fella like you can pick a Bomb
Flower using (A).|}}{{#ifeq: {{{1|1184}}}|1184|<noinclude>
Flower using (A).


{{Tt|ID: 1184}}</noinclude>Destroy the monsters in the
{{Tt|ID: 1184}}Destroy the monsters in the
Dodongo's Cavern and become a
Dodongo's Cavern and become a
real man! Then, we can talk about
real man! Then, we can talk about
the Spiritual Stone!|}}{{#ifeq: {{{1|1185}}}|1185|<noinclude>
the Spiritual Stone!


{{Tt|ID: 1185}}</noinclude>Hey, Brother, play that tune
{{Tt|ID: 1185}}Hey, Brother, play that tune
again sometime soon!|}}{{#ifeq: {{{1|1186}}}|1186|<noinclude>
again sometime soon!


{{Tt|ID: 1186}}</noinclude>No matter how many times I hear
{{Tt|ID: 1186}}No matter how many times I hear
that song, it doesn't get old!|}}{{#ifeq: {{{1|1187}}}|1187|<noinclude>
that song, it doesn't get old!


{{Tt|ID: 1187}}</noinclude>Well, that's not quite what I
{{Tt|ID: 1187}}Well, that's not quite what I
was looking for...
was looking for...
I wanted to hear...a tune...
I wanted to hear...a tune...
Line 5,618: Line 5,616:
green...natural...
green...natural...
That's the kind of music I want
That's the kind of music I want
to hear...|}}{{#ifeq: {{{1|1188}}}|1188|<noinclude>
to hear...


{{Tt|ID: 1188}}</noinclude>Oh, now we can enter the cavern.
{{Tt|ID: 1188}}Oh, now we can enter the cavern.
You're so smart!|}}{{#ifeq: {{{1|1189}}}|1189|<noinclude>
You're so smart!


{{Tt|ID: 1189}}</noinclude>I know a trick to conserve sticks!
{{Tt|ID: 1189}}I know a trick to conserve sticks!
If you light a stick on fire, it will
If you light a stick on fire, it will
burn to ashes. Press (A) to put it
burn to ashes. Press (A) to put it
Line 5,629: Line 5,627:
By the way, I hid a stick
By the way, I hid a stick
somewhere...
somewhere...
Hehehee...|}}{{#ifeq: {{{1|1190}}}|1190|<noinclude>
Hehehee...


{{Tt|ID: 1190}}</noinclude>It's me, Darunia!
{{Tt|ID: 1190}}It's me, Darunia!
Well done!
Well done!
Thanks to you, we can once again
Thanks to you, we can once again
eat the delicious rocks from the
eat the delicious rocks from the
Dodongo's Cavern until our
Dodongo's Cavern until our
stomachs burst!|}}{{#ifeq: {{{1|1191}}}|1191|<noinclude>
stomachs burst!


{{Tt|ID: 1191}}</noinclude>I'm so hungry that I can't think
{{Tt|ID: 1191}}I'm so hungry that I can't think
about anything but food!
about anything but food!
"Spiritual Stone?"
"Spiritual Stone?"
Line 5,649: Line 5,647:
the lights in the city have gone
the lights in the city have gone
out... Everyone seems so...
out... Everyone seems so...
depressed...|}}{{#ifeq: {{{1|1192}}}|1192|<noinclude>
depressed...


{{Tt|ID: 1192}}</noinclude>I want you to bring fire from Big
{{Tt|ID: 1192}}I want you to bring fire from Big
Brother's room back here.|}}{{#ifeq: {{{1|1193}}}|1193|<noinclude>
Brother's room back here.


{{Tt|ID: 1193}}</noinclude>Oh, I see...
{{Tt|ID: 1193}}Oh, I see...
We should have thrown the
We should have thrown the
Bomb from the cliff...|}}{{#ifeq: {{{1|1194}}}|1194|<noinclude>
Bomb from the cliff...


{{Tt|ID: 1194}}</noinclude>You are incredible, destroying
{{Tt|ID: 1194}}You are incredible, destroying
the Dodongos! Do you mind if I
the Dodongos! Do you mind if I
call you Big Brother?|}}{{#ifeq: {{{1|1195}}}|1195|<noinclude>
call you Big Brother?


{{Tt|ID: 1195}}</noinclude>Thanks to you, we're all OK!
{{Tt|ID: 1195}}Thanks to you, we're all OK!
Why don't you buy some Bombs
Why don't you buy some Bombs
now?|}}{{#ifeq: {{{1|1196}}}|1196|<noinclude>
now?


{{Tt|ID: 1196}}</noinclude>You know, I'm so grateful to you.
{{Tt|ID: 1196}}You know, I'm so grateful to you.
When I have a kid, I will name it
When I have a kid, I will name it
after you!|}}{{#ifeq: {{{1|1197}}}|1197|<noinclude>
after you!


{{Tt|ID: 1197}}</noinclude>If you want to hear more Goron
{{Tt|ID: 1197}}If you want to hear more Goron
gossip, head up to our city!
gossip, head up to our city!
Goron City is just a little
Goron City is just a little
way up the trail. It won't take
way up the trail. It won't take
much longer to get there, even
much longer to get there, even
on foot.|}}{{#ifeq: {{{1|1198}}}|1198|<noinclude>
on foot.


{{Tt|ID: 1198}}</noinclude>You pick the Bomb Flowers with
{{Tt|ID: 1198}}You pick the Bomb Flowers with
(A). Press (A) again to set it.|}}{{#ifeq: {{{1|1199}}}|1199|<noinclude>
(A). Press (A) again to set it.


{{Tt|ID: 1199}}</noinclude>When all the torches on this floor
{{Tt|ID: 1199}}When all the torches on this floor
are lit, Goron City is really lively!|}}{{#ifeq: {{{1|1200}}}|1200|<noinclude>
are lit, Goron City is really lively!


{{Tt|ID: 1200}}</noinclude>Are you going to clear out the
{{Tt|ID: 1200}}Are you going to clear out the
Dodongos? It's a Goron problem,
Dodongos? It's a Goron problem,
though. You're a nosey little kid,
though. You're a nosey little kid,
Line 5,694: Line 5,692:
They'll eat ANYTHING!!
They'll eat ANYTHING!!
So watch yourself, and don't
So watch yourself, and don't
get eaten!|}}{{#ifeq: {{{1|1201}}}|1201|<noinclude>
get eaten!


{{Tt|ID: 1201}}</noinclude>I already told you!
{{Tt|ID: 1201}}I already told you!
We're out of Bombs!
We're out of Bombs!
Ohhh... I'm so hungry!|}}{{#ifeq: {{{1|1202}}}|1202|<noinclude>
Ohhh... I'm so hungry!


{{Tt|ID: 1202}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1202}}
How was Big Brother?
How was Big Brother?
I see...
I see...
By the way, do you know the
By the way, do you know the
music coming from deep inside of
music coming from deep inside of
this tunnel? We all like this music!|}}{{#ifeq: {{{1|1203}}}|1203|<noinclude>
this tunnel? We all like this music!


{{Tt|ID: 1203}}</noinclude>I won't let you get me!
{{Tt|ID: 1203}}I won't let you get me!
You probably work for Ganondorf!|}}{{#ifeq: {{{1|1204}}}|1204|<noinclude>
You probably work for Ganondorf!


{{Tt|ID: 1204}}</noinclude>How could you do this to me?
{{Tt|ID: 1204}}How could you do this to me?
You, you're Ganondorf's servant!
You, you're Ganondorf's servant!
Hear my name and tremble!
Hear my name and tremble!
I am Link!
I am Link!
Hero of the Gorons!|}}{{#ifeq: {{{1|1205}}}|1205|<noinclude>
Hero of the Gorons!


{{Tt|ID: 1205}}</noinclude>What?
{{Tt|ID: 1205}}What?
Your name is also
Your name is also
Link?
Link?
Line 5,743: Line 5,741:
Temple. A dragon is inside!
Temple. A dragon is inside!
If we don't hurry up, even my dad
If we don't hurry up, even my dad
will be eaten by the dragon!!|}}{{#ifeq: {{{1|1206}}}|1206|<noinclude>
will be eaten by the dragon!!


{{Tt|ID: 1206}}</noinclude>B-b-b-boooo hooooo!|}}{{#ifeq: {{{1|1207}}}|1207|<noinclude>
{{Tt|ID: 1206}}B-b-b-boooo hooooo!


{{Tt|ID: 1207}}</noinclude>You'd better try to calm him down
{{Tt|ID: 1207}}You'd better try to calm him down
if you can...
if you can...
Maybe he will calm down if you
Maybe he will calm down if you
talk to him?
talk to him?
What do you want to ask him?|}}{{#ifeq: {{{1|1208}}}|1208|<noinclude>
What do you want to ask him?


{{Tt|ID: 1208}}</noinclude>About the dragon
{{Tt|ID: 1208}}About the dragon
About the Gorons|}}{{#ifeq: {{{1|1209}}}|1209|<noinclude>
About the Gorons


{{Tt|ID: 1209}}</noinclude>A long time ago there was an
{{Tt|ID: 1209}}A long time ago there was an
evil dragon named Volvagia living
evil dragon named Volvagia living
in this mountain.
in this mountain.
Line 5,767: Line 5,765:
true!
true!
I know, because my dad is a
I know, because my dad is a
descendant of the hero!|}}{{#ifeq: {{{1|1210}}}|1210|<noinclude>
descendant of the hero!


{{Tt|ID: 1210}}</noinclude>Everybody was taken to the
{{Tt|ID: 1210}}Everybody was taken to the
Fire Temple...
Fire Temple...
While my dad was out...
While my dad was out...
Line 5,786: Line 5,784:
Please help, Link!
Please help, Link!
I'll give you this heat-resistant
I'll give you this heat-resistant
tunic!|}}{{#ifeq: {{{1|1211}}}|1211|<noinclude>
tunic!


{{Tt|ID: 1211}}</noinclude>Dad told me not to let anybody
{{Tt|ID: 1211}}Dad told me not to let anybody
follow him to the temple, but...
follow him to the temple, but...
Only you, Link, can
Only you, Link, can
Line 5,796: Line 5,794:
also help you!
also help you!
Now, I'll tell you about the secret
Now, I'll tell you about the secret
passage to the Fire Temple!|}}{{#ifeq: {{{1|1212}}}|1212|<noinclude>
passage to the Fire Temple!


{{Tt|ID: 1212}}</noinclude>Try to move the statue inside
{{Tt|ID: 1212}}Try to move the statue inside
Dad's room!|}}{{#ifeq: {{{1|1213}}}|1213|<noinclude>
Dad's room!


{{Tt|ID: 1213}}</noinclude>Who's there?  Is that you,
{{Tt|ID: 1213}}Who's there?  Is that you,
Link...?
Link...?
Oh, it really is Link!
Oh, it really is Link!
Line 5,832: Line 5,830:
opposite direction.
opposite direction.
I'm counting on you,
I'm counting on you,
Link!|}}{{#ifeq: {{{1|1214}}}|1214|<noinclude>
Link!


{{Tt|ID: 1214}}</noinclude>I'm saved!
{{Tt|ID: 1214}}I'm saved!
Thank you!
Thank you!
Here, take this!|}}{{#ifeq: {{{1|1215}}}|1215|<noinclude>
Here, take this!


{{Tt|ID: 1215}}</noinclude>Link...Can't hold...
{{Tt|ID: 1215}}Link...Can't hold...
anymore...I can't hold
anymore...I can't hold
it any longer...
it any longer...
Get out of here!!|}}{{#ifeq: {{{1|1216}}}|1216|<noinclude>
Get out of here!!


{{Tt|ID: 1216}}</noinclude>Thank you, Brother!
{{Tt|ID: 1216}}Thank you, Brother!
I really appreciate what you
I really appreciate what you
did. I thank you on behalf of
did. I thank you on behalf of
the entire Goron race!
the entire Goron race!
You turned out to be a real man,
You turned out to be a real man,
just as I thought you would!|}}{{#ifeq: {{{1|1217}}}|1217|<noinclude>
just as I thought you would!


{{Tt|ID: 1217}}</noinclude>Don't forget...
{{Tt|ID: 1217}}Don't forget...
Now you and I are true Brothers!|}}{{#ifeq: {{{1|1218}}}|1218|<noinclude>
Now you and I are true Brothers!


{{Tt|ID: 1218}}</noinclude>It is something that grows over
{{Tt|ID: 1218}}It is something that grows over
time... a true friendship.
time... a true friendship.
A feeling in the heart that
A feeling in the heart that
Line 5,863: Line 5,861:
This song is dedicated to the
This song is dedicated to the
power of the heart...
power of the heart...
Listen to the Bolero of Fire...|}}{{#ifeq: {{{1|1219}}}|1219|<noinclude>
Listen to the Bolero of Fire...


{{Tt|ID: 1219}}</noinclude>Link...See you again...|}}{{#ifeq: {{{1|1220}}}|1220|<noinclude>
{{Tt|ID: 1219}}Link...See you again...


{{Tt|ID: 1220}}</noinclude>Link, it's so hot in
{{Tt|ID: 1220}}Link, it's so hot in
here! We can't stay here for
here! We can't stay here for
long!|}}{{#ifeq: {{{1|1221}}}|1221|<noinclude>
long!


{{Tt|ID: 1221}}</noinclude>Brother Link!
{{Tt|ID: 1221}}Brother Link!
Everybody has come back!
Everybody has come back!
Dad and you destroyed the dragon
Dad and you destroyed the dragon
together, didn't you!|}}{{#ifeq: {{{1|1222}}}|1222|<noinclude>
together, didn't you!


{{Tt|ID: 1222}}</noinclude>When I grow up, I want to be a
{{Tt|ID: 1222}}When I grow up, I want to be a
strong man like you,
strong man like you,
Link!|}}{{#ifeq: {{{1|1223}}}|1223|<noinclude>
Link!


{{Tt|ID: 1223}}</noinclude>Thank you, Link!!|}}{{#ifeq: {{{1|1224}}}|1224|<noinclude>
{{Tt|ID: 1223}}Thank you, Link!!


{{Tt|ID: 1224}}</noinclude>Thank you very much for
{{Tt|ID: 1224}}Thank you very much for
saving us!|}}{{#ifeq: {{{1|1225}}}|1225|<noinclude>
saving us!


{{Tt|ID: 1225}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1225}}
By the way, I, the wild Darunia,
By the way, I, the wild Darunia,
turned out to be the great
turned out to be the great
Line 5,894: Line 5,892:
Nothing has made me happier
Nothing has made me happier
than helping you seal the evil
than helping you seal the evil
here!|}}{{#ifeq: {{{1|1226}}}|1226|<noinclude>
here!


{{Tt|ID: 1226}}</noinclude>Hey, Brother, take this!
{{Tt|ID: 1226}}Hey, Brother, take this!
This is a Medallion that contains
This is a Medallion that contains
the power of the fire spirits--and
the power of the fire spirits--and
my friendship.|}}{{#ifeq: {{{1|1227}}}|1227|<noinclude>
my friendship.


{{Tt|ID: 1227}}</noinclude>Big problem!
{{Tt|ID: 1227}}Big problem!
Everybody is gone!
Everybody is gone!
But I'll keep my business open!|}}{{#ifeq: {{{1|1228}}}|1228|<noinclude>
But I'll keep my business open!


{{Tt|ID: 1228}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1228}}
What a wild adventure! It will
What a wild adventure! It will
make an incredible story...
make an incredible story...
Line 5,921: Line 5,919:
for you!"
for you!"
You, on the other hand, risked
You, on the other hand, risked
your life for us...|}}{{#ifeq: {{{1|1229}}}|1229|<noinclude>
your life for us...


{{Tt|ID: 1229}}</noinclude>Tight fit...|}}{{#ifeq: {{{1|1230}}}|1230|<noinclude>
{{Tt|ID: 1229}}Tight fit...


{{Tt|ID: 1230}}</noinclude>I'm working on something really
{{Tt|ID: 1230}}I'm working on something really
cool right now! But I think it's
cool right now! But I think it's
going to take a while...|}}{{#ifeq: {{{1|1231}}}|1231|<noinclude>
going to take a while...


{{Tt|ID: 1231}}</noinclude>If you can wait five or six years,
{{Tt|ID: 1231}}If you can wait five or six years,
it should be ready. OK?|}}{{#ifeq: {{{1|1232}}}|1232|<noinclude>
it should be ready. OK?


{{Tt|ID: 1232}}</noinclude>I just completed a small weapon.
{{Tt|ID: 1232}}I just completed a small weapon.
How about it...|}}{{#ifeq: {{{1|1233}}}|1233|<noinclude>
How about it...


{{Tt|ID: 1233}}</noinclude>How do you like the feel of it?|}}{{#ifeq: {{{1|1234}}}|1234|<noinclude>
{{Tt|ID: 1233}}How do you like the feel of it?


{{Tt|ID: 1234}}</noinclude>It looks like there is a problem
{{Tt|ID: 1234}}It looks like there is a problem
with its durability...
with its durability...
But still...|}}{{#ifeq: {{{1|1235}}}|1235|<noinclude>
But still...


{{Tt|ID: 1235}}</noinclude>How about buying this knife for
{{Tt|ID: 1235}}How about buying this knife for
200 Rupees?
200 Rupees?
Buy
Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|1236}}}|1236|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 1236}}</noinclude>All right. Come back again.|}}{{#ifeq: {{{1|1237}}}|1237|<noinclude>
{{Tt|ID: 1236}}All right. Come back again.


{{Tt|ID: 1237}}</noinclude>Please...Don't...Eat me...
{{Tt|ID: 1237}}Please...Don't...Eat me...
If you eat something like me,
If you eat something like me,
you'll get a stomach ache!
you'll get a stomach ache!
You'll be sorry!!|}}{{#ifeq: {{{1|1238}}}|1238|<noinclude>
You'll be sorry!!


{{Tt|ID: 1238}}</noinclude>Oh, I see. Big Brother Darunia
{{Tt|ID: 1238}}Oh, I see. Big Brother Darunia
asked you to rescue me.
asked you to rescue me.
I owe you big time!
I owe you big time!
Please help Big Brother!|}}{{#ifeq: {{{1|1239}}}|1239|<noinclude>
Please help Big Brother!


{{Tt|ID: 1239}}</noinclude>My Brotherrrr...
{{Tt|ID: 1239}}My Brotherrrr...
Opened a new storrrre...
Opened a new storrrre...
It's Medigoron's Blade
It's Medigoron's Blade
Line 5,967: Line 5,965:
Hylian carpenterrrrrs praise
Hylian carpenterrrrrs praise
me forrrrrr my skillssssss.
me forrrrrr my skillssssss.
I'm not lyinnnnng...|}}{{#ifeq: {{{1|1240}}}|1240|<noinclude>
I'm not lyinnnnng...


{{Tt|ID: 1240}}</noinclude>That broken knife is surely my
{{Tt|ID: 1240}}That broken knife is surely my
worrrrrrrrrrk...
worrrrrrrrrrk...
I really want to repairrrrr it, but...
I really want to repairrrrr it, but...
Line 5,977: Line 5,975:
There are fine eyedrops in Zora's
There are fine eyedrops in Zora's
Domain... You will find them if you
Domain... You will find them if you
go to see Kinnnnnng Zorrrrrra...|}}{{#ifeq: {{{1|1241}}}|1241|<noinclude>
go to see Kinnnnnng Zorrrrrra...


{{Tt|ID: 1241}}</noinclude>Please go get the eyedrrrrrrops...|}}{{#ifeq: {{{1|1242}}}|1242|<noinclude>
{{Tt|ID: 1241}}Please go get the eyedrrrrrrops...


{{Tt|ID: 1242}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1242}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1243}}}|1243|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1243}}</noinclude>Awww nooooo... I'm finished...
{{Tt|ID: 1243}}Awww nooooo... I'm finished...
My eyes arrrrrre so itchy...
My eyes arrrrrre so itchy...
Owwwwww...|}}{{#ifeq: {{{1|1244}}}|1244|<noinclude>
Owwwwww...


{{Tt|ID: 1244}}</noinclude>Oh, no! Everybody's gone!
{{Tt|ID: 1244}}Oh, no! Everybody's gone!
Only I was left behind!|}}{{#ifeq: {{{1|1245}}}|1245|<noinclude>
Only I was left behind!


{{Tt|ID: 1245}}</noinclude>I've been waiting forrrrr you,
{{Tt|ID: 1245}}I've been waiting forrrrr you,
with tearrrrrrs in my eyes...
with tearrrrrrs in my eyes...
Please say hello to Kinnng Zorrra!|}}{{#ifeq: {{{1|1246}}}|1246|<noinclude>
Please say hello to Kinnng Zorrra!


{{Tt|ID: 1246}}</noinclude>Rrrrreally? You brrrrought the eye
{{Tt|ID: 1246}}Rrrrreally? You brrrrought the eye
drops? I'm so rrrrrelieved!  I'm
drops? I'm so rrrrrelieved!  I'm
going to use them rrrrrright now!|}}{{#ifeq: {{{1|1247}}}|1247|<noinclude>
going to use them rrrrrright now!


{{Tt|ID: 1247}}</noinclude>Wowwwwwwwwwwwwww!!
{{Tt|ID: 1247}}Wowwwwwwwwwwwwww!!
This is stimulating! It's
This is stimulating! It's
worrrrrking grrrrreat!
worrrrrking grrrrreat!
Line 6,005: Line 6,003:
business! My worrrrrk is not
business! My worrrrrk is not
verrrry consistent, so I'll give this
verrrry consistent, so I'll give this
to you so you won't forrrrrget.|}}{{#ifeq: {{{1|1248}}}|1248|<noinclude>
to you so you won't forrrrrget.


{{Tt|ID: 1248}}</noinclude>Everybody has come back!
{{Tt|ID: 1248}}Everybody has come back!
It's business as usual!|}}{{#ifeq: {{{1|1249}}}|1249|<noinclude>
It's business as usual!


{{Tt|ID: 1249}}</noinclude>Afterrrr a few days...
{{Tt|ID: 1249}}Afterrrr a few days...
Please returrrrrrn...
Please returrrrrrn...
Wait, just wait patiently...|}}{{#ifeq: {{{1|1250}}}|1250|<noinclude>
Wait, just wait patiently...


{{Tt|ID: 1250}}</noinclude>Not yet...
{{Tt|ID: 1250}}Not yet...
Hey you...
Hey you...
You arrrre impatient...|}}{{#ifeq: {{{1|1251}}}|1251|<noinclude>
You arrrre impatient...


{{Tt|ID: 1251}}</noinclude>That sworrrrd is my finest
{{Tt|ID: 1251}}That sworrrrd is my finest
worrrrk!|}}{{#ifeq: {{{1|1252}}}|1252|<noinclude>
worrrrk!


{{Tt|ID: 1252}}</noinclude>Your shield is gone!|}}{{#ifeq: {{{1|1253}}}|1253|<noinclude>
{{Tt|ID: 1252}}Your shield is gone!


{{Tt|ID: 1253}}</noinclude>The tunic you were wearing is
{{Tt|ID: 1253}}The tunic you were wearing is
gone!|}}{{#ifeq: {{{1|1254}}}|1254|<noinclude>
gone!


{{Tt|ID: 1254}}</noinclude>Your shield is gone!
{{Tt|ID: 1254}}Your shield is gone!
The tunic you were wearing has
The tunic you were wearing has
also been taken!|}}{{#ifeq: {{{1|1255}}}|1255|<noinclude>
also been taken!


{{Tt|ID: 1255}}</noinclude>You've done well to come all the
{{Tt|ID: 1255}}You've done well to come all the
way up here, Link.
way up here, Link.
This is the summit of the sacred
This is the summit of the sacred
Line 6,049: Line 6,047:
When you're ready to go back
When you're ready to go back
down, I can help you!
down, I can help you!
Now, get going!|}}{{#ifeq: {{{1|1256}}}|1256|<noinclude>
Now, get going!


{{Tt|ID: 1256}}</noinclude>Hoo hoot!
{{Tt|ID: 1256}}Hoo hoot!
Well, it looks like you've grown
Well, it looks like you've grown
up a little from the Great Fairy's
up a little from the Great Fairy's
Line 6,061: Line 6,059:
mountain, I can lend you a wing.
mountain, I can lend you a wing.
Come here and grab my talons!
Come here and grab my talons!
And hold on tight! Hoo hooooooot!|}}{{#ifeq: {{{1|1257}}}|1257|<noinclude>
And hold on tight! Hoo hooooooot!


{{Tt|ID: 1257}}</noinclude>They say that a beautiful fairy
{{Tt|ID: 1257}}They say that a beautiful fairy
lives on top of Death Mountain!
lives on top of Death Mountain!
Don't you want to see her?|}}{{#ifeq: {{{1|1258}}}|1258|<noinclude>
Don't you want to see her?


{{Tt|ID: 1258}}</noinclude>They say that a fairy lives on top
{{Tt|ID: 1258}}They say that a fairy lives on top
of Death Mountain.
of Death Mountain.
If you want to make it to the top,
If you want to make it to the top,
you'd better take a big shield
you'd better take a big shield
with you...|}}{{#ifeq: {{{1|1259}}}|1259|<noinclude>
with you...


{{Tt|ID: 1259}}</noinclude>Look! A chicken hatched from
{{Tt|ID: 1259}}Look! A chicken hatched from
the egg you were incubating!
the egg you were incubating!
It's the miracle of life!|}}{{#ifeq: {{{1|1260}}}|1260|<noinclude>
It's the miracle of life!


{{Tt|ID: 1260}}</noinclude>Did you get the red stone?
{{Tt|ID: 1260}}Did you get the red stone?
Let me get one little lick!
Let me get one little lick!
No? Booooo!|}}{{#ifeq: {{{1|1261}}}|1261|<noinclude>
No? Booooo!


{{Tt|ID: 1261}}</noinclude>Brother! You'll keep brushing up
{{Tt|ID: 1261}}Brother! You'll keep brushing up
on your skills as you travel,
on your skills as you travel,
won't you?
won't you?
Line 6,088: Line 6,086:
will power you up!
will power you up!
Hey, everybody! Let's see off our
Hey, everybody! Let's see off our
Brother!|}}{{#ifeq: {{{1|1262}}}|1262|<noinclude>
Brother!


{{Tt|ID: 1262}}</noinclude>I'll tell you a secret for
{{Tt|ID: 1262}}I'll tell you a secret for
saving me!
saving me!
In this temple, there are doors
In this temple, there are doors
Line 6,098: Line 6,096:
If you use a sample of the
If you use a sample of the
Goron "special crop," you can
Goron "special crop," you can
break it...|}}{{#ifeq: {{{1|1263}}}|1263|<noinclude>
break it...


{{Tt|ID: 1263}}</noinclude>Let me tell you a secret as
{{Tt|ID: 1263}}Let me tell you a secret as
a reward for releasing me!
a reward for releasing me!
When you are on fire, you can put
When you are on fire, you can put
it out by swinging your sword, or
it out by swinging your sword, or
by rolling forward... Did you know
by rolling forward... Did you know
that?|}}{{#ifeq: {{{1|1264}}}|1264|<noinclude>
that?


{{Tt|ID: 1264}}</noinclude>Here's a tip for rescuing me!
{{Tt|ID: 1264}}Here's a tip for rescuing me!
Somewhere in this temple, you're
Somewhere in this temple, you're
sure to meet up with some
sure to meet up with some
Line 6,114: Line 6,112:
Looks like you might need some of
Looks like you might need some of
the Goron "special crop!" That's
the Goron "special crop!" That's
all I have to tell you!|}}{{#ifeq: {{{1|1265}}}|1265|<noinclude>
all I have to tell you!


{{Tt|ID: 1265}}</noinclude>I'll tell you a secret for
{{Tt|ID: 1265}}I'll tell you a secret for
saving me!
saving me!
There are switches in this temple
There are switches in this temple
that you have to cut to activate.
that you have to cut to activate.
But, you can also use the Goron
But, you can also use the Goron
"special crop" to do the job.|}}{{#ifeq: {{{1|1266}}}|1266|<noinclude>
"special crop" to do the job.


{{Tt|ID: 1266}}</noinclude>I'll tell you a secret for
{{Tt|ID: 1266}}I'll tell you a secret for
saving me!
saving me!
If you find a place that you can
If you find a place that you can
see on the map, but can't reach,
see on the map, but can't reach,
try playing your Ocarina!|}}{{#ifeq: {{{1|1267}}}|1267|<noinclude>
try playing your Ocarina!


{{Tt|ID: 1267}}</noinclude>I'll tell you a secret for
{{Tt|ID: 1267}}I'll tell you a secret for
saving me!
saving me!
In order to get into the room
In order to get into the room
Line 6,136: Line 6,134:
stuck in the ceiling.
stuck in the ceiling.
Find a path that leads to a room
Find a path that leads to a room
above the ceiling right away!|}}{{#ifeq: {{{1|1268}}}|1268|<noinclude>
above the ceiling right away!


{{Tt|ID: 1268}}</noinclude>I'll tell you a secret for
{{Tt|ID: 1268}}I'll tell you a secret for
saving me!
saving me!
A door is hidden inside the statue
A door is hidden inside the statue
Line 6,144: Line 6,142:
But, the Goron "special crop" won't
But, the Goron "special crop" won't
work on it... Don't you have
work on it... Don't you have
anything stronger?|}}{{#ifeq: {{{1|1269}}}|1269|<noinclude>
anything stronger?


{{Tt|ID: 1269}}</noinclude>Here's a secret for saving me!
{{Tt|ID: 1269}}Here's a secret for saving me!
A wall that you can destroy with
A wall that you can destroy with
the Goron's "special crop" will
the Goron's "special crop" will
sound different than a regular
sound different than a regular
wall if you hit it with your sword.|}}{{#ifeq: {{{1|1270}}}|1270|<noinclude>
wall if you hit it with your sword.


{{Tt|ID: 1270}}</noinclude>Are you releasing me?
{{Tt|ID: 1270}}Are you releasing me?
Am I free to go?|}}{{#ifeq: {{{1|1271}}}|1271|<noinclude>
Am I free to go?


{{Tt|ID: 1271}}</noinclude>3072|}}{{#ifeq: {{{1|1272}}}|1272|<noinclude>
{{Tt|ID: 1271}}3072


{{Tt|ID: 1272}}</noinclude>3073|}}{{#ifeq: {{{1|1273}}}|1273|<noinclude>
{{Tt|ID: 1272}}3073


{{Tt|ID: 1273}}</noinclude>These eyeballs are so delicious!
{{Tt|ID: 1273}}These eyeballs are so delicious!
Tonight I will cook fried eyeballs
Tonight I will cook fried eyeballs
for the first time in a long time!
for the first time in a long time!
Line 6,165: Line 6,163:
Such great stuff! Please say
Such great stuff! Please say
thank you to King Zora!
thank you to King Zora!
Eh? What?|}}{{#ifeq: {{{1|1274}}}|1274|<noinclude>
Eh? What?


{{Tt|ID: 1274}}</noinclude>These are for making Biggoron's
{{Tt|ID: 1274}}These are for making Biggoron's
Eye Drops? Oh, how disappointing!
Eye Drops? Oh, how disappointing!
You should have said so in the
You should have said so in the
first place!|}}{{#ifeq: {{{1|1275}}}|1275|<noinclude>
first place!


{{Tt|ID: 1275}}</noinclude>Link!
{{Tt|ID: 1275}}Link!
This way!  Hoo hoo!
This way!  Hoo hoo!
I wonder what Saria is doing now?
I wonder what Saria is doing now?
How about going back to the
How about going back to the
forest sometime?|}}{{#ifeq: {{{1|1276}}}|1276|<noinclude>
forest sometime?


{{Tt|ID: 1276}}</noinclude>What are you doing? You've come
{{Tt|ID: 1276}}What are you doing? You've come
a long way to get up here...
a long way to get up here...
You should look at the Map
You should look at the Map
Line 6,197: Line 6,195:
I'm on my way back to the castle.
I'm on my way back to the castle.
If you want to come with me, hold
If you want to come with me, hold
on to my talons!|}}{{#ifeq: {{{1|1277}}}|1277|<noinclude>
on to my talons!


{{Tt|ID: 1277}}</noinclude>I'm on my way back to the castle.
{{Tt|ID: 1277}}I'm on my way back to the castle.
If you want to come with me, hold
If you want to come with me, hold
on to my talons!|}}{{#ifeq: {{{1|1278}}}|1278|<noinclude>
on to my talons!


{{Tt|ID: 1278}}</noinclude>...Huh?
{{Tt|ID: 1278}}...Huh?
It looks like there is something
It looks like there is something
already inside this bottle.
already inside this bottle.
Line 6,211: Line 6,209:
Lord Jabu-Jabu's belly.
Lord Jabu-Jabu's belly.
--Ruto
--Ruto
PS: Don't tell my father!"|}}{{#ifeq: {{{1|1279}}}|1279|<noinclude>
PS: Don't tell my father!"


{{Tt|ID: 1279}}</noinclude>Who are you?
{{Tt|ID: 1279}}Who are you?
We are the Zoras, the proud
We are the Zoras, the proud
aquatic people!
aquatic people!
Line 6,219: Line 6,217:
connection with Hyrule's Royal
connection with Hyrule's Royal
Family...
Family...
Well, what do you want from us?|}}{{#ifeq: {{{1|1280}}}|1280|<noinclude>
Well, what do you want from us?


{{Tt|ID: 1280}}</noinclude>We are good at diving!
{{Tt|ID: 1280}}We are good at diving!
How about you?
How about you?
If you want to be a master diver,
If you want to be a master diver,
try the diving game at the top
try the diving game at the top
of the waterfall!
of the waterfall!
Have you tried it already?|}}{{#ifeq: {{{1|1281}}}|1281|<noinclude>
Have you tried it already?


{{Tt|ID: 1281}}</noinclude>Zora's Fountain is the
{{Tt|ID: 1281}}Zora's Fountain is the
source of the river.
source of the river.
Lord Jabu-Jabu lives in the
Lord Jabu-Jabu lives in the
fountain.|}}{{#ifeq: {{{1|1282}}}|1282|<noinclude>
fountain.


{{Tt|ID: 1282}}</noinclude>Lord Jabu-Jabu is the patron deity
{{Tt|ID: 1282}}Lord Jabu-Jabu is the patron deity
of the Zoras. Princess Ruto is in
of the Zoras. Princess Ruto is in
charge of preparing his meals,
charge of preparing his meals,
morning and night.|}}{{#ifeq: {{{1|1283}}}|1283|<noinclude>
morning and night.


{{Tt|ID: 1283}}</noinclude>We Zoras all serve the great
{{Tt|ID: 1283}}We Zoras all serve the great
King Zora.|}}{{#ifeq: {{{1|1284}}}|1284|<noinclude>
King Zora.


{{Tt|ID: 1284}}</noinclude>The great King Zora should be in
{{Tt|ID: 1284}}The great King Zora should be in
the Royal Chamber.|}}{{#ifeq: {{{1|1285}}}|1285|<noinclude>
the Royal Chamber.


{{Tt|ID: 1285}}</noinclude>Have you seen Lord Jabu-Jabu?|}}{{#ifeq: {{{1|1286}}}|1286|<noinclude>
{{Tt|ID: 1285}}Have you seen Lord Jabu-Jabu?


{{Tt|ID: 1286}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1286}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1287}}}|1287|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1287}}</noinclude>According to the "Legend of Zora,"
{{Tt|ID: 1287}}According to the "Legend of Zora,"
the act of offering a fish to Lord
the act of offering a fish to Lord
Jabu-Jabu will make you happy.|}}{{#ifeq: {{{1|1288}}}|1288|<noinclude>
Jabu-Jabu will make you happy.


{{Tt|ID: 1288}}</noinclude>Oh, that's not good.
{{Tt|ID: 1288}}Oh, that's not good.
Everybody who comes around here
Everybody who comes around here
should see Lord Jabu-Jabu at
should see Lord Jabu-Jabu at
Line 6,262: Line 6,260:
unless you have King Zora's
unless you have King Zora's
permission, you can't go to
permission, you can't go to
Zora's Fountain.|}}{{#ifeq: {{{1|1289}}}|1289|<noinclude>
Zora's Fountain.


{{Tt|ID: 1289}}</noinclude>We haven't found Princess Ruto
{{Tt|ID: 1289}}We haven't found Princess Ruto
even though some of us have
even though some of us have
searched as far as Lake Hylia....|}}{{#ifeq: {{{1|1290}}}|1290|<noinclude>
searched as far as Lake Hylia....


{{Tt|ID: 1290}}</noinclude>If you find any clues to
{{Tt|ID: 1290}}If you find any clues to
Princess Ruto's whereabouts,
Princess Ruto's whereabouts,
will you show them to King Zora?|}}{{#ifeq: {{{1|1291}}}|1291|<noinclude>
will you show them to King Zora?


{{Tt|ID: 1291}}</noinclude>All of the water in Hyrule flows
{{Tt|ID: 1291}}All of the water in Hyrule flows
from Zora's Fountain.
from Zora's Fountain.
That water flows through Zora's
That water flows through Zora's
River, which eventually reaches
River, which eventually reaches
Lake Hylia to the south.|}}{{#ifeq: {{{1|1292}}}|1292|<noinclude>
Lake Hylia to the south.


{{Tt|ID: 1292}}</noinclude>Oh--I've come back to life!
{{Tt|ID: 1292}}Oh--I've come back to life!
Was it you who saved me?
Was it you who saved me?
Don't be nervous!
Don't be nervous!
Line 6,285: Line 6,283:
As an expression of my gratitude,
As an expression of my gratitude,
I grant you this tunic. With this,
I grant you this tunic. With this,
you won't choke underwater.|}}{{#ifeq: {{{1|1293}}}|1293|<noinclude>
you won't choke underwater.


{{Tt|ID: 1293}}</noinclude>Princess Ruto has gone to the
{{Tt|ID: 1293}}Princess Ruto has gone to the
temple of Lake Hylia and has not
temple of Lake Hylia and has not
come back... I'm so worried...again!|}}{{#ifeq: {{{1|1294}}}|1294|<noinclude>
come back... I'm so worried...again!


{{Tt|ID: 1294}}</noinclude>Ooh...
{{Tt|ID: 1294}}Ooh...
This is... well... hmmm...
This is... well... hmmm...
Hmmm... Eye drops...
Hmmm... Eye drops...
Line 6,301: Line 6,299:
can make the drops for you.
can make the drops for you.
But you need to deliver them
But you need to deliver them
fresh...|}}{{#ifeq: {{{1|1295}}}|1295|<noinclude>
fresh...


{{Tt|ID: 1295}}</noinclude>Can you make it before they
{{Tt|ID: 1295}}Can you make it before they
spoil?
spoil?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1296}}}|1296|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1296}}</noinclude>Then you think they'll spoil
{{Tt|ID: 1296}}Then you think they'll spoil
before you can get there?
before you can get there?
It's not that far if you make the
It's not that far if you make the
connection on horseback...|}}{{#ifeq: {{{1|1297}}}|1297|<noinclude>
connection on horseback...


{{Tt|ID: 1297}}</noinclude>Hoot hoot!
{{Tt|ID: 1297}}Hoot hoot!
Link, you look like
Link, you look like
you're getting more comfortable
you're getting more comfortable
Line 6,320: Line 6,318:
waiting for you to visit her again.
waiting for you to visit her again.
You already have the Goron's Ruby,
You already have the Goron's Ruby,
don't you?|}}{{#ifeq: {{{1|1298}}}|1298|<noinclude>
don't you?


{{Tt|ID: 1298}}</noinclude>Hello there, son. I'm researching
{{Tt|ID: 1298}}Hello there, son. I'm researching
the process of making medicine by
the process of making medicine by
mixing Lake Hylia's water with
mixing Lake Hylia's water with
Line 6,329: Line 6,327:
from the potion shop...she is like
from the potion shop...she is like
a student of mine...
a student of mine...
Ho ho ho!|}}{{#ifeq: {{{1|1299}}}|1299|<noinclude>
Ho ho ho!


{{Tt|ID: 1299}}</noinclude>Oh, wow!
{{Tt|ID: 1299}}Oh, wow!
I haven't seen an Eyeball Frog
I haven't seen an Eyeball Frog
like this since Zora's Domain froze
like this since Zora's Domain froze
over!|}}{{#ifeq: {{{1|1300}}}|1300|<noinclude>
over!


{{Tt|ID: 1300}}</noinclude>Oh, my dear, sweet Princess Ruto...
{{Tt|ID: 1300}}Oh, my dear, sweet Princess Ruto...
Where has she gone?
Where has she gone?
I'm so worried...|}}{{#ifeq: {{{1|1301}}}|1301|<noinclude>
I'm so worried...


{{Tt|ID: 1301}}</noinclude>Ho, this letter!
{{Tt|ID: 1301}}Ho, this letter!
It's from Princess Ruto!!
It's from Princess Ruto!!
Hmmm...Let's see...
Hmmm...Let's see...
Line 6,358: Line 6,356:
I'll keep this letter. You keep the
I'll keep this letter. You keep the
bottle it was in. Take it
bottle it was in. Take it
respectfully!|}}{{#ifeq: {{{1|1302}}}|1302|<noinclude>
respectfully!


{{Tt|ID: 1302}}</noinclude>Please find my dear Princess Ruto
{{Tt|ID: 1302}}Please find my dear Princess Ruto
immediately... Zora!|}}{{#ifeq: {{{1|1303}}}|1303|<noinclude>
immediately... Zora!


{{Tt|ID: 1303}}</noinclude>You can't breathe underwater!
{{Tt|ID: 1303}}You can't breathe underwater!
If you start choking, take off
If you start choking, take off
those boots!|}}{{#ifeq: {{{1|1304}}}|1304|<noinclude>
those boots!


{{Tt|ID: 1304}}</noinclude>Ooooh Noooooo!|}}{{#ifeq: {{{1|1305}}}|1305|<noinclude>
{{Tt|ID: 1304}}Ooooh Noooooo!


{{Tt|ID: 1305}}</noinclude>Ohhh, I'm revived...
{{Tt|ID: 1305}}Ohhh, I'm revived...
Was it you who saved me?
Was it you who saved me?
Don't be so nervous!
Don't be so nervous!
Line 6,381: Line 6,379:
want it?! Oh well...
want it?! Oh well...
If you don't want my rewards, you
If you don't want my rewards, you
can listen to my troubles...|}}{{#ifeq: {{{1|1306}}}|1306|<noinclude>
can listen to my troubles...


{{Tt|ID: 1306}}</noinclude>I am a Zora. Have you seen a
{{Tt|ID: 1306}}I am a Zora. Have you seen a
pretty Zora girl around here?|}}{{#ifeq: {{{1|1307}}}|1307|<noinclude>
pretty Zora girl around here?


{{Tt|ID: 1307}}</noinclude>I am a Zora. Have you seen
{{Tt|ID: 1307}}I am a Zora. Have you seen
anything strange in the lake?
anything strange in the lake?
The river carries many things
The river carries many things
into this lake!|}}{{#ifeq: {{{1|1308}}}|1308|<noinclude>
into this lake!


{{Tt|ID: 1308}}</noinclude>You...You're late!
{{Tt|ID: 1308}}You...You're late!
What took you so long?
What took you so long?
You're useless!
You're useless!
I was just lonely, that's all...
I was just lonely, that's all...
Just a little!!|}}{{#ifeq: {{{1|1309}}}|1309|<noinclude>
Just a little!!


{{Tt|ID: 1309}}</noinclude>I was scared...
{{Tt|ID: 1309}}I was scared...
A little! Just a little!!|}}{{#ifeq: {{{1|1310}}}|1310|<noinclude>
A little! Just a little!!


{{Tt|ID: 1310}}</noinclude>Link!
{{Tt|ID: 1310}}Link!
Link!|}}{{#ifeq: {{{1|1311}}}|1311|<noinclude>
Link!


{{Tt|ID: 1311}}</noinclude>You!
{{Tt|ID: 1311}}You!
You looked cool...cooler than I
You looked cool...cooler than I
thought you would, anyway...
thought you would, anyway...
Line 6,409: Line 6,407:
Well, anyway, you saved me, so I
Well, anyway, you saved me, so I
guess I'll reward you.
guess I'll reward you.
What do you wish? Just tell me...|}}{{#ifeq: {{{1|1312}}}|1312|<noinclude>
What do you wish? Just tell me...


{{Tt|ID: 1312}}</noinclude>I want that Spiritual Stone.
{{Tt|ID: 1312}}I want that Spiritual Stone.
Nothing really...|}}{{#ifeq: {{{1|1313}}}|1313|<noinclude>
Nothing really...


{{Tt|ID: 1313}}</noinclude>You mean the Spiritual Stone of
{{Tt|ID: 1313}}You mean the Spiritual Stone of
Water, Zora's Sapphire, don't you?|}}{{#ifeq: {{{1|1314}}}|1314|<noinclude>
Water, Zora's Sapphire, don't you?


{{Tt|ID: 1314}}</noinclude>My mother gave it to me and said
{{Tt|ID: 1314}}My mother gave it to me and said
I should give it only to the man
I should give it only to the man
who will be my husband. You might
who will be my husband. You might
Line 6,424: Line 6,422:
I'll give you my most precious
I'll give you my most precious
possession:
possession:
Zora's Sapphire!|}}{{#ifeq: {{{1|1315}}}|1315|<noinclude>
Zora's Sapphire!


{{Tt|ID: 1315}}</noinclude>Don't tell my father...|}}{{#ifeq: {{{1|1316}}}|1316|<noinclude>
{{Tt|ID: 1315}}Don't tell my father...


{{Tt|ID: 1316}}</noinclude>Heeheehee... Don't be shy.
{{Tt|ID: 1316}}Heeheehee... Don't be shy.
I can tell what you're thinking...|}}{{#ifeq: {{{1|1317}}}|1317|<noinclude>
I can tell what you're thinking...


{{Tt|ID: 1317}}</noinclude>I want to buy a fish, but they are
{{Tt|ID: 1317}}I want to buy a fish, but they are
a little too expensive...
a little too expensive...
I have no choice but to catch one
I have no choice but to catch one
of the fishes that's swimming
of the fishes that's swimming
around out there.|}}{{#ifeq: {{{1|1318}}}|1318|<noinclude>
around out there.


{{Tt|ID: 1318}}</noinclude>Oh, Link!
{{Tt|ID: 1318}}Oh, Link!
So, you saved the Princess, eh?
So, you saved the Princess, eh?
I really appreciate it!|}}{{#ifeq: {{{1|1319}}}|1319|<noinclude>
I really appreciate it!


{{Tt|ID: 1319}}</noinclude>Did my most precious possession
{{Tt|ID: 1319}}Did my most precious possession
help you in your quest? Heehee!|}}{{#ifeq: {{{1|1320}}}|1320|<noinclude>
help you in your quest? Heehee!


{{Tt|ID: 1320}}</noinclude>Oh, hi Link!
{{Tt|ID: 1320}}Oh, hi Link!
You're all Princess Ruto will talk
You're all Princess Ruto will talk
about lately!|}}{{#ifeq: {{{1|1321}}}|1321|<noinclude>
about lately!


{{Tt|ID: 1321}}</noinclude>Oh, it's you, Link!
{{Tt|ID: 1321}}Oh, it's you, Link!
Thanks to you, Lord Jabu-Jabu is
Thanks to you, Lord Jabu-Jabu is
back to normal!|}}{{#ifeq: {{{1|1322}}}|1322|<noinclude>
back to normal!


{{Tt|ID: 1322}}</noinclude>We Zoras all respect the great
{{Tt|ID: 1322}}We Zoras all respect the great
King Zora! He has the dignity of
King Zora! He has the dignity of
a king. Oh yeah, he does.
a king. Oh yeah, he does.
Line 6,460: Line 6,458:
She's also a wild tomboy, and it
She's also a wild tomboy, and it
seems like she's always causing
seems like she's always causing
the King a lot of trouble!|}}{{#ifeq: {{{1|1323}}}|1323|<noinclude>
the King a lot of trouble!


{{Tt|ID: 1323}}</noinclude>Here it is.
{{Tt|ID: 1323}}Here it is.
This medicine doesn't have any
This medicine doesn't have any
preservatives in it. So it won't
preservatives in it. So it won't
Line 6,468: Line 6,466:
Run as fast as you can to
Run as fast as you can to
Death Mountain. You're young--
Death Mountain. You're young--
you can do it!|}}{{#ifeq: {{{1|1324}}}|1324|<noinclude>
you can do it!


{{Tt|ID: 1324}}</noinclude>Hoo hoo! Looks like you've gotten
{{Tt|ID: 1324}}Hoo hoo! Looks like you've gotten
bigger and stronger already,
bigger and stronger already,
Link!
Link!
Line 6,483: Line 6,481:
Let them hear the melody of the
Let them hear the melody of the
Royal Family!
Royal Family!
Hooo hoo hoooot!|}}{{#ifeq: {{{1|1325}}}|1325|<noinclude>
Hooo hoo hoooot!


{{Tt|ID: 1325}}</noinclude>When you come back next time,
{{Tt|ID: 1325}}When you come back next time,
don't forget to bring me a
don't forget to bring me a
souvenir!|}}{{#ifeq: {{{1|1326}}}|1326|<noinclude>
souvenir!


{{Tt|ID: 1326}}</noinclude>You found Princess Ruto!
{{Tt|ID: 1326}}You found Princess Ruto!
Now King Zora will give you the
Now King Zora will give you the
Spiritual Stone of Water...
Spiritual Stone of Water...
Well, maybe.
Well, maybe.
Huh?|}}{{#ifeq: {{{1|1327}}}|1327|<noinclude>
Huh?


{{Tt|ID: 1327}}</noinclude>Her most precious possession?
{{Tt|ID: 1327}}Her most precious possession?
You don't know what she's talking
You don't know what she's talking
about, but you've collected two
about, but you've collected two
Spiritual Stones! Only one to go!|}}{{#ifeq: {{{1|1328}}}|1328|<noinclude>
Spiritual Stones! Only one to go!


{{Tt|ID: 1328}}</noinclude>Her most precious possession?
{{Tt|ID: 1328}}Her most precious possession?
You don't know what she's talking
You don't know what she's talking
about, but you've finally collected
about, but you've finally collected
all three Spiritual Stones!!
all three Spiritual Stones!!
Go back to see Princess Zelda!|}}{{#ifeq: {{{1|1329}}}|1329|<noinclude>
Go back to see Princess Zelda!


{{Tt|ID: 1329}}</noinclude>We meet again, Link...|}}{{#ifeq: {{{1|1330}}}|1330|<noinclude>
{{Tt|ID: 1329}}We meet again, Link...


{{Tt|ID: 1330}}</noinclude>This ice is created by an evil
{{Tt|ID: 1330}}This ice is created by an evil
curse... The monster in the Water
curse... The monster in the Water
Temple is the source of the curse.
Temple is the source of the curse.
Line 6,516: Line 6,514:
confront the danger and save
confront the danger and save
the Zoras, I will teach you the
the Zoras, I will teach you the
melody that leads to the temple.|}}{{#ifeq: {{{1|1331}}}|1331|<noinclude>
melody that leads to the temple.


{{Tt|ID: 1331}}</noinclude>Time passes, people move....
{{Tt|ID: 1331}}Time passes, people move....
Like a river's flow, it never ends...
Like a river's flow, it never ends...
A childish mind will turn to
A childish mind will turn to
Line 6,525: Line 6,523:
water's surface reflects growth...
water's surface reflects growth...
Now listen to the Serenade of
Now listen to the Serenade of
Water to reflect upon yourself....|}}{{#ifeq: {{{1|1332}}}|1332|<noinclude>
Water to reflect upon yourself....


{{Tt|ID: 1332}}</noinclude>If you came here to meet the
{{Tt|ID: 1332}}If you came here to meet the
Zoras, you wasted your time...
Zoras, you wasted your time...
This is all there is...
This is all there is...
Line 6,536: Line 6,534:
princess from under the ice, but...
princess from under the ice, but...
she left to head for the Water
she left to head for the Water
Temple...|}}{{#ifeq: {{{1|1333}}}|1333|<noinclude>
Temple...


{{Tt|ID: 1333}}</noinclude>If you want to buy fish, you need
{{Tt|ID: 1333}}If you want to buy fish, you need
a container to put them in.|}}{{#ifeq: {{{1|1334}}}|1334|<noinclude>
a container to put them in.


{{Tt|ID: 1334}}</noinclude>You say you want to buy a Zora
{{Tt|ID: 1334}}You say you want to buy a Zora
Tunic? That tunic is made of the
Tunic? That tunic is made of the
finest material, and is therefore
finest material, and is therefore
Line 6,547: Line 6,545:
In fact, I'm afraid only that very
In fact, I'm afraid only that very
rich family in Kakariko Village can
rich family in Kakariko Village can
afford this fine garment...|}}{{#ifeq: {{{1|1335}}}|1335|<noinclude>
afford this fine garment...


{{Tt|ID: 1335}}</noinclude>403C|}}{{#ifeq: {{{1|1336}}}|1336|<noinclude>
{{Tt|ID: 1335}}403C


{{Tt|ID: 1336}}</noinclude>403D|}}{{#ifeq: {{{1|1337}}}|1337|<noinclude>
{{Tt|ID: 1336}}403D


{{Tt|ID: 1337}}</noinclude>Oh...you... If I'm right...
{{Tt|ID: 1337}}Oh...you... If I'm right...
Link?!
Link?!
You're Link, aren't
You're Link, aren't
Line 6,573: Line 6,571:
But my father and the other
But my father and the other
Zoras have not
Zoras have not
...yet...|}}{{#ifeq: {{{1|1338}}}|1338|<noinclude>
...yet...


{{Tt|ID: 1338}}</noinclude>I want to save them all!
{{Tt|ID: 1338}}I want to save them all!
I want to save Zora's Domain!
I want to save Zora's Domain!
You! You have to help me!
You! You have to help me!
Line 6,588: Line 6,586:
change the water level.
change the water level.
I'll lead the way.
I'll lead the way.
Follow me, quickly!!|}}{{#ifeq: {{{1|1339}}}|1339|<noinclude>
Follow me, quickly!!


{{Tt|ID: 1339}}</noinclude>Link! Look out!
{{Tt|ID: 1339}}Link! Look out!
That isn't normal water over
That isn't normal water over
there!|}}{{#ifeq: {{{1|1340}}}|1340|<noinclude>
there!


{{Tt|ID: 1340}}</noinclude>4040|}}{{#ifeq: {{{1|1341}}}|1341|<noinclude>
{{Tt|ID: 1340}}4040


{{Tt|ID: 1341}}</noinclude>Link...
{{Tt|ID: 1341}}Link...
I would have expected no less
I would have expected no less
from the man I chose to be my
from the man I chose to be my
Line 6,602: Line 6,600:
Zora's Domain and its people
Zora's Domain and its people
will eventually return to their
will eventually return to their
original state.|}}{{#ifeq: {{{1|1342}}}|1342|<noinclude>
original state.


{{Tt|ID: 1342}}</noinclude>If you see Sheik,
{{Tt|ID: 1342}}If you see Sheik,
please give him my thanks, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|1343}}}|1343|<noinclude>
please give him my thanks, OK?


{{Tt|ID: 1343}}</noinclude>Did Ruto want to thank me?
{{Tt|ID: 1343}}Did Ruto want to thank me?
I see....
I see....
We have to return peace to
We have to return peace to
Hyrule for her sake, too.
Hyrule for her sake, too.
Don't we?|}}{{#ifeq: {{{1|1344}}}|1344|<noinclude>
Don't we?


{{Tt|ID: 1344}}</noinclude>4044|}}{{#ifeq: {{{1|1345}}}|1345|<noinclude>
{{Tt|ID: 1344}}4044


{{Tt|ID: 1345}}</noinclude>Ah, I see...
{{Tt|ID: 1345}}Ah, I see...
Princess Ruto went to the Water
Princess Ruto went to the Water
Temple...|}}{{#ifeq: {{{1|1346}}}|1346|<noinclude>
Temple...


{{Tt|ID: 1346}}</noinclude>As a reward...
{{Tt|ID: 1346}}As a reward...
I grant my eternal love to you.
I grant my eternal love to you.
Well, that's what I want to say,
Well, that's what I want to say,
but I don't think I can offer that
but I don't think I can offer that
now.|}}{{#ifeq: {{{1|1347}}}|1347|<noinclude>
now.


{{Tt|ID: 1347}}</noinclude>Princess Zelda... She's alive. I can
{{Tt|ID: 1347}}Princess Zelda... She's alive. I can
sense it...so don't be discouraged.|}}{{#ifeq: {{{1|1348}}}|1348|<noinclude>
sense it...so don't be discouraged.


{{Tt|ID: 1348}}</noinclude>Keeeyaaaah!
{{Tt|ID: 1348}}Keeeyaaaah!
What is this?! An octopus?!|}}{{#ifeq: {{{1|1349}}}|1349|<noinclude>
What is this?! An octopus?!


{{Tt|ID: 1349}}</noinclude>I have to guard the Water
{{Tt|ID: 1349}}I have to guard the Water
Temple as the Sage of Water...
Temple as the Sage of Water...
And you... You're searching for the
And you... You're searching for the
princess, Zelda?
princess, Zelda?
Hah!
Hah!
You can't hide anything from me!|}}{{#ifeq: {{{1|1350}}}|1350|<noinclude>
You can't hide anything from me!


{{Tt|ID: 1350}}</noinclude>I can tell that nothing will stop
{{Tt|ID: 1350}}I can tell that nothing will stop
you in your quest for justice and
you in your quest for justice and
peace... You must take this
peace... You must take this
Medallion... Take it respectfully!|}}{{#ifeq: {{{1|1351}}}|1351|<noinclude>
Medallion... Take it respectfully!


{{Tt|ID: 1351}}</noinclude>You! Who are you?!
{{Tt|ID: 1351}}You! Who are you?!
I am Ruto, Princess of the Zoras.
I am Ruto, Princess of the Zoras.
What?!
What?!
Line 6,656: Line 6,654:
Anyway, I can't go home right now.
Anyway, I can't go home right now.
And you... Get out of here!
And you... Get out of here!
Understand?!|}}{{#ifeq: {{{1|1352}}}|1352|<noinclude>
Understand?!


{{Tt|ID: 1352}}</noinclude>Are you still hanging around here?
{{Tt|ID: 1352}}Are you still hanging around here?
I told you to go away!
I told you to go away!
I'm OK. I've been going inside
I'm OK. I've been going inside
Line 6,672: Line 6,670:
Anyway...
Anyway...
You! Go home now!
You! Go home now!
Understand?!|}}{{#ifeq: {{{1|1353}}}|1353|<noinclude>
Understand?!


{{Tt|ID: 1353}}</noinclude>You're that worried about me?
{{Tt|ID: 1353}}You're that worried about me?
Then I will give you the honor
Then I will give you the honor
of carrying me!
of carrying me!
However...I won't leave until I
However...I won't leave until I
find the thing I'm looking for.
find the thing I'm looking for.
You'd better believe me!|}}{{#ifeq: {{{1|1354}}}|1354|<noinclude>
You'd better believe me!


{{Tt|ID: 1354}}</noinclude>How inconsiderate!
{{Tt|ID: 1354}}How inconsiderate!
How could you leave me behind?!
How could you leave me behind?!
If you're a man, act like one!
If you're a man, act like one!
Take responsibility!|}}{{#ifeq: {{{1|1355}}}|1355|<noinclude>
Take responsibility!


{{Tt|ID: 1355}}</noinclude>That's it!
{{Tt|ID: 1355}}That's it!
That's what I've been looking for!
That's what I've been looking for!
Throw me up there!
Throw me up there!
Onto the platform!|}}{{#ifeq: {{{1|1356}}}|1356|<noinclude>
Onto the platform!


{{Tt|ID: 1356}}</noinclude>Princess Ruto got the
{{Tt|ID: 1356}}Princess Ruto got the
Spiritual Stone!|}}{{#ifeq: {{{1|1357}}}|1357|<noinclude>
Spiritual Stone!


{{Tt|ID: 1357}}</noinclude>But
{{Tt|ID: 1357}}But
why Princess Ruto?|}}{{#ifeq: {{{1|1358}}}|1358|<noinclude>
why Princess Ruto?


{{Tt|ID: 1358}}</noinclude>Oh my goodness!
{{Tt|ID: 1358}}Oh my goodness!
I finally found...
I finally found...
My mother's stone...
My mother's stone...
Line 6,707: Line 6,705:
But, now that I've found it,
But, now that I've found it,
I don't need to be in here
I don't need to be in here
anymore!|}}{{#ifeq: {{{1|1359}}}|1359|<noinclude>
anymore!


{{Tt|ID: 1359}}</noinclude>So, take me home, right now!|}}{{#ifeq: {{{1|1360}}}|1360|<noinclude>
{{Tt|ID: 1359}}So, take me home, right now!


{{Tt|ID: 1360}}</noinclude>Diving Game  20 Rupees
{{Tt|ID: 1360}}Diving Game  20 Rupees
Want to play?
Want to play?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1361}}}|1361|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1361}}</noinclude>OKAY!
{{Tt|ID: 1361}}OKAY!
Pick up all the Rupees I throw
Pick up all the Rupees I throw
from here. You have only a limited
from here. You have only a limited
Line 6,722: Line 6,720:
When you pick them all up,
When you pick them all up,
come back here! I'll give you
come back here! I'll give you
something very nice!|}}{{#ifeq: {{{1|1362}}}|1362|<noinclude>
something very nice!


{{Tt|ID: 1362}}</noinclude>Hey!  Congratulations!
{{Tt|ID: 1362}}Hey!  Congratulations!
I've got something
I've got something
very nice for you!
very nice for you!
Come and get it!|}}{{#ifeq: {{{1|1363}}}|1363|<noinclude>
Come and get it!


{{Tt|ID: 1363}}</noinclude>What a graceful dive!
{{Tt|ID: 1363}}What a graceful dive!
Now, please take this!
Now, please take this!
This is a "scale" of our kind.
This is a "scale" of our kind.
With this, you can dive much
With this, you can dive much
deeper under the water.|}}{{#ifeq: {{{1|1364}}}|1364|<noinclude>
deeper under the water.


{{Tt|ID: 1364}}</noinclude>As the water rises, the evil
{{Tt|ID: 1364}}As the water rises, the evil
is vanishing from the lake...
is vanishing from the lake...
Link, you did it!|}}{{#ifeq: {{{1|1365}}}|1365|<noinclude>
Link, you did it!


{{Tt|ID: 1365}}</noinclude>I...believe that you are going to
{{Tt|ID: 1365}}I...believe that you are going to
save this world...|}}{{#ifeq: {{{1|1366}}}|1366|<noinclude>
save this world...


{{Tt|ID: 1366}}</noinclude>Look at that, Link...
{{Tt|ID: 1366}}Look at that, Link...
Together, you and Princess Ruto
Together, you and Princess Ruto
destroyed the evil monster!
destroyed the evil monster!
Once again, the lake is filled with
Once again, the lake is filled with
pure water. All is as it was here.|}}{{#ifeq: {{{1|1367}}}|1367|<noinclude>
pure water. All is as it was here.


{{Tt|ID: 1367}}</noinclude>START!|}}{{#ifeq: {{{1|1368}}}|1368|<noinclude>
{{Tt|ID: 1367}}START!


{{Tt|ID: 1368}}</noinclude>Go over the falls for a shortcut.|}}{{#ifeq: {{{1|1369}}}|1369|<noinclude>
{{Tt|ID: 1368}}Go over the falls for a shortcut.


{{Tt|ID: 1369}}</noinclude>Take as much as you want for
{{Tt|ID: 1369}}Take as much as you want for
20 Rupees.  Want to play?
20 Rupees.  Want to play?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1370}}}|1370|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1370}}</noinclude>Hey!  Congratulations!!|}}{{#ifeq: {{{1|1371}}}|1371|<noinclude>
{{Tt|ID: 1370}}Hey!  Congratulations!!


{{Tt|ID: 1371}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1371}}Chomp chomp chomp...
How about some Magic Beans?
How about some Magic Beans?
They aren't selling very well...
They aren't selling very well...
Line 6,765: Line 6,763:
10 Rupees for one piece?
10 Rupees for one piece?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1372}}}|1372|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1372}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1372}}Chomp chomp chomp...
How about some Magic Beans?
How about some Magic Beans?
Well, they're not that popular yet.
Well, they're not that popular yet.
Line 6,773: Line 6,771:
20 Rupees for one piece?
20 Rupees for one piece?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1373}}}|1373|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1373}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1373}}Chomp chomp chomp...
How about some Magic Beans?
How about some Magic Beans?
They are getting to be quite
They are getting to be quite
Line 6,782: Line 6,780:
How about it?
How about it?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1374}}}|1374|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1374}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1374}}Chomp chomp chomp...
How about some Magic Beans?
How about some Magic Beans?
They're all the rage!
They're all the rage!
40 Rupees for one piece.|}}{{#ifeq: {{{1|1375}}}|1375|<noinclude>
40 Rupees for one piece.


{{Tt|ID: 1375}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1375}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1376}}}|1376|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1376}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1376}}Chomp chomp chomp...
We have the popular Magic Beans!
We have the popular Magic Beans!
You'll regret it if you don't buy
You'll regret it if you don't buy
Line 6,799: Line 6,797:
(Just for now.)
(Just for now.)
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1377}}}|1377|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1377}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1377}}Chomp chomp chomp...
These are the super-popular
These are the super-popular
Magic Beans! In case you're
Magic Beans! In case you're
Line 6,808: Line 6,806:
60 Rupees for one piece!
60 Rupees for one piece!
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1378}}}|1378|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1378}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1378}}Chomp chomp chomp...
We have the super-rare
We have the super-rare
Magic Beans! This could be your
Magic Beans! This could be your
Line 6,817: Line 6,815:
70 Rupees for one piece!
70 Rupees for one piece!
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1379}}}|1379|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1379}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1379}}Chomp chomp chomp...
We have the legendary
We have the legendary
Magic Beans! I'll sell them only
Magic Beans! I'll sell them only
Line 6,826: Line 6,824:
80 Rupees for one piece!
80 Rupees for one piece!
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1380}}}|1380|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1380}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1380}}Chomp chomp chomp...
Do you want...Magic Beans?!
Do you want...Magic Beans?!
They aren't cheap, but...do you
They aren't cheap, but...do you
Line 6,835: Line 6,833:
90 Rupees apiece!
90 Rupees apiece!
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1381}}}|1381|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1381}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 1381}}Chomp chomp chomp...
We have...Magic Beans!
We have...Magic Beans!
Do you want them...huh? Huh?
Do you want them...huh? Huh?
Line 6,843: Line 6,841:
Keyahahah!
Keyahahah!
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1382}}}|1382|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1382}}</noinclude>Oh well...
{{Tt|ID: 1382}}Oh well...
Chomp chomp...|}}{{#ifeq: {{{1|1383}}}|1383|<noinclude>
Chomp chomp...


{{Tt|ID: 1383}}</noinclude>You don't have enough money.
{{Tt|ID: 1383}}You don't have enough money.
I can't sell them to you.
I can't sell them to you.
Chomp chomp...|}}{{#ifeq: {{{1|1384}}}|1384|<noinclude>
Chomp chomp...


{{Tt|ID: 1384}}</noinclude>Set a bean to (C) and use it on
{{Tt|ID: 1384}}Set a bean to (C) and use it on
the dirt right here.|}}{{#ifeq: {{{1|1385}}}|1385|<noinclude>
the dirt right here.


{{Tt|ID: 1385}}</noinclude>Oh, too bad! We're sold out!
{{Tt|ID: 1385}}Oh, too bad! We're sold out!
Chomp chomp...What?
Chomp chomp...What?
Oh, these beans are not for sale!|}}{{#ifeq: {{{1|1386}}}|1386|<noinclude>
Oh, these beans are not for sale!


{{Tt|ID: 1386}}</noinclude>If you want to plant beans, go
{{Tt|ID: 1386}}If you want to plant beans, go
around and look for soft soil.
around and look for soft soil.
Chomp chomp chomp.|}}{{#ifeq: {{{1|1387}}}|1387|<noinclude>
Chomp chomp chomp.


{{Tt|ID: 1387}}</noinclude>You may not have noticed, but I've
{{Tt|ID: 1387}}You may not have noticed, but I've
been watching you. You dove
been watching you. You dove
1 meter just now. But I wouldn't
1 meter just now. But I wouldn't
call that a real dive.|}}{{#ifeq: {{{1|1388}}}|1388|<noinclude>
call that a real dive.


{{Tt|ID: 1388}}</noinclude>You may not have noticed, but I've
{{Tt|ID: 1388}}You may not have noticed, but I've
been watching you. You dove
been watching you. You dove
2 meters just now. But I wouldn't
2 meters just now. But I wouldn't
call that a real dive.|}}{{#ifeq: {{{1|1389}}}|1389|<noinclude>
call that a real dive.


{{Tt|ID: 1389}}</noinclude>You may not have noticed, but I've
{{Tt|ID: 1389}}You may not have noticed, but I've
been watching you. You dove
been watching you. You dove
3 meters just now. But I wouldn't
3 meters just now. But I wouldn't
call that a real dive.|}}{{#ifeq: {{{1|1390}}}|1390|<noinclude>
call that a real dive.


{{Tt|ID: 1390}}</noinclude>You may not have noticed, but I've
{{Tt|ID: 1390}}You may not have noticed, but I've
been watching you. You dove
been watching you. You dove
4 meters just now. Still not
4 meters just now. Still not
deep enough!|}}{{#ifeq: {{{1|1391}}}|1391|<noinclude>
deep enough!


{{Tt|ID: 1391}}</noinclude>You may not have noticed, but I've
{{Tt|ID: 1391}}You may not have noticed, but I've
been watching you. You dove
been watching you. You dove
5 meters just now. Still not
5 meters just now. Still not
deep enough!|}}{{#ifeq: {{{1|1392}}}|1392|<noinclude>
deep enough!


{{Tt|ID: 1392}}</noinclude>You may not have noticed, but I've
{{Tt|ID: 1392}}You may not have noticed, but I've
been watching you. You dove
been watching you. You dove
6 meters just now. You should be
6 meters just now. You should be
able to dive deeper!|}}{{#ifeq: {{{1|1393}}}|1393|<noinclude>
able to dive deeper!


{{Tt|ID: 1393}}</noinclude>You may not have noticed, but I've
{{Tt|ID: 1393}}You may not have noticed, but I've
been watching you. You dove
been watching you. You dove
7 meters just now. You should be
7 meters just now. You should be
able to dive deeper!|}}{{#ifeq: {{{1|1394}}}|1394|<noinclude>
able to dive deeper!


{{Tt|ID: 1394}}</noinclude>You may not have noticed, but I've
{{Tt|ID: 1394}}You may not have noticed, but I've
been watching you. You touched
been watching you. You touched
the bottom just now.  Fantastic!
the bottom just now.  Fantastic!
I'll give this to you!|}}{{#ifeq: {{{1|1395}}}|1395|<noinclude>
I'll give this to you!


{{Tt|ID: 1395}}</noinclude>Your diving is the best in the
{{Tt|ID: 1395}}Your diving is the best in the
world. Why don't you dive to the
world. Why don't you dive to the
bottom of Lake Hylia?|}}{{#ifeq: {{{1|1396}}}|1396|<noinclude>
bottom of Lake Hylia?


{{Tt|ID: 1396}}</noinclude>My name is Pierre, the wandering
{{Tt|ID: 1396}}My name is Pierre, the wandering
scarecrow. Actually, I wish I could
scarecrow. Actually, I wish I could
wander to look for soul-moving
wander to look for soul-moving
sounds, but I'm kind of stuck here.|}}{{#ifeq: {{{1|1397}}}|1397|<noinclude>
sounds, but I'm kind of stuck here.


{{Tt|ID: 1397}}</noinclude>Fantastic tune! It touches my
{{Tt|ID: 1397}}Fantastic tune! It touches my
heart!|}}{{#ifeq: {{{1|1398}}}|1398|<noinclude>
heart!


{{Tt|ID: 1398}}</noinclude>If you come up with a nice song,
{{Tt|ID: 1398}}If you come up with a nice song,
come back and let me hear it!|}}{{#ifeq: {{{1|1399}}}|1399|<noinclude>
come back and let me hear it!


{{Tt|ID: 1399}}</noinclude>That song you played for me still
{{Tt|ID: 1399}}That song you played for me still
stays in my heart. Let's hear it
stays in my heart. Let's hear it
again!|}}{{#ifeq: {{{1|1400}}}|1400|<noinclude>
again!


{{Tt|ID: 1400}}</noinclude>That song you played for me
{{Tt|ID: 1400}}That song you played for me
stays in my heart!|}}{{#ifeq: {{{1|1401}}}|1401|<noinclude>
stays in my heart!


{{Tt|ID: 1401}}</noinclude>Well, do you want to go fishing
{{Tt|ID: 1401}}Well, do you want to go fishing
for 20 Rupees?
for 20 Rupees?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1402}}}|1402|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1402}}</noinclude>Oh, no! You don't have a Rumble
{{Tt|ID: 1402}}Oh, no! You don't have a Rumble
Pak! With a Rumble Pak, you can
Pak! With a Rumble Pak, you can
feel the vibrations of a fish on
feel the vibrations of a fish on
your hook.
your hook.
This time, no rumble for you!|}}{{#ifeq: {{{1|1403}}}|1403|<noinclude>
This time, no rumble for you!


{{Tt|ID: 1403}}</noinclude>Wow! You have a Rumble Pak!
{{Tt|ID: 1403}}Wow! You have a Rumble Pak!
Today, you can feel the vibration,
Today, you can feel the vibration,
young man!|}}{{#ifeq: {{{1|1404}}}|1404|<noinclude>
young man!


{{Tt|ID: 1404}}</noinclude>Shucks! You don't have enough
{{Tt|ID: 1404}}Shucks! You don't have enough
money.|}}{{#ifeq: {{{1|1405}}}|1405|<noinclude>
money.


{{Tt|ID: 1405}}</noinclude>OK, listen up!
{{Tt|ID: 1405}}OK, listen up!
Walk up to the water's edge and
Walk up to the water's edge and
press (Z) to look at a fish.
press (Z) to look at a fish.
Line 6,959: Line 6,957:
(+) down to set the hook.
(+) down to set the hook.
After that, reel it in with (A).
After that, reel it in with (A).
Do you understand?|}}{{#ifeq: {{{1|1406}}}|1406|<noinclude>
Do you understand?


{{Tt|ID: 1406}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1406}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1407}}}|1407|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1407}}</noinclude>I'm so generous, I'll let you fish
{{Tt|ID: 1407}}I'm so generous, I'll let you fish
for as long as you want. However,
for as long as you want. However,
you can keep only one fish.
you can keep only one fish.
Line 6,971: Line 6,969:
After you cast, you can change
After you cast, you can change
your view with (Z).
your view with (Z).
Let's fish!|}}{{#ifeq: {{{1|1408}}}|1408|<noinclude>
Let's fish!


{{Tt|ID: 1408}}</noinclude>Wah ha haah!
{{Tt|ID: 1408}}Wah ha haah!
Did you set the hook by pressing
Did you set the hook by pressing
(A) and (+) down?|}}{{#ifeq: {{{1|1409}}}|1409|<noinclude>
(A) and (+) down?


{{Tt|ID: 1409}}</noinclude>Hey, what happened?
{{Tt|ID: 1409}}Hey, what happened?
You lost it!|}}{{#ifeq: {{{1|1410}}}|1410|<noinclude>
You lost it!


{{Tt|ID: 1410}}</noinclude>Well, well...it's about  pounds.
{{Tt|ID: 1410}}Well, well...it's about  pounds.
Do you want to keep it?
Do you want to keep it?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1411}}}|1411|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1411}}</noinclude>What do you want?
{{Tt|ID: 1411}}What do you want?
Weigh my fish.
Weigh my fish.
Let's talk about something.
Let's talk about something.
I want to quit.|}}{{#ifeq: {{{1|1412}}}|1412|<noinclude>
I want to quit.


{{Tt|ID: 1412}}</noinclude>Passion alone won't catch you
{{Tt|ID: 1412}}Passion alone won't catch you
many fish. I'm serious!|}}{{#ifeq: {{{1|1413}}}|1413|<noinclude>
many fish. I'm serious!


{{Tt|ID: 1413}}</noinclude>WHOA!
{{Tt|ID: 1413}}WHOA!
This fish is huge! It looks like a
This fish is huge! It looks like a
new record! It weighs at least
new record! It weighs at least
  pounds! Seriously!
  pounds! Seriously!
OK, here is your prize!|}}{{#ifeq: {{{1|1414}}}|1414|<noinclude>
OK, here is your prize!


{{Tt|ID: 1414}}</noinclude>What?
{{Tt|ID: 1414}}What?
What are you doing to me?!|}}{{#ifeq: {{{1|1415}}}|1415|<noinclude>
What are you doing to me?!


{{Tt|ID: 1415}}</noinclude>Hey, young man! Don't you have
{{Tt|ID: 1415}}Hey, young man! Don't you have
anything important you should be
anything important you should be
doing?
doing?
Line 7,010: Line 7,008:
lives with that kind of attitude.
lives with that kind of attitude.
I'm serious!
I'm serious!
Oh well...|}}{{#ifeq: {{{1|1416}}}|1416|<noinclude>
Oh well...


{{Tt|ID: 1416}}</noinclude>The biggest fish ever caught in
{{Tt|ID: 1416}}The biggest fish ever caught in
this pond weighed  pounds.
this pond weighed  pounds.
The angler: Link|}}{{#ifeq: {{{1|1417}}}|1417|<noinclude>
The angler: Link


{{Tt|ID: 1417}}</noinclude>Do you want to continue fishing?|}}{{#ifeq: {{{1|1418}}}|1418|<noinclude>
{{Tt|ID: 1417}}Do you want to continue fishing?


{{Tt|ID: 1418}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1418}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1419}}}|1419|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1419}}</noinclude>Well, it weighs  pounds...
{{Tt|ID: 1419}}Well, it weighs  pounds...
Not bad, but there are bigger
Not bad, but there are bigger
fish in there!|}}{{#ifeq: {{{1|1420}}}|1420|<noinclude>
fish in there!


{{Tt|ID: 1420}}</noinclude>Hey, c'mon! You don't have a fish!
{{Tt|ID: 1420}}Hey, c'mon! You don't have a fish!
Shucks!|}}{{#ifeq: {{{1|1421}}}|1421|<noinclude>
Shucks!


{{Tt|ID: 1421}}</noinclude>You want to try another lure?
{{Tt|ID: 1421}}You want to try another lure?
What are you talking about? Are
What are you talking about? Are
you so selfish?
you so selfish?
Don't you know the old saying,
Don't you know the old saying,
"A great fisherman never chooses
"A great fisherman never chooses
his own lure?"|}}{{#ifeq: {{{1|1422}}}|1422|<noinclude>
his own lure?"


{{Tt|ID: 1422}}</noinclude>What? Do you want to know some
{{Tt|ID: 1422}}What? Do you want to know some
fishing secrets? I can't tell you
fishing secrets? I can't tell you
any. They are company secrets.
any. They are company secrets.
Seriously!|}}{{#ifeq: {{{1|1423}}}|1423|<noinclude>
Seriously!


{{Tt|ID: 1423}}</noinclude>What? You want to know if I'm a
{{Tt|ID: 1423}}What? You want to know if I'm a
good fisherman?
good fisherman?
Of course I am! I'm an old pro!
Of course I am! I'm an old pro!
Do you know what a pro is?
Do you know what a pro is?
I'm telling you the truth!|}}{{#ifeq: {{{1|1424}}}|1424|<noinclude>
I'm telling you the truth!


{{Tt|ID: 1424}}</noinclude>Rules and Regulations
{{Tt|ID: 1424}}Rules and Regulations
1. Don't use sinking lures.
1. Don't use sinking lures.
2. Don't litter.
2. Don't litter.
3. Walk quietly.
3. Walk quietly.
4. Don't cast at anyone.|}}{{#ifeq: {{{1|1425}}}|1425|<noinclude>
4. Don't cast at anyone.


{{Tt|ID: 1425}}</noinclude>Wow! This is a real lunker!
{{Tt|ID: 1425}}Wow! This is a real lunker!
Let's see...it weighs
Let's see...it weighs
  pounds!
  pounds!
Do you want to keep it?|}}{{#ifeq: {{{1|1426}}}|1426|<noinclude>
Do you want to keep it?


{{Tt|ID: 1426}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1426}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1427}}}|1427|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1427}}</noinclude>Come back when you get older!
{{Tt|ID: 1427}}Come back when you get older!
The fish will be bigger, too...
The fish will be bigger, too...
Well, maybe.|}}{{#ifeq: {{{1|1428}}}|1428|<noinclude>
Well, maybe.


{{Tt|ID: 1428}}</noinclude>Hey, mister! I remember you!
{{Tt|ID: 1428}}Hey, mister! I remember you!
It's been a long time!
It's been a long time!
How many years has it been?
How many years has it been?
Line 7,076: Line 7,074:
It costs only 20 Rupees!
It costs only 20 Rupees!
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1429}}}|1429|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1429}}</noinclude>What?
{{Tt|ID: 1429}}What?
You want to go fishing in a
You want to go fishing in a
different fishing pond?!
different fishing pond?!
Line 7,084: Line 7,082:
I'll go out of business if you go
I'll go out of business if you go
somewhere else!
somewhere else!
I'm serious!|}}{{#ifeq: {{{1|1430}}}|1430|<noinclude>
I'm serious!


{{Tt|ID: 1430}}</noinclude>What?
{{Tt|ID: 1430}}What?
You want to know why I'm
You want to know why I'm
scratching all the time?
scratching all the time?
What are you talking about?
What are you talking about?
Actually, I have no idea.
Actually, I have no idea.
I'm serious!|}}{{#ifeq: {{{1|1431}}}|1431|<noinclude>
I'm serious!


{{Tt|ID: 1431}}</noinclude>What?
{{Tt|ID: 1431}}What?
Are you trying to tell me you
Are you trying to tell me you
can't see the fish because the
can't see the fish because the
Line 7,103: Line 7,101:
blue, when you least expect it.
blue, when you least expect it.
Now that's exciting!
Now that's exciting!
I'm serious.  Really, I am!|}}{{#ifeq: {{{1|1432}}}|1432|<noinclude>
I'm serious.  Really, I am!


{{Tt|ID: 1432}}</noinclude>Hey, what are you doing?
{{Tt|ID: 1432}}Hey, what are you doing?
I told you not to do that!
I told you not to do that!
You're terrible!
You're terrible!
Seriously!
Seriously!
Give me back my hat!|}}{{#ifeq: {{{1|1433}}}|1433|<noinclude>
Give me back my hat!


{{Tt|ID: 1433}}</noinclude>OK
{{Tt|ID: 1433}}OK
No way|}}{{#ifeq: {{{1|1434}}}|1434|<noinclude>
No way


{{Tt|ID: 1434}}</noinclude>What? Huh? Oh?
{{Tt|ID: 1434}}What? Huh? Oh?
I think the fish you already
I think the fish you already
kept was bigger than this one...
kept was bigger than this one...
Do you still want to keep it?|}}{{#ifeq: {{{1|1435}}}|1435|<noinclude>
Do you still want to keep it?


{{Tt|ID: 1435}}</noinclude>No, I don't want it
{{Tt|ID: 1435}}No, I don't want it
Yes, I want to keep it anyway|}}{{#ifeq: {{{1|1436}}}|1436|<noinclude>
Yes, I want to keep it anyway


{{Tt|ID: 1436}}</noinclude>Gosh! That's a strange fish you
{{Tt|ID: 1436}}Gosh! That's a strange fish you
caught there! On top of that, it
caught there! On top of that, it
weighs  pounds!
weighs  pounds!
What do you want to do with it?|}}{{#ifeq: {{{1|1437}}}|1437|<noinclude>
What do you want to do with it?


{{Tt|ID: 1437}}</noinclude>Keep it anyway
{{Tt|ID: 1437}}Keep it anyway
I don't want it|}}{{#ifeq: {{{1|1438}}}|1438|<noinclude>
I don't want it


{{Tt|ID: 1438}}</noinclude>Wow!
{{Tt|ID: 1438}}Wow!
Is this what I think it is?
Is this what I think it is?
Astonishing!
Astonishing!
You snagged a sinking lure!
You snagged a sinking lure!
What do you want to do with it?|}}{{#ifeq: {{{1|1439}}}|1439|<noinclude>
What do you want to do with it?


{{Tt|ID: 1439}}</noinclude>Use it now.
{{Tt|ID: 1439}}Use it now.
Get rid of it.|}}{{#ifeq: {{{1|1440}}}|1440|<noinclude>
Get rid of it.


{{Tt|ID: 1440}}</noinclude>Well, well...
{{Tt|ID: 1440}}Well, well...
WOW! What a rare fish!
WOW! What a rare fish!
This is a Hyrule Loach!
This is a Hyrule Loach!
For this fish, size doesn't
For this fish, size doesn't
matter. I'll give you this
matter. I'll give you this
prize!|}}{{#ifeq: {{{1|1441}}}|1441|<noinclude>
prize!


{{Tt|ID: 1441}}</noinclude>Recently, the number of these
{{Tt|ID: 1441}}Recently, the number of these
fish has decreased tremendously,
fish has decreased tremendously,
so I'm going to release this one.|}}{{#ifeq: {{{1|1442}}}|1442|<noinclude>
so I'm going to release this one.


{{Tt|ID: 1442}}</noinclude>Rules and Regulations
{{Tt|ID: 1442}}Rules and Regulations
1. Don't use sinking lures.
1. Don't use sinking lures.
2. Don't litter.
2. Don't litter.
3. Walk quietly.|}}{{#ifeq: {{{1|1443}}}|1443|<noinclude>
3. Walk quietly.


{{Tt|ID: 1443}}</noinclude>Hey! Hey!
{{Tt|ID: 1443}}Hey! Hey!
You can't take the rod out of
You can't take the rod out of
here!
here!
When you quit fishing, return
When you quit fishing, return
the rod to the counter.
the rod to the counter.
I'm serious!|}}{{#ifeq: {{{1|1444}}}|1444|<noinclude>
I'm serious!


{{Tt|ID: 1444}}</noinclude>Oh my gosh!
{{Tt|ID: 1444}}Oh my gosh!
This fish is gigantic!!
This fish is gigantic!!
A fish this big can't even fit
A fish this big can't even fit
Line 7,171: Line 7,169:
right?
right?
Keep it
Keep it
Don't keep it|}}{{#ifeq: {{{1|1445}}}|1445|<noinclude>
Don't keep it


{{Tt|ID: 1445}}</noinclude>Hey, baby!
{{Tt|ID: 1445}}Hey, baby!
I'm Bonooru, the scarecrow!
I'm Bonooru, the scarecrow!
You've probably heard about my
You've probably heard about my
Line 7,181: Line 7,179:
This is the song you tooted last
This is the song you tooted last
time, baby!
time, baby!
Hit it!|}}{{#ifeq: {{{1|1446}}}|1446|<noinclude>
Hit it!


{{Tt|ID: 1446}}</noinclude>I am Bonooru, the scarecrow
{{Tt|ID: 1446}}I am Bonooru, the scarecrow
musical genius!
musical genius!
I hear a song once, and I never
I hear a song once, and I never
forget it, baby!|}}{{#ifeq: {{{1|1447}}}|1447|<noinclude>
forget it, baby!


{{Tt|ID: 1447}}</noinclude>Play the usual tune to call
{{Tt|ID: 1447}}Play the usual tune to call
Pierre!
Pierre!
If he's nearby, he'll come out to
If he's nearby, he'll come out to
help you, baby!|}}{{#ifeq: {{{1|1448}}}|1448|<noinclude>
help you, baby!


{{Tt|ID: 1448}}</noinclude>Hey! Aren't you the fairy buddy I
{{Tt|ID: 1448}}Hey! Aren't you the fairy buddy I
met a long time ago?
met a long time ago?
Wow, you grew, dude!
Wow, you grew, dude!
Line 7,201: Line 7,199:
You, you're the one who forgot...
You, you're the one who forgot...
aren't you? If you have an
aren't you? If you have an
Ocarina, play that song, baby!|}}{{#ifeq: {{{1|1449}}}|1449|<noinclude>
Ocarina, play that song, baby!


{{Tt|ID: 1449}}</noinclude>Whoa! You have an ocarina!
{{Tt|ID: 1449}}Whoa! You have an ocarina!
Hey, why don't you lay a tune
Hey, why don't you lay a tune
on me with it, baby?!|}}{{#ifeq: {{{1|1450}}}|1450|<noinclude>
on me with it, baby?!


{{Tt|ID: 1450}}</noinclude>Well...not bad!
{{Tt|ID: 1450}}Well...not bad!
I will remember it for you
I will remember it for you
anyway!
anyway!
I don't mean I can remember only
I don't mean I can remember only
eight notes, but let's just cut it
eight notes, but let's just cut it
right there for now, baby!|}}{{#ifeq: {{{1|1451}}}|1451|<noinclude>
right there for now, baby!


{{Tt|ID: 1451}}</noinclude>Play it like that and you'll
{{Tt|ID: 1451}}Play it like that and you'll
never move this scarecrow's heart,
never move this scarecrow's heart,
baby!|}}{{#ifeq: {{{1|1452}}}|1452|<noinclude>
baby!


{{Tt|ID: 1452}}</noinclude>OH YEAHHH!!
{{Tt|ID: 1452}}OH YEAHHH!!
That's it, that's the tune!!
That's it, that's the tune!!
You rock!! I'm blown away!
You rock!! I'm blown away!
Line 7,231: Line 7,229:
you want to call him!
you want to call him!
I'll tell him to help you if he's
I'll tell him to help you if he's
nearby and hears that song, baby!|}}{{#ifeq: {{{1|1453}}}|1453|<noinclude>
nearby and hears that song, baby!


{{Tt|ID: 1453}}</noinclude>Hey, it's the Ocarina!
{{Tt|ID: 1453}}Hey, it's the Ocarina!
Play that song with it,
Play that song with it,
baby!|}}{{#ifeq: {{{1|1454}}}|1454|<noinclude>
baby!


{{Tt|ID: 1454}}</noinclude>Young lad, you play the Ocarina
{{Tt|ID: 1454}}Young lad, you play the Ocarina
well... Mmmmm...! That melody is
well... Mmmmm...! That melody is
so fine...ribbit! We all should
so fine...ribbit! We all should
Line 7,244: Line 7,242:
If you come up with another nice
If you come up with another nice
melody, please drop by and play
melody, please drop by and play
it...Ribbit ribbit!|}}{{#ifeq: {{{1|1455}}}|1455|<noinclude>
it...Ribbit ribbit!


{{Tt|ID: 1455}}</noinclude>Wow, that melody is so cool!
{{Tt|ID: 1455}}Wow, that melody is so cool!
Ribbit!
Ribbit!
Siiiiingin' in the raaaaaain,
Siiiiingin' in the raaaaaain,
Line 7,253: Line 7,251:
Please take this as a token of
Please take this as a token of
our froggish gratitude, ribbit!
our froggish gratitude, ribbit!
All right. See you, ribbit!|}}{{#ifeq: {{{1|1456}}}|1456|<noinclude>
All right. See you, ribbit!


{{Tt|ID: 1456}}</noinclude>Look at us, we're all huge frogs!!
{{Tt|ID: 1456}}Look at us, we're all huge frogs!!
We are the world famous Fabulous
We are the world famous Fabulous
Five Froggish Tenors!!
Five Froggish Tenors!!
Line 7,262: Line 7,260:
bugs flying above us, ribbit!
bugs flying above us, ribbit!
OK?
OK?
Then, ready, set, go!|}}{{#ifeq: {{{1|1457}}}|1457|<noinclude>
Then, ready, set, go!


{{Tt|ID: 1457}}</noinclude>Young boy, you did grrreat!
{{Tt|ID: 1457}}Young boy, you did grrreat!
Perrrrrfect!
Perrrrrfect!
We are stuffed, ribbit!
We are stuffed, ribbit!
Would you take this token of our
Would you take this token of our
gratitude?|}}{{#ifeq: {{{1|1458}}}|1458|<noinclude>
gratitude?


{{Tt|ID: 1458}}</noinclude>Oh well, I don't remember that
{{Tt|ID: 1458}}Oh well, I don't remember that
song, baby.
song, baby.
Why? That's what I can't tell ya!
Why? That's what I can't tell ya!
Good golly!|}}{{#ifeq: {{{1|1459}}}|1459|<noinclude>
Good golly!


{{Tt|ID: 1459}}</noinclude>The biggest fish ever caught in
{{Tt|ID: 1459}}The biggest fish ever caught in
this pond weighed  pounds.
this pond weighed  pounds.
The angler: the pond owner|}}{{#ifeq: {{{1|1460}}}|1460|<noinclude>
The angler: the pond owner


{{Tt|ID: 1460}}</noinclude>What?
{{Tt|ID: 1460}}What?
Do you want to fish with a
Do you want to fish with a
different lure?
different lure?
Line 7,286: Line 7,284:
Usually, the rules says you can't
Usually, the rules says you can't
use one of those. I mean, usually.
use one of those. I mean, usually.
But, what the heck...|}}{{#ifeq: {{{1|1461}}}|1461|<noinclude>
But, what the heck...


{{Tt|ID: 1461}}</noinclude>YAHOOOOOO!
{{Tt|ID: 1461}}YAHOOOOOO!
This is HUGE!! A new record!!
This is HUGE!! A new record!!
This...this weighs as much as...
This...this weighs as much as...
Line 7,295: Line 7,293:
in violation of the rules!
in violation of the rules!
So, no prize for you.
So, no prize for you.
Wah ha ha ha ha ha!|}}{{#ifeq: {{{1|1462}}}|1462|<noinclude>
Wah ha ha ha ha ha!


{{Tt|ID: 1462}}</noinclude>The biggest fish ever caught in
{{Tt|ID: 1462}}The biggest fish ever caught in
this pond weighed  pounds.
this pond weighed  pounds.
The angler: Link
The angler: Link
(NOTE: With illegal sinking lure.)|}}{{#ifeq: {{{1|1463}}}|1463|<noinclude>
(NOTE: With illegal sinking lure.)


{{Tt|ID: 1463}}</noinclude>You're a kind-hearted kid!
{{Tt|ID: 1463}}You're a kind-hearted kid!
But don't tell anyone about this.
But don't tell anyone about this.
Seriously!|}}{{#ifeq: {{{1|1464}}}|1464|<noinclude>
Seriously!


{{Tt|ID: 1464}}</noinclude>WHAAAAAT?!?
{{Tt|ID: 1464}}WHAAAAAT?!?
Why are you doing this to me?
Why are you doing this to me?
What are you thinking?
What are you thinking?
Line 7,312: Line 7,310:
that easy! You have to pay me a
that easy! You have to pay me a
50-Rupee fine!
50-Rupee fine!
Seriously!|}}{{#ifeq: {{{1|1465}}}|1465|<noinclude>
Seriously!


{{Tt|ID: 1465}}</noinclude>GYAAAH!|}}{{#ifeq: {{{1|1466}}}|1466|<noinclude>
{{Tt|ID: 1465}}GYAAAH!


{{Tt|ID: 1466}}</noinclude>You killed me!!|}}{{#ifeq: {{{1|1467}}}|1467|<noinclude>
{{Tt|ID: 1466}}You killed me!!


{{Tt|ID: 1467}}</noinclude>Huh? Oh, it's you.
{{Tt|ID: 1467}}Huh? Oh, it's you.
Did you try to play the
Did you try to play the
Sun's Song?
Sun's Song?
Line 7,327: Line 7,325:
When you're in darkness, that
When you're in darkness, that
song should bring the sun's light
song should bring the sun's light
to you. You should try it.|}}{{#ifeq: {{{1|1468}}}|1468|<noinclude>
to you. You should try it.


{{Tt|ID: 1468}}</noinclude>When I dug a hole, I found a
{{Tt|ID: 1468}}When I dug a hole, I found a
treasure that stretches--BOING!
treasure that stretches--BOING!
and shrinks--BOING! It's so fun,
and shrinks--BOING! It's so fun,
I'll never give it to anybody!|}}{{#ifeq: {{{1|1469}}}|1469|<noinclude>
I'll never give it to anybody!


{{Tt|ID: 1469}}</noinclude>The gravekeeper's diary is here.
{{Tt|ID: 1469}}The gravekeeper's diary is here.
Do you want to read it?
Do you want to read it?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1470}}}|1470|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1470}}</noinclude>Whoever reads this, please enter
{{Tt|ID: 1470}}Whoever reads this, please enter
my grave. I will let you have my
my grave. I will let you have my
stretching, shrinking keepsake.
stretching, shrinking keepsake.
I'm waiting for you.
I'm waiting for you.
--Damp|}}{{#ifeq: {{{1|1471}}}|1471|<noinclude>
--Dampé


{{Tt|ID: 1471}}</noinclude>You decide not to read it...|}}{{#ifeq: {{{1|1472}}}|1472|<noinclude>
{{Tt|ID: 1471}}You decide not to read it...


{{Tt|ID: 1472}}</noinclude>You defeated Poe the ghost!
{{Tt|ID: 1472}}You defeated Poe the ghost!
Do you want to catch it in
Do you want to catch it in
a bottle?
a bottle?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1473}}}|1473|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1473}}</noinclude>You want to catch it but you
{{Tt|ID: 1473}}You want to catch it but you
don't have an empty bottle.|}}{{#ifeq: {{{1|1474}}}|1474|<noinclude>
don't have an empty bottle.


{{Tt|ID: 1474}}</noinclude>You let it go for now.|}}{{#ifeq: {{{1|1475}}}|1475|<noinclude>
{{Tt|ID: 1474}}You let it go for now.


{{Tt|ID: 1475}}</noinclude>You caught a Poe!|}}{{#ifeq: {{{1|1476}}}|1476|<noinclude>
{{Tt|ID: 1475}}You caught a Poe!


{{Tt|ID: 1476}}</noinclude>The rising sun will eventually set,
{{Tt|ID: 1476}}The rising sun will eventually set,
A newborn's life will fade.
A newborn's life will fade.
From sun to moon, moon to sun...
From sun to moon, moon to sun...
Line 7,366: Line 7,364:
the living dead.
the living dead.
This is an interesting poem...
This is an interesting poem...
huh?|}}{{#ifeq: {{{1|1477}}}|1477|<noinclude>
huh?


{{Tt|ID: 1477}}</noinclude>Restless souls wander
{{Tt|ID: 1477}}Restless souls wander
where they don't belong,
where they don't belong,
bring them calm with
bring them calm with
the Sun's Song.|}}{{#ifeq: {{{1|1478}}}|1478|<noinclude>
the Sun's Song.


{{Tt|ID: 1478}}</noinclude>Something is inscribed on the
{{Tt|ID: 1478}}Something is inscribed on the
tombstone...
tombstone...
It's the secret melody of the
It's the secret melody of the
Composer Brothers!|}}{{#ifeq: {{{1|1479}}}|1479|<noinclude>
Composer Brothers!


{{Tt|ID: 1479}}</noinclude>Ultimate potion! How about
{{Tt|ID: 1479}}Ultimate potion! How about
100 Rupees?
100 Rupees?
Buy
Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|1480}}}|1480|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 1480}}</noinclude>If you change your mind, come
{{Tt|ID: 1480}}If you change your mind, come
back and visit me...
back and visit me...
Hee hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|1481}}}|1481|<noinclude>
Hee hee hee!


{{Tt|ID: 1481}}</noinclude>You don't have enough Rupees!
{{Tt|ID: 1481}}You don't have enough Rupees!
Hee hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|1482}}}|1482|<noinclude>
Hee hee hee!


{{Tt|ID: 1482}}</noinclude>GYAAAAH!|}}{{#ifeq: {{{1|1483}}}|1483|<noinclude>
{{Tt|ID: 1482}}GYAAAAH!


{{Tt|ID: 1483}}</noinclude>YOU KILLED ME...
{{Tt|ID: 1483}}YOU KILLED ME...
Unbelievable!
Unbelievable!
Oh, what?
Oh, what?
Line 7,400: Line 7,398:
had to act like that. I apologize.
had to act like that. I apologize.
Now then, let me introduce myself.
Now then, let me introduce myself.
Ahem...|}}{{#ifeq: {{{1|1484}}}|1484|<noinclude>
Ahem...


{{Tt|ID: 1484}}</noinclude>I am one of the ghostly composer
{{Tt|ID: 1484}}I am one of the ghostly composer
brothers of Kakariko Village.
brothers of Kakariko Village.
All the people in this village are
All the people in this village are
Line 7,425: Line 7,423:
fruits of our research!
fruits of our research!
That's why we gave our lives to
That's why we gave our lives to
protect the secret.|}}{{#ifeq: {{{1|1485}}}|1485|<noinclude>
protect the secret.


{{Tt|ID: 1485}}</noinclude>Do you want to hear what I
{{Tt|ID: 1485}}Do you want to hear what I
said again?
said again?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1486}}}|1486|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1486}}</noinclude>GYAAAAH!|}}{{#ifeq: {{{1|1487}}}|1487|<noinclude>
{{Tt|ID: 1486}}GYAAAAH!


{{Tt|ID: 1487}}</noinclude>I'M DEAD AGAIN!|}}{{#ifeq: {{{1|1488}}}|1488|<noinclude>
{{Tt|ID: 1487}}I'M DEAD AGAIN!


{{Tt|ID: 1488}}</noinclude>What? You again?
{{Tt|ID: 1488}}What? You again?
Somehow, you remind me of...
Somehow, you remind me of...
Princess Zelda...
Princess Zelda...
Line 7,455: Line 7,453:
complete our research!
complete our research!
We kept our study extremely
We kept our study extremely
secret until we completed it.|}}{{#ifeq: {{{1|1489}}}|1489|<noinclude>
secret until we completed it.


{{Tt|ID: 1489}}</noinclude>GYAAAAH!|}}{{#ifeq: {{{1|1490}}}|1490|<noinclude>
{{Tt|ID: 1489}}GYAAAAH!


{{Tt|ID: 1490}}</noinclude>I'M DEAD AGAIN!|}}{{#ifeq: {{{1|1491}}}|1491|<noinclude>
{{Tt|ID: 1490}}I'M DEAD AGAIN!


{{Tt|ID: 1491}}</noinclude>What? You again?
{{Tt|ID: 1491}}What? You again?
Somehow, you remind me of
Somehow, you remind me of
Princess Zelda.
Princess Zelda.
Line 7,467: Line 7,465:
connection with the Royal Family, I
connection with the Royal Family, I
will tell you a little more of our
will tell you a little more of our
story.|}}{{#ifeq: {{{1|1492}}}|1492|<noinclude>
story.


{{Tt|ID: 1492}}</noinclude>To tell the truth, each of us
{{Tt|ID: 1492}}To tell the truth, each of us
was studying a different song, one
was studying a different song, one
to summon the sun and another to
to summon the sun and another to
Line 7,482: Line 7,480:
Family, you should show your
Family, you should show your
Royal credentials on top of the
Royal credentials on top of the
Triforce mark...|}}{{#ifeq: {{{1|1493}}}|1493|<noinclude>
Triforce mark...


{{Tt|ID: 1493}}</noinclude>Z Z Z...
{{Tt|ID: 1493}}Z Z Z...
Malon...doing all right...
Malon...doing all right...
Mumble...mumble...
Mumble...mumble...
Sorry to make you worry...|}}{{#ifeq: {{{1|1494}}}|1494|<noinclude>
Sorry to make you worry...


{{Tt|ID: 1494}}</noinclude>Ingo took over Lon Lon Ranch and
{{Tt|ID: 1494}}Ingo took over Lon Lon Ranch and
they call it Ingo Ranch nowadays.
they call it Ingo Ranch nowadays.
I was kicked out of there, and
I was kicked out of there, and
look at me now! My girl, Malon,
look at me now! My girl, Malon,
still works at the ranch...
still works at the ranch...
I'm worried about her...|}}{{#ifeq: {{{1|1495}}}|1495|<noinclude>
I'm worried about her...


{{Tt|ID: 1495}}</noinclude>Did you save Malon? Thanks!
{{Tt|ID: 1495}}Did you save Malon? Thanks!
I'm goin' back to the ranch, then!
I'm goin' back to the ranch, then!
Yeehah!|}}{{#ifeq: {{{1|1496}}}|1496|<noinclude>
Yeehah!


{{Tt|ID: 1496}}</noinclude>Hey kid!
{{Tt|ID: 1496}}Hey kid!
Don't mess around with the
Don't mess around with the
graves!
graves!
I'm Damp the Gravekeeper!
I'm Dampé the Gravekeeper!
My face may be scary, but I'm not
My face may be scary, but I'm not
a bad guy...
a bad guy...
Let me give you an advertisement
Let me give you an advertisement
for my side business...
for my side business...
Damp the Gravekeeper's
Dampé the Gravekeeper's
Heart-Pounding Gravedigging Tour!
Heart-Pounding Gravedigging Tour!
What's gonna come out?!
What's gonna come out?!
What's gonna come out?!
What's gonna come out?!
When I start digging,
When I start digging,
we'll find out!|}}{{#ifeq: {{{1|1497}}}|1497|<noinclude>
we'll find out!


{{Tt|ID: 1497}}</noinclude>Do you want me to dig here?
{{Tt|ID: 1497}}Do you want me to dig here?
10 Rupees for one hole.
10 Rupees for one hole.
Yes
Yes
Don't do it|}}{{#ifeq: {{{1|1498}}}|1498|<noinclude>
Don't do it


{{Tt|ID: 1498}}</noinclude>Nope, nothing here!|}}{{#ifeq: {{{1|1499}}}|1499|<noinclude>
{{Tt|ID: 1498}}Nope, nothing here!


{{Tt|ID: 1499}}</noinclude>Get back, Link!|}}{{#ifeq: {{{1|1500}}}|1500|<noinclude>
{{Tt|ID: 1499}}Get back, Link!


{{Tt|ID: 1500}}</noinclude>Link....
{{Tt|ID: 1500}}Link....
A terrible thing has happened!
A terrible thing has happened!
The evil shadow spirit has
The evil shadow spirit has
Line 7,534: Line 7,532:
got so strong, the seal of the
got so strong, the seal of the
well broke, and it escaped into the
well broke, and it escaped into the
world!!|}}{{#ifeq: {{{1|1501}}}|1501|<noinclude>
world!!


{{Tt|ID: 1501}}</noinclude>Let me take care of the village!
{{Tt|ID: 1501}}Let me take care of the village!
I'm counting on you,
I'm counting on you,
Link!|}}{{#ifeq: {{{1|1502}}}|1502|<noinclude>
Link!


{{Tt|ID: 1502}}</noinclude>Royal Composer Bros.
{{Tt|ID: 1502}}Royal Composer Bros.
Sharp the Elder
Sharp the Elder
R.I.P.|}}{{#ifeq: {{{1|1503}}}|1503|<noinclude>
R.I.P.


{{Tt|ID: 1503}}</noinclude>Royal Composer Bros.
{{Tt|ID: 1503}}Royal Composer Bros.
Flat the Younger
Flat the Younger
R.I.P.|}}{{#ifeq: {{{1|1504}}}|1504|<noinclude>
R.I.P.


{{Tt|ID: 1504}}</noinclude>Royal Family's Tomb|}}{{#ifeq: {{{1|1505}}}|1505|<noinclude>
{{Tt|ID: 1504}}Royal Family's Tomb


{{Tt|ID: 1505}}</noinclude>This poem is dedicated to
{{Tt|ID: 1505}}This poem is dedicated to
the memory of the dearly departed
the memory of the dearly departed
members of the Royal Family.|}}{{#ifeq: {{{1|1506}}}|1506|<noinclude>
members of the Royal Family.


{{Tt|ID: 1506}}</noinclude>The boy with the noble Zelda's
{{Tt|ID: 1506}}The boy with the noble Zelda's
Ocarina...As I expected,
Ocarina...As I expected,
you have come.
you have come.
Line 7,560: Line 7,558:
I am Princess Zelda's caretaker,
I am Princess Zelda's caretaker,
and I am also the Sage who
and I am also the Sage who
guards the Shadow Temple.|}}{{#ifeq: {{{1|1507}}}|1507|<noinclude>
guards the Shadow Temple.


{{Tt|ID: 1507}}</noinclude>Please look out for the Princess!|}}{{#ifeq: {{{1|1508}}}|1508|<noinclude>
{{Tt|ID: 1507}}Please look out for the Princess!


{{Tt|ID: 1508}}</noinclude>Link, the hero!
{{Tt|ID: 1508}}Link, the hero!
Finally, all of us, the six Sages,
Finally, all of us, the six Sages,
have been awakened!
have been awakened!
Line 7,573: Line 7,571:
you...
you...
The one who is waiting for you at
The one who is waiting for you at
the Temple of Time....|}}{{#ifeq: {{{1|1509}}}|1509|<noinclude>
the Temple of Time....


{{Tt|ID: 1509}}</noinclude>We Sheikah have served the
{{Tt|ID: 1509}}We Sheikah have served the
royalty of Hyrule from generation
royalty of Hyrule from generation
to generation as attendants.
to generation as attendants.
Line 7,593: Line 7,591:
were just a lad...
were just a lad...
Now I see that you have become
Now I see that you have become
a fine hero...|}}{{#ifeq: {{{1|1510}}}|1510|<noinclude>
a fine hero...


{{Tt|ID: 1510}}</noinclude>I have to stay here... You go to
{{Tt|ID: 1510}}I have to stay here... You go to
Princess Zelda's side and protect
Princess Zelda's side and protect
her on my behalf.
her on my behalf.
Now I put my power, which should
Now I put my power, which should
be helpful to you, into this
be helpful to you, into this
Medallion!|}}{{#ifeq: {{{1|1511}}}|1511|<noinclude>
Medallion!


{{Tt|ID: 1511}}</noinclude>How is your Cucco? Is he happy?
{{Tt|ID: 1511}}How is your Cucco? Is he happy?
Shall I check him out for you?|}}{{#ifeq: {{{1|1512}}}|1512|<noinclude>
Shall I check him out for you?


{{Tt|ID: 1512}}</noinclude>I am the boss of the carpenters
{{Tt|ID: 1512}}I am the boss of the carpenters
that Impa hired to improve this
that Impa hired to improve this
village and make it into a true
village and make it into a true
Line 7,618: Line 7,616:
Even my own son doesn't have a
Even my own son doesn't have a
job, and he just wanders around
job, and he just wanders around
all day!|}}{{#ifeq: {{{1|1513}}}|1513|<noinclude>
all day!


{{Tt|ID: 1513}}</noinclude>They're all worthless, I tell you!!|}}{{#ifeq: {{{1|1514}}}|1514|<noinclude>
{{Tt|ID: 1513}}They're all worthless, I tell you!!


{{Tt|ID: 1514}}</noinclude>Look at that poor girl over there.
{{Tt|ID: 1514}}Look at that poor girl over there.
She works so hard taking care of
She works so hard taking care of
her chickens, even though touching
her chickens, even though touching
Line 7,629: Line 7,627:
like to help her! I've just been
like to help her! I've just been
feeling so charitable these days!
feeling so charitable these days!
Don't you feel that way, too?|}}{{#ifeq: {{{1|1515}}}|1515|<noinclude>
Don't you feel that way, too?


{{Tt|ID: 1515}}</noinclude>There's nothing to worry about...
{{Tt|ID: 1515}}There's nothing to worry about...
The Princess is safe now.|}}{{#ifeq: {{{1|1516}}}|1516|<noinclude>
The Princess is safe now.


{{Tt|ID: 1516}}</noinclude>Soon, you'll meet Princess Zelda
{{Tt|ID: 1516}}Soon, you'll meet Princess Zelda
face-to-face, and she will explain
face-to-face, and she will explain
everything...
everything...
That is when we, the six Wise
That is when we, the six Wise
Ones, will seal up the Evil King
Ones, will seal up the Evil King
and return peace to Hyrule.|}}{{#ifeq: {{{1|1517}}}|1517|<noinclude>
and return peace to Hyrule.


{{Tt|ID: 1517}}</noinclude>Hehehe, young man...
{{Tt|ID: 1517}}Hehehe, young man...
You were very quick to be able
You were very quick to be able
to keep up with me! Hehehe!
to keep up with me! Hehehe!
Line 7,656: Line 7,654:
One more thing! Be careful on
One more thing! Be careful on
your way back!
your way back!
Heheheh....|}}{{#ifeq: {{{1|1518}}}|1518|<noinclude>
Heheheh....


{{Tt|ID: 1518}}</noinclude>You're back, young man...
{{Tt|ID: 1518}}You're back, young man...
Was the present I gave to you
Was the present I gave to you
fun and useful?|}}{{#ifeq: {{{1|1519}}}|1519|<noinclude>
fun and useful?


{{Tt|ID: 1519}}</noinclude>The time of this race was
{{Tt|ID: 1519}}The time of this race was
!!|}}{{#ifeq: {{{1|1520}}}|1520|<noinclude>
!!


{{Tt|ID: 1520}}</noinclude>Looks like you're coming around...|}}{{#ifeq: {{{1|1521}}}|1521|<noinclude>
{{Tt|ID: 1520}}Looks like you're coming around...


{{Tt|ID: 1521}}</noinclude>I believe Impa has gone to the
{{Tt|ID: 1521}}I believe Impa has gone to the
Shadow Temple to seal it again,
Shadow Temple to seal it again,
but...she will be in danger without
but...she will be in danger without
Line 7,684: Line 7,682:
you into the infinite darkness
you into the infinite darkness
that absorbs even time... Listen to
that absorbs even time... Listen to
this, the Nocturne of Shadow!!|}}{{#ifeq: {{{1|1522}}}|1522|<noinclude>
this, the Nocturne of Shadow!!


{{Tt|ID: 1522}}</noinclude>Go around! Go around and around
{{Tt|ID: 1522}}Go around! Go around and around
and around! What fun! I'm so
and around! What fun! I'm so
happy!
happy!
Line 7,695: Line 7,693:
musical theme inspired by this
musical theme inspired by this
windmill...going around and
windmill...going around and
around and around!!!|}}{{#ifeq: {{{1|1523}}}|1523|<noinclude>
around and around!!!


{{Tt|ID: 1523}}</noinclude>Go around, go around, go around...
{{Tt|ID: 1523}}Go around, go around, go around...
What? It's going way too fast!|}}{{#ifeq: {{{1|1524}}}|1524|<noinclude>
What? It's going way too fast!


{{Tt|ID: 1524}}</noinclude>Grrrrrrrrr!
{{Tt|ID: 1524}}Grrrrrrrrr!
I'll never forget what happened on
I'll never forget what happened on
that day, seven years ago!
that day, seven years ago!
Line 7,706: Line 7,704:
It's all that Ocarina kid's fault!
It's all that Ocarina kid's fault!
Next time he comes around here,
Next time he comes around here,
I'm gonna mess him up!|}}{{#ifeq: {{{1|1525}}}|1525|<noinclude>
I'm gonna mess him up!


{{Tt|ID: 1525}}</noinclude>What?! You've got an ocarina!!
{{Tt|ID: 1525}}What?! You've got an ocarina!!
What the heck!
What the heck!
That reminds me of that time,
That reminds me of that time,
Line 7,714: Line 7,712:
Back then a mean kid came here
Back then a mean kid came here
and played a strange song. It
and played a strange song. It
messed up this windmill!|}}{{#ifeq: {{{1|1526}}}|1526|<noinclude>
messed up this windmill!


{{Tt|ID: 1526}}</noinclude>What should I do!?
{{Tt|ID: 1526}}What should I do!?
My Cuccos have all flown away!
My Cuccos have all flown away!
You, little boy, please!
You, little boy, please!
Please help me bring them back to
Please help me bring them back to
this pen!|}}{{#ifeq: {{{1|1527}}}|1527|<noinclude>
this pen!


{{Tt|ID: 1527}}</noinclude>My Cuccos have run away!
{{Tt|ID: 1527}}My Cuccos have run away!
Please help me bring the other
Please help me bring the other
four back to this pen! Please!|}}{{#ifeq: {{{1|1528}}}|1528|<noinclude>
four back to this pen! Please!


{{Tt|ID: 1528}}</noinclude>My Cuccos have run away!
{{Tt|ID: 1528}}My Cuccos have run away!
Please help me bring the other
Please help me bring the other
three back to this pen! Please!|}}{{#ifeq: {{{1|1529}}}|1529|<noinclude>
three back to this pen! Please!


{{Tt|ID: 1529}}</noinclude>My Cuccos have run away!
{{Tt|ID: 1529}}My Cuccos have run away!
Please help me bring the other
Please help me bring the other
two back to this pen! Please!|}}{{#ifeq: {{{1|1530}}}|1530|<noinclude>
two back to this pen! Please!


{{Tt|ID: 1530}}</noinclude>My Cuccos have run away!
{{Tt|ID: 1530}}My Cuccos have run away!
Please help me bring the last one
Please help me bring the last one
back to this pen! Please!|}}{{#ifeq: {{{1|1531}}}|1531|<noinclude>
back to this pen! Please!


{{Tt|ID: 1531}}</noinclude>Thank you for finding my Cuccos.
{{Tt|ID: 1531}}Thank you for finding my Cuccos.
I have allergies, so I get
I have allergies, so I get
goose bumps when I touch them.
goose bumps when I touch them.
Line 7,744: Line 7,742:
to you. It's fine glass, and should
to you. It's fine glass, and should
be useful. Please take good
be useful. Please take good
care of it!|}}{{#ifeq: {{{1|1532}}}|1532|<noinclude>
care of it!


{{Tt|ID: 1532}}</noinclude>Hey, what are you doing?!
{{Tt|ID: 1532}}Hey, what are you doing?!
Now go round them up or pay for
Now go round them up or pay for
them!|}}{{#ifeq: {{{1|1533}}}|1533|<noinclude>
them!


{{Tt|ID: 1533}}</noinclude>Please don't tease my Cuccos!|}}{{#ifeq: {{{1|1534}}}|1534|<noinclude>
{{Tt|ID: 1533}}Please don't tease my Cuccos!


{{Tt|ID: 1534}}</noinclude>I bred a new type of miniature
{{Tt|ID: 1534}}I bred a new type of miniature
Cucco! I call it the Pocket
Cucco! I call it the Pocket
Cucco! I don't get goose bumps
Cucco! I don't get goose bumps
Line 7,772: Line 7,770:
After the Cucco hatches, bring it
After the Cucco hatches, bring it
back to me after a while, and I'll
back to me after a while, and I'll
check out its mood.|}}{{#ifeq: {{{1|1535}}}|1535|<noinclude>
check out its mood.


{{Tt|ID: 1535}}</noinclude>What do you think?
{{Tt|ID: 1535}}What do you think?
Will you try?
Will you try?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1536}}}|1536|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1536}}</noinclude>Oh, too bad...were you pecked by
{{Tt|ID: 1536}}Oh, too bad...were you pecked by
a Cucco when you were little?|}}{{#ifeq: {{{1|1537}}}|1537|<noinclude>
a Cucco when you were little?


{{Tt|ID: 1537}}</noinclude>Heh heh heh, young man!
{{Tt|ID: 1537}}Heh heh heh, young man!
Are you fast on your feet?
Are you fast on your feet?
I may not look like it, but I'm
I may not look like it, but I'm
confident in my speed!
confident in my speed!
Let's have a race!
Let's have a race!
Follow me if you dare!|}}{{#ifeq: {{{1|1538}}}|1538|<noinclude>
Follow me if you dare!


{{Tt|ID: 1538}}</noinclude>Please make my Cucco happy!
{{Tt|ID: 1538}}Please make my Cucco happy!
OK?|}}{{#ifeq: {{{1|1539}}}|1539|<noinclude>
OK?


{{Tt|ID: 1539}}</noinclude>Oh, your Cucco looks pretty
{{Tt|ID: 1539}}Oh, your Cucco looks pretty
happy! He must have awakened an
happy! He must have awakened an
extremely lazy guy!
extremely lazy guy!
Line 7,804: Line 7,802:
Since my brother has gone,
Since my brother has gone,
it's strange, but Cojiro has
it's strange, but Cojiro has
stopped crowing.|}}{{#ifeq: {{{1|1540}}}|1540|<noinclude>
stopped crowing.


{{Tt|ID: 1540}}</noinclude>Do you want to keep Cojiro?|}}{{#ifeq: {{{1|1541}}}|1541|<noinclude>
{{Tt|ID: 1540}}Do you want to keep Cojiro?


{{Tt|ID: 1541}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1541}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1542}}}|1542|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1542}}</noinclude>It looks as if you really like that
{{Tt|ID: 1542}}It looks as if you really like that
other Cucco. OK, you can keep it
other Cucco. OK, you can keep it
for a while.|}}{{#ifeq: {{{1|1543}}}|1543|<noinclude>
for a while.


{{Tt|ID: 1543}}</noinclude>An old witch runs the Potion Shop
{{Tt|ID: 1543}}An old witch runs the Potion Shop
behind this one. You can get to
behind this one. You can get to
that shop through the door to the
that shop through the door to the
left of the counter.|}}{{#ifeq: {{{1|1544}}}|1544|<noinclude>
left of the counter.


{{Tt|ID: 1544}}</noinclude>My brother must have been very
{{Tt|ID: 1544}}My brother must have been very
lonely...|}}{{#ifeq: {{{1|1545}}}|1545|<noinclude>
lonely...


{{Tt|ID: 1545}}</noinclude>I heard that the Lost Woods,
{{Tt|ID: 1545}}I heard that the Lost Woods,
where fairies live, is a strange
where fairies live, is a strange
place with many mysterious smells.
place with many mysterious smells.
Line 7,831: Line 7,829:
I may not be able to see very
I may not be able to see very
well anymore, but my nose still
well anymore, but my nose still
works fine!  Hehehe!|}}{{#ifeq: {{{1|1546}}}|1546|<noinclude>
works fine!  Hehehe!


{{Tt|ID: 1546}}</noinclude>Sniff sniff sniff...
{{Tt|ID: 1546}}Sniff sniff sniff...
What a mysterious smell...
What a mysterious smell...
You must have something!|}}{{#ifeq: {{{1|1547}}}|1547|<noinclude>
You must have something!


{{Tt|ID: 1547}}</noinclude>That bum! He had to go into the
{{Tt|ID: 1547}}That bum! He had to go into the
forest...|}}{{#ifeq: {{{1|1548}}}|1548|<noinclude>
forest...


{{Tt|ID: 1548}}</noinclude>.....
{{Tt|ID: 1548}}.....
I see.|}}{{#ifeq: {{{1|1549}}}|1549|<noinclude>
I see.


{{Tt|ID: 1549}}</noinclude>Hey, give it to me now!|}}{{#ifeq: {{{1|1550}}}|1550|<noinclude>
{{Tt|ID: 1549}}Hey, give it to me now!


{{Tt|ID: 1550}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1550}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1551}}}|1551|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1551}}</noinclude>How sad... I just need a little...|}}{{#ifeq: {{{1|1552}}}|1552|<noinclude>
{{Tt|ID: 1551}}How sad... I just need a little...


{{Tt|ID: 1552}}</noinclude>If you see that fool, give this to
{{Tt|ID: 1552}}If you see that fool, give this to
him. It is the strongest medicine
him. It is the strongest medicine
I have ever produced.
I have ever produced.
However, this potion will not
However, this potion will not
work on a monster...|}}{{#ifeq: {{{1|1553}}}|1553|<noinclude>
work on a monster...


{{Tt|ID: 1553}}</noinclude>Hey, kid! If you want to carry
{{Tt|ID: 1553}}Hey, kid! If you want to carry
medicine, you need a container to
medicine, you need a container to
put it in!|}}{{#ifeq: {{{1|1554}}}|1554|<noinclude>
put it in!


{{Tt|ID: 1554}}</noinclude>They say that there is no
{{Tt|ID: 1554}}They say that there is no
medicine that can cure a fool...
medicine that can cure a fool...
I guess that's true...|}}{{#ifeq: {{{1|1555}}}|1555|<noinclude>
I guess that's true...


{{Tt|ID: 1555}}</noinclude>I can't get down, so all I can do
{{Tt|ID: 1555}}I can't get down, so all I can do
is look at Death Mountain.|}}{{#ifeq: {{{1|1556}}}|1556|<noinclude>
is look at Death Mountain.


{{Tt|ID: 1556}}</noinclude>I can't get down, so all I can do
{{Tt|ID: 1556}}I can't get down, so all I can do
is look at the stars.|}}{{#ifeq: {{{1|1557}}}|1557|<noinclude>
is look at the stars.


{{Tt|ID: 1557}}</noinclude>Can you see it from there?
{{Tt|ID: 1557}}Can you see it from there?
Something is happening on Death
Something is happening on Death
Mountain!|}}{{#ifeq: {{{1|1558}}}|1558|<noinclude>
Mountain!


{{Tt|ID: 1558}}</noinclude>Can you see it from there?
{{Tt|ID: 1558}}Can you see it from there?
Death Mountain is back to normal!|}}{{#ifeq: {{{1|1559}}}|1559|<noinclude>
Death Mountain is back to normal!


{{Tt|ID: 1559}}</noinclude>I don't feel like getting down,
{{Tt|ID: 1559}}I don't feel like getting down,
ever! Whatever happens, I'll keep
ever! Whatever happens, I'll keep
watching Death Mountain from
watching Death Mountain from
up here.|}}{{#ifeq: {{{1|1560}}}|1560|<noinclude>
up here.


{{Tt|ID: 1560}}</noinclude>Hey! Good to see you again! I'll
{{Tt|ID: 1560}}Hey! Good to see you again! I'll
give you this as a memento.|}}{{#ifeq: {{{1|1561}}}|1561|<noinclude>
give you this as a memento.


{{Tt|ID: 1561}}</noinclude>To get a good view, use (^) and
{{Tt|ID: 1561}}To get a good view, use (^) and
look around with (+).|}}{{#ifeq: {{{1|1562}}}|1562|<noinclude>
look around with (+).


{{Tt|ID: 1562}}</noinclude>Hey! Kid, do you always enter
{{Tt|ID: 1562}}Hey! Kid, do you always enter
other people's houses without
other people's houses without
permission? Didn't your parents
permission? Didn't your parents
Line 7,896: Line 7,894:
house? She's going through hard
house? She's going through hard
times.
times.
Oh well.|}}{{#ifeq: {{{1|1563}}}|1563|<noinclude>
Oh well.


{{Tt|ID: 1563}}</noinclude>If that lady asks you about
{{Tt|ID: 1563}}If that lady asks you about
chickens, you should listen to her.|}}{{#ifeq: {{{1|1564}}}|1564|<noinclude>
chickens, you should listen to her.


{{Tt|ID: 1564}}</noinclude>Is visiting other people's houses
{{Tt|ID: 1564}}Is visiting other people's houses
at this late hour your idea of
at this late hour your idea of
fun? You must not have had a
fun? You must not have had a
good upbringing.
good upbringing.
Oh well.|}}{{#ifeq: {{{1|1565}}}|1565|<noinclude>
Oh well.


{{Tt|ID: 1565}}</noinclude>That lady takes care of chickens,
{{Tt|ID: 1565}}That lady takes care of chickens,
but she is, in fact, allergic to
but she is, in fact, allergic to
them.
them.
Oh well.|}}{{#ifeq: {{{1|1566}}}|1566|<noinclude>
Oh well.


{{Tt|ID: 1566}}</noinclude>Hey! Young man! A grown boy
{{Tt|ID: 1566}}Hey! Young man! A grown boy
like you entering a person's house
like you entering a person's house
without permission?! I want to
without permission?! I want to
Line 7,931: Line 7,929:
Speaking of the great Impa, she
Speaking of the great Impa, she
hasn't come back yet. I wonder
hasn't come back yet. I wonder
what happened to her?|}}{{#ifeq: {{{1|1567}}}|1567|<noinclude>
what happened to her?


{{Tt|ID: 1567}}</noinclude>I heard that the ghost of the
{{Tt|ID: 1567}}I heard that the ghost of the
gravekeeper often appears in the
gravekeeper often appears in the
graveyard behind this village...
graveyard behind this village...
But, no big deal.|}}{{#ifeq: {{{1|1568}}}|1568|<noinclude>
But, no big deal.


{{Tt|ID: 1568}}</noinclude>Hi, boy! Is this the first time
{{Tt|ID: 1568}}Hi, boy! Is this the first time
you've visited this village?
you've visited this village?
A great woman, Impa, opened up
A great woman, Impa, opened up
this village to us poor folk.|}}{{#ifeq: {{{1|1569}}}|1569|<noinclude>
this village to us poor folk.


{{Tt|ID: 1569}}</noinclude>Well, make yourself at home.
{{Tt|ID: 1569}}Well, make yourself at home.
The food isn't ready yet, though.|}}{{#ifeq: {{{1|1570}}}|1570|<noinclude>
The food isn't ready yet, though.


{{Tt|ID: 1570}}</noinclude>The great Impa is not here. Did
{{Tt|ID: 1570}}The great Impa is not here. Did
something happen to her?|}}{{#ifeq: {{{1|1571}}}|1571|<noinclude>
something happen to her?


{{Tt|ID: 1571}}</noinclude>All people have hardships in
{{Tt|ID: 1571}}All people have hardships in
their past that they would
their past that they would
rather no one found out about.|}}{{#ifeq: {{{1|1572}}}|1572|<noinclude>
rather no one found out about.


{{Tt|ID: 1572}}</noinclude>Look at the bearded man sleeping
{{Tt|ID: 1572}}Look at the bearded man sleeping
over there. I bet even someone
over there. I bet even someone
like him has had his share of
like him has had his share of
troubles in the past...|}}{{#ifeq: {{{1|1573}}}|1573|<noinclude>
troubles in the past...


{{Tt|ID: 1573}}</noinclude>That bearded guy went back to
{{Tt|ID: 1573}}That bearded guy went back to
the ranch. He looked so happy!|}}{{#ifeq: {{{1|1574}}}|1574|<noinclude>
the ranch. He looked so happy!


{{Tt|ID: 1574}}</noinclude>Ding dong, ding dong!
{{Tt|ID: 1574}}Ding dong, ding dong!
I'm a clock soldier of Kakariko!
I'm a clock soldier of Kakariko!
The current time is: (t).
The current time is: (t).
Line 7,976: Line 7,974:
that leads up Death Mountain.
that leads up Death Mountain.
But you need the King's permission
But you need the King's permission
to actually go up the mountain.|}}{{#ifeq: {{{1|1575}}}|1575|<noinclude>
to actually go up the mountain.


{{Tt|ID: 1575}}</noinclude>Ding dong, ding dong!
{{Tt|ID: 1575}}Ding dong, ding dong!
The current time is: (t).|}}{{#ifeq: {{{1|1576}}}|1576|<noinclude>
The current time is: (t).


{{Tt|ID: 1576}}</noinclude>Ding dong, ding dong!
{{Tt|ID: 1576}}Ding dong, ding dong!
The current time is: (t).
The current time is: (t).
By the way, do you know what
By the way, do you know what
happened in the castle?|}}{{#ifeq: {{{1|1577}}}|1577|<noinclude>
happened in the castle?


{{Tt|ID: 1577}}</noinclude>Hey, son, what are you doing
{{Tt|ID: 1577}}Hey, son, what are you doing
wandering around this late at
wandering around this late at
night?
night?
Line 7,994: Line 7,992:
Wait a minute! What am I doing
Wait a minute! What am I doing
talking to a kid? I've got work to
talking to a kid? I've got work to
do! Work! Work!|}}{{#ifeq: {{{1|1578}}}|1578|<noinclude>
do! Work! Work!


{{Tt|ID: 1578}}</noinclude>Ding dong, ding dong!
{{Tt|ID: 1578}}Ding dong, ding dong!
The current time is: (t).
The current time is: (t).
Head east and you'll find a
Head east and you'll find a
graveyard. Legends say you can
graveyard. Legends say you can
calm the souls of the dead with
calm the souls of the dead with
an old song of the Royal Family.|}}{{#ifeq: {{{1|1579}}}|1579|<noinclude>
an old song of the Royal Family.


{{Tt|ID: 1579}}</noinclude>There's a strange guy living in the
{{Tt|ID: 1579}}There's a strange guy living in the
Windmill. Have you already met
Windmill. Have you already met
him, Mr. Hero?|}}{{#ifeq: {{{1|1580}}}|1580|<noinclude>
him, Mr. Hero?


{{Tt|ID: 1580}}</noinclude>People are disgusting.
{{Tt|ID: 1580}}People are disgusting.
My own father and mother are
My own father and mother are
disgusting.
disgusting.
You must be disgusting, too!|}}{{#ifeq: {{{1|1581}}}|1581|<noinclude>
You must be disgusting, too!


{{Tt|ID: 1581}}</noinclude>All day long, we are working on
{{Tt|ID: 1581}}All day long, we are working on
many construction projects in the
many construction projects in the
village. It's going to take awhile
village. It's going to take awhile
before everything is done.
before everything is done.
Our boss works us very hard!|}}{{#ifeq: {{{1|1582}}}|1582|<noinclude>
Our boss works us very hard!


{{Tt|ID: 1582}}</noinclude>I'm starving!
{{Tt|ID: 1582}}I'm starving!
Let's eat dinner, right now!|}}{{#ifeq: {{{1|1583}}}|1583|<noinclude>
Let's eat dinner, right now!


{{Tt|ID: 1583}}</noinclude>Those guys each do the work of
{{Tt|ID: 1583}}Those guys each do the work of
half a man, but they still want a
half a man, but they still want a
full man's portion!
full man's portion!
They're lazy slackers, I tell you!|}}{{#ifeq: {{{1|1584}}}|1584|<noinclude>
They're lazy slackers, I tell you!


{{Tt|ID: 1584}}</noinclude>Poe  30 Rupees
{{Tt|ID: 1584}}Poe  30 Rupees
This is a bottled ghost spirit.
This is a bottled ghost spirit.
Sell it to someone who is crazy
Sell it to someone who is crazy
about weird things like this.|}}{{#ifeq: {{{1|1585}}}|1585|<noinclude>
about weird things like this.


{{Tt|ID: 1585}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1585}}
Poe  30 Rupees|}}{{#ifeq: {{{1|1586}}}|1586|<noinclude>
Poe  30 Rupees


{{Tt|ID: 1586}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 1586}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|1587}}}|1587|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 1587}}</noinclude>506f|}}{{#ifeq: {{{1|1588}}}|1588|<noinclude>
{{Tt|ID: 1587}}506f


{{Tt|ID: 1588}}</noinclude>My Cuccos have run away!
{{Tt|ID: 1588}}My Cuccos have run away!
Please catch six more!|}}{{#ifeq: {{{1|1589}}}|1589|<noinclude>
Please catch six more!


{{Tt|ID: 1589}}</noinclude>Link!
{{Tt|ID: 1589}}Link!
This ship is sinking!
This ship is sinking!
Abandon ship!
Abandon ship!
Get onto a safe platform!|}}{{#ifeq: {{{1|1590}}}|1590|<noinclude>
Get onto a safe platform!


{{Tt|ID: 1590}}</noinclude>I'm still missing some Cuccos!
{{Tt|ID: 1590}}I'm still missing some Cuccos!
Please round up five more!|}}{{#ifeq: {{{1|1591}}}|1591|<noinclude>
Please round up five more!


{{Tt|ID: 1591}}</noinclude>Don't cause trouble!
{{Tt|ID: 1591}}Don't cause trouble!
I'll tell Damp!|}}{{#ifeq: {{{1|1592}}}|1592|<noinclude>
I'll tell Dampé!


{{Tt|ID: 1592}}</noinclude>Look at this, kid! My beautiful,
{{Tt|ID: 1592}}Look at this, kid! My beautiful,
smooth hands are all worn out
smooth hands are all worn out
from working. Sob sob...|}}{{#ifeq: {{{1|1593}}}|1593|<noinclude>
from working. Sob sob...


{{Tt|ID: 1593}}</noinclude>A job where you can make a lot
{{Tt|ID: 1593}}A job where you can make a lot
of money without much effort...
of money without much effort...
The only thing I can think of is
The only thing I can think of is
thievery... Is that a bad idea?|}}{{#ifeq: {{{1|1594}}}|1594|<noinclude>
thievery... Is that a bad idea?


{{Tt|ID: 1594}}</noinclude>I heard that our boss's house is
{{Tt|ID: 1594}}I heard that our boss's house is
just behind this house. He doesn't
just behind this house. He doesn't
want any of us to know, though.|}}{{#ifeq: {{{1|1595}}}|1595|<noinclude>
want any of us to know, though.


{{Tt|ID: 1595}}</noinclude>Have you seen Mr. Damp, who
{{Tt|ID: 1595}}Have you seen Mr. Dampé, who
lives in the graveyard up ahead?
lives in the graveyard up ahead?
It's (t) right now, so he's
It's (t) right now, so he's
probably asleep in his hut.
probably asleep in his hut.
Why don't you go out onto the
Why don't you go out onto the
field and kill some time?|}}{{#ifeq: {{{1|1596}}}|1596|<noinclude>
field and kill some time?


{{Tt|ID: 1596}}</noinclude>I'm starving!
{{Tt|ID: 1596}}I'm starving!
Isn't dinner ready yet?
Isn't dinner ready yet?
It's (t) already!|}}{{#ifeq: {{{1|1597}}}|1597|<noinclude>
It's (t) already!


{{Tt|ID: 1597}}</noinclude>This used to be the great
{{Tt|ID: 1597}}This used to be the great
Impa's house, but she doesn't
Impa's house, but she doesn't
live here any longer.
live here any longer.
It is now open to all
It is now open to all
villagers. You are free to
villagers. You are free to
go on in.|}}{{#ifeq: {{{1|1598}}}|1598|<noinclude>
go on in.


{{Tt|ID: 1598}}</noinclude>This village used to be a
{{Tt|ID: 1598}}This village used to be a
Shiekah village, but the
{{Error|Shiekah|Sheikah}} village, but the
great Impa opened it to
great Impa opened it to
everyone.|}}{{#ifeq: {{{1|1599}}}|1599|<noinclude>
everyone.


{{Tt|ID: 1599}}</noinclude>I tell you, I saw him!
{{Tt|ID: 1599}}I tell you, I saw him!
I saw the ghostly figure of Damp|}}{{#ifeq: {{{1|1600}}}|1600|<noinclude>
I saw the ghostly figure of Dampé


{{Tt|ID: 1600}}</noinclude>the gravekeeper sinking into
{{Tt|ID: 1600}}the gravekeeper sinking into
his grave. It looked like he was
his grave. It looked like he was
holding some kind of treasure!|}}{{#ifeq: {{{1|1601}}}|1601|<noinclude>
holding some kind of treasure!


{{Tt|ID: 1601}}</noinclude>There he is! It's him!
{{Tt|ID: 1601}}There he is! It's him!
He's the one who dropped from
He's the one who dropped from
the sky surrounded by a blue
the sky surrounded by a blue
light!
light!
Now do you believe me?|}}{{#ifeq: {{{1|1602}}}|1602|<noinclude>
Now do you believe me?


{{Tt|ID: 1602}}</noinclude>Nobody believes what I've been
{{Tt|ID: 1602}}Nobody believes what I've been
telling them all these past
telling them all these past
seven years!|}}{{#ifeq: {{{1|1603}}}|1603|<noinclude>
seven years!


{{Tt|ID: 1603}}</noinclude>The fire almost consumed us all!
{{Tt|ID: 1603}}The fire almost consumed us all!
But together, we all were able to
But together, we all were able to
put out the fire! Pretty good
put out the fire! Pretty good
work, don't you think?|}}{{#ifeq: {{{1|1604}}}|1604|<noinclude>
work, don't you think?


{{Tt|ID: 1604}}</noinclude>Wah hah hah hah hah hah!
{{Tt|ID: 1604}}Wah hah hah hah hah hah!
Look at this guy! Ever since
Look at this guy! Ever since
he escaped from Hyrule Castle
he escaped from Hyrule Castle
Town, he's become even more
Town, he's become even more
timid!|}}{{#ifeq: {{{1|1605}}}|1605|<noinclude>
timid!


{{Tt|ID: 1605}}</noinclude>Wah hah hah hah hah hah!
{{Tt|ID: 1605}}Wah hah hah hah hah hah!
He must have been seeing things!
He must have been seeing things!
Wah hah hah hah hah hah!|}}{{#ifeq: {{{1|1606}}}|1606|<noinclude>
Wah hah hah hah hah hah!


{{Tt|ID: 1606}}</noinclude>Wah hah hah hah hah hah!
{{Tt|ID: 1606}}Wah hah hah hah hah hah!
Those are some funny-looking
Those are some funny-looking
clothes, man!|}}{{#ifeq: {{{1|1607}}}|1607|<noinclude>
clothes, man!


{{Tt|ID: 1607}}</noinclude>Wah hah hah hah hah hah!
{{Tt|ID: 1607}}Wah hah hah hah hah hah!
When times are tough, laughter is
When times are tough, laughter is
the best medicine!
the best medicine!
That's what my dad always said!|}}{{#ifeq: {{{1|1608}}}|1608|<noinclude>
That's what my dad always said!


{{Tt|ID: 1608}}</noinclude>Look at me! I'm on top of the
{{Tt|ID: 1608}}Look at me! I'm on top of the
world! It really bothers me to see
world! It really bothers me to see
anyone at a higher level than I
anyone at a higher level than I
am! I have to be on top!|}}{{#ifeq: {{{1|1609}}}|1609|<noinclude>
am! I have to be on top!


{{Tt|ID: 1609}}</noinclude>If I fall asleep up here, I'll
{{Tt|ID: 1609}}If I fall asleep up here, I'll
surely fall down...|}}{{#ifeq: {{{1|1610}}}|1610|<noinclude>
surely fall down...


{{Tt|ID: 1610}}</noinclude>The windmill draws water up from
{{Tt|ID: 1610}}The windmill draws water up from
the depth of the well.
the depth of the well.
Now the well is dried up, though.
Now the well is dried up, though.
Hrrrrm...|}}{{#ifeq: {{{1|1611}}}|1611|<noinclude>
Hrrrrm...


{{Tt|ID: 1611}}</noinclude>The lady here is really
{{Tt|ID: 1611}}The lady here is really
generous. She even took care of
generous. She even took care of
the carpenters when they were
the carpenters when they were
here!|}}{{#ifeq: {{{1|1612}}}|1612|<noinclude>
here!


{{Tt|ID: 1612}}</noinclude>A long time ago...
{{Tt|ID: 1612}}A long time ago...
There was a man in this very
There was a man in this very
village who had an eye they said
village who had an eye they said
Line 8,159: Line 8,157:
things...
things...
His house stood where the well is
His house stood where the well is
now...|}}{{#ifeq: {{{1|1613}}}|1613|<noinclude>
now...


{{Tt|ID: 1613}}</noinclude>Folks around here tell of a
{{Tt|ID: 1613}}Folks around here tell of a
fabulously rich family that once
fabulously rich family that once
lived in one of the houses in this
lived in one of the houses in this
Line 8,170: Line 8,168:
Who knows what might happen to
Who knows what might happen to
those who are consumed by
those who are consumed by
greed...|}}{{#ifeq: {{{1|1614}}}|1614|<noinclude>
greed...


{{Tt|ID: 1614}}</noinclude>Heh....
{{Tt|ID: 1614}}Heh....
What an annoying person,
What an annoying person,
interrupting us like this...
interrupting us like this...
Don't you agree, my love?|}}{{#ifeq: {{{1|1615}}}|1615|<noinclude>
Don't you agree, my love?


{{Tt|ID: 1615}}</noinclude>Hee hee...
{{Tt|ID: 1615}}Hee hee...
Violating our personal space!
Violating our personal space!
He must have something better
He must have something better
to do...
to do...
Don't you agree, darling?|}}{{#ifeq: {{{1|1616}}}|1616|<noinclude>
Don't you agree, darling?


{{Tt|ID: 1616}}</noinclude>Look at him...the man with the
{{Tt|ID: 1616}}Look at him...the man with the
beard. I think he was fired from
beard. I think he was fired from
his job at the ranch...|}}{{#ifeq: {{{1|1617}}}|1617|<noinclude>
his job at the ranch...


{{Tt|ID: 1617}}</noinclude>He's always just lazing around,
{{Tt|ID: 1617}}He's always just lazing around,
morning, noon and night.
morning, noon and night.
He's an awfully carefree guy
He's an awfully carefree guy
during such hard times.|}}{{#ifeq: {{{1|1618}}}|1618|<noinclude>
during such hard times.


{{Tt|ID: 1618}}</noinclude>That lazy man, he kind of
{{Tt|ID: 1618}}That lazy man, he kind of
reminded me of my little Richard...
reminded me of my little Richard...
What's that? You say you've
What's that? You say you've
never heard of my little Richard?
never heard of my little Richard?
He was such a famous puppy! You
He was such a famous puppy! You
seriously haven't heard of him?|}}{{#ifeq: {{{1|1619}}}|1619|<noinclude>
seriously haven't heard of him?


{{Tt|ID: 1619}}</noinclude>Oh, no! A storm again!!
{{Tt|ID: 1619}}Oh, no! A storm again!!
You played the Ocarina again,
You played the Ocarina again,
didn't you!!
didn't you!!
Grrrrrrrrrrrrrrr!!|}}{{#ifeq: {{{1|1620}}}|1620|<noinclude>
Grrrrrrrrrrrrrrr!!


{{Tt|ID: 1620}}</noinclude>You caught a Big Poe!
{{Tt|ID: 1620}}You caught a Big Poe!
Sell it at the Ghost Shop for a
Sell it at the Ghost Shop for a
lot of money!|}}{{#ifeq: {{{1|1621}}}|1621|<noinclude>
lot of money!


{{Tt|ID: 1621}}</noinclude>Halt! Stay where you are!|}}{{#ifeq: {{{1|1622}}}|1622|<noinclude>
{{Tt|ID: 1621}}Halt! Stay where you are!


{{Tt|ID: 1622}}</noinclude>Hey, newcomer!|}}{{#ifeq: {{{1|1623}}}|1623|<noinclude>
{{Tt|ID: 1622}}Hey, newcomer!


{{Tt|ID: 1623}}</noinclude>Hey, newcomer! Wait a second
{{Tt|ID: 1623}}Hey, newcomer! Wait a second
and I'll open the gate for you.|}}{{#ifeq: {{{1|1624}}}|1624|<noinclude>
and I'll open the gate for you.


{{Tt|ID: 1624}}</noinclude>Don't take us so lightly!|}}{{#ifeq: {{{1|1625}}}|1625|<noinclude>
{{Tt|ID: 1624}}Don't take us so lightly!


{{Tt|ID: 1625}}</noinclude>I've seen your fine work. To get
{{Tt|ID: 1625}}I've seen your fine work. To get
past the guards here, you must
past the guards here, you must
have good thieving skills.
have good thieving skills.
Line 8,238: Line 8,236:
Take this. With it, you will
Take this. With it, you will
have free access to all areas of
have free access to all areas of
the fortress!|}}{{#ifeq: {{{1|1626}}}|1626|<noinclude>
the fortress!


{{Tt|ID: 1626}}</noinclude>From now on, you're free to come
{{Tt|ID: 1626}}From now on, you're free to come
and go as you please through the
and go as you please through the
gate to the desert.
gate to the desert.
You'll find the Spirit Temple,
You'll find the Spirit Temple,
where the exalted Nabooru lives,
where the exalted Nabooru lives,
out there in the desert.|}}{{#ifeq: {{{1|1627}}}|1627|<noinclude>
out there in the desert.


{{Tt|ID: 1627}}</noinclude>Stupid Kid!
{{Tt|ID: 1627}}Stupid Kid!
Get in there and keep quiet!|}}{{#ifeq: {{{1|1628}}}|1628|<noinclude>
Get in there and keep quiet!


{{Tt|ID: 1628}}</noinclude>I have no idea where you
{{Tt|ID: 1628}}I have no idea where you
come from, but you must have a
come from, but you must have a
lot of guts to make it past all
lot of guts to make it past all
Line 8,259: Line 8,257:
we'll repay the favor somehow!
we'll repay the favor somehow!
But be careful! There're sure
But be careful! There're sure
to be Gerudo guards somewhere |}}{{#ifeq: {{{1|1629}}}|1629|<noinclude>
to be Gerudo guards somewhere  


{{Tt|ID: 1629}}</noinclude>around here....|}}{{#ifeq: {{{1|1630}}}|1630|<noinclude>
{{Tt|ID: 1629}}around here....


{{Tt|ID: 1630}}</noinclude>Woo! Watch out!|}}{{#ifeq: {{{1|1631}}}|1631|<noinclude>
{{Tt|ID: 1630}}Woo! Watch out!


{{Tt|ID: 1631}}</noinclude>The Entrance to the Past|}}{{#ifeq: {{{1|1632}}}|1632|<noinclude>
{{Tt|ID: 1631}}The Entrance to the Past


{{Tt|ID: 1632}}</noinclude>The Entrance to the Present|}}{{#ifeq: {{{1|1633}}}|1633|<noinclude>
{{Tt|ID: 1632}}The Entrance to the Present


{{Tt|ID: 1633}}</noinclude>The Entrance to the Future|}}{{#ifeq: {{{1|1634}}}|1634|<noinclude>
{{Tt|ID: 1633}}The Entrance to the Future


{{Tt|ID: 1634}}</noinclude>I'll be your guide on your way,
{{Tt|ID: 1634}}I'll be your guide on your way,
but coming back, I won't play!
but coming back, I won't play!
I'll show you the only way to go,
I'll show you the only way to go,
so follow me and don't be slow!|}}{{#ifeq: {{{1|1635}}}|1635|<noinclude>
so follow me and don't be slow!


{{Tt|ID: 1635}}</noinclude>Past, present, future...
{{Tt|ID: 1635}}Past, present, future...
The Master Sword is a ship with
The Master Sword is a ship with
which you can sail upstream and
which you can sail upstream and
Line 8,288: Line 8,286:
Listen to this Requiem of Spirit...
Listen to this Requiem of Spirit...
This melody will lead a child back
This melody will lead a child back
to the desert.|}}{{#ifeq: {{{1|1636}}}|1636|<noinclude>
to the desert.


{{Tt|ID: 1636}}</noinclude>I am the Gerudo master of
{{Tt|ID: 1636}}I am the Gerudo master of
horseback archery! On top of
horseback archery! On top of
that, I'm the Gerudo master of
that, I'm the Gerudo master of
Line 8,297: Line 8,295:
for 20 Rupees?
for 20 Rupees?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1637}}}|1637|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1637}}</noinclude>You have guts--I like you.
{{Tt|ID: 1637}}You have guts--I like you.
Follow me.|}}{{#ifeq: {{{1|1638}}}|1638|<noinclude>
Follow me.


{{Tt|ID: 1638}}</noinclude>It's out of the question if you
{{Tt|ID: 1638}}It's out of the question if you
don't have a horse!|}}{{#ifeq: {{{1|1639}}}|1639|<noinclude>
don't have a horse!


{{Tt|ID: 1639}}</noinclude>I won't have anything to do with a
{{Tt|ID: 1639}}I won't have anything to do with a
coward like you!|}}{{#ifeq: {{{1|1640}}}|1640|<noinclude>
coward like you!


{{Tt|ID: 1640}}</noinclude>Ah, you are not as good as you
{{Tt|ID: 1640}}Ah, you are not as good as you
claim. Maybe next time.|}}{{#ifeq: {{{1|1641}}}|1641|<noinclude>
claim. Maybe next time.


{{Tt|ID: 1641}}</noinclude>You did well.
{{Tt|ID: 1641}}You did well.
For today, I admit I lost.
For today, I admit I lost.
It seems I have a lot of room for
It seems I have a lot of room for
improvement.|}}{{#ifeq: {{{1|1642}}}|1642|<noinclude>
improvement.


{{Tt|ID: 1642}}</noinclude>This is the Gerudo's Training
{{Tt|ID: 1642}}This is the Gerudo's Training
Ground.
Ground.
Nobody is allowed to enter
Nobody is allowed to enter
without a membership card.|}}{{#ifeq: {{{1|1643}}}|1643|<noinclude>
without a membership card.


{{Tt|ID: 1643}}</noinclude>This is the Gerudo's Training
{{Tt|ID: 1643}}This is the Gerudo's Training
Ground.
Ground.
Membership card verified.
Membership card verified.
One try for 10 Rupees!|}}{{#ifeq: {{{1|1644}}}|1644|<noinclude>
One try for 10 Rupees!


{{Tt|ID: 1644}}</noinclude>Try
{{Tt|ID: 1644}}Try
Don't try|}}{{#ifeq: {{{1|1645}}}|1645|<noinclude>
Don't try


{{Tt|ID: 1645}}</noinclude>All right, I'll take your 10 Rupees.
{{Tt|ID: 1645}}All right, I'll take your 10 Rupees.
Give it your best shot!|}}{{#ifeq: {{{1|1646}}}|1646|<noinclude>
Give it your best shot!


{{Tt|ID: 1646}}</noinclude>You don't have enough money!
{{Tt|ID: 1646}}You don't have enough money!
Come back again.|}}{{#ifeq: {{{1|1647}}}|1647|<noinclude>
Come back again.


{{Tt|ID: 1647}}</noinclude>Hey, rookie!
{{Tt|ID: 1647}}Hey, rookie!
Are you going into the desert?
Are you going into the desert?
I'll open this gate for you, but...
I'll open this gate for you, but...
You can't cross the desert
You can't cross the desert
unless you pass the two trials.|}}{{#ifeq: {{{1|1648}}}|1648|<noinclude>
unless you pass the two trials.


{{Tt|ID: 1648}}</noinclude>The first trial is...the River of
{{Tt|ID: 1648}}The first trial is...the River of
Sand! You can't walk across this
Sand! You can't walk across this
river! After you cross it, follow
river! After you cross it, follow
Line 8,352: Line 8,350:
You are going anyway, aren't you?
You are going anyway, aren't you?
I won't stop you...
I won't stop you...
Go ahead!|}}{{#ifeq: {{{1|1649}}}|1649|<noinclude>
Go ahead!


{{Tt|ID: 1649}}</noinclude>Why did you come all the
{{Tt|ID: 1649}}Why did you come all the
way down here? What? You were
way down here? What? You were
just about to ask me the same
just about to ask me the same
thing?|}}{{#ifeq: {{{1|1650}}}|1650|<noinclude>
thing?


{{Tt|ID: 1650}}</noinclude>Well, now that you're down here,
{{Tt|ID: 1650}}Well, now that you're down here,
you may as well make the best of
you may as well make the best of
things!|}}{{#ifeq: {{{1|1651}}}|1651|<noinclude>
things!


{{Tt|ID: 1651}}</noinclude>Good kid! Thanks!
{{Tt|ID: 1651}}Good kid! Thanks!
I'm sorry that I can't give you
I'm sorry that I can't give you
something as good in return, but...
something as good in return, but...
take this anyway!|}}{{#ifeq: {{{1|1652}}}|1652|<noinclude>
take this anyway!


{{Tt|ID: 1652}}</noinclude>601C|}}{{#ifeq: {{{1|1653}}}|1653|<noinclude>
{{Tt|ID: 1652}}601C


{{Tt|ID: 1653}}</noinclude>I haven't seen you around, kid...
{{Tt|ID: 1653}}I haven't seen you around, kid...
What do you want?
What do you want?
To see the temple
To see the temple
Looking for the Sages
Looking for the Sages
Nothing, really|}}{{#ifeq: {{{1|1654}}}|1654|<noinclude>
Nothing, really


{{Tt|ID: 1654}}</noinclude>You're just a kid! The temple is
{{Tt|ID: 1654}}You're just a kid! The temple is
no place for kids!|}}{{#ifeq: {{{1|1655}}}|1655|<noinclude>
no place for kids!


{{Tt|ID: 1655}}</noinclude>A Sage? I don't know anyone
{{Tt|ID: 1655}}A Sage? I don't know anyone
like that.|}}{{#ifeq: {{{1|1656}}}|1656|<noinclude>
like that.


{{Tt|ID: 1656}}</noinclude>You have nothing to do? What
{{Tt|ID: 1656}}You have nothing to do? What
good timing! Can you do me a
good timing! Can you do me a
favor, kid?
favor, kid?
Line 8,388: Line 8,386:
first--you wouldn't happen to be
first--you wouldn't happen to be
one of Ganondorf's...
one of Ganondorf's...
followers...would you?|}}{{#ifeq: {{{1|1657}}}|1657|<noinclude>
followers...would you?


{{Tt|ID: 1657}}</noinclude>What if I am?
{{Tt|ID: 1657}}What if I am?
I hate Ganondorf!|}}{{#ifeq: {{{1|1658}}}|1658|<noinclude>
I hate Ganondorf!


{{Tt|ID: 1658}}</noinclude>Wha-ha-ha!
{{Tt|ID: 1658}}Wha-ha-ha!
Don't try to act cool, kid.
Don't try to act cool, kid.
I was just asking!
I was just asking!
A kid like you could never be
A kid like you could never be
one of Ganondorf's followers!
one of Ganondorf's followers!
Well, let's cut to the chase...|}}{{#ifeq: {{{1|1659}}}|1659|<noinclude>
Well, let's cut to the chase...


{{Tt|ID: 1659}}</noinclude>Uh-huh!
{{Tt|ID: 1659}}Uh-huh!
You've got guts.
You've got guts.
I think I like you.|}}{{#ifeq: {{{1|1660}}}|1660|<noinclude>
I think I like you.


{{Tt|ID: 1660}}</noinclude>First of all, let me introduce
{{Tt|ID: 1660}}First of all, let me introduce
myself. I'm Nabooru of the Gerudo.
myself. I'm Nabooru of the Gerudo.
I'm a lone wolf thief.
I'm a lone wolf thief.
Line 8,426: Line 8,424:
Link?!
Link?!
What kind of name is that?
What kind of name is that?
Well...anyway...|}}{{#ifeq: {{{1|1661}}}|1661|<noinclude>
Well...anyway...


{{Tt|ID: 1661}}</noinclude>I want to ask you a favor...
{{Tt|ID: 1661}}I want to ask you a favor...
Will you go through this tiny hole
Will you go through this tiny hole
and get a treasure that's inside?
and get a treasure that's inside?
Line 8,451: Line 8,449:
the treasure inside and mess up
the treasure inside and mess up
their plans!
their plans!
How about it? Will you do it?|}}{{#ifeq: {{{1|1662}}}|1662|<noinclude>
How about it? Will you do it?


{{Tt|ID: 1662}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1662}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1663}}}|1663|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1663}}</noinclude>Thanks, kid!
{{Tt|ID: 1663}}Thanks, kid!
You and I, let's give Ganondorf
You and I, let's give Ganondorf
and his followers a big surprise,
and his followers a big surprise,
shall we?|}}{{#ifeq: {{{1|1664}}}|1664|<noinclude>
shall we?


{{Tt|ID: 1664}}</noinclude>If you can successfully get the
{{Tt|ID: 1664}}If you can successfully get the
Silver Gauntlets...
Silver Gauntlets...
I'll do something great for you!|}}{{#ifeq: {{{1|1665}}}|1665|<noinclude>
I'll do something great for you!


{{Tt|ID: 1665}}</noinclude>Well, what did I expect?
{{Tt|ID: 1665}}Well, what did I expect?
After all, you're just a kid!|}}{{#ifeq: {{{1|1666}}}|1666|<noinclude>
After all, you're just a kid!


{{Tt|ID: 1666}}</noinclude>Hey! Where are you taking me?!|}}{{#ifeq: {{{1|1667}}}|1667|<noinclude>
{{Tt|ID: 1666}}Hey! Where are you taking me?!


{{Tt|ID: 1667}}</noinclude>Ho ho ho!
{{Tt|ID: 1667}}Ho ho ho!
Looks like someone is here, Koume.|}}{{#ifeq: {{{1|1668}}}|1668|<noinclude>
Looks like someone is here, Koume.


{{Tt|ID: 1668}}</noinclude>Hee hee hee!
{{Tt|ID: 1668}}Hee hee hee!
Looks like it, Kotake!|}}{{#ifeq: {{{1|1669}}}|1669|<noinclude>
Looks like it, Kotake!


{{Tt|ID: 1669}}</noinclude>What an outrageous fellow he is,
{{Tt|ID: 1669}}What an outrageous fellow he is,
to intrude so boldly into our
to intrude so boldly into our
Temple...
Temple...
Ho ho ho!|}}{{#ifeq: {{{1|1670}}}|1670|<noinclude>
Ho ho ho!


{{Tt|ID: 1670}}</noinclude>We should teach this outrageous
{{Tt|ID: 1670}}We should teach this outrageous
fellow a lesson!
fellow a lesson!
Hee hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|1671}}}|1671|<noinclude>
Hee hee hee!


{{Tt|ID: 1671}}</noinclude>Oh, loyal minion...|}}{{#ifeq: {{{1|1672}}}|1672|<noinclude>
{{Tt|ID: 1671}}Oh, loyal minion...


{{Tt|ID: 1672}}</noinclude>Destroy this intruder on
{{Tt|ID: 1672}}Destroy this intruder on
our behalf!|}}{{#ifeq: {{{1|1673}}}|1673|<noinclude>
our behalf!


{{Tt|ID: 1673}}</noinclude>Great Ganondorf's...Enemy...
{{Tt|ID: 1673}}Great Ganondorf's...Enemy...
Must die...|}}{{#ifeq: {{{1|1674}}}|1674|<noinclude>
Must die...


{{Tt|ID: 1674}}</noinclude>Unnnh...
{{Tt|ID: 1674}}Unnnh...
Where am I...?|}}{{#ifeq: {{{1|1675}}}|1675|<noinclude>
Where am I...?


{{Tt|ID: 1675}}</noinclude>Well, well...
{{Tt|ID: 1675}}Well, well...
Looks like she's back to normal...
Looks like she's back to normal...
Koume...|}}{{#ifeq: {{{1|1676}}}|1676|<noinclude>
Koume...


{{Tt|ID: 1676}}</noinclude>She's just a little girl,
{{Tt|ID: 1676}}She's just a little girl,
but she commands a lot of
but she commands a lot of
respect among the Gerudo, Kotake...|}}{{#ifeq: {{{1|1677}}}|1677|<noinclude>
respect among the Gerudo, Kotake...


{{Tt|ID: 1677}}</noinclude>Maybe we should make her work
{{Tt|ID: 1677}}Maybe we should make her work
for the great Ganondorf for
for the great Ganondorf for
a little while longer!
a little while longer!
Ho ho ho!|}}{{#ifeq: {{{1|1678}}}|1678|<noinclude>
Ho ho ho!


{{Tt|ID: 1678}}</noinclude>Then we should brainwash her
{{Tt|ID: 1678}}Then we should brainwash her
again!
again!
Hee hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|1679}}}|1679|<noinclude>
Hee hee hee!


{{Tt|ID: 1679}}</noinclude>Kid, let me thank you.
{{Tt|ID: 1679}}Kid, let me thank you.
Heheheh...look what the little
Heheheh...look what the little
kid has become in the past seven
kid has become in the past seven
years--a competent swordsman!|}}{{#ifeq: {{{1|1680}}}|1680|<noinclude>
years--a competent swordsman!


{{Tt|ID: 1680}}</noinclude>If only I knew you would become
{{Tt|ID: 1680}}If only I knew you would become
such a handsome man...
such a handsome man...
I should have kept the promise
I should have kept the promise
I made back then...|}}{{#ifeq: {{{1|1681}}}|1681|<noinclude>
I made back then...


{{Tt|ID: 1681}}</noinclude>Here, I'll give you this...
{{Tt|ID: 1681}}Here, I'll give you this...
It's a very important thing to me.
It's a very important thing to me.
Let's have a competition later!|}}{{#ifeq: {{{1|1682}}}|1682|<noinclude>
Let's have a competition later!


{{Tt|ID: 1682}}</noinclude>Link...see you again!|}}{{#ifeq: {{{1|1683}}}|1683|<noinclude>
{{Tt|ID: 1682}}Link...see you again!


{{Tt|ID: 1683}}</noinclude>By the way...
{{Tt|ID: 1683}}By the way...
I really messed up...
I really messed up...
I was brainwashed by those old
I was brainwashed by those old
Line 8,541: Line 8,539:
Heh heh...
Heh heh...
I'm going to pay them back for
I'm going to pay them back for
what they did to me!|}}{{#ifeq: {{{1|1684}}}|1684|<noinclude>
what they did to me!


{{Tt|ID: 1684}}</noinclude>Kid...
{{Tt|ID: 1684}}Kid...
No...
No...
Link, the Hero of Time!
Link, the Hero of Time!
Line 8,549: Line 8,547:
made back then, I give you this
made back then, I give you this
Medallion!
Medallion!
Take it!|}}{{#ifeq: {{{1|1685}}}|1685|<noinclude>
Take it!


{{Tt|ID: 1685}}</noinclude>Yeearggh! Let me go!!|}}{{#ifeq: {{{1|1686}}}|1686|<noinclude>
{{Tt|ID: 1685}}Yeearggh! Let me go!!


{{Tt|ID: 1686}}</noinclude>You, you fiends!
{{Tt|ID: 1686}}You, you fiends!
Ganondorf's minions!|}}{{#ifeq: {{{1|1687}}}|1687|<noinclude>
Ganondorf's minions!


{{Tt|ID: 1687}}</noinclude>Link!
{{Tt|ID: 1687}}Link!
Get out of here! Now!|}}{{#ifeq: {{{1|1688}}}|1688|<noinclude>
Get out of here! Now!


{{Tt|ID: 1688}}</noinclude>These witches! They're using
{{Tt|ID: 1688}}These witches! They're using
black magic on me!|}}{{#ifeq: {{{1|1689}}}|1689|<noinclude>
black magic on me!


{{Tt|ID: 1689}}</noinclude>Hey, newcomer! This is our
{{Tt|ID: 1689}}Hey, newcomer! This is our
horseback archery field.
horseback archery field.
After a lot of hard practice and
After a lot of hard practice and
Line 8,571: Line 8,569:
a horse, you should come back
a horse, you should come back
and try it. It's a dangerous sport,
and try it. It's a dangerous sport,
but it's fun!|}}{{#ifeq: {{{1|1690}}}|1690|<noinclude>
but it's fun!


{{Tt|ID: 1690}}</noinclude>Hey newcomer, you have a fine
{{Tt|ID: 1690}}Hey newcomer, you have a fine
horse!
horse!
I don't know where you stole
I don't know where you stole
Line 8,585: Line 8,583:
can score. You get 20 arrows.
can score. You get 20 arrows.
If you can score 1,000 points, I
If you can score 1,000 points, I
will give you something good!|}}{{#ifeq: {{{1|1691}}}|1691|<noinclude>
will give you something good!


{{Tt|ID: 1691}}</noinclude>Do you want to try again for
{{Tt|ID: 1691}}Do you want to try again for
20 Rupees?
20 Rupees?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1692}}}|1692|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1692}}</noinclude>Hey, rookie!
{{Tt|ID: 1692}}Hey, rookie!
You're looking good!
You're looking good!
Show me your skill again!
Show me your skill again!
You should set a new goal of
You should set a new goal of
1,500 points and try again!|}}{{#ifeq: {{{1|1693}}}|1693|<noinclude>
1,500 points and try again!


{{Tt|ID: 1693}}</noinclude>What? Do you want to try again?
{{Tt|ID: 1693}}What? Do you want to try again?
Looks like you have some
Looks like you have some
potential!|}}{{#ifeq: {{{1|1694}}}|1694|<noinclude>
potential!


{{Tt|ID: 1694}}</noinclude>I'll be darned! You are a true
{{Tt|ID: 1694}}I'll be darned! You are a true
master!
master!
I will give you an item suitable
I will give you an item suitable
Line 8,608: Line 8,606:
This quiver is very important to
This quiver is very important to
me. I want you to have it.
me. I want you to have it.
Take good care of it, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|1695}}}|1695|<noinclude>
Take good care of it, OK?


{{Tt|ID: 1695}}</noinclude> points...Hmm...
{{Tt|ID: 1695}} points...Hmm...
Wha-ha-ha! You have plenty of
Wha-ha-ha! You have plenty of
room for improvement!|}}{{#ifeq: {{{1|1696}}}|1696|<noinclude>
room for improvement!


{{Tt|ID: 1696}}</noinclude>Fantastic!
{{Tt|ID: 1696}}Fantastic!
You are the ultimate master!
You are the ultimate master!
I will give you this item.
I will give you this item.
Once you have this equipment, the
Once you have this equipment, the
only thing left to improve is
only thing left to improve is
yourself!|}}{{#ifeq: {{{1|1697}}}|1697|<noinclude>
yourself!


{{Tt|ID: 1697}}</noinclude> points...
{{Tt|ID: 1697}} points...
Quite impressive!|}}{{#ifeq: {{{1|1698}}}|1698|<noinclude>
Quite impressive!


{{Tt|ID: 1698}}</noinclude>Look at that stupid kid!
{{Tt|ID: 1698}}Look at that stupid kid!
He came on his own to offer
He came on his own to offer
himself as a sacrifice to the
himself as a sacrifice to the
great Ganondorf...|}}{{#ifeq: {{{1|1699}}}|1699|<noinclude>
great Ganondorf...


{{Tt|ID: 1699}}</noinclude>With my flame, I will burn him to
{{Tt|ID: 1699}}With my flame, I will burn him to
the bone!|}}{{#ifeq: {{{1|1700}}}|1700|<noinclude>
the bone!


{{Tt|ID: 1700}}</noinclude>With my frost, I will freeze him to
{{Tt|ID: 1700}}With my frost, I will freeze him to
his soul!|}}{{#ifeq: {{{1|1701}}}|1701|<noinclude>
his soul!


{{Tt|ID: 1701}}</noinclude>Shoot, what a fresh kid!
{{Tt|ID: 1701}}Shoot, what a fresh kid!
This time, we'll get serious,
This time, we'll get serious,
right Kotake?|}}{{#ifeq: {{{1|1702}}}|1702|<noinclude>
right Kotake?


{{Tt|ID: 1702}}</noinclude>What?
{{Tt|ID: 1702}}What?
Hey, Koume, what is that above
Hey, Koume, what is that above
your head?|}}{{#ifeq: {{{1|1703}}}|1703|<noinclude>
your head?


{{Tt|ID: 1703}}</noinclude>I don't know, but you have one
{{Tt|ID: 1703}}I don't know, but you have one
over your head too, Kotake!|}}{{#ifeq: {{{1|1704}}}|1704|<noinclude>
over your head too, Kotake!


{{Tt|ID: 1704}}</noinclude>But I'm only 400 years old!|}}{{#ifeq: {{{1|1705}}}|1705|<noinclude>
{{Tt|ID: 1704}}But I'm only 400 years old!


{{Tt|ID: 1705}}</noinclude>And I'm just 380 years old!|}}{{#ifeq: {{{1|1706}}}|1706|<noinclude>
{{Tt|ID: 1705}}And I'm just 380 years old!


{{Tt|ID: 1706}}</noinclude>We're twins! Don't try to lie
{{Tt|ID: 1706}}We're twins! Don't try to lie
about your age!|}}{{#ifeq: {{{1|1707}}}|1707|<noinclude>
about your age!


{{Tt|ID: 1707}}</noinclude>You must have gone senile!|}}{{#ifeq: {{{1|1708}}}|1708|<noinclude>
{{Tt|ID: 1707}}You must have gone senile!


{{Tt|ID: 1708}}</noinclude>Who are you calling senile?!
{{Tt|ID: 1708}}Who are you calling senile?!
Is that how you treat your
Is that how you treat your
older sister?|}}{{#ifeq: {{{1|1709}}}|1709|<noinclude>
older sister?


{{Tt|ID: 1709}}</noinclude>We are twins!
{{Tt|ID: 1709}}We are twins!
How can you be older?|}}{{#ifeq: {{{1|1710}}}|1710|<noinclude>
How can you be older?


{{Tt|ID: 1710}}</noinclude>Keeeyaaah!!
{{Tt|ID: 1710}}Keeeyaaah!!
How heartless you are!|}}{{#ifeq: {{{1|1711}}}|1711|<noinclude>
How heartless you are!


{{Tt|ID: 1711}}</noinclude>How can you be so ungrateful?|}}{{#ifeq: {{{1|1712}}}|1712|<noinclude>
{{Tt|ID: 1711}}How can you be so ungrateful?


{{Tt|ID: 1712}}</noinclude>You're heartless!!|}}{{#ifeq: {{{1|1713}}}|1713|<noinclude>
{{Tt|ID: 1712}}You're heartless!!


{{Tt|ID: 1713}}</noinclude>You ungrateful...|}}{{#ifeq: {{{1|1714}}}|1714|<noinclude>
{{Tt|ID: 1713}}You ungrateful...


{{Tt|ID: 1714}}</noinclude>I'll come back to haunt you!|}}{{#ifeq: {{{1|1715}}}|1715|<noinclude>
{{Tt|ID: 1714}}I'll come back to haunt you!


{{Tt|ID: 1715}}</noinclude>OK, let's get serious now, Kotake!|}}{{#ifeq: {{{1|1716}}}|1716|<noinclude>
{{Tt|ID: 1715}}OK, let's get serious now, Kotake!


{{Tt|ID: 1716}}</noinclude>Oh, OK, Koume.
{{Tt|ID: 1716}}Oh, OK, Koume.
Kotake and Koume's
Kotake and Koume's
Double Dynamite Attack!|}}{{#ifeq: {{{1|1717}}}|1717|<noinclude>
Double Dynamite Attack!


{{Tt|ID: 1717}}</noinclude>Did you come here to save me?
{{Tt|ID: 1717}}Did you come here to save me?
Oh, that's just swell! I'm Ichiro
Oh, that's just swell! I'm Ichiro
the carpenter.
the carpenter.
Line 8,690: Line 8,688:
Three of my fellows have also
Three of my fellows have also
been captured, so please help
been captured, so please help
them escape, too!|}}{{#ifeq: {{{1|1718}}}|1718|<noinclude>
them escape, too!


{{Tt|ID: 1718}}</noinclude>You're a cute kid! Thank you for
{{Tt|ID: 1718}}You're a cute kid! Thank you for
coming to save me! I'm Jiro, the
coming to save me! I'm Jiro, the
carpenter.
carpenter.
Line 8,701: Line 8,699:
this place! Two of my buddies
this place! Two of my buddies
are still being held prisoner. Will
are still being held prisoner. Will
you please get them out, too?|}}{{#ifeq: {{{1|1719}}}|1719|<noinclude>
you please get them out, too?


{{Tt|ID: 1719}}</noinclude>Thanks, boy! You're fantastic!
{{Tt|ID: 1719}}Thanks, boy! You're fantastic!
I'm Sabooro, the carpenter.
I'm Sabooro, the carpenter.
Have you seen our boss, boy?
Have you seen our boss, boy?
Line 8,710: Line 8,708:
immediately!
immediately!
One more of our workers is still
One more of our workers is still
a prisoner. Please save him!|}}{{#ifeq: {{{1|1720}}}|1720|<noinclude>
a prisoner. Please save him!


{{Tt|ID: 1720}}</noinclude>I was afraid you were going to
{{Tt|ID: 1720}}I was afraid you were going to
forget about me! Now I'm free!
forget about me! Now I'm free!
Thanks! I'm Shiro the carpenter.
Thanks! I'm Shiro the carpenter.
Line 8,726: Line 8,724:
tent near Gerudo Valley, so,
tent near Gerudo Valley, so,
drop by sometime. You may find
drop by sometime. You may find
something helpful there! Byeee!|}}{{#ifeq: {{{1|1721}}}|1721|<noinclude>
something helpful there! Byeee!


{{Tt|ID: 1721}}</noinclude>The leader of the gang of thieves
{{Tt|ID: 1721}}The leader of the gang of thieves
is Nabooru. She is experimenting
is Nabooru. She is experimenting
in brainwashing many people at
in brainwashing many people at
the ruins in the desert.|}}{{#ifeq: {{{1|1722}}}|1722|<noinclude>
the ruins in the desert.


{{Tt|ID: 1722}}</noinclude>Oh, it was Ganondorf the Evil
{{Tt|ID: 1722}}Oh, it was Ganondorf the Evil
King who was behind the gang of
King who was behind the gang of
thieves...|}}{{#ifeq: {{{1|1723}}}|1723|<noinclude>
thieves...


{{Tt|ID: 1723}}</noinclude>When Nabooru was a lone wolf
{{Tt|ID: 1723}}When Nabooru was a lone wolf
thief, she never stole from
thief, she never stole from
the weak, but...|}}{{#ifeq: {{{1|1724}}}|1724|<noinclude>
the weak, but...


{{Tt|ID: 1724}}</noinclude>Now, Nabooru's gang of thieves
{{Tt|ID: 1724}}Now, Nabooru's gang of thieves
stands for cruelty and brutality.
stands for cruelty and brutality.
She claims to be a chivalrous
She claims to be a chivalrous
robber, but...no way!|}}{{#ifeq: {{{1|1725}}}|1725|<noinclude>
robber, but...no way!


{{Tt|ID: 1725}}</noinclude>Like I suspected, Nabooru was
{{Tt|ID: 1725}}Like I suspected, Nabooru was
brainwashed by Ganondorf's
brainwashed by Ganondorf's
followers...|}}{{#ifeq: {{{1|1726}}}|1726|<noinclude>
followers...


{{Tt|ID: 1726}}</noinclude>In Gerudo society, those who have
{{Tt|ID: 1726}}In Gerudo society, those who have
great skill in horseback riding and
great skill in horseback riding and
archery are well respected.|}}{{#ifeq: {{{1|1727}}}|1727|<noinclude>
archery are well respected.


{{Tt|ID: 1727}}</noinclude>How about trying horseback
{{Tt|ID: 1727}}How about trying horseback
archery at the Gerudo's Fortress?
archery at the Gerudo's Fortress?
If you have a horse, a Gerudo
If you have a horse, a Gerudo
from the fortress will set up
from the fortress will set up
your challenge.|}}{{#ifeq: {{{1|1728}}}|1728|<noinclude>
your challenge.


{{Tt|ID: 1728}}</noinclude>You did so great, young man!|}}{{#ifeq: {{{1|1729}}}|1729|<noinclude>
{{Tt|ID: 1728}}You did so great, young man!


{{Tt|ID: 1729}}</noinclude>Now that we're all back together,
{{Tt|ID: 1729}}Now that we're all back together,
building a bridge over the valley
building a bridge over the valley
was a piece of cake.|}}{{#ifeq: {{{1|1730}}}|1730|<noinclude>
was a piece of cake.


{{Tt|ID: 1730}}</noinclude>Without the old witches, the gang
{{Tt|ID: 1730}}Without the old witches, the gang
of thieves isn't all that scary!|}}{{#ifeq: {{{1|1731}}}|1731|<noinclude>
of thieves isn't all that scary!


{{Tt|ID: 1731}}</noinclude>The Gerudo's Fortress is located
{{Tt|ID: 1731}}The Gerudo's Fortress is located
beyond this gate. A kid like you
beyond this gate. A kid like you
has no business there.|}}{{#ifeq: {{{1|1732}}}|1732|<noinclude>
has no business there.


{{Tt|ID: 1732}}</noinclude>I am a master craftsman. Those
{{Tt|ID: 1732}}I am a master craftsman. Those
Gerudo thieves...they broke the
Gerudo thieves...they broke the
bridge.
bridge.
Line 8,781: Line 8,779:
isn't cool, and they went to the
isn't cool, and they went to the
Gerudo's Fortress to become
Gerudo's Fortress to become
thieves...|}}{{#ifeq: {{{1|1733}}}|1733|<noinclude>
thieves...


{{Tt|ID: 1733}}</noinclude>Hey, you! If you're going to the
{{Tt|ID: 1733}}Hey, you! If you're going to the
fortress, would you mind finding
fortress, would you mind finding
out what my workers are doing
out what my workers are doing
over there?|}}{{#ifeq: {{{1|1734}}}|1734|<noinclude>
over there?


{{Tt|ID: 1734}}</noinclude>Hey, I heard you saved my men.
{{Tt|ID: 1734}}Hey, I heard you saved my men.
When they returned, we built this
When they returned, we built this
bridge.
bridge.
Line 8,795: Line 8,793:
They may be wimpy carpenters,
They may be wimpy carpenters,
but once they all got together,
but once they all got together,
they got the job done.|}}{{#ifeq: {{{1|1735}}}|1735|<noinclude>
they got the job done.


{{Tt|ID: 1735}}</noinclude>Hey, that saw! It's mine!
{{Tt|ID: 1735}}Hey, that saw! It's mine!
But... I thought I left that saw
But... I thought I left that saw
with my old lady... Oh well...|}}{{#ifeq: {{{1|1736}}}|1736|<noinclude>
with my old lady... Oh well...


{{Tt|ID: 1736}}</noinclude>My Biggoron tool broke, so I was
{{Tt|ID: 1736}}My Biggoron tool broke, so I was
going to Goron City to get it
going to Goron City to get it
repaired.
repaired.
Line 8,807: Line 8,805:
Will you give me my saw?
Will you give me my saw?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1737}}}|1737|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1737}}</noinclude>What?!
{{Tt|ID: 1737}}What?!
You're a dirty, rotten thief!|}}{{#ifeq: {{{1|1738}}}|1738|<noinclude>
You're a dirty, rotten thief!


{{Tt|ID: 1738}}</noinclude>This is the Gerudo's Training
{{Tt|ID: 1738}}This is the Gerudo's Training
Ground. Unqualified persons are
Ground. Unqualified persons are
not allowed.|}}{{#ifeq: {{{1|1739}}}|1739|<noinclude>
not allowed.


{{Tt|ID: 1739}}</noinclude>This is the Gerudo's Training
{{Tt|ID: 1739}}This is the Gerudo's Training
Ground. You're qualified...
Ground. You're qualified...
C'mon in and hone your skills
C'mon in and hone your skills
as much as you want.|}}{{#ifeq: {{{1|1740}}}|1740|<noinclude>
as much as you want.


{{Tt|ID: 1740}}</noinclude>This is the Gerudo's Training
{{Tt|ID: 1740}}This is the Gerudo's Training
Ground. Even though you're
Ground. Even though you're
qualified, don't hog all the
qualified, don't hog all the
treasure here for yourself!|}}{{#ifeq: {{{1|1741}}}|1741|<noinclude>
treasure here for yourself!


{{Tt|ID: 1741}}</noinclude>6073|}}{{#ifeq: {{{1|1742}}}|1742|<noinclude>
{{Tt|ID: 1741}}6073


{{Tt|ID: 1742}}</noinclude>Oh, that's too bad.
{{Tt|ID: 1742}}Oh, that's too bad.
The mark that will lead you to the
The mark that will lead you to the
Spirit Temple is the flag on
Spirit Temple is the flag on
the left outside the shop.
the left outside the shop.
If you change your mind, please
If you change your mind, please
come back again!|}}{{#ifeq: {{{1|1743}}}|1743|<noinclude>
come back again!


{{Tt|ID: 1743}}</noinclude>Ohh, not enough Rupees.
{{Tt|ID: 1743}}Ohh, not enough Rupees.
No discounts, even a Rupee.|}}{{#ifeq: {{{1|1744}}}|1744|<noinclude>
No discounts, even a Rupee.


{{Tt|ID: 1744}}</noinclude>Heh heh.
{{Tt|ID: 1744}}Heh heh.
You're already in the middle of
You're already in the middle of
something, aren't you.
something, aren't you.
If you want to challenge me, you
If you want to challenge me, you
have to come here with a clear
have to come here with a clear
mind. No other distractions!|}}{{#ifeq: {{{1|1745}}}|1745|<noinclude>
mind. No other distractions!


{{Tt|ID: 1745}}</noinclude>Well Come!
{{Tt|ID: 1745}}Well Come!
I am selling stuff, strange and
I am selling stuff, strange and
rare, from all over the world to
rare, from all over the world to
Line 8,854: Line 8,852:
I won't tell you what it is until
I won't tell you what it is until
I see the money....
I see the money....
How about 200 Rupees?|}}{{#ifeq: {{{1|1746}}}|1746|<noinclude>
How about 200 Rupees?


{{Tt|ID: 1746}}</noinclude>Buy
{{Tt|ID: 1746}}Buy
Don't buy|}}{{#ifeq: {{{1|1747}}}|1747|<noinclude>
Don't buy


{{Tt|ID: 1747}}</noinclude>Thank you very much!
{{Tt|ID: 1747}}Thank you very much!
What I'm selling is...
What I'm selling is...
Bombchu!|}}{{#ifeq: {{{1|1748}}}|1748|<noinclude>
Bombchu!


{{Tt|ID: 1748}}</noinclude>The mark that will lead you to
{{Tt|ID: 1748}}The mark that will lead you to
the Spirit Temple is the flag on
the Spirit Temple is the flag on
the left outside the shop.
the left outside the shop.
Be seeing you!|}}{{#ifeq: {{{1|1749}}}|1749|<noinclude>
Be seeing you!


{{Tt|ID: 1749}}</noinclude>Hey, what's up, Link?
{{Tt|ID: 1749}}Hey, what's up, Link?
Surprised to see me?
Surprised to see me?
A long time in this world is
A long time in this world is
Line 8,878: Line 8,876:
legend.
legend.
Link, you have fully
Link, you have fully
matured as an adult.|}}{{#ifeq: {{{1|1750}}}|1750|<noinclude>
matured as an adult.


{{Tt|ID: 1750}}</noinclude>From now on, the future of all the
{{Tt|ID: 1750}}From now on, the future of all the
people in Hyrule is on your
people in Hyrule is on your
shoulders.
shoulders.
Line 8,888: Line 8,886:
order to destroy them, turn their
order to destroy them, turn their
own magic power against them.
own magic power against them.
Hoo hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|1751}}}|1751|<noinclude>
Hoo hoot!


{{Tt|ID: 1751}}</noinclude>Do you want to hear what I said
{{Tt|ID: 1751}}Do you want to hear what I said
again?
again?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1752}}}|1752|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1752}}</noinclude>I will continue to watch you...
{{Tt|ID: 1752}}I will continue to watch you...
Hoo hoo hoo hoot!|}}{{#ifeq: {{{1|1753}}}|1753|<noinclude>
Hoo hoo hoo hoot!


{{Tt|ID: 1753}}</noinclude>I'm the wandering running man!
{{Tt|ID: 1753}}I'm the wandering running man!
I've run all over this land in
I've run all over this land in
search of true competitive spirit.
search of true competitive spirit.
Line 8,909: Line 8,907:
Valley is complete, I'm looking for
Valley is complete, I'm looking for
a challenger to have a
a challenger to have a
commemorative race against.|}}{{#ifeq: {{{1|1754}}}|1754|<noinclude>
commemorative race against.


{{Tt|ID: 1754}}</noinclude>The best time to go from here to
{{Tt|ID: 1754}}The best time to go from here to
the bridge in the Lost Woods was
the bridge in the Lost Woods was
.  That's my record.
.  That's my record.
Will you challenge my record?|}}{{#ifeq: {{{1|1755}}}|1755|<noinclude>
Will you challenge my record?


{{Tt|ID: 1755}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1755}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1756}}}|1756|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1756}}</noinclude>Excellent!
{{Tt|ID: 1756}}Excellent!
Then...
Then...
You go first.
You go first.
I'll give you a headstart.
I'll give you a headstart.
Now!
Now!
Go ahead.|}}{{#ifeq: {{{1|1757}}}|1757|<noinclude>
Go ahead.


{{Tt|ID: 1757}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1757}}
Heh heh heh.
Heh heh heh.
You'll never discover your
You'll never discover your
killer instinct with that
killer instinct with that
kind of attitude.|}}{{#ifeq: {{{1|1758}}}|1758|<noinclude>
kind of attitude.


{{Tt|ID: 1758}}</noinclude>Well, not perfect, but you
{{Tt|ID: 1758}}Well, not perfect, but you
have some guts! Unfortunately,
have some guts! Unfortunately,
you never can beat me. Your
you never can beat me. Your
Line 8,938: Line 8,936:
Your time was , wasn't it?
Your time was , wasn't it?
That was close, but I beat you
That was close, but I beat you
by one second!|}}{{#ifeq: {{{1|1759}}}|1759|<noinclude>
by one second!


{{Tt|ID: 1759}}</noinclude>Heh heh heh.
{{Tt|ID: 1759}}Heh heh heh.
Please.
Please.
Go ahead.|}}{{#ifeq: {{{1|1760}}}|1760|<noinclude>
Go ahead.


{{Tt|ID: 1760}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1760}}
Oh, looks like you quit the race.
Oh, looks like you quit the race.
Heh heh heh. I bet you had almost
Heh heh heh. I bet you had almost
rediscovered your killer instinct!|}}{{#ifeq: {{{1|1761}}}|1761|<noinclude>
rediscovered your killer instinct!


{{Tt|ID: 1761}}</noinclude>Heh heh.
{{Tt|ID: 1761}}Heh heh.
You don't have enough killer
You don't have enough killer
instinct yet.
instinct yet.
Just train harder.
Just train harder.
Good-bye, then!|}}{{#ifeq: {{{1|1762}}}|1762|<noinclude>
Good-bye, then!


{{Tt|ID: 1762}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1762}}
Huff...puff...huff...|}}{{#ifeq: {{{1|1763}}}|1763|<noinclude>
Huff...puff...huff...


{{Tt|ID: 1763}}</noinclude>Huff...huff...whew!
{{Tt|ID: 1763}}Huff...huff...whew!
You did quite well!
You did quite well!
But you couldn't beat me!
But you couldn't beat me!
Line 8,967: Line 8,965:
again sometime!
again sometime!
Huff...huff...
Huff...huff...
Good-bye, then!|}}{{#ifeq: {{{1|1764}}}|1764|<noinclude>
Good-bye, then!


{{Tt|ID: 1764}}</noinclude>I'm the wandering running man!
{{Tt|ID: 1764}}I'm the wandering running man!
I've run all over this land in
I've run all over this land in
search of competitors who have a
search of competitors who have a
Line 8,982: Line 8,980:
I don't think I can accept your
I don't think I can accept your
challenge right now.
challenge right now.
Heh heh!|}}{{#ifeq: {{{1|1765}}}|1765|<noinclude>
Heh heh!


{{Tt|ID: 1765}}</noinclude>6087|}}{{#ifeq: {{{1|1766}}}|1766|<noinclude>
{{Tt|ID: 1765}}6087


{{Tt|ID: 1766}}</noinclude>6088|}}{{#ifeq: {{{1|1767}}}|1767|<noinclude>
{{Tt|ID: 1766}}6088


{{Tt|ID: 1767}}</noinclude>6089|}}{{#ifeq: {{{1|1768}}}|1768|<noinclude>
{{Tt|ID: 1767}}6089


{{Tt|ID: 1768}}</noinclude>608A|}}{{#ifeq: {{{1|1769}}}|1769|<noinclude>
{{Tt|ID: 1768}}608A


{{Tt|ID: 1769}}</noinclude>608B|}}{{#ifeq: {{{1|1770}}}|1770|<noinclude>
{{Tt|ID: 1769}}608B


{{Tt|ID: 1770}}</noinclude>608C|}}{{#ifeq: {{{1|1771}}}|1771|<noinclude>
{{Tt|ID: 1770}}608C


{{Tt|ID: 1771}}</noinclude>608D|}}{{#ifeq: {{{1|1772}}}|1772|<noinclude>
{{Tt|ID: 1771}}608D


{{Tt|ID: 1772}}</noinclude>608E|}}{{#ifeq: {{{1|1773}}}|1773|<noinclude>
{{Tt|ID: 1772}}608E


{{Tt|ID: 1773}}</noinclude>608F|}}{{#ifeq: {{{1|1774}}}|1774|<noinclude>
{{Tt|ID: 1773}}608F


{{Tt|ID: 1774}}</noinclude>I can't catch that Cucco!|}}{{#ifeq: {{{1|1775}}}|1775|<noinclude>
{{Tt|ID: 1774}}I can't catch that Cucco!


{{Tt|ID: 1775}}</noinclude>Huff huff!
{{Tt|ID: 1775}}Huff huff!
I'm late! I'm late!
I'm late! I'm late!
For a very important date!|}}{{#ifeq: {{{1|1776}}}|1776|<noinclude>
For a very important date!


{{Tt|ID: 1776}}</noinclude>Welcome to Hyrule Castle Town.
{{Tt|ID: 1776}}Welcome to Hyrule Castle Town.
It's a peaceful, prosperous town.|}}{{#ifeq: {{{1|1777}}}|1777|<noinclude>
It's a peaceful, prosperous town.


{{Tt|ID: 1777}}</noinclude>Kids shouldn't be wandering around
{{Tt|ID: 1777}}Kids shouldn't be wandering around
town at nighttime! Stay indoors
town at nighttime! Stay indoors
until morning!|}}{{#ifeq: {{{1|1778}}}|1778|<noinclude>
until morning!


{{Tt|ID: 1778}}</noinclude>Man, I am SO bored...
{{Tt|ID: 1778}}Man, I am SO bored...
Things would sure be more
Things would sure be more
interesting if there were more...
interesting if there were more...
Line 9,025: Line 9,023:
jars.
jars.
Stand near a jar and press (A) to
Stand near a jar and press (A) to
lift it. Press (A) again to toss it!|}}{{#ifeq: {{{1|1779}}}|1779|<noinclude>
lift it. Press (A) again to toss it!


{{Tt|ID: 1779}}</noinclude>That's great!
{{Tt|ID: 1779}}That's great!
I forgot to tell you...|}}{{#ifeq: {{{1|1780}}}|1780|<noinclude>
I forgot to tell you...


{{Tt|ID: 1780}}</noinclude>There's a lot going on in the
{{Tt|ID: 1780}}There's a lot going on in the
castle right now. I can't allow
castle right now. I can't allow
even a dog to get into the
even a dog to get into the
castle!|}}{{#ifeq: {{{1|1781}}}|1781|<noinclude>
castle!


{{Tt|ID: 1781}}</noinclude>Unnngh...are you the boy from
{{Tt|ID: 1781}}Unnngh...are you the boy from
the forest...?
the forest...?
I-I-I've finally met you...
I-I-I've finally met you...
Line 9,054: Line 9,052:
Princess,
Princess,
hurry...to the Temple of
hurry...to the Temple of
Time....|}}{{#ifeq: {{{1|1782}}}|1782|<noinclude>
Time....


{{Tt|ID: 1782}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1782}}
He's not moving anymore....|}}{{#ifeq: {{{1|1783}}}|1783|<noinclude>
He's not moving anymore....


{{Tt|ID: 1783}}</noinclude>Can you see the man with the
{{Tt|ID: 1783}}Can you see the man with the
evil eyes?
evil eyes?
That is Ganondorf, the leader of
That is Ganondorf, the leader of
Line 9,069: Line 9,067:
The dark clouds that covered
The dark clouds that covered
Hyrule in my dream...
Hyrule in my dream...
They must symbolize that man!|}}{{#ifeq: {{{1|1784}}}|1784|<noinclude>
They must symbolize that man!


{{Tt|ID: 1784}}</noinclude>Geh heh heh! Excellent work!
{{Tt|ID: 1784}}Geh heh heh! Excellent work!
As I thought, you held the keys
As I thought, you held the keys
to the Door of Time!
to the Door of Time!
You have led me to the gates of
You have led me to the gates of
the Sacred Realm...
the Sacred Realm...
Yes, I owe it all to you, kid!|}}{{#ifeq: {{{1|1785}}}|1785|<noinclude>
Yes, I owe it all to you, kid!


{{Tt|ID: 1785}}</noinclude>Please! If you don't hurry,
{{Tt|ID: 1785}}Please! If you don't hurry,
he'll be gone!|}}{{#ifeq: {{{1|1786}}}|1786|<noinclude>
he'll be gone!


{{Tt|ID: 1786}}</noinclude>Please...with (C)...
{{Tt|ID: 1786}}Please...with (C)...
Please sell me the contents of a
Please sell me the contents of a
bottle...
bottle...
Please...with (C)...|}}{{#ifeq: {{{1|1787}}}|1787|<noinclude>
Please...with (C)...


{{Tt|ID: 1787}}</noinclude>What a strange shop!
{{Tt|ID: 1787}}What a strange shop!
I wonder when it'll be open for
I wonder when it'll be open for
business. I read the sign there,
business. I read the sign there,
but it still seems weird!|}}{{#ifeq: {{{1|1788}}}|1788|<noinclude>
but it still seems weird!


{{Tt|ID: 1788}}</noinclude>It seems like it's taking forever
{{Tt|ID: 1788}}It seems like it's taking forever
for dawn to come...
for dawn to come...
The view of Hyrule Castle in
The view of Hyrule Castle in
the morning sun is so fantastic!|}}{{#ifeq: {{{1|1789}}}|1789|<noinclude>
the morning sun is so fantastic!


{{Tt|ID: 1789}}</noinclude>To save the forest girl, you need
{{Tt|ID: 1789}}To save the forest girl, you need
another skill...
another skill...
Head to Kakariko Village!|}}{{#ifeq: {{{1|1790}}}|1790|<noinclude>
Head to Kakariko Village!


{{Tt|ID: 1790}}</noinclude>It looks like you have the
{{Tt|ID: 1790}}It looks like you have the
skills you need...
skills you need...
The forest girl is waiting for your
The forest girl is waiting for your
help....|}}{{#ifeq: {{{1|1791}}}|1791|<noinclude>
help....


{{Tt|ID: 1791}}</noinclude>If you want potions, you'd better
{{Tt|ID: 1791}}If you want potions, you'd better
bring an empty bottle. Understand,
bring an empty bottle. Understand,
young man?|}}{{#ifeq: {{{1|1792}}}|1792|<noinclude>
young man?


{{Tt|ID: 1792}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1792}}
I'm sorry, but this is just a model.
I'm sorry, but this is just a model.
Because of the crisis in Goron
Because of the crisis in Goron
City, we haven't received any
City, we haven't received any
shipments lately and we're out.|}}{{#ifeq: {{{1|1793}}}|1793|<noinclude>
shipments lately and we're out.


{{Tt|ID: 1793}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1793}}
If you plan on scaling Death
If you plan on scaling Death
Mountain, buy a Hylian Shield.
Mountain, buy a Hylian Shield.
Line 9,121: Line 9,119:
falling rocks with that shield.
falling rocks with that shield.
But it might be a little bit
But it might be a little bit
big for a kid....|}}{{#ifeq: {{{1|1794}}}|1794|<noinclude>
big for a kid....


{{Tt|ID: 1794}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1794}}
I'm not dancing, you know...
I'm not dancing, you know...
My back itches!
My back itches!
Ooh! Aaah! Ooh!|}}{{#ifeq: {{{1|1795}}}|1795|<noinclude>
Ooh! Aaah! Ooh!


{{Tt|ID: 1795}}</noinclude>They say we Hylians have big ears
{{Tt|ID: 1795}}They say we Hylians have big ears
in order to hear the voices of the
in order to hear the voices of the
gods...but I've never heard them!|}}{{#ifeq: {{{1|1796}}}|1796|<noinclude>
gods...but I've never heard them!


{{Tt|ID: 1796}}</noinclude>Kid, have you been to
{{Tt|ID: 1796}}Kid, have you been to
Lon Lon Ranch?
Lon Lon Ranch?
Their milk is delicious!
Their milk is delicious!
There are many horses there, and
There are many horses there, and
the young daughter of the ranch
the young daughter of the ranch
owner is cute!|}}{{#ifeq: {{{1|1797}}}|1797|<noinclude>
owner is cute!


{{Tt|ID: 1797}}</noinclude>To get to Lon Lon Ranch, after
{{Tt|ID: 1797}}To get to Lon Lon Ranch, after
you leave town, head due south
you leave town, head due south
across the field. You should visit
across the field. You should visit
the ranch at least once!|}}{{#ifeq: {{{1|1798}}}|1798|<noinclude>
the ranch at least once!


{{Tt|ID: 1798}}</noinclude>I wanted to see Princess Zelda!
{{Tt|ID: 1798}}I wanted to see Princess Zelda!
I avoided the guards...
I avoided the guards...
Swam through the moat...
Swam through the moat...
I was almost there when they
I was almost there when they
caught me!|}}{{#ifeq: {{{1|1799}}}|1799|<noinclude>
caught me!


{{Tt|ID: 1799}}</noinclude>I found a small drain hole on the
{{Tt|ID: 1799}}I found a small drain hole on the
right side of the castle that I
right side of the castle that I
thought I could sneak into, but I
thought I could sneak into, but I
got stuck there.|}}{{#ifeq: {{{1|1800}}}|1800|<noinclude>
got stuck there.


{{Tt|ID: 1800}}</noinclude>Ahem! Hrrrm!
{{Tt|ID: 1800}}Ahem! Hrrrm!
This beard is my pride and joy!
This beard is my pride and joy!
Doesn't it look luxuriant, kid?!|}}{{#ifeq: {{{1|1801}}}|1801|<noinclude>
Doesn't it look luxuriant, kid?!


{{Tt|ID: 1801}}</noinclude>Ahem! Hrrrm!
{{Tt|ID: 1801}}Ahem! Hrrrm!
This beard is my pride and joy!
This beard is my pride and joy!
Doesn't it look luxuriant, kid?!
Doesn't it look luxuriant, kid?!
Line 9,165: Line 9,163:
You're looking for the guy from
You're looking for the guy from
Lon Lon Ranch?
Lon Lon Ranch?
Hmm, maybe...|}}{{#ifeq: {{{1|1802}}}|1802|<noinclude>
Hmm, maybe...


{{Tt|ID: 1802}}</noinclude>I saw a guy with a shabby-looking
{{Tt|ID: 1802}}I saw a guy with a shabby-looking
beard delivering some boxes to
beard delivering some boxes to
the castle.|}}{{#ifeq: {{{1|1803}}}|1803|<noinclude>
the castle.


{{Tt|ID: 1803}}</noinclude>Do you know about the Temple
{{Tt|ID: 1803}}Do you know about the Temple
of Time that we have in the
of Time that we have in the
northeast part of town?|}}{{#ifeq: {{{1|1804}}}|1804|<noinclude>
northeast part of town?


{{Tt|ID: 1804}}</noinclude>Legends say that the Temple of
{{Tt|ID: 1804}}Legends say that the Temple of
Time is the entrance to the
Time is the entrance to the
Sacred Realm...
Sacred Realm...
Did you know that?|}}{{#ifeq: {{{1|1805}}}|1805|<noinclude>
Did you know that?


{{Tt|ID: 1805}}</noinclude>Wha-ha-ha! What a crazy guy!
{{Tt|ID: 1805}}Wha-ha-ha! What a crazy guy!
Can you believe this guy was
Can you believe this guy was
crazy enough to try to sneak into
crazy enough to try to sneak into
the castle to see Princess Zelda?|}}{{#ifeq: {{{1|1806}}}|1806|<noinclude>
the castle to see Princess Zelda?


{{Tt|ID: 1806}}</noinclude>All because of this idiot, they've
{{Tt|ID: 1806}}All because of this idiot, they've
tightened security at the castle.
tightened security at the castle.
Wha-ha-hah!|}}{{#ifeq: {{{1|1807}}}|1807|<noinclude>
Wha-ha-hah!


{{Tt|ID: 1807}}</noinclude>I made a lot of money!
{{Tt|ID: 1807}}I made a lot of money!
Maybe I should go look for
Maybe I should go look for
more things to sell!|}}{{#ifeq: {{{1|1808}}}|1808|<noinclude>
more things to sell!


{{Tt|ID: 1808}}</noinclude>I know! I should go to Lake Hylia!
{{Tt|ID: 1808}}I know! I should go to Lake Hylia!
Many things float down the river
Many things float down the river
and end up there!
and end up there!
Hah hah!|}}{{#ifeq: {{{1|1809}}}|1809|<noinclude>
Hah hah!


{{Tt|ID: 1809}}</noinclude>Hey, forest boy! This is the city
{{Tt|ID: 1809}}Hey, forest boy! This is the city
of Hyrule! Take your time and
of Hyrule! Take your time and
enjoy the sights!|}}{{#ifeq: {{{1|1810}}}|1810|<noinclude>
enjoy the sights!


{{Tt|ID: 1810}}</noinclude>If you came here to see Hyrule
{{Tt|ID: 1810}}If you came here to see Hyrule
Castle, take the street on your
Castle, take the street on your
right.
right.
If you want to see the back
If you want to see the back
alleys of the town, take the
alleys of the town, take the
street to the left.|}}{{#ifeq: {{{1|1811}}}|1811|<noinclude>
street to the left.


{{Tt|ID: 1811}}</noinclude>Ohh...
{{Tt|ID: 1811}}Ohh...
You are...so handsome...
You are...so handsome...
Just like the King of Hyrule...
Just like the King of Hyrule...
Hee hee...|}}{{#ifeq: {{{1|1812}}}|1812|<noinclude>
Hee hee...


{{Tt|ID: 1812}}</noinclude>Ohh...
{{Tt|ID: 1812}}Ohh...
You are...
You are...
more beautiful...
more beautiful...
than Princess Zelda...
than Princess Zelda...
Ohh...|}}{{#ifeq: {{{1|1813}}}|1813|<noinclude>
Ohh...


{{Tt|ID: 1813}}</noinclude>Have you heard the legend of the
{{Tt|ID: 1813}}Have you heard the legend of the
"Shadow Folk"?
"Shadow Folk"?
They are the Sheikah...the shadows
They are the Sheikah...the shadows
Line 9,230: Line 9,228:
has seen a Sheikah around here
has seen a Sheikah around here
for a long time.
for a long time.
However...|}}{{#ifeq: {{{1|1814}}}|1814|<noinclude>
However...


{{Tt|ID: 1814}}</noinclude>I heard there is one Sheikah
{{Tt|ID: 1814}}I heard there is one Sheikah
woman living in the castle...|}}{{#ifeq: {{{1|1815}}}|1815|<noinclude>
woman living in the castle...


{{Tt|ID: 1815}}</noinclude>So you say you want to see
{{Tt|ID: 1815}}So you say you want to see
Princess Zelda, eh?
Princess Zelda, eh?
You probably heard about her in
You probably heard about her in
Line 9,242: Line 9,240:
Go home! Get out of here!
Go home! Get out of here!
The Princess would never grant an
The Princess would never grant an
audience to the likes of you!|}}{{#ifeq: {{{1|1816}}}|1816|<noinclude>
audience to the likes of you!


{{Tt|ID: 1816}}</noinclude>Z Z Z Z Z....
{{Tt|ID: 1816}}Z Z Z Z Z....
Mumble mumble...
Mumble mumble...
Welcome...our ranch is so fun...
Welcome...our ranch is so fun...
C'mon and look around...|}}{{#ifeq: {{{1|1817}}}|1817|<noinclude>
C'mon and look around...


{{Tt|ID: 1817}}</noinclude>What in tarnation?
{{Tt|ID: 1817}}What in tarnation?
Can't a person get a little shut-
Can't a person get a little shut-
eye around here?|}}{{#ifeq: {{{1|1818}}}|1818|<noinclude>
eye around here?


{{Tt|ID: 1818}}</noinclude>Hello, and who might you be?
{{Tt|ID: 1818}}Hello, and who might you be?
Yep, I'm Talon, the owner of Lon
Yep, I'm Talon, the owner of Lon
Lon Ranch.
Lon Ranch.
Line 9,264: Line 9,262:
I messed up bad, leaving Malon
I messed up bad, leaving Malon
behind to wait for me!
behind to wait for me!
She's really gonna let me have it!|}}{{#ifeq: {{{1|1819}}}|1819|<noinclude>
She's really gonna let me have it!


{{Tt|ID: 1819}}</noinclude>Hey you! Stop!
{{Tt|ID: 1819}}Hey you! Stop!
You, kid, over there!|}}{{#ifeq: {{{1|1820}}}|1820|<noinclude>
You, kid, over there!


{{Tt|ID: 1820}}</noinclude>!
{{Tt|ID: 1820}}!
Who?!|}}{{#ifeq: {{{1|1821}}}|1821|<noinclude>
Who?!


{{Tt|ID: 1821}}</noinclude>Who are you?
{{Tt|ID: 1821}}Who are you?
How did you get past the guards?|}}{{#ifeq: {{{1|1822}}}|1822|<noinclude>
How did you get past the guards?


{{Tt|ID: 1822}}</noinclude>Do you have it? |}}{{#ifeq: {{{1|1823}}}|1823|<noinclude>
{{Tt|ID: 1822}}Do you have it?  


{{Tt|ID: 1823}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1823}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1824}}}|1824|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1824}}</noinclude>Well, that's odd...
{{Tt|ID: 1824}}Well, that's odd...
I thought you might be the one
I thought you might be the one
from my dream...
from my dream...
You really don't have it?
You really don't have it?
Tell me the truth...|}}{{#ifeq: {{{1|1825}}}|1825|<noinclude>
Tell me the truth...


{{Tt|ID: 1825}}</noinclude>Just as I thought!|}}{{#ifeq: {{{1|1826}}}|1826|<noinclude>
{{Tt|ID: 1825}}Just as I thought!


{{Tt|ID: 1826}}</noinclude>Please keep this a secret from
{{Tt|ID: 1826}}Please keep this a secret from
everyone...
everyone...
OK
OK
No|}}{{#ifeq: {{{1|1827}}}|1827|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1827}}</noinclude>C'mon...don't be a blabber-mouth!|}}{{#ifeq: {{{1|1828}}}|1828|<noinclude>
{{Tt|ID: 1827}}C'mon...don't be a blabber-mouth!


{{Tt|ID: 1828}}</noinclude>The legend goes like this...|}}{{#ifeq: {{{1|1829}}}|1829|<noinclude>
{{Tt|ID: 1828}}The legend goes like this...


{{Tt|ID: 1829}}</noinclude>The three goddesses hid the
{{Tt|ID: 1829}}The three goddesses hid the
Triforce containing the power of
Triforce containing the power of
the gods somewhere in Hyrule.
the gods somewhere in Hyrule.
Line 9,312: Line 9,310:
So, the ancient Sages built
So, the ancient Sages built
the Temple of Time to protect the
the Temple of Time to protect the
Triforce from evil ones.|}}{{#ifeq: {{{1|1830}}}|1830|<noinclude>
Triforce from evil ones.


{{Tt|ID: 1830}}</noinclude>That's right... The Temple of Time
{{Tt|ID: 1830}}That's right... The Temple of Time
is the entrance through which you
is the entrance through which you
can enter the Sacred Realm from
can enter the Sacred Realm from
Line 9,326: Line 9,324:
And another thing you need...is
And another thing you need...is
the treasure that the Royal Family
the treasure that the Royal Family
keeps along with this legend...|}}{{#ifeq: {{{1|1831}}}|1831|<noinclude>
keeps along with this legend...


{{Tt|ID: 1831}}</noinclude>Oh, I'm sorry.
{{Tt|ID: 1831}}Oh, I'm sorry.
I'm not very good at storytelling...|}}{{#ifeq: {{{1|1832}}}|1832|<noinclude>
I'm not very good at storytelling...


{{Tt|ID: 1832}}</noinclude>What happened? Did he see you?
{{Tt|ID: 1832}}What happened? Did he see you?
Don't worry.
Don't worry.
He doesn't have any idea what
He doesn't have any idea what
we're planning...yet!|}}{{#ifeq: {{{1|1833}}}|1833|<noinclude>
we're planning...yet!


{{Tt|ID: 1833}}</noinclude>Please!|}}{{#ifeq: {{{1|1834}}}|1834|<noinclude>
{{Tt|ID: 1833}}Please!


{{Tt|ID: 1834}}</noinclude>OK
{{Tt|ID: 1834}}OK
I don't believe you.|}}{{#ifeq: {{{1|1835}}}|1835|<noinclude>
I don't believe you.


{{Tt|ID: 1835}}</noinclude>Thank you!|}}{{#ifeq: {{{1|1836}}}|1836|<noinclude>
{{Tt|ID: 1835}}Thank you!


{{Tt|ID: 1836}}</noinclude>My attendant will guide you out of
{{Tt|ID: 1836}}My attendant will guide you out of
the castle. Don't be afraid to talk
the castle. Don't be afraid to talk
to her.|}}{{#ifeq: {{{1|1837}}}|1837|<noinclude>
to her.


{{Tt|ID: 1837}}</noinclude>The Spiritual Stone...
{{Tt|ID: 1837}}The Spiritual Stone...
You finally found it!
You finally found it!
It is said that the races that hold
It is said that the races that hold
Line 9,354: Line 9,352:
melody of the Royal Family.
melody of the Royal Family.
But you already know that, don't
But you already know that, don't
you?|}}{{#ifeq: {{{1|1838}}}|1838|<noinclude>
you?


{{Tt|ID: 1838}}</noinclude>Hey, have you heard that
{{Tt|ID: 1838}}Hey, have you heard that
Princess Zelda sees prophetic
Princess Zelda sees prophetic
visions in her dreams?|}}{{#ifeq: {{{1|1839}}}|1839|<noinclude>
visions in her dreams?


{{Tt|ID: 1839}}</noinclude>Huh? What? Shoo, kid! Shoo!|}}{{#ifeq: {{{1|1840}}}|1840|<noinclude>
{{Tt|ID: 1839}}Huh? What? Shoo, kid! Shoo!


{{Tt|ID: 1840}}</noinclude>There are three hollows and
{{Tt|ID: 1840}}There are three hollows and
an inscription here....
an inscription here....
Ye who owns 3 Spiritual Stones
Ye who owns 3 Spiritual Stones
Stand with the Ocarina of Time
Stand with the Ocarina of Time
And play the Song of Time
And play the Song of Time
That is how the inscription reads.|}}{{#ifeq: {{{1|1841}}}|1841|<noinclude>
That is how the inscription reads.


{{Tt|ID: 1841}}</noinclude>C'mon, can't you make it any
{{Tt|ID: 1841}}C'mon, can't you make it any
cheaper?|}}{{#ifeq: {{{1|1842}}}|1842|<noinclude>
cheaper?


{{Tt|ID: 1842}}</noinclude>Hey, let go! It's mine!
{{Tt|ID: 1842}}Hey, let go! It's mine!
I found it first!|}}{{#ifeq: {{{1|1843}}}|1843|<noinclude>
I found it first!


{{Tt|ID: 1843}}</noinclude>Hey, who bumped me?!|}}{{#ifeq: {{{1|1844}}}|1844|<noinclude>
{{Tt|ID: 1843}}Hey, who bumped me?!


{{Tt|ID: 1844}}</noinclude>We don't see a lot of Gerudos in
{{Tt|ID: 1844}}We don't see a lot of Gerudos in
these parts...
these parts...
Something fishy is going on!|}}{{#ifeq: {{{1|1845}}}|1845|<noinclude>
Something fishy is going on!


{{Tt|ID: 1845}}</noinclude>Wasn't that Princess Zelda riding
{{Tt|ID: 1845}}Wasn't that Princess Zelda riding
on the white horse?!|}}{{#ifeq: {{{1|1846}}}|1846|<noinclude>
on the white horse?!


{{Tt|ID: 1846}}</noinclude>I almost got kicked by that
{{Tt|ID: 1846}}I almost got kicked by that
black horse!|}}{{#ifeq: {{{1|1847}}}|1847|<noinclude>
black horse!


{{Tt|ID: 1847}}</noinclude>That guy riding on the black horse
{{Tt|ID: 1847}}That guy riding on the black horse
must have been Ganondorf, who is
must have been Ganondorf, who is
renowned as the Gerudo King of
renowned as the Gerudo King of
Thieves.|}}{{#ifeq: {{{1|1848}}}|1848|<noinclude>
Thieves.


{{Tt|ID: 1848}}</noinclude>What happened?!|}}{{#ifeq: {{{1|1849}}}|1849|<noinclude>
{{Tt|ID: 1848}}What happened?!


{{Tt|ID: 1849}}</noinclude>Look at that guy--he's so scared!
{{Tt|ID: 1849}}Look at that guy--he's so scared!
What a wimp!
What a wimp!
Ha ha hah!|}}{{#ifeq: {{{1|1850}}}|1850|<noinclude>
Ha ha hah!


{{Tt|ID: 1850}}</noinclude>I have a feeling something
{{Tt|ID: 1850}}I have a feeling something
terrible is going to happen...
terrible is going to happen...
Maybe I should leave town soon.|}}{{#ifeq: {{{1|1851}}}|1851|<noinclude>
Maybe I should leave town soon.


{{Tt|ID: 1851}}</noinclude>Something happened in the castle!
{{Tt|ID: 1851}}Something happened in the castle!
Kid, you'd better be careful!|}}{{#ifeq: {{{1|1852}}}|1852|<noinclude>
Kid, you'd better be careful!


{{Tt|ID: 1852}}</noinclude>With that key, proceed to the
{{Tt|ID: 1852}}With that key, proceed to the
room ahead. Go, go!|}}{{#ifeq: {{{1|1853}}}|1853|<noinclude>
room ahead. Go, go!


{{Tt|ID: 1853}}</noinclude>The one riding on the white horse
{{Tt|ID: 1853}}The one riding on the white horse
holding the little girl...
holding the little girl...
Wasn't that a legendary Sheikah?|}}{{#ifeq: {{{1|1854}}}|1854|<noinclude>
Wasn't that a legendary Sheikah?


{{Tt|ID: 1854}}</noinclude>Link...
{{Tt|ID: 1854}}Link...
Wake up...
Wake up...
Link, the chosen one...|}}{{#ifeq: {{{1|1855}}}|1855|<noinclude>
Link, the chosen one...


{{Tt|ID: 1855}}</noinclude>I am Rauru, one of the ancient
{{Tt|ID: 1855}}I am Rauru, one of the ancient
Sages...
Sages...
Ages ago, we ancient Sages
Ages ago, we ancient Sages
Line 9,434: Line 9,432:
Link...
Link...
Don't be alarmed...
Don't be alarmed...
Look at yourself...!|}}{{#ifeq: {{{1|1856}}}|1856|<noinclude>
Look at yourself...!


{{Tt|ID: 1856}}</noinclude>Look Link!
{{Tt|ID: 1856}}Look Link!
You're big now!!
You're big now!!
You've grown up!|}}{{#ifeq: {{{1|1857}}}|1857|<noinclude>
You've grown up!


{{Tt|ID: 1857}}</noinclude>The Master Sword is a sacred
{{Tt|ID: 1857}}The Master Sword is a sacred
blade which evil ones may never
blade which evil ones may never
touch....
touch....
Line 9,456: Line 9,454:
destiny?
destiny?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1858}}}|1858|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1858}}</noinclude>Right, it looks like you are
{{Tt|ID: 1858}}Right, it looks like you are
confused... Let me tell you
confused... Let me tell you
again, from the beginning.|}}{{#ifeq: {{{1|1859}}}|1859|<noinclude>
again, from the beginning.


{{Tt|ID: 1859}}</noinclude>But, remember...
{{Tt|ID: 1859}}But, remember...
Though you opened the Door of
Though you opened the Door of
Time in the name of peace...
Time in the name of peace...
Line 9,496: Line 9,494:
And, find the power of the other
And, find the power of the other
Sages and add their might to your
Sages and add their might to your
own!|}}{{#ifeq: {{{1|1860}}}|1860|<noinclude>
own!


{{Tt|ID: 1860}}</noinclude>Link...we're back in the
{{Tt|ID: 1860}}Link...we're back in the
Temple of Time...
Temple of Time...
But have seven years really
But have seven years really
Line 9,505: Line 9,503:
able to use some of the weapons
able to use some of the weapons
you found as a kid anymore...
you found as a kid anymore...
Let's get out of here!|}}{{#ifeq: {{{1|1861}}}|1861|<noinclude>
Let's get out of here!


{{Tt|ID: 1861}}</noinclude>Heyyy, what...?
{{Tt|ID: 1861}}Heyyy, what...?
What's wrong with loitering
What's wrong with loitering
around all day?
around all day?
Huh, kid?|}}{{#ifeq: {{{1|1862}}}|1862|<noinclude>
Huh, kid?


{{Tt|ID: 1862}}</noinclude>I've been waiting for you,
{{Tt|ID: 1862}}I've been waiting for you,
Hero of Time...|}}{{#ifeq: {{{1|1863}}}|1863|<noinclude>
Hero of Time...


{{Tt|ID: 1863}}</noinclude>When evil rules all, an awakening
{{Tt|ID: 1863}}When evil rules all, an awakening
voice from the Sacred Realm will
voice from the Sacred Realm will
call those destined to be Sages,
call those destined to be Sages,
Line 9,530: Line 9,528:
This is the legend of the temples
This is the legend of the temples
passed down by my people, the
passed down by my people, the
Sheikah.|}}{{#ifeq: {{{1|1864}}}|1864|<noinclude>
Sheikah.


{{Tt|ID: 1864}}</noinclude>Oh, I'm sorry.
{{Tt|ID: 1864}}Oh, I'm sorry.
We're not open for business yet.
We're not open for business yet.
Please come back soon!|}}{{#ifeq: {{{1|1865}}}|1865|<noinclude>
Please come back soon!


{{Tt|ID: 1865}}</noinclude>Use the Master Sword!
{{Tt|ID: 1865}}Use the Master Sword!
Destroy Ganon with the sacred
Destroy Ganon with the sacred
sword!|}}{{#ifeq: {{{1|1866}}}|1866|<noinclude>
sword!


{{Tt|ID: 1866}}</noinclude>I have been waiting for you,
{{Tt|ID: 1866}}I have been waiting for you,
Link.|}}{{#ifeq: {{{1|1867}}}|1867|<noinclude>
Link.


{{Tt|ID: 1867}}</noinclude>Link, the Hero of Time...
{{Tt|ID: 1867}}Link, the Hero of Time...
You have overcome many
You have overcome many
hardships and awakened six Sages.
hardships and awakened six Sages.
And now you have a final
And now you have a final
challenge, a showdown with
challenge, a showdown with
Ganondorf, the King of Evil....|}}{{#ifeq: {{{1|1868}}}|1868|<noinclude>
Ganondorf, the King of Evil....


{{Tt|ID: 1868}}</noinclude>If you would seek the sacred
{{Tt|ID: 1868}}If you would seek the sacred
triangle, listen well...
triangle, listen well...
The resting place of the sacred
The resting place of the sacred
Line 9,582: Line 9,580:
within others chosen by destiny,
within others chosen by destiny,
who will bear the Triforce mark
who will bear the Triforce mark
on the backs of their hands.|}}{{#ifeq: {{{1|1869}}}|1869|<noinclude>
on the backs of their hands.


{{Tt|ID: 1869}}</noinclude>Seven years ago, Ganondorf, the
{{Tt|ID: 1869}}Seven years ago, Ganondorf, the
King of Thieves, used the door
King of Thieves, used the door
you opened in the Temple of Time
you opened in the Temple of Time
and entered the Sacred Realm.
and entered the Sacred Realm.
But when he laid his hands on the
But when he laid his hands on the
Triforce, the legend came true.|}}{{#ifeq: {{{1|1870}}}|1870|<noinclude>
Triforce, the legend came true.


{{Tt|ID: 1870}}</noinclude>The one who holds the Triforce
{{Tt|ID: 1870}}The one who holds the Triforce
of Courage is...
of Courage is...
You, Link!|}}{{#ifeq: {{{1|1871}}}|1871|<noinclude>
You, Link!


{{Tt|ID: 1871}}</noinclude>And the other, who holds the
{{Tt|ID: 1871}}And the other, who holds the
Triforce of Wisdom...
Triforce of Wisdom...
is the seventh Sage, who is
is the seventh Sage, who is
destined to be the leader of
destined to be the leader of
them all...|}}{{#ifeq: {{{1|1872}}}|1872|<noinclude>
them all...


{{Tt|ID: 1872}}</noinclude>It is I, the Princess of Hyrule,
{{Tt|ID: 1872}}It is I, the Princess of Hyrule,
Zelda.|}}{{#ifeq: {{{1|1873}}}|1873|<noinclude>
Zelda.


{{Tt|ID: 1873}}</noinclude>I apologize for meeting you in
{{Tt|ID: 1873}}I apologize for meeting you in
disguise, but it was necessary to
disguise, but it was necessary to
hide from the King of Evil.
hide from the King of Evil.
Please forgive me...|}}{{#ifeq: {{{1|1874}}}|1874|<noinclude>
Please forgive me...


{{Tt|ID: 1874}}</noinclude>I saw you as I was escaping
{{Tt|ID: 1874}}I saw you as I was escaping
from the castle with my
from the castle with my
attendant, Impa.|}}{{#ifeq: {{{1|1875}}}|1875|<noinclude>
attendant, Impa.


{{Tt|ID: 1875}}</noinclude>As long as you had the Ocarina
{{Tt|ID: 1875}}As long as you had the Ocarina
in your possession, I thought
in your possession, I thought
Ganondorf could never enter the
Ganondorf could never enter the
Sacred Realm, but...
Sacred Realm, but...
something I could never expect
something I could never expect
happened...|}}{{#ifeq: {{{1|1876}}}|1876|<noinclude>
happened...


{{Tt|ID: 1876}}</noinclude>That rumbling...It can't be!?|}}{{#ifeq: {{{1|1877}}}|1877|<noinclude>
{{Tt|ID: 1876}}That rumbling...It can't be!?


{{Tt|ID: 1877}}</noinclude>Princess Zelda...you foolish
{{Tt|ID: 1877}}Princess Zelda...you foolish
traitor!
traitor!
I commend you for avoiding my
I commend you for avoiding my
pursuit for seven long years.|}}{{#ifeq: {{{1|1878}}}|1878|<noinclude>
pursuit for seven long years.


{{Tt|ID: 1878}}</noinclude>If you want to rescue Zelda,
{{Tt|ID: 1878}}If you want to rescue Zelda,
come to my castle!|}}{{#ifeq: {{{1|1879}}}|1879|<noinclude>
come to my castle!


{{Tt|ID: 1879}}</noinclude>Link...can you hear me?
{{Tt|ID: 1879}}Link...can you hear me?
It's Rauru, the Sage.
It's Rauru, the Sage.
We six will gather our power to
We six will gather our power to
Line 9,639: Line 9,637:
protected by six evil barriers.
protected by six evil barriers.
Bring down the six barriers and
Bring down the six barriers and
save Princess Zelda!!|}}{{#ifeq: {{{1|1880}}}|1880|<noinclude>
save Princess Zelda!!


{{Tt|ID: 1880}}</noinclude>7068|}}{{#ifeq: {{{1|1881}}}|1881|<noinclude>
{{Tt|ID: 1880}}7068


{{Tt|ID: 1881}}</noinclude>7069|}}{{#ifeq: {{{1|1882}}}|1882|<noinclude>
{{Tt|ID: 1881}}7069


{{Tt|ID: 1882}}</noinclude>706a|}}{{#ifeq: {{{1|1883}}}|1883|<noinclude>
{{Tt|ID: 1882}}706a


{{Tt|ID: 1883}}</noinclude>706b|}}{{#ifeq: {{{1|1884}}}|1884|<noinclude>
{{Tt|ID: 1883}}706b


{{Tt|ID: 1884}}</noinclude>Ancient Creators of Hyrule!
{{Tt|ID: 1884}}Ancient Creators of Hyrule!
Now, open the sealed door
Now, open the sealed door
and send the Evil Incarnation of
and send the Evil Incarnation of
Darkness into the void of the
Darkness into the void of the
Evil Realm!!|}}{{#ifeq: {{{1|1885}}}|1885|<noinclude>
Evil Realm!!


{{Tt|ID: 1885}}</noinclude>Link!
{{Tt|ID: 1885}}Link!
Finish him off with the sword of
Finish him off with the sword of
time, the Master Sword!|}}{{#ifeq: {{{1|1886}}}|1886|<noinclude>
time, the Master Sword!


{{Tt|ID: 1886}}</noinclude>Oh sealed door opened by the
{{Tt|ID: 1886}}Oh sealed door opened by the
Sages... Close forever with
Sages... Close forever with
the Evil Incarnation of Darkness
the Evil Incarnation of Darkness
within!!|}}{{#ifeq: {{{1|1887}}}|1887|<noinclude>
within!!


{{Tt|ID: 1887}}</noinclude>Thank you, Link...
{{Tt|ID: 1887}}Thank you, Link...
Thanks to you, Ganondorf has
Thanks to you, Ganondorf has
been sealed inside the Evil Realm!
been sealed inside the Evil Realm!
Thus, peace will once again
Thus, peace will once again
reign in this world...for a time.|}}{{#ifeq: {{{1|1888}}}|1888|<noinclude>
reign in this world...for a time.


{{Tt|ID: 1888}}</noinclude>Thank you...
{{Tt|ID: 1888}}Thank you...
Link...
Link...
Good-bye....|}}{{#ifeq: {{{1|1889}}}|1889|<noinclude>
Good-bye....


{{Tt|ID: 1889}}</noinclude>Do you really want to go through
{{Tt|ID: 1889}}Do you really want to go through
this gate that much? Let me think
this gate that much? Let me think
about it... OK, but in return...|}}{{#ifeq: {{{1|1890}}}|1890|<noinclude>
about it... OK, but in return...


{{Tt|ID: 1890}}</noinclude>Give me 10 Rupees...|}}{{#ifeq: {{{1|1891}}}|1891|<noinclude>
{{Tt|ID: 1890}}Give me 10 Rupees...


{{Tt|ID: 1891}}</noinclude>Yes
{{Tt|ID: 1891}}Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1892}}}|1892|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1892}}</noinclude>Please believe me....
{{Tt|ID: 1892}}Please believe me....
My prophecies have never been
My prophecies have never been
wrong!|}}{{#ifeq: {{{1|1893}}}|1893|<noinclude>
wrong!


{{Tt|ID: 1893}}</noinclude>You destroyed the wicked
{{Tt|ID: 1893}}You destroyed the wicked
creatures that haunted the temple
creatures that haunted the temple
and awakened the Sage...
and awakened the Sage...
Line 9,698: Line 9,696:
mountains...
mountains...
under water...
under water...
and even through time...|}}{{#ifeq: {{{1|1894}}}|1894|<noinclude>
and even through time...


{{Tt|ID: 1894}}</noinclude>As long as you hold the Ocarina
{{Tt|ID: 1894}}As long as you hold the Ocarina
of Time and the Master Sword,
of Time and the Master Sword,
you hold time itself in your
you hold time itself in your
hands...
hands...
Link, we shall meet
Link, we shall meet
again!|}}{{#ifeq: {{{1|1895}}}|1895|<noinclude>
again!


{{Tt|ID: 1895}}</noinclude>This is a new type of bomb!
{{Tt|ID: 1895}}This is a new type of bomb!
It's available only in limited
It's available only in limited
quantities, and when I'm sold
quantities, and when I'm sold
out, that's it!|}}{{#ifeq: {{{1|1896}}}|1896|<noinclude>
out, that's it!


{{Tt|ID: 1896}}</noinclude>I am Sheik.
{{Tt|ID: 1896}}I am Sheik.
Survivor of the Sheikahs...|}}{{#ifeq: {{{1|1897}}}|1897|<noinclude>
Survivor of the Sheikahs...


{{Tt|ID: 1897}}</noinclude>As I see you standing there
{{Tt|ID: 1897}}As I see you standing there
holding the mythical Master
holding the mythical Master
Sword, you really do look like the
Sword, you really do look like the
legendary Hero of Time...|}}{{#ifeq: {{{1|1898}}}|1898|<noinclude>
legendary Hero of Time...


{{Tt|ID: 1898}}</noinclude>If you believe the legend, you
{{Tt|ID: 1898}}If you believe the legend, you
have no choice. You must look for
have no choice. You must look for
the five temples and awaken the
the five temples and awaken the
five Sages....|}}{{#ifeq: {{{1|1899}}}|1899|<noinclude>
five Sages....


{{Tt|ID: 1899}}</noinclude>One Sage is waiting for the time
{{Tt|ID: 1899}}One Sage is waiting for the time
of awakening in the Forest Temple.
of awakening in the Forest Temple.
The Sage is a girl I am sure you
The Sage is a girl I am sure you
Line 9,740: Line 9,738:
Village...
Village...
Do you understand,
Do you understand,
Link?|}}{{#ifeq: {{{1|1900}}}|1900|<noinclude>
Link?


{{Tt|ID: 1900}}</noinclude>I thought I should entrust the
{{Tt|ID: 1900}}I thought I should entrust the
Ocarina to you... I thought that
Ocarina to you... I thought that
would be our best chance...|}}{{#ifeq: {{{1|1901}}}|1901|<noinclude>
would be our best chance...


{{Tt|ID: 1901}}</noinclude>Before that...I have things I want
{{Tt|ID: 1901}}Before that...I have things I want
to tell only to you. Please listen.
to tell only to you. Please listen.
Another unknown legend of the
Another unknown legend of the
Triforce passed down by the
Triforce passed down by the
shadow folk, the Sheikahs....|}}{{#ifeq: {{{1|1902}}}|1902|<noinclude>
shadow folk, the Sheikahs....


{{Tt|ID: 1902}}</noinclude>The Triforce separated into three
{{Tt|ID: 1902}}The Triforce separated into three
parts. Only the Triforce of Power
parts. Only the Triforce of Power
remained in Ganondorf's hand.|}}{{#ifeq: {{{1|1903}}}|1903|<noinclude>
remained in Ganondorf's hand.


{{Tt|ID: 1903}}</noinclude>The strength of the Triforce of
{{Tt|ID: 1903}}The strength of the Triforce of
Power enabled him to become a
Power enabled him to become a
mighty, evil king, but his dark
mighty, evil king, but his dark
ambitions were not satisfied.|}}{{#ifeq: {{{1|1904}}}|1904|<noinclude>
ambitions were not satisfied.


{{Tt|ID: 1904}}</noinclude>To gain complete mastery of the
{{Tt|ID: 1904}}To gain complete mastery of the
world, Ganondorf started looking
world, Ganondorf started looking
for those chosen by destiny to
for those chosen by destiny to
hold the two other Triforce parts.|}}{{#ifeq: {{{1|1905}}}|1905|<noinclude>
hold the two other Triforce parts.


{{Tt|ID: 1905}}</noinclude>On that day, seven years ago,
{{Tt|ID: 1905}}On that day, seven years ago,
Ganondorf attacked Hyrule Castle.|}}{{#ifeq: {{{1|1906}}}|1906|<noinclude>
Ganondorf attacked Hyrule Castle.


{{Tt|ID: 1906}}</noinclude>After you opened the door of
{{Tt|ID: 1906}}After you opened the door of
time, the Master Sword sealed you
time, the Master Sword sealed you
away in the Sacred Realm...|}}{{#ifeq: {{{1|1907}}}|1907|<noinclude>
away in the Sacred Realm...


{{Tt|ID: 1907}}</noinclude>Your spirit remained in the Sacred
{{Tt|ID: 1907}}Your spirit remained in the Sacred
Realm...and then the Triforce fell
Realm...and then the Triforce fell
into Ganondorf's hands. He went
into Ganondorf's hands. He went
Line 9,783: Line 9,781:
I passed myself off as a Sheikah
I passed myself off as a Sheikah
and hoped that you would return.
and hoped that you would return.
I waited for seven years...|}}{{#ifeq: {{{1|1908}}}|1908|<noinclude>
I waited for seven years...


{{Tt|ID: 1908}}</noinclude>And...now you are back. The
{{Tt|ID: 1908}}And...now you are back. The
dark age ruled by Ganondorf the
dark age ruled by Ganondorf the
Evil King will end!|}}{{#ifeq: {{{1|1909}}}|1909|<noinclude>
Evil King will end!


{{Tt|ID: 1909}}</noinclude>The six Sages will open the sealed
{{Tt|ID: 1909}}The six Sages will open the sealed
door and lure Ganondorf back into
door and lure Ganondorf back into
the Sacred Realm.
the Sacred Realm.
Line 9,804: Line 9,802:
The power given to the chosen
The power given to the chosen
ones...
ones...
The sacred Arrow of Light!!!|}}{{#ifeq: {{{1|1910}}}|1910|<noinclude>
The sacred Arrow of Light!!!


{{Tt|ID: 1910}}</noinclude>But you let your guard down...
{{Tt|ID: 1910}}But you let your guard down...
I knew you would appear if I let
I knew you would appear if I let
this kid wander around!|}}{{#ifeq: {{{1|1911}}}|1911|<noinclude>
this kid wander around!


{{Tt|ID: 1911}}</noinclude>My only mistake was to slightly
{{Tt|ID: 1911}}My only mistake was to slightly
underestimate the power of this
underestimate the power of this
kid...|}}{{#ifeq: {{{1|1912}}}|1912|<noinclude>
kid...


{{Tt|ID: 1912}}</noinclude>No...
{{Tt|ID: 1912}}No...
It was not the kid's power I
It was not the kid's power I
misjudged, it was the power of
misjudged, it was the power of
Line 9,822: Line 9,820:
When I obtain these two Triforces...
When I obtain these two Triforces...
Then, I will become the true
Then, I will become the true
ruler of the world!!|}}{{#ifeq: {{{1|1913}}}|1913|<noinclude>
ruler of the world!!


{{Tt|ID: 1913}}</noinclude>The Ocarina of Time opened the
{{Tt|ID: 1913}}The Ocarina of Time opened the
door. The Hero of Time, with the
door. The Hero of Time, with the
Master Sword, descended here.|}}{{#ifeq: {{{1|1914}}}|1914|<noinclude>
Master Sword, descended here.


{{Tt|ID: 1914}}</noinclude>It seems strange that packs of
{{Tt|ID: 1914}}It seems strange that packs of
dogs roam our streets at night...
dogs roam our streets at night...
Doesn't that seem weird to you?|}}{{#ifeq: {{{1|1915}}}|1915|<noinclude>
Doesn't that seem weird to you?


{{Tt|ID: 1915}}</noinclude>Hey, sonny, I'll tell you something
{{Tt|ID: 1915}}Hey, sonny, I'll tell you something
helpful...
helpful...
I heard there is a mysterious
I heard there is a mysterious
fountain somewhere near the
fountain somewhere near the
castle...|}}{{#ifeq: {{{1|1916}}}|1916|<noinclude>
castle...


{{Tt|ID: 1916}}</noinclude>If you want to return to your
{{Tt|ID: 1916}}If you want to return to your
original time, return the Master
original time, return the Master
Sword to the Pedestal of Time.
Sword to the Pedestal of Time.
By doing this, you will travel back
By doing this, you will travel back
in time seven years....|}}{{#ifeq: {{{1|1917}}}|1917|<noinclude>
in time seven years....


{{Tt|ID: 1917}}</noinclude>The time will come when you will
{{Tt|ID: 1917}}The time will come when you will
have to return here quickly...
have to return here quickly...
I will teach this to you for when
I will teach this to you for when
Line 9,850: Line 9,848:
The song to return you to the
The song to return you to the
Temple of Time...
Temple of Time...
The Prelude of Light...|}}{{#ifeq: {{{1|1918}}}|1918|<noinclude>
The Prelude of Light...


{{Tt|ID: 1918}}</noinclude>I am Impa of the Sheikahs.
{{Tt|ID: 1918}}I am Impa of the Sheikahs.
I am responsible for protecting
I am responsible for protecting
Princess Zelda. Everything is
Princess Zelda. Everything is
exactly as the Princess foretold.|}}{{#ifeq: {{{1|1919}}}|1919|<noinclude>
exactly as the Princess foretold.


{{Tt|ID: 1919}}</noinclude>If the castle soldiers find you,
{{Tt|ID: 1919}}If the castle soldiers find you,
there will be trouble. Let me
there will be trouble. Let me
lead you out of the castle.|}}{{#ifeq: {{{1|1920}}}|1920|<noinclude>
lead you out of the castle.


{{Tt|ID: 1920}}</noinclude>Hey you! Don't cause any trouble!|}}{{#ifeq: {{{1|1921}}}|1921|<noinclude>
{{Tt|ID: 1920}}Hey you! Don't cause any trouble!


{{Tt|ID: 1921}}</noinclude>You are a courageous boy...
{{Tt|ID: 1921}}You are a courageous boy...
You are heading out on a big, new
You are heading out on a big, new
adventure, aren't you?
adventure, aren't you?
Line 9,876: Line 9,874:
There is mysterious power in
There is mysterious power in
these notes.
these notes.
Now listen carefully...|}}{{#ifeq: {{{1|1922}}}|1922|<noinclude>
Now listen carefully...


{{Tt|ID: 1922}}</noinclude>All the tragedy that has befallen
{{Tt|ID: 1922}}All the tragedy that has befallen
Hyrule was my doing...
Hyrule was my doing...
I was so young...I could not
I was so young...I could not
Line 9,887: Line 9,885:
for my mistakes...
for my mistakes...
You must lay the Master Sword to
You must lay the Master Sword to
rest and close the Door of Time...|}}{{#ifeq: {{{1|1923}}}|1923|<noinclude>
rest and close the Door of Time...


{{Tt|ID: 1923}}</noinclude>However, by doing this, the road
{{Tt|ID: 1923}}However, by doing this, the road
between times will be closed...|}}{{#ifeq: {{{1|1924}}}|1924|<noinclude>
between times will be closed...


{{Tt|ID: 1924}}</noinclude>Link,
{{Tt|ID: 1924}}Link,
give the Ocarina to me...
give the Ocarina to me...
As a Sage, I can return you
As a Sage, I can return you
to your original time with it.|}}{{#ifeq: {{{1|1925}}}|1925|<noinclude>
to your original time with it.


{{Tt|ID: 1925}}</noinclude>When peace returns to Hyrule...
{{Tt|ID: 1925}}When peace returns to Hyrule...
It will be time for us to say
It will be time for us to say
good-bye...|}}{{#ifeq: {{{1|1926}}}|1926|<noinclude>
good-bye...


{{Tt|ID: 1926}}</noinclude>Now, go home, Link.
{{Tt|ID: 1926}}Now, go home, Link.
Regain your lost time!
Regain your lost time!
Home...
Home...
where you are supposed to be...
where you are supposed to be...
the way you are supposed to be...|}}{{#ifeq: {{{1|1927}}}|1927|<noinclude>
the way you are supposed to be...


{{Tt|ID: 1927}}</noinclude>Tsk Tsk.|}}{{#ifeq: {{{1|1928}}}|1928|<noinclude>
{{Tt|ID: 1927}}Tsk Tsk.


{{Tt|ID: 1928}}</noinclude>Well, maybe that's too much
{{Tt|ID: 1928}}Well, maybe that's too much
for a kid to pay.|}}{{#ifeq: {{{1|1929}}}|1929|<noinclude>
for a kid to pay.


{{Tt|ID: 1929}}</noinclude>OK, I'll let you pass,
{{Tt|ID: 1929}}OK, I'll let you pass,
quickly!|}}{{#ifeq: {{{1|1930}}}|1930|<noinclude>
quickly!


{{Tt|ID: 1930}}</noinclude>KEEP IT A SECRET
{{Tt|ID: 1930}}KEEP IT A SECRET
FROM EVERYONE.|}}{{#ifeq: {{{1|1931}}}|1931|<noinclude>
FROM EVERYONE.


{{Tt|ID: 1931}}</noinclude>Man, I am SO tired!
{{Tt|ID: 1931}}Man, I am SO tired!
The night watch is so boring!
The night watch is so boring!
I wish some ghosts would come
I wish some ghosts would come
Line 9,927: Line 9,925:
but you never know...the time
but you never know...the time
might come when that kind of
might come when that kind of
knowledge might be useful!|}}{{#ifeq: {{{1|1932}}}|1932|<noinclude>
knowledge might be useful!


{{Tt|ID: 1932}}</noinclude>My precious little puppy's fur coat
{{Tt|ID: 1932}}My precious little puppy's fur coat
is very special compared to the
is very special compared to the
other mutts around here!|}}{{#ifeq: {{{1|1933}}}|1933|<noinclude>
other mutts around here!


{{Tt|ID: 1933}}</noinclude>My precious puppy can run faster
{{Tt|ID: 1933}}My precious puppy can run faster
than any of the other mutts
than any of the other mutts
around here!|}}{{#ifeq: {{{1|1934}}}|1934|<noinclude>
around here!


{{Tt|ID: 1934}}</noinclude>I can't find my puppy anywhere!
{{Tt|ID: 1934}}I can't find my puppy anywhere!
I need you to look for it! Please!|}}{{#ifeq: {{{1|1935}}}|1935|<noinclude>
I need you to look for it! Please!


{{Tt|ID: 1935}}</noinclude>Arrrgh!
{{Tt|ID: 1935}}Arrrgh!
That is not my dog!
That is not my dog!
How could you mix up my puppy
How could you mix up my puppy
with a mutt like that?!|}}{{#ifeq: {{{1|1936}}}|1936|<noinclude>
with a mutt like that?!


{{Tt|ID: 1936}}</noinclude>Richard!
{{Tt|ID: 1936}}Richard!
This is my little Richard!
This is my little Richard!
Thank you! Thank you!
Thank you! Thank you!
I'll give this to you as a
I'll give this to you as a
reward!|}}{{#ifeq: {{{1|1937}}}|1937|<noinclude>
reward!


{{Tt|ID: 1937}}</noinclude>At night it's dangerous to go out
{{Tt|ID: 1937}}At night it's dangerous to go out
with all the wild dogs around...
with all the wild dogs around...
No, I wasn't warning you!
No, I wasn't warning you!
I'm worried about my puppy!|}}{{#ifeq: {{{1|1938}}}|1938|<noinclude>
I'm worried about my puppy!


{{Tt|ID: 1938}}</noinclude>Hiyeee!
{{Tt|ID: 1938}}Hiyeee!
Welcome to the Happy Mask Shop!
Welcome to the Happy Mask Shop!
We deal in masks that bring
We deal in masks that bring
Line 9,969: Line 9,967:
After you've sold all the masks,
After you've sold all the masks,
you will become happy yourself!
you will become happy yourself!
Have faith...|}}{{#ifeq: {{{1|1939}}}|1939|<noinclude>
Have faith...


{{Tt|ID: 1939}}</noinclude>Select a mask with left or right
{{Tt|ID: 1939}}Select a mask with left or right
on (+).
on (+).
Talk to the shop owner.
Talk to the shop owner.
Don't borrow|}}{{#ifeq: {{{1|1940}}}|1940|<noinclude>
Don't borrow


{{Tt|ID: 1940}}</noinclude>A mask is a (C) Button item. Set
{{Tt|ID: 1940}}A mask is a (C) Button item. Set
it to (C) and press (C) to wear it.
it to (C) and press (C) to wear it.
If you talk to someone with a
If you talk to someone with a
Line 9,986: Line 9,984:
Somewhere in the world, somebody
Somewhere in the world, somebody
is waiting for these masks.
is waiting for these masks.
Just have faith...|}}{{#ifeq: {{{1|1941}}}|1941|<noinclude>
Just have faith...


{{Tt|ID: 1941}}</noinclude>I might have seen a cute little
{{Tt|ID: 1941}}I might have seen a cute little
girl around here...
girl around here...
Maybe she went to the castle?
Maybe she went to the castle?
Who knows?|}}{{#ifeq: {{{1|1942}}}|1942|<noinclude>
Who knows?


{{Tt|ID: 1942}}</noinclude>Oh, great! You sold it!
{{Tt|ID: 1942}}Oh, great! You sold it!
Please pay back 10 Rupees for
Please pay back 10 Rupees for
the Keaton Mask now.|}}{{#ifeq: {{{1|1943}}}|1943|<noinclude>
the Keaton Mask now.


{{Tt|ID: 1943}}</noinclude>Oh! You haven't sold the newest
{{Tt|ID: 1943}}Oh! You haven't sold the newest
mask yet. Just have faith... Keep
mask yet. Just have faith... Keep
trying a little longer.|}}{{#ifeq: {{{1|1944}}}|1944|<noinclude>
trying a little longer.


{{Tt|ID: 1944}}</noinclude>Payment received!|}}{{#ifeq: {{{1|1945}}}|1945|<noinclude>
{{Tt|ID: 1944}}Payment received!


{{Tt|ID: 1945}}</noinclude>What?!
{{Tt|ID: 1945}}What?!
You don't have my money?!
You don't have my money?!
How dare you!
How dare you!
You'd better bring me my money...
You'd better bring me my money...
or else!|}}{{#ifeq: {{{1|1946}}}|1946|<noinclude>
or else!


{{Tt|ID: 1946}}</noinclude>Oh yeah!
{{Tt|ID: 1946}}Oh yeah!
Very well done!
Very well done!
All the masks are sold out.
All the masks are sold out.
I knew I could trust you!|}}{{#ifeq: {{{1|1947}}}|1947|<noinclude>
I knew I could trust you!


{{Tt|ID: 1947}}</noinclude>As a reward...
{{Tt|ID: 1947}}As a reward...
I will lend you this special mask.
I will lend you this special mask.
This is the Mask of Truth. It is a
This is the Mask of Truth. It is a
Line 10,026: Line 10,024:
older and discover the true
older and discover the true
meaning of life...
meaning of life...
Ho ho ho!|}}{{#ifeq: {{{1|1948}}}|1948|<noinclude>
Ho ho ho!


{{Tt|ID: 1948}}</noinclude>From now on you can borrow any
{{Tt|ID: 1948}}From now on you can borrow any
mask you want.
mask you want.
Just have faith...|}}{{#ifeq: {{{1|1949}}}|1949|<noinclude>
Just have faith...


{{Tt|ID: 1949}}</noinclude>Welcome!
{{Tt|ID: 1949}}Welcome!
Which mask can I lend to you?|}}{{#ifeq: {{{1|1950}}}|1950|<noinclude>
Which mask can I lend to you?


{{Tt|ID: 1950}}</noinclude>Choose a mask with left or right
{{Tt|ID: 1950}}Choose a mask with left or right
on (+).
on (+).
Ask about Mask of Truth
Ask about Mask of Truth
Don't borrow a mask|}}{{#ifeq: {{{1|1951}}}|1951|<noinclude>
Don't borrow a mask


{{Tt|ID: 1951}}</noinclude>This is the Mask of Truth. It is a
{{Tt|ID: 1951}}This is the Mask of Truth. It is a
mysterious mask passed down by
mysterious mask passed down by
the Sheikah.
the Sheikah.
Line 10,048: Line 10,046:
Why is it scary?
Why is it scary?
You'll find out as you grow older!
You'll find out as you grow older!
Ho ho ho!|}}{{#ifeq: {{{1|1952}}}|1952|<noinclude>
Ho ho ho!


{{Tt|ID: 1952}}</noinclude>Mask of Truth -- Not for Sale
{{Tt|ID: 1952}}Mask of Truth -- Not for Sale
This mask has special powers.|}}{{#ifeq: {{{1|1953}}}|1953|<noinclude>
This mask has special powers.


{{Tt|ID: 1953}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1953}}
Skull Mask -- Price 20 Rupees
Skull Mask -- Price 20 Rupees
A horned skull mask.|}}{{#ifeq: {{{1|1954}}}|1954|<noinclude>
A horned skull mask.


{{Tt|ID: 1954}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1954}}
Spooky Mask -- Price 30 Rupees
Spooky Mask -- Price 30 Rupees
A sad, wooden mask.|}}{{#ifeq: {{{1|1955}}}|1955|<noinclude>
A sad, wooden mask.


{{Tt|ID: 1955}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1955}}
Keaton Mask -- Price 10 Rupees
Keaton Mask -- Price 10 Rupees
Keaton stuff is hot, hot, hot!|}}{{#ifeq: {{{1|1956}}}|1956|<noinclude>
Keaton stuff is hot, hot, hot!


{{Tt|ID: 1956}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1956}}
Bunny Hood -- Price 50 Rupees
Bunny Hood -- Price 50 Rupees
With swinging rabbit ears!|}}{{#ifeq: {{{1|1957}}}|1957|<noinclude>
With swinging rabbit ears!


{{Tt|ID: 1957}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1957}}
Skull Mask -- Free to Borrow
Skull Mask -- Free to Borrow
A horned skull mask.|}}{{#ifeq: {{{1|1958}}}|1958|<noinclude>
A horned skull mask.


{{Tt|ID: 1958}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1958}}
Spooky Mask -- Free to Borrow
Spooky Mask -- Free to Borrow
A sad, wooden mask.|}}{{#ifeq: {{{1|1959}}}|1959|<noinclude>
A sad, wooden mask.


{{Tt|ID: 1959}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1959}}
Keaton Mask -- Free to Borrow
Keaton Mask -- Free to Borrow
Keaton stuff is hot, hot, hot!|}}{{#ifeq: {{{1|1960}}}|1960|<noinclude>
Keaton stuff is hot, hot, hot!


{{Tt|ID: 1960}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1960}}
Bunny Hood -- Free to Borrow
Bunny Hood -- Free to Borrow
With swinging rabbit ears!|}}{{#ifeq: {{{1|1961}}}|1961|<noinclude>
With swinging rabbit ears!


{{Tt|ID: 1961}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1961}}
Goron Mask -- Free to Borrow
Goron Mask -- Free to Borrow
This round face makes you
This round face makes you
a little happier!|}}{{#ifeq: {{{1|1962}}}|1962|<noinclude>
a little happier!


{{Tt|ID: 1962}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1962}}
Zora Mask -- Free to Borrow
Zora Mask -- Free to Borrow
You'll look cool while you're
You'll look cool while you're
swimming if you wear this mask!|}}{{#ifeq: {{{1|1963}}}|1963|<noinclude>
swimming if you wear this mask!


{{Tt|ID: 1963}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1963}}
Gerudo Mask -- Free to Borrow
Gerudo Mask -- Free to Borrow
With its charming eyes, it makes
With its charming eyes, it makes
a great lady's disguise.|}}{{#ifeq: {{{1|1964}}}|1964|<noinclude>
a great lady's disguise.


{{Tt|ID: 1964}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1964}}
Mask of Truth -- Free to Borrow
Mask of Truth -- Free to Borrow
Mysterious mask to see into other
Mysterious mask to see into other
people's minds.|}}{{#ifeq: {{{1|1965}}}|1965|<noinclude>
people's minds.


{{Tt|ID: 1965}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1965}}
Do you want to borrow the Skull
Do you want to borrow the Skull
Mask?
Mask?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1966}}}|1966|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1966}}</noinclude>Do you want to borrow the
{{Tt|ID: 1966}}Do you want to borrow the
Spooky Mask?
Spooky Mask?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1967}}}|1967|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1967}}</noinclude>Do you want to borrow the
{{Tt|ID: 1967}}Do you want to borrow the
Keaton Mask?
Keaton Mask?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1968}}}|1968|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1968}}</noinclude>Do you want to borrow the
{{Tt|ID: 1968}}Do you want to borrow the
Bunny Hood?
Bunny Hood?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1969}}}|1969|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1969}}</noinclude>Do you want to borrow the
{{Tt|ID: 1969}}Do you want to borrow the
Goron Mask?
Goron Mask?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1970}}}|1970|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1970}}</noinclude>Do you want to borrow the
{{Tt|ID: 1970}}Do you want to borrow the
Zora Mask?
Zora Mask?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1971}}}|1971|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1971}}</noinclude>Do you want to borrow the
{{Tt|ID: 1971}}Do you want to borrow the
Gerudo Mask?
Gerudo Mask?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1972}}}|1972|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1972}}</noinclude>Do you want to borrow the
{{Tt|ID: 1972}}Do you want to borrow the
Mask of Truth?
Mask of Truth?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1973}}}|1973|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1973}}</noinclude>Oh, great! You sold it!
{{Tt|ID: 1973}}Oh, great! You sold it!
Please pay me back 20 Rupees
Please pay me back 20 Rupees
for the Skull Mask now.|}}{{#ifeq: {{{1|1974}}}|1974|<noinclude>
for the Skull Mask now.


{{Tt|ID: 1974}}</noinclude>Oh, great! You sold it!
{{Tt|ID: 1974}}Oh, great! You sold it!
Please pay me back 30 Rupees
Please pay me back 30 Rupees
for the Spooky Mask now.|}}{{#ifeq: {{{1|1975}}}|1975|<noinclude>
for the Spooky Mask now.


{{Tt|ID: 1975}}</noinclude>Oh, great! You sold it!
{{Tt|ID: 1975}}Oh, great! You sold it!
Please pay me back 50 Rupees
Please pay me back 50 Rupees
for the Bunny Hood now.|}}{{#ifeq: {{{1|1976}}}|1976|<noinclude>
for the Bunny Hood now.


{{Tt|ID: 1976}}</noinclude>Oh! You haven't sold the mask
{{Tt|ID: 1976}}Oh! You haven't sold the mask
yet. Just have faith for a
yet. Just have faith for a
little while longer.
little while longer.
Line 10,164: Line 10,162:
for another mask?
for another mask?
Yes
Yes
No|}}{{#ifeq: {{{1|1977}}}|1977|<noinclude>
No


{{Tt|ID: 1977}}</noinclude>The Triforce parts are resonating...
{{Tt|ID: 1977}}The Triforce parts are resonating...
They are combining into one again...|}}{{#ifeq: {{{1|1978}}}|1978|<noinclude>
They are combining into one again...


{{Tt|ID: 1978}}</noinclude>The two Triforce parts that I
{{Tt|ID: 1978}}The two Triforce parts that I
could not capture on that day
could not capture on that day
seven years ago...
seven years ago...
I didn't expect they would be
I didn't expect they would be
hidden within you two!|}}{{#ifeq: {{{1|1979}}}|1979|<noinclude>
hidden within you two!


{{Tt|ID: 1979}}</noinclude>And now, finally, all the Triforce
{{Tt|ID: 1979}}And now, finally, all the Triforce
parts have gathered here!|}}{{#ifeq: {{{1|1980}}}|1980|<noinclude>
parts have gathered here!


{{Tt|ID: 1980}}</noinclude>These toys are too much for you!|}}{{#ifeq: {{{1|1981}}}|1981|<noinclude>
{{Tt|ID: 1980}}These toys are too much for you!


{{Tt|ID: 1981}}</noinclude>I command you to return them
{{Tt|ID: 1981}}I command you to return them
to me!|}}{{#ifeq: {{{1|1982}}}|1982|<noinclude>
to me!


{{Tt|ID: 1982}}</noinclude>Link!
{{Tt|ID: 1982}}Link!
I can't help you!
I can't help you!
Because of the waves of
Because of the waves of
darkness, I can't get close!
darkness, I can't get close!
I'm sorry, Link!|}}{{#ifeq: {{{1|1983}}}|1983|<noinclude>
I'm sorry, Link!


{{Tt|ID: 1983}}</noinclude>The Great Evil King Ganondorf...
{{Tt|ID: 1983}}The Great Evil King Ganondorf...
beaten by this kid?!|}}{{#ifeq: {{{1|1984}}}|1984|<noinclude>
beaten by this kid?!


{{Tt|ID: 1984}}</noinclude>Link....!|}}{{#ifeq: {{{1|1985}}}|1985|<noinclude>
{{Tt|ID: 1984}}Link....!


{{Tt|ID: 1985}}</noinclude>Ganondorf...pitiful man...
{{Tt|ID: 1985}}Ganondorf...pitiful man...
Without a strong, righteous mind,
Without a strong, righteous mind,
he could not control the power of
he could not control the power of
the gods...and...|}}{{#ifeq: {{{1|1986}}}|1986|<noinclude>
the gods...and...


{{Tt|ID: 1986}}</noinclude>Link, listen to me!
{{Tt|ID: 1986}}Link, listen to me!
This tower will collapse soon!
This tower will collapse soon!
With his last breath, Ganondorf is
With his last breath, Ganondorf is
trying to crush us in the ruins of
trying to crush us in the ruins of
the tower! We need to hurry and
the tower! We need to hurry and
escape!|}}{{#ifeq: {{{1|1987}}}|1987|<noinclude>
escape!


{{Tt|ID: 1987}}</noinclude>Please follow me!|}}{{#ifeq: {{{1|1988}}}|1988|<noinclude>
{{Tt|ID: 1987}}Please follow me!


{{Tt|ID: 1988}}</noinclude>It's over...it's finally over...|}}{{#ifeq: {{{1|1989}}}|1989|<noinclude>
{{Tt|ID: 1988}}It's over...it's finally over...


{{Tt|ID: 1989}}</noinclude>Link...
{{Tt|ID: 1989}}Link...
I'm sorry I couldn't help you in the
I'm sorry I couldn't help you in the
battle before!|}}{{#ifeq: {{{1|1990}}}|1990|<noinclude>
battle before!


{{Tt|ID: 1990}}</noinclude>What is that sound?|}}{{#ifeq: {{{1|1991}}}|1991|<noinclude>
{{Tt|ID: 1990}}What is that sound?


{{Tt|ID: 1991}}</noinclude>There's no way he's going to hold
{{Tt|ID: 1991}}There's no way he's going to hold
me back again!
me back again!
This time, we fight together!|}}{{#ifeq: {{{1|1992}}}|1992|<noinclude>
This time, we fight together!


{{Tt|ID: 1992}}</noinclude>Link! The Master
{{Tt|ID: 1992}}Link! The Master
Sword is here!
Sword is here!
Hurry up!!|}}{{#ifeq: {{{1|1993}}}|1993|<noinclude>
Hurry up!!


{{Tt|ID: 1993}}</noinclude>I'm using my power to hold the
{{Tt|ID: 1993}}I'm using my power to hold the
Evil King! You use your sword and
Evil King! You use your sword and
deliver the final blow!|}}{{#ifeq: {{{1|1994}}}|1994|<noinclude>
deliver the final blow!


{{Tt|ID: 1994}}</noinclude>Six Sages...
{{Tt|ID: 1994}}Six Sages...
Now!!|}}{{#ifeq: {{{1|1995}}}|1995|<noinclude>
Now!!


{{Tt|ID: 1995}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1995}}
YOU...|}}{{#ifeq: {{{1|1996}}}|1996|<noinclude>
YOU...


{{Tt|ID: 1996}}</noinclude>CURSE YOU...ZELDA!|}}{{#ifeq: {{{1|1997}}}|1997|<noinclude>
{{Tt|ID: 1996}}CURSE YOU...ZELDA!


{{Tt|ID: 1997}}</noinclude>CURSE YOU...SAGES!!|}}{{#ifeq: {{{1|1998}}}|1998|<noinclude>
{{Tt|ID: 1997}}CURSE YOU...SAGES!!


{{Tt|ID: 1998}}</noinclude>
{{Tt|ID: 1998}}
CURSE YOU...Link!|}}{{#ifeq: {{{1|1999}}}|1999|<noinclude>
CURSE YOU...Link!


{{Tt|ID: 1999}}</noinclude>Someday...
{{Tt|ID: 1999}}Someday...
When this seal is broken....
When this seal is broken....
That is when I will exterminate
That is when I will exterminate
your descendants!!|}}{{#ifeq: {{{1|2000}}}|2000|<noinclude>
your descendants!!


{{Tt|ID: 2000}}</noinclude>As long as the Triforce of Power
{{Tt|ID: 2000}}As long as the Triforce of Power
is in my hand....|}}{{#ifeq: {{{1|2001}}}|2001|<noinclude>
is in my hand....


{{Tt|ID: 2001}}</noinclude>
{{Tt|ID: 2001}}
You...
You...
who are you?|}}{{#ifeq: {{{1|2002}}}|2002|<noinclude>
who are you?


{{Tt|ID: 2002}}</noinclude>The Forest Barrier is dispelled!
{{Tt|ID: 2002}}The Forest Barrier is dispelled!
Hurry up, Link!|}}{{#ifeq: {{{1|2003}}}|2003|<noinclude>
Hurry up, Link!


{{Tt|ID: 2003}}</noinclude>The Fire Barrier is dispelled!
{{Tt|ID: 2003}}The Fire Barrier is dispelled!
Hurry up, brother!|}}{{#ifeq: {{{1|2004}}}|2004|<noinclude>
Hurry up, brother!


{{Tt|ID: 2004}}</noinclude>The Water Barrier is dispelled!
{{Tt|ID: 2004}}The Water Barrier is dispelled!
Hurry up!|}}{{#ifeq: {{{1|2005}}}|2005|<noinclude>
Hurry up!


{{Tt|ID: 2005}}</noinclude>The Shadow Barrier is dispelled!
{{Tt|ID: 2005}}The Shadow Barrier is dispelled!
Please save the Princess!|}}{{#ifeq: {{{1|2006}}}|2006|<noinclude>
Please save the Princess!


{{Tt|ID: 2006}}</noinclude>The Spirit Barrier is dispelled!
{{Tt|ID: 2006}}The Spirit Barrier is dispelled!
Hurry up, kid!|}}{{#ifeq: {{{1|2007}}}|2007|<noinclude>
Hurry up, kid!


{{Tt|ID: 2007}}</noinclude>The Light Barrier is dispelled!
{{Tt|ID: 2007}}The Light Barrier is dispelled!
Hurry!|}}{{#ifeq: {{{1|2008}}}|2008|<noinclude>
Hurry!


{{Tt|ID: 2008}}</noinclude>Link, isn't that...?!|}}{{#ifeq: {{{1|2009}}}|2009|<noinclude>
{{Tt|ID: 2008}}Link, isn't that...?!


{{Tt|ID: 2009}}</noinclude>It's that legendary blade...|}}{{#ifeq: {{{1|2010}}}|2010|<noinclude>
{{Tt|ID: 2009}}It's that legendary blade...


{{Tt|ID: 2010}}</noinclude>The Master Sword!!|}}{{#ifeq: {{{1|2011}}}|2011|<noinclude>
{{Tt|ID: 2010}}The Master Sword!!


{{Tt|ID: 2011}}</noinclude>Find the other Sages
{{Tt|ID: 2011}}Find the other Sages
and save Hyrule!|}}{{#ifeq: {{{1|2012}}}|2012|<noinclude>
and save Hyrule!


{{Tt|ID: 2012}}</noinclude>That scary-looking man took
{{Tt|ID: 2012}}That scary-looking man took
off out of here really fast!|}}{{#ifeq: {{{1|2013}}}|2013|<noinclude>
off out of here really fast!


{{Tt|ID: 2013}}</noinclude>Oh so scary...
{{Tt|ID: 2013}}Oh so scary...
Oh so scary...|}}{{#ifeq: {{{1|2014}}}|2014|<noinclude>
Oh so scary...


{{Tt|ID: 2014}}</noinclude>Hey, what do you want?
{{Tt|ID: 2014}}Hey, what do you want?
I don't have time to talk
I don't have time to talk
to you!|}}{{#ifeq: {{{1|2015}}}|2015|<noinclude>
to you!


{{Tt|ID: 2015}}</noinclude>Please...with (C)...
{{Tt|ID: 2015}}Please...with (C)...
Please sell me something...
Please sell me something...
Please...with (C)...|}}{{#ifeq: {{{1|2016}}}|2016|<noinclude>
Please...with (C)...


{{Tt|ID: 2016}}</noinclude>No...
{{Tt|ID: 2016}}No...
That's not what I want...
That's not what I want...
I want something inside a bottle...
I want something inside a bottle...
I didn't mean that thing...|}}{{#ifeq: {{{1|2017}}}|2017|<noinclude>
I didn't mean that thing...


{{Tt|ID: 2017}}</noinclude>No...
{{Tt|ID: 2017}}No...
I can't take that...
I can't take that...
That's not what I want to buy...|}}{{#ifeq: {{{1|2018}}}|2018|<noinclude>
That's not what I want to buy...


{{Tt|ID: 2018}}</noinclude>Oh, that's Blue Fire!
{{Tt|ID: 2018}}Oh, that's Blue Fire!
I'll buy it for 150 Rupees!
I'll buy it for 150 Rupees!
All sales final, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|2019}}}|2019|<noinclude>
All sales final, OK?


{{Tt|ID: 2019}}</noinclude>Oh, a Fish!
{{Tt|ID: 2019}}Oh, a Fish!
I'll buy it for 100 Rupees!
I'll buy it for 100 Rupees!
All sales final, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|2020}}}|2020|<noinclude>
All sales final, OK?


{{Tt|ID: 2020}}</noinclude>Oh, it's a cute little Bug!
{{Tt|ID: 2020}}Oh, it's a cute little Bug!
I'll buy it for 50 Rupees!
I'll buy it for 50 Rupees!
All sales final, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|2021}}}|2021|<noinclude>
All sales final, OK?


{{Tt|ID: 2021}}</noinclude>Oh, a darling little Fairy!
{{Tt|ID: 2021}}Oh, a darling little Fairy!
I'll buy it for 25 Rupees!
I'll buy it for 25 Rupees!
All sales final, OK?|}}{{#ifeq: {{{1|2022}}}|2022|<noinclude>
All sales final, OK?


{{Tt|ID: 2022}}</noinclude>Oh...you are quite an energetic
{{Tt|ID: 2022}}Oh...you are quite an energetic
young man. You're brave and
young man. You're brave and
handsome, too.
handsome, too.
Line 10,342: Line 10,340:
Young man, if you catch a Poe, I
Young man, if you catch a Poe, I
will pay a lot of money for it...
will pay a lot of money for it...
Heh heh hee!|}}{{#ifeq: {{{1|2023}}}|2023|<noinclude>
Heh heh hee!


{{Tt|ID: 2023}}</noinclude>Hey, young man. What's happening
{{Tt|ID: 2023}}Hey, young man. What's happening
today? If you have a Poe, I will
today? If you have a Poe, I will
buy it.
buy it.
Your card now has  points.
Your card now has  points.
Come back again!
Come back again!
Heh heh heh!|}}{{#ifeq: {{{1|2024}}}|2024|<noinclude>
Heh heh heh!


{{Tt|ID: 2024}}</noinclude>Oh, you brought a Poe today!|}}{{#ifeq: {{{1|2025}}}|2025|<noinclude>
{{Tt|ID: 2024}}Oh, you brought a Poe today!


{{Tt|ID: 2025}}</noinclude>........|}}{{#ifeq: {{{1|2026}}}|2026|<noinclude>
{{Tt|ID: 2025}}........


{{Tt|ID: 2026}}</noinclude>Hmmm...
{{Tt|ID: 2026}}Hmmm...
This is a normal Poe.
This is a normal Poe.
Here are your 10 Rupees.
Here are your 10 Rupees.
Take them.
Take them.
Heh heh.|}}{{#ifeq: {{{1|2027}}}|2027|<noinclude>
Heh heh.


{{Tt|ID: 2027}}</noinclude>Oh, you brought a Poe today!
{{Tt|ID: 2027}}Oh, you brought a Poe today!
Hmmmm!
Hmmmm!
Very interesting!
Very interesting!
Line 10,369: Line 10,367:
points on your card.
points on your card.
If you earn 1,000 points, you'll
If you earn 1,000 points, you'll
be a happy man! Heh heh.|}}{{#ifeq: {{{1|2028}}}|2028|<noinclude>
be a happy man! Heh heh.


{{Tt|ID: 2028}}</noinclude>Wait a minute! WOW!
{{Tt|ID: 2028}}Wait a minute! WOW!
You have earned 1,000 points!
You have earned 1,000 points!
Young man, you are a genuine
Young man, you are a genuine
Line 10,385: Line 10,383:
earned 1,000 points. Heh heh.
earned 1,000 points. Heh heh.
Don't worry, I didn't forget.
Don't worry, I didn't forget.
Just take this.|}}{{#ifeq: {{{1|2029}}}|2029|<noinclude>
Just take this.


{{Tt|ID: 2029}}</noinclude>Oh? What's that?|}}{{#ifeq: {{{1|2030}}}|2030|<noinclude>
{{Tt|ID: 2029}}Oh? What's that?


{{Tt|ID: 2030}}</noinclude>Is that...|}}{{#ifeq: {{{1|2031}}}|2031|<noinclude>
{{Tt|ID: 2030}}Is that...


{{Tt|ID: 2031}}</noinclude>
{{Tt|ID: 2031}}
a fairy?!
a fairy?!
Then, are you...
Then, are you...
Are you from the forest?|}}{{#ifeq: {{{1|2032}}}|2032|<noinclude>
Are you from the forest?


{{Tt|ID: 2032}}</noinclude>Then...then...you wouldn't happen to
{{Tt|ID: 2032}}Then...then...you wouldn't happen to
have...the Spiritual Stone of the
have...the Spiritual Stone of the
Forest, would you?! That green
Forest, would you?! That green
and shining stone...|}}{{#ifeq: {{{1|2033}}}|2033|<noinclude>
and shining stone...


{{Tt|ID: 2033}}</noinclude>I had a dream...In the dream,
{{Tt|ID: 2033}}I had a dream...In the dream,
dark storm clouds were billowing
dark storm clouds were billowing
over the land of Hyrule...
over the land of Hyrule...
Line 10,409: Line 10,407:
The light turned into a figure
The light turned into a figure
holding a green and shining stone,
holding a green and shining stone,
followed by a fairy...|}}{{#ifeq: {{{1|2034}}}|2034|<noinclude>
followed by a fairy...


{{Tt|ID: 2034}}</noinclude>I know this is a prophecy that
{{Tt|ID: 2034}}I know this is a prophecy that
someone would come from the
someone would come from the
forest...
forest...
Yes, I thought you might
Yes, I thought you might
be the one...|}}{{#ifeq: {{{1|2035}}}|2035|<noinclude>
be the one...


{{Tt|ID: 2035}}</noinclude>Oh, I'm sorry!
{{Tt|ID: 2035}}Oh, I'm sorry!
I got carried away with my story
I got carried away with my story
and didn't even properly introduce
and didn't even properly introduce
myself!|}}{{#ifeq: {{{1|2036}}}|2036|<noinclude>
myself!


{{Tt|ID: 2036}}</noinclude>I am Zelda, Princess of Hyrule.|}}{{#ifeq: {{{1|2037}}}|2037|<noinclude>
{{Tt|ID: 2036}}I am Zelda, Princess of Hyrule.


{{Tt|ID: 2037}}</noinclude>What? Have we met before?|}}{{#ifeq: {{{1|2038}}}|2038|<noinclude>
{{Tt|ID: 2037}}What? Have we met before?


{{Tt|ID: 2038}}</noinclude>Awww... That's so cute!
{{Tt|ID: 2038}}Awww... That's so cute!
Could you tell me where you
Could you tell me where you
found it?|}}{{#ifeq: {{{1|2039}}}|2039|<noinclude>
found it?


{{Tt|ID: 2039}}</noinclude>Yeeeah!
{{Tt|ID: 2039}}Yeeeah!
Help me!|}}{{#ifeq: {{{1|2040}}}|2040|<noinclude>
Help me!


{{Tt|ID: 2040}}</noinclude>Uh...yeah? So what?|}}{{#ifeq: {{{1|2041}}}|2041|<noinclude>
{{Tt|ID: 2040}}Uh...yeah? So what?


{{Tt|ID: 2041}}</noinclude>I hate foxes!|}}{{#ifeq: {{{1|2042}}}|2042|<noinclude>
{{Tt|ID: 2041}}I hate foxes!


{{Tt|ID: 2042}}</noinclude>How irritating!|}}{{#ifeq: {{{1|2043}}}|2043|<noinclude>
{{Tt|ID: 2042}}How irritating!


{{Tt|ID: 2043}}</noinclude>Hey, you look good!|}}{{#ifeq: {{{1|2044}}}|2044|<noinclude>
{{Tt|ID: 2043}}Hey, you look good!


{{Tt|ID: 2044}}</noinclude>YEEEAH! What's your problem?!|}}{{#ifeq: {{{1|2045}}}|2045|<noinclude>
{{Tt|ID: 2044}}YEEEAH! What's your problem?!


{{Tt|ID: 2045}}</noinclude>Oooh...is that a Zora?
{{Tt|ID: 2045}}Oooh...is that a Zora?
Those cool eyes are really
Those cool eyes are really
fascinating...|}}{{#ifeq: {{{1|2046}}}|2046|<noinclude>
fascinating...


{{Tt|ID: 2046}}</noinclude>Oh no! You're scary!
{{Tt|ID: 2046}}Oh no! You're scary!
Don't come any closer!|}}{{#ifeq: {{{1|2047}}}|2047|<noinclude>
Don't come any closer!


{{Tt|ID: 2047}}</noinclude>Wow...how nostalgic! That
{{Tt|ID: 2047}}Wow...how nostalgic! That
reminds me of when I was a
reminds me of when I was a
little kid.|}}{{#ifeq: {{{1|2048}}}|2048|<noinclude>
little kid.


{{Tt|ID: 2048}}</noinclude>That's kind of funny...it
{{Tt|ID: 2048}}That's kind of funny...it
makes me laugh!
makes me laugh!
Hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|2049}}}|2049|<noinclude>
Hee hee!


{{Tt|ID: 2049}}</noinclude>Uh-oh! I'm sorry, mom!
{{Tt|ID: 2049}}Uh-oh! I'm sorry, mom!
Oh...hey, it's you!
Oh...hey, it's you!
Don't scare me like
Don't scare me like
that!|}}{{#ifeq: {{{1|2050}}}|2050|<noinclude>
that!


{{Tt|ID: 2050}}</noinclude>What a big head you have!|}}{{#ifeq: {{{1|2051}}}|2051|<noinclude>
{{Tt|ID: 2050}}What a big head you have!


{{Tt|ID: 2051}}</noinclude>Oh, don't do that!
{{Tt|ID: 2051}}Oh, don't do that!
I'm shy...|}}{{#ifeq: {{{1|2052}}}|2052|<noinclude>
I'm shy...


{{Tt|ID: 2052}}</noinclude>Is there a mask competition
{{Tt|ID: 2052}}Is there a mask competition
going on?
going on?
I'm going to vote for you!|}}{{#ifeq: {{{1|2053}}}|2053|<noinclude>
I'm going to vote for you!


{{Tt|ID: 2053}}</noinclude>Oh! A rabbit!
{{Tt|ID: 2053}}Oh! A rabbit!
Speaking of rabbits, I saw a
Speaking of rabbits, I saw a
strange man chasing rabbits
strange man chasing rabbits
around...|}}{{#ifeq: {{{1|2054}}}|2054|<noinclude>
around...


{{Tt|ID: 2054}}</noinclude>Oooh, what a pretty lady!
{{Tt|ID: 2054}}Oooh, what a pretty lady!
But you're kind of short,
But you're kind of short,
aren't you?|}}{{#ifeq: {{{1|2055}}}|2055|<noinclude>
aren't you?


{{Tt|ID: 2055}}</noinclude>Well...I can't think of anything
{{Tt|ID: 2055}}Well...I can't think of anything
funny to say...sorry, kid!|}}{{#ifeq: {{{1|2056}}}|2056|<noinclude>
funny to say...sorry, kid!


{{Tt|ID: 2056}}</noinclude>A mask... When I was a little
{{Tt|ID: 2056}}A mask... When I was a little
kid, I also wore masks around...
kid, I also wore masks around...
What? You say you can't imagine
What? You say you can't imagine
me doing that?|}}{{#ifeq: {{{1|2057}}}|2057|<noinclude>
me doing that?


{{Tt|ID: 2057}}</noinclude>Ohhhh...I see...
{{Tt|ID: 2057}}Ohhhh...I see...
It's an illusion...|}}{{#ifeq: {{{1|2058}}}|2058|<noinclude>
It's an illusion...


{{Tt|ID: 2058}}</noinclude>Hey, kid, don't grow up to be
{{Tt|ID: 2058}}Hey, kid, don't grow up to be
like me...|}}{{#ifeq: {{{1|2059}}}|2059|<noinclude>
like me...


{{Tt|ID: 2059}}</noinclude>AAAAAAAAAAAH!
{{Tt|ID: 2059}}AAAAAAAAAAAH!
A GERUDO!!!!
A GERUDO!!!!
Wha-? A mask?
Wha-? A mask?
Why do you have a mask
Why do you have a mask
like that?!|}}{{#ifeq: {{{1|2060}}}|2060|<noinclude>
like that?!


{{Tt|ID: 2060}}</noinclude>Sorry, I'm busy right now.|}}{{#ifeq: {{{1|2061}}}|2061|<noinclude>
{{Tt|ID: 2060}}Sorry, I'm busy right now.


{{Tt|ID: 2061}}</noinclude>Oh wow! It's Keaton!
{{Tt|ID: 2061}}Oh wow! It's Keaton!
Hi, Keaton!|}}{{#ifeq: {{{1|2062}}}|2062|<noinclude>
Hi, Keaton!


{{Tt|ID: 2062}}</noinclude>How spooky!
{{Tt|ID: 2062}}How spooky!
There's a boy in Kakariko
There's a boy in Kakariko
Village who was looking for a
Village who was looking for a
mask like that!|}}{{#ifeq: {{{1|2063}}}|2063|<noinclude>
mask like that!


{{Tt|ID: 2063}}</noinclude>Hmm...well...don't you have any
{{Tt|ID: 2063}}Hmm...well...don't you have any
other masks?|}}{{#ifeq: {{{1|2064}}}|2064|<noinclude>
other masks?


{{Tt|ID: 2064}}</noinclude>What a strange mask!
{{Tt|ID: 2064}}What a strange mask!
Hee hah haa!|}}{{#ifeq: {{{1|2065}}}|2065|<noinclude>
Hee hah haa!


{{Tt|ID: 2065}}</noinclude>Hey kid! Can't you see we're
{{Tt|ID: 2065}}Hey kid! Can't you see we're
busy?! Leave us alone!|}}{{#ifeq: {{{1|2066}}}|2066|<noinclude>
busy?! Leave us alone!


{{Tt|ID: 2066}}</noinclude>I'm sorry. I don't even want to
{{Tt|ID: 2066}}I'm sorry. I don't even want to
look at any other woman!|}}{{#ifeq: {{{1|2067}}}|2067|<noinclude>
look at any other woman!


{{Tt|ID: 2067}}</noinclude>Hee hee.
{{Tt|ID: 2067}}Hee hee.
Don't pay any attention to that
Don't pay any attention to that
kid, my dear... Just pretend we're
kid, my dear... Just pretend we're
in our own, private little world...|}}{{#ifeq: {{{1|2068}}}|2068|<noinclude>
in our own, private little world...


{{Tt|ID: 2068}}</noinclude>Oh, please!
{{Tt|ID: 2068}}Oh, please!
Go bother someone
Go bother someone
else!|}}{{#ifeq: {{{1|2069}}}|2069|<noinclude>
else!


{{Tt|ID: 2069}}</noinclude>There's a rumor going around that
{{Tt|ID: 2069}}There's a rumor going around that
there is a Potion Shop that can
there is a Potion Shop that can
make the ultimate medicine!|}}{{#ifeq: {{{1|2070}}}|2070|<noinclude>
make the ultimate medicine!


{{Tt|ID: 2070}}</noinclude>I heard a rumor that there is a
{{Tt|ID: 2070}}I heard a rumor that there is a
monster that eats Hylian Shields
monster that eats Hylian Shields
somewhere out there in the world.
somewhere out there in the world.
Have you ever seen it?|}}{{#ifeq: {{{1|2071}}}|2071|<noinclude>
Have you ever seen it?


{{Tt|ID: 2071}}</noinclude>I came here to sell bombs...
{{Tt|ID: 2071}}I came here to sell bombs...
Please buy some!|}}{{#ifeq: {{{1|2072}}}|2072|<noinclude>
Please buy some!


{{Tt|ID: 2072}}</noinclude>I...I am afraid...
{{Tt|ID: 2072}}I...I am afraid...
I have a feeling that man is going
I have a feeling that man is going
to destroy Hyrule.
to destroy Hyrule.
He has such terrifying power!
He has such terrifying power!
But it's fortunate that you have
But it's fortunate that you have
come...|}}{{#ifeq: {{{1|2073}}}|2073|<noinclude>
come...


{{Tt|ID: 2073}}</noinclude>What? If you want something,
{{Tt|ID: 2073}}What? If you want something,
just make it clear!|}}{{#ifeq: {{{1|2074}}}|2074|<noinclude>
just make it clear!


{{Tt|ID: 2074}}</noinclude>I'm busy! Get out of my way,
{{Tt|ID: 2074}}I'm busy! Get out of my way,
you bum!|}}{{#ifeq: {{{1|2075}}}|2075|<noinclude>
you bum!


{{Tt|ID: 2075}}</noinclude>Hey, you have some good,
{{Tt|ID: 2075}}Hey, you have some good,
quality wood there, kid!|}}{{#ifeq: {{{1|2076}}}|2076|<noinclude>
quality wood there, kid!


{{Tt|ID: 2076}}</noinclude>Hrrrrm!
{{Tt|ID: 2076}}Hrrrrm!
Get out of my face!
Get out of my face!
You good for nothin'...|}}{{#ifeq: {{{1|2077}}}|2077|<noinclude>
You good for nothin'...


{{Tt|ID: 2077}}</noinclude>EEEEEEAAAAH!
{{Tt|ID: 2077}}EEEEEEAAAAH!
Whoops, I shouldn't scream like
Whoops, I shouldn't scream like
that or the boss will yell at me!|}}{{#ifeq: {{{1|2078}}}|2078|<noinclude>
that or the boss will yell at me!


{{Tt|ID: 2078}}</noinclude>Oh, sorry boss!
{{Tt|ID: 2078}}Oh, sorry boss!
I didn't mean to slack off!
I didn't mean to slack off!
I'll get busy!
I'll get busy!
Oh, that's not you, boss?|}}{{#ifeq: {{{1|2079}}}|2079|<noinclude>
Oh, that's not you, boss?


{{Tt|ID: 2079}}</noinclude>Gerudos are beautiful and brave...
{{Tt|ID: 2079}}Gerudos are beautiful and brave...
They are just so fascinating!|}}{{#ifeq: {{{1|2080}}}|2080|<noinclude>
They are just so fascinating!


{{Tt|ID: 2080}}</noinclude>Someday, when I have more skill,
{{Tt|ID: 2080}}Someday, when I have more skill,
I'll carve a mask like that one!|}}{{#ifeq: {{{1|2081}}}|2081|<noinclude>
I'll carve a mask like that one!


{{Tt|ID: 2081}}</noinclude>Oh, that's the mask
{{Tt|ID: 2081}}Oh, that's the mask
everyone is talking about!
everyone is talking about!
Looks kind of strange...|}}{{#ifeq: {{{1|2082}}}|2082|<noinclude>
Looks kind of strange...


{{Tt|ID: 2082}}</noinclude>Wa-ha-hah!
{{Tt|ID: 2082}}Wa-ha-hah!
How's business,
How's business,
Mr. Hero?
Mr. Hero?
Hah hah hah!|}}{{#ifeq: {{{1|2083}}}|2083|<noinclude>
Hah hah hah!


{{Tt|ID: 2083}}</noinclude>I'm on duty.
{{Tt|ID: 2083}}I'm on duty.
Understand?
Understand?
ON DUTY!|}}{{#ifeq: {{{1|2084}}}|2084|<noinclude>
ON DUTY!


{{Tt|ID: 2084}}</noinclude>Hmm, well, I don't really know
{{Tt|ID: 2084}}Hmm, well, I don't really know
what to say about that one...|}}{{#ifeq: {{{1|2085}}}|2085|<noinclude>
what to say about that one...


{{Tt|ID: 2085}}</noinclude>Oh wow! Cute!
{{Tt|ID: 2085}}Oh wow! Cute!
But Cuccos are much cuter!|}}{{#ifeq: {{{1|2086}}}|2086|<noinclude>
But Cuccos are much cuter!


{{Tt|ID: 2086}}</noinclude>Eh, what?
{{Tt|ID: 2086}}Eh, what?
Are you sad?
Are you sad?
Happy?
Happy?
I really can't tell...|}}{{#ifeq: {{{1|2087}}}|2087|<noinclude>
I really can't tell...


{{Tt|ID: 2087}}</noinclude>I'm sorry, I'm not really
{{Tt|ID: 2087}}I'm sorry, I'm not really
interested in that.|}}{{#ifeq: {{{1|2088}}}|2088|<noinclude>
interested in that.


{{Tt|ID: 2088}}</noinclude>The little kid playing in the
{{Tt|ID: 2088}}The little kid playing in the
graveyard was saying something
graveyard was saying something
about his face...|}}{{#ifeq: {{{1|2089}}}|2089|<noinclude>
about his face...


{{Tt|ID: 2089}}</noinclude>I really am a good man.
{{Tt|ID: 2089}}I really am a good man.
Don't you believe me?|}}{{#ifeq: {{{1|2090}}}|2090|<noinclude>
Don't you believe me?


{{Tt|ID: 2090}}</noinclude>WHAAAA--!
{{Tt|ID: 2090}}WHAAAA--!
I thought you were that old hag!
I thought you were that old hag!
Don't scare me like that!|}}{{#ifeq: {{{1|2091}}}|2091|<noinclude>
Don't scare me like that!


{{Tt|ID: 2091}}</noinclude>I remember my father talking
{{Tt|ID: 2091}}I remember my father talking
about a swordsmith...but that
about a swordsmith...but that
doesn't really matter to me
doesn't really matter to me
anyway.|}}{{#ifeq: {{{1|2092}}}|2092|<noinclude>
anyway.


{{Tt|ID: 2092}}</noinclude>I'm not afraid of any forest
{{Tt|ID: 2092}}I'm not afraid of any forest
monsters! Are you trying to
monsters! Are you trying to
make fun of me?|}}{{#ifeq: {{{1|2093}}}|2093|<noinclude>
make fun of me?


{{Tt|ID: 2093}}</noinclude>What is that? I can't see it
{{Tt|ID: 2093}}What is that? I can't see it
very well from here...|}}{{#ifeq: {{{1|2094}}}|2094|<noinclude>
very well from here...


{{Tt|ID: 2094}}</noinclude>Hi again! How are you today?|}}{{#ifeq: {{{1|2095}}}|2095|<noinclude>
{{Tt|ID: 2094}}Hi again! How are you today?


{{Tt|ID: 2095}}</noinclude>Everything's fine today!|}}{{#ifeq: {{{1|2096}}}|2096|<noinclude>
{{Tt|ID: 2095}}Everything's fine today!


{{Tt|ID: 2096}}</noinclude>Tired...I'm so tired...|}}{{#ifeq: {{{1|2097}}}|2097|<noinclude>
{{Tt|ID: 2096}}Tired...I'm so tired...


{{Tt|ID: 2097}}</noinclude>I don't care about any
{{Tt|ID: 2097}}I don't care about any
foxes!|}}{{#ifeq: {{{1|2098}}}|2098|<noinclude>
foxes!


{{Tt|ID: 2098}}</noinclude>That's irritating!
{{Tt|ID: 2098}}That's irritating!
It bothers my eyes!|}}{{#ifeq: {{{1|2099}}}|2099|<noinclude>
It bothers my eyes!


{{Tt|ID: 2099}}</noinclude>That looks quite handsome!|}}{{#ifeq: {{{1|2100}}}|2100|<noinclude>
{{Tt|ID: 2099}}That looks quite handsome!


{{Tt|ID: 2100}}</noinclude>Waaaaaaah!
{{Tt|ID: 2100}}Waaaaaaah!
What is wrong with you?
What is wrong with you?
Do you have a bad attitude?|}}{{#ifeq: {{{1|2101}}}|2101|<noinclude>
Do you have a bad attitude?


{{Tt|ID: 2101}}</noinclude>You idiot!
{{Tt|ID: 2101}}You idiot!
When you talk to someone, you
When you talk to someone, you
should make eye contact!|}}{{#ifeq: {{{1|2102}}}|2102|<noinclude>
should make eye contact!


{{Tt|ID: 2102}}</noinclude>You idiot!
{{Tt|ID: 2102}}You idiot!
When you talk to someone, you
When you talk to someone, you
shouldn't stare!|}}{{#ifeq: {{{1|2103}}}|2103|<noinclude>
shouldn't stare!


{{Tt|ID: 2103}}</noinclude>You idiot!
{{Tt|ID: 2103}}You idiot!
When you talk to someone, you
When you talk to someone, you
should take off your mask!|}}{{#ifeq: {{{1|2104}}}|2104|<noinclude>
should take off your mask!


{{Tt|ID: 2104}}</noinclude>You idiot!
{{Tt|ID: 2104}}You idiot!
I don't know why I'm calling
I don't know why I'm calling
you that, but...you are one!|}}{{#ifeq: {{{1|2105}}}|2105|<noinclude>
you that, but...you are one!


{{Tt|ID: 2105}}</noinclude>Where did you get that?
{{Tt|ID: 2105}}Where did you get that?
What?
What?
It's a mask?|}}{{#ifeq: {{{1|2106}}}|2106|<noinclude>
It's a mask?


{{Tt|ID: 2106}}</noinclude>Uh, leave me alone...
{{Tt|ID: 2106}}Uh, leave me alone...
Can't you see I'm in a groove
Can't you see I'm in a groove
right now?|}}{{#ifeq: {{{1|2107}}}|2107|<noinclude>
right now?


{{Tt|ID: 2107}}</noinclude>A mask is just like a musical
{{Tt|ID: 2107}}A mask is just like a musical
instrument--it reflects the
instrument--it reflects the
character of its owner. I like
character of its owner. I like
your originality, kid!|}}{{#ifeq: {{{1|2108}}}|2108|<noinclude>
your originality, kid!


{{Tt|ID: 2108}}</noinclude>What a big head!
{{Tt|ID: 2108}}What a big head!
How'd you fit through that door?!|}}{{#ifeq: {{{1|2109}}}|2109|<noinclude>
How'd you fit through that door?!


{{Tt|ID: 2109}}</noinclude>I HATE foxes, sonny!|}}{{#ifeq: {{{1|2110}}}|2110|<noinclude>
{{Tt|ID: 2109}}I HATE foxes, sonny!


{{Tt|ID: 2110}}</noinclude>Now if that isn't the most
{{Tt|ID: 2110}}Now if that isn't the most
irritating face I've seen in
irritating face I've seen in
all my days, I don't know what
all my days, I don't know what
is!|}}{{#ifeq: {{{1|2111}}}|2111|<noinclude>
is!


{{Tt|ID: 2111}}</noinclude>Hey, that's a fine face
{{Tt|ID: 2111}}Hey, that's a fine face
you got there, sonny!|}}{{#ifeq: {{{1|2112}}}|2112|<noinclude>
you got there, sonny!


{{Tt|ID: 2112}}</noinclude>Have you got any complaints?
{{Tt|ID: 2112}}Have you got any complaints?
Speak up, then!|}}{{#ifeq: {{{1|2113}}}|2113|<noinclude>
Speak up, then!


{{Tt|ID: 2113}}</noinclude>Please quit playing around
{{Tt|ID: 2113}}Please quit playing around
and dispel our curse!|}}{{#ifeq: {{{1|2114}}}|2114|<noinclude>
and dispel our curse!


{{Tt|ID: 2114}}</noinclude>If I wore something like that...
{{Tt|ID: 2114}}If I wore something like that...
I'd be a real Skulltula...
I'd be a real Skulltula...
AAAAAAAAAAH!|}}{{#ifeq: {{{1|2115}}}|2115|<noinclude>
AAAAAAAAAAH!


{{Tt|ID: 2115}}</noinclude>Please understand if I don't
{{Tt|ID: 2115}}Please understand if I don't
laugh... It's hard to be happy
laugh... It's hard to be happy
in this condition...
in this condition...
Being cursed and all...|}}{{#ifeq: {{{1|2116}}}|2116|<noinclude>
Being cursed and all...


{{Tt|ID: 2116}}</noinclude>Hyaaaaah!
{{Tt|ID: 2116}}Hyaaaaah!
That's scary!
That's scary!
I know I'm scary, but...man!
I know I'm scary, but...man!
That's really scary!|}}{{#ifeq: {{{1|2117}}}|2117|<noinclude>
That's really scary!


{{Tt|ID: 2117}}</noinclude>Huh?! Wha--!
{{Tt|ID: 2117}}Huh?! Wha--!
Oh, it's just a kid.
Oh, it's just a kid.
Don't scare me like that!
Don't scare me like that!
I may not look like it, but I'm a
I may not look like it, but I'm a
very sensitive guy!|}}{{#ifeq: {{{1|2118}}}|2118|<noinclude>
very sensitive guy!


{{Tt|ID: 2118}}</noinclude>Well, will you lookit the noggin on
{{Tt|ID: 2118}}Well, will you lookit the noggin on
this kid! It's HUGE!
this kid! It's HUGE!
Mine is huge too, though...|}}{{#ifeq: {{{1|2119}}}|2119|<noinclude>
Mine is huge too, though...


{{Tt|ID: 2119}}</noinclude>Do you know what kind of
{{Tt|ID: 2119}}Do you know what kind of
mask you're wearing...?
mask you're wearing...?
And you're still wearing it?|}}{{#ifeq: {{{1|2120}}}|2120|<noinclude>
And you're still wearing it?


{{Tt|ID: 2120}}</noinclude>I'm on duty now...
{{Tt|ID: 2120}}I'm on duty now...
If you want me to dig, don't
If you want me to dig, don't
bother me.|}}{{#ifeq: {{{1|2121}}}|2121|<noinclude>
bother me.


{{Tt|ID: 2121}}</noinclude>What is that? It's something
{{Tt|ID: 2121}}What is that? It's something
that hops around in a field...
that hops around in a field...
I forgot what those things are
I forgot what those things are
called...|}}{{#ifeq: {{{1|2122}}}|2122|<noinclude>
called...


{{Tt|ID: 2122}}</noinclude>Hey! It's a Keaton Mask!!
{{Tt|ID: 2122}}Hey! It's a Keaton Mask!!
I asked my daddy to get me one,
I asked my daddy to get me one,
too!|}}{{#ifeq: {{{1|2123}}}|2123|<noinclude>
too!


{{Tt|ID: 2123}}</noinclude>That's not very different from
{{Tt|ID: 2123}}That's not very different from
Mr. Damp, is it?|}}{{#ifeq: {{{1|2124}}}|2124|<noinclude>
Mr. Dampé, is it?


{{Tt|ID: 2124}}</noinclude>That doesn't look anything like
{{Tt|ID: 2124}}That doesn't look anything like
Mr. Damp, huh?|}}{{#ifeq: {{{1|2125}}}|2125|<noinclude>
Mr. Dampé, huh?


{{Tt|ID: 2125}}</noinclude>Hey, cool mask...but a little
{{Tt|ID: 2125}}Hey, cool mask...but a little
scary, don't you think?|}}{{#ifeq: {{{1|2126}}}|2126|<noinclude>
scary, don't you think?


{{Tt|ID: 2126}}</noinclude>Hey! That looks familiar...
{{Tt|ID: 2126}}Hey! That looks familiar...
I think I saw something like it
I think I saw something like it
in the Lost Woods, no?|}}{{#ifeq: {{{1|2127}}}|2127|<noinclude>
in the Lost Woods, no?


{{Tt|ID: 2127}}</noinclude>That makes me feel...happy...|}}{{#ifeq: {{{1|2128}}}|2128|<noinclude>
{{Tt|ID: 2127}}That makes me feel...happy...


{{Tt|ID: 2128}}</noinclude>Oh...uh...sniff...
{{Tt|ID: 2128}}Oh...uh...sniff...
That mask...
That mask...
It makes me feel...sad...|}}{{#ifeq: {{{1|2129}}}|2129|<noinclude>
It makes me feel...sad...


{{Tt|ID: 2129}}</noinclude>Hah! That mask won't do you any
{{Tt|ID: 2129}}Hah! That mask won't do you any
good! You're just afraid of me,
good! You're just afraid of me,
the great Mido...aren't you?!|}}{{#ifeq: {{{1|2130}}}|2130|<noinclude>
the great Mido...aren't you?!


{{Tt|ID: 2130}}</noinclude>Waaaaah! What?
{{Tt|ID: 2130}}Waaaaah! What?
Hey, I'm not scared of you!
Hey, I'm not scared of you!
Just don't come any closer,
Just don't come any closer,
understand?!|}}{{#ifeq: {{{1|2131}}}|2131|<noinclude>
understand?!


{{Tt|ID: 2131}}</noinclude>Hey, that's a cool mask.
{{Tt|ID: 2131}}Hey, that's a cool mask.
I want it!
I want it!
JUST KIDDING! Hah!
JUST KIDDING! Hah!
I don't want that stupid mask!|}}{{#ifeq: {{{1|2132}}}|2132|<noinclude>
I don't want that stupid mask!


{{Tt|ID: 2132}}</noinclude>Wah hah ha hah!
{{Tt|ID: 2132}}Wah hah ha hah!
That really suits you!|}}{{#ifeq: {{{1|2133}}}|2133|<noinclude>
That really suits you!


{{Tt|ID: 2133}}</noinclude>Waaaah!
{{Tt|ID: 2133}}Waaaah!
I-I'm gonna tell Mido about
I-I'm gonna tell Mido about
this!|}}{{#ifeq: {{{1|2134}}}|2134|<noinclude>
this!


{{Tt|ID: 2134}}</noinclude>Yeeeeah!
{{Tt|ID: 2134}}Yeeeeah!
I-I'm gonna tell Mido to beat
I-I'm gonna tell Mido to beat
you up!|}}{{#ifeq: {{{1|2135}}}|2135|<noinclude>
you up!


{{Tt|ID: 2135}}</noinclude>Whooooah!
{{Tt|ID: 2135}}Whooooah!
Are you some kind of forest
Are you some kind of forest
ghost?|}}{{#ifeq: {{{1|2136}}}|2136|<noinclude>
ghost?


{{Tt|ID: 2136}}</noinclude>That's so cool!
{{Tt|ID: 2136}}That's so cool!
Uh...don't tell Mido I said that!|}}{{#ifeq: {{{1|2137}}}|2137|<noinclude>
Uh...don't tell Mido I said that!


{{Tt|ID: 2137}}</noinclude>What?!
{{Tt|ID: 2137}}What?!
You came back!
You came back!
I can tell who you are, even
I can tell who you are, even
with that mask on!|}}{{#ifeq: {{{1|2138}}}|2138|<noinclude>
with that mask on!


{{Tt|ID: 2138}}</noinclude>I wonder what Mido would say if
{{Tt|ID: 2138}}I wonder what Mido would say if
he saw that?
he saw that?
I really would like to see his
I really would like to see his
reaction!|}}{{#ifeq: {{{1|2139}}}|2139|<noinclude>
reaction!


{{Tt|ID: 2139}}</noinclude>I see...
{{Tt|ID: 2139}}I see...
You're going to scare Mido with
You're going to scare Mido with
that mask, aren't you?!|}}{{#ifeq: {{{1|2140}}}|2140|<noinclude>
that mask, aren't you?!


{{Tt|ID: 2140}}</noinclude>Hah hah hah!
{{Tt|ID: 2140}}Hah hah hah!
What a funny face!
What a funny face!
I bet Saria would think it's
I bet Saria would think it's
pretty funny, too!|}}{{#ifeq: {{{1|2141}}}|2141|<noinclude>
pretty funny, too!


{{Tt|ID: 2141}}</noinclude>Tee hee hee!
{{Tt|ID: 2141}}Tee hee hee!
A mask made of wood?
A mask made of wood?
It looks like you're wearing
It looks like you're wearing
a shield on your face!|}}{{#ifeq: {{{1|2142}}}|2142|<noinclude>
a shield on your face!


{{Tt|ID: 2142}}</noinclude>What a weird face!
{{Tt|ID: 2142}}What a weird face!
Speaking of weird faces, one of
Speaking of weird faces, one of
the forest kids was complaining
the forest kids was complaining
about his face...|}}{{#ifeq: {{{1|2143}}}|2143|<noinclude>
about his face...


{{Tt|ID: 2143}}</noinclude>What an enormous head you have!|}}{{#ifeq: {{{1|2144}}}|2144|<noinclude>
{{Tt|ID: 2143}}What an enormous head you have!


{{Tt|ID: 2144}}</noinclude>Tee hee!
{{Tt|ID: 2144}}Tee hee!
Where did you get that?
Where did you get that?
Outside the forest?
Outside the forest?
No way! I don't believe it!|}}{{#ifeq: {{{1|2145}}}|2145|<noinclude>
No way! I don't believe it!


{{Tt|ID: 2145}}</noinclude>Hee hee!
{{Tt|ID: 2145}}Hee hee!
Kind of funny, but it's not
Kind of funny, but it's not
really my style...|}}{{#ifeq: {{{1|2146}}}|2146|<noinclude>
really my style...


{{Tt|ID: 2146}}</noinclude>Right on!
{{Tt|ID: 2146}}Right on!
Wearing this mask makes me feel
Wearing this mask makes me feel
really tough and scary!
really tough and scary!
Hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|2147}}}|2147|<noinclude>
Hee hee!


{{Tt|ID: 2147}}</noinclude>Hee hee!
{{Tt|ID: 2147}}Hee hee!
There sure are a lot of different
There sure are a lot of different
people in the world!|}}{{#ifeq: {{{1|2148}}}|2148|<noinclude>
people in the world!


{{Tt|ID: 2148}}</noinclude>Hee hee!
{{Tt|ID: 2148}}Hee hee!
I don't need a new one...
I don't need a new one...
I like the one I have, thanks!|}}{{#ifeq: {{{1|2149}}}|2149|<noinclude>
I like the one I have, thanks!


{{Tt|ID: 2149}}</noinclude>Wow, that makes your head
{{Tt|ID: 2149}}Wow, that makes your head
look huge!
look huge!
Hee hee!|}}{{#ifeq: {{{1|2150}}}|2150|<noinclude>
Hee hee!


{{Tt|ID: 2150}}</noinclude>What a cute little mouse!
{{Tt|ID: 2150}}What a cute little mouse!
What?
What?
Oh, it's not a mouse?|}}{{#ifeq: {{{1|2151}}}|2151|<noinclude>
Oh, it's not a mouse?


{{Tt|ID: 2151}}</noinclude>What are those floppy things
{{Tt|ID: 2151}}What are those floppy things
on your head?
on your head?
Ears? That mask makes you look
Ears? That mask makes you look
like you have four ears!|}}{{#ifeq: {{{1|2152}}}|2152|<noinclude>
like you have four ears!


{{Tt|ID: 2152}}</noinclude>It must be exciting to sneak
{{Tt|ID: 2152}}It must be exciting to sneak
past the guards while wearing
past the guards while wearing
that mask!|}}{{#ifeq: {{{1|2153}}}|2153|<noinclude>
that mask!


{{Tt|ID: 2153}}</noinclude>Hi, fairy boy!
{{Tt|ID: 2153}}Hi, fairy boy!
What?
What?
You think you're in disguise?
You think you're in disguise?
But it's so obvious who you are!|}}{{#ifeq: {{{1|2154}}}|2154|<noinclude>
But it's so obvious who you are!


{{Tt|ID: 2154}}</noinclude>Wow!
{{Tt|ID: 2154}}Wow!
What big eyes you have!
What big eyes you have!
Gorons are so cute, aren't they!|}}{{#ifeq: {{{1|2155}}}|2155|<noinclude>
Gorons are so cute, aren't they!


{{Tt|ID: 2155}}</noinclude>Oh, I know that character!
{{Tt|ID: 2155}}Oh, I know that character!
It's Keaton!
It's Keaton!
He's very hot in Hyrule Castle
He's very hot in Hyrule Castle
Town right now!|}}{{#ifeq: {{{1|2156}}}|2156|<noinclude>
Town right now!


{{Tt|ID: 2156}}</noinclude>Oh, brother!
{{Tt|ID: 2156}}Oh, brother!
Boys will be boys!|}}{{#ifeq: {{{1|2157}}}|2157|<noinclude>
Boys will be boys!


{{Tt|ID: 2157}}</noinclude>Wait...wait...
{{Tt|ID: 2157}}Wait...wait...
I know who ya are...
I know who ya are...
Yer... Kin-ton!
Yer... Kin-ton!
Ain't that right?!|}}{{#ifeq: {{{1|2158}}}|2158|<noinclude>
Ain't that right?!


{{Tt|ID: 2158}}</noinclude>That's a scary one, ain't it?
{{Tt|ID: 2158}}That's a scary one, ain't it?
Almost as scary as...Ingo!|}}{{#ifeq: {{{1|2159}}}|2159|<noinclude>
Almost as scary as...Ingo!


{{Tt|ID: 2159}}</noinclude>Hey, that reminds me of my wife...
{{Tt|ID: 2159}}Hey, that reminds me of my wife...
On second thought, it doesn't...
On second thought, it doesn't...
It doesn't look like her at all!|}}{{#ifeq: {{{1|2160}}}|2160|<noinclude>
It doesn't look like her at all!


{{Tt|ID: 2160}}</noinclude>YAAAWWN...
{{Tt|ID: 2160}}YAAAWWN...
I'm kinda tired right now...
I'm kinda tired right now...
Show it to me later...|}}{{#ifeq: {{{1|2161}}}|2161|<noinclude>
Show it to me later...


{{Tt|ID: 2161}}</noinclude>Scram, kid!
{{Tt|ID: 2161}}Scram, kid!
Can't you see I'm busy?!|}}{{#ifeq: {{{1|2162}}}|2162|<noinclude>
Can't you see I'm busy?!


{{Tt|ID: 2162}}</noinclude>Humph!
{{Tt|ID: 2162}}Humph!
It's fine to play like that when
It's fine to play like that when
you're a kid, but just wait until
you're a kid, but just wait until
you grow up! Work, work, work!|}}{{#ifeq: {{{1|2163}}}|2163|<noinclude>
you grow up! Work, work, work!


{{Tt|ID: 2163}}</noinclude>YEOW!
{{Tt|ID: 2163}}YEOW!
Humph. It's just a mask...
Humph. It's just a mask...
Scram, kid! Get out of here!|}}{{#ifeq: {{{1|2164}}}|2164|<noinclude>
Scram, kid! Get out of here!


{{Tt|ID: 2164}}</noinclude>Heh heh heh...
{{Tt|ID: 2164}}Heh heh heh...
Well, that cheered me up a little,
Well, that cheered me up a little,
kid.
kid.
Thanks!|}}{{#ifeq: {{{1|2165}}}|2165|<noinclude>
Thanks!


{{Tt|ID: 2165}}</noinclude>Hmmm... Let's see...
{{Tt|ID: 2165}}Hmmm... Let's see...
Yes, I'm quite sure of it...
Yes, I'm quite sure of it...
That was manufactured from a
That was manufactured from a
plank from a coffin. Yes, it was!|}}{{#ifeq: {{{1|2166}}}|2166|<noinclude>
plank from a coffin. Yes, it was!


{{Tt|ID: 2166}}</noinclude>Ahhh...yes. Let's see...
{{Tt|ID: 2166}}Ahhh...yes. Let's see...
Very fine craftsmanship.
Very fine craftsmanship.
But I don't think it would make
But I don't think it would make
a good ingredient for my medicine.|}}{{#ifeq: {{{1|2167}}}|2167|<noinclude>
a good ingredient for my medicine.


{{Tt|ID: 2167}}</noinclude>Very interesting! A Goron!
{{Tt|ID: 2167}}Very interesting! A Goron!
Speaking of Gorons, I wonder
Speaking of Gorons, I wonder
how my old friend, Biggoron of
how my old friend, Biggoron of
Death Mountain, is doing?|}}{{#ifeq: {{{1|2168}}}|2168|<noinclude>
Death Mountain, is doing?


{{Tt|ID: 2168}}</noinclude>Very unusual construction...
{{Tt|ID: 2168}}Very unusual construction...
I don't think it's water soluble,
I don't think it's water soluble,
so it wouldn't make a good
so it wouldn't make a good
ingredient for my medicines...|}}{{#ifeq: {{{1|2169}}}|2169|<noinclude>
ingredient for my medicines...


{{Tt|ID: 2169}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 2169}}Chomp chomp chomp...
OK, OK, a mask.
OK, OK, a mask.
Do you want to buy some beans?|}}{{#ifeq: {{{1|2170}}}|2170|<noinclude>
Do you want to buy some beans?


{{Tt|ID: 2170}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 2170}}Chomp chomp chomp...
Nope, I don't want to buy it.|}}{{#ifeq: {{{1|2171}}}|2171|<noinclude>
Nope, I don't want to buy it.


{{Tt|ID: 2171}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 2171}}Chomp chomp chomp...
Nope, it's not my style.|}}{{#ifeq: {{{1|2172}}}|2172|<noinclude>
Nope, it's not my style.


{{Tt|ID: 2172}}</noinclude>Chomp chomp chomp...
{{Tt|ID: 2172}}Chomp chomp chomp...
Well...no, I don't think I
Well...no, I don't think I
want it.|}}{{#ifeq: {{{1|2173}}}|2173|<noinclude>
want it.


{{Tt|ID: 2173}}</noinclude>What do you want?|}}{{#ifeq: {{{1|2174}}}|2174|<noinclude>
{{Tt|ID: 2173}}What do you want?


{{Tt|ID: 2174}}</noinclude>You don't look like you can
{{Tt|ID: 2174}}You don't look like you can
swim very well...|}}{{#ifeq: {{{1|2175}}}|2175|<noinclude>
swim very well...


{{Tt|ID: 2175}}</noinclude>Red hair...tan skin...
{{Tt|ID: 2175}}Red hair...tan skin...
I've seen people like that before...|}}{{#ifeq: {{{1|2176}}}|2176|<noinclude>
I've seen people like that before...


{{Tt|ID: 2176}}</noinclude>Yeah, right.
{{Tt|ID: 2176}}Yeah, right.
You look a little small for a
You look a little small for a
Zora...|}}{{#ifeq: {{{1|2177}}}|2177|<noinclude>
Zora...


{{Tt|ID: 2177}}</noinclude>Ho ho ho!
{{Tt|ID: 2177}}Ho ho ho!
You Hylians...you are such silly
You Hylians...you are such silly
creatures!|}}{{#ifeq: {{{1|2178}}}|2178|<noinclude>
creatures!


{{Tt|ID: 2178}}</noinclude>That face...it gives me the chills...|}}{{#ifeq: {{{1|2179}}}|2179|<noinclude>
{{Tt|ID: 2178}}That face...it gives me the chills...


{{Tt|ID: 2179}}</noinclude>Talk about a nostalgia trip!
{{Tt|ID: 2179}}Talk about a nostalgia trip!
That reminds me of my childhood
That reminds me of my childhood
friend, Biggoron!|}}{{#ifeq: {{{1|2180}}}|2180|<noinclude>
friend, Biggoron!


{{Tt|ID: 2180}}</noinclude>I don't think that's funny at all.
{{Tt|ID: 2180}}I don't think that's funny at all.
Are you mocking me?|}}{{#ifeq: {{{1|2181}}}|2181|<noinclude>
Are you mocking me?


{{Tt|ID: 2181}}</noinclude>You're a funny guy!|}}{{#ifeq: {{{1|2182}}}|2182|<noinclude>
{{Tt|ID: 2181}}You're a funny guy!


{{Tt|ID: 2182}}</noinclude>Your head--it's gigantic!|}}{{#ifeq: {{{1|2183}}}|2183|<noinclude>
{{Tt|ID: 2182}}Your head--it's gigantic!


{{Tt|ID: 2183}}</noinclude>Don't do that...
{{Tt|ID: 2183}}Don't do that...
It's embarrassing me!|}}{{#ifeq: {{{1|2184}}}|2184|<noinclude>
It's embarrassing me!


{{Tt|ID: 2184}}</noinclude>All right! You actually decided
{{Tt|ID: 2184}}All right! You actually decided
to become a Zora!
to become a Zora!
Are you actually ready to marry
Are you actually ready to marry
me now?|}}{{#ifeq: {{{1|2185}}}|2185|<noinclude>
me now?


{{Tt|ID: 2185}}</noinclude>WHOA!
{{Tt|ID: 2185}}WHOA!
My heart...started to beat
My heart...started to beat
so fast!|}}{{#ifeq: {{{1|2186}}}|2186|<noinclude>
so fast!


{{Tt|ID: 2186}}</noinclude>That's an unpleasant mask...
{{Tt|ID: 2186}}That's an unpleasant mask...
Good-bye.|}}{{#ifeq: {{{1|2187}}}|2187|<noinclude>
Good-bye.


{{Tt|ID: 2187}}</noinclude>Hrrrrm...
{{Tt|ID: 2187}}Hrrrrm...
I don't know what to say.|}}{{#ifeq: {{{1|2188}}}|2188|<noinclude>
I don't know what to say.


{{Tt|ID: 2188}}</noinclude>You shouldn't be so picky about
{{Tt|ID: 2188}}You shouldn't be so picky about
what you eat! Do you eat all your
what you eat! Do you eat all your
green rocks? If you don't, you
green rocks? If you don't, you
won't grow up big and strong!|}}{{#ifeq: {{{1|2189}}}|2189|<noinclude>
won't grow up big and strong!


{{Tt|ID: 2189}}</noinclude>Leave me alone!|}}{{#ifeq: {{{1|2190}}}|2190|<noinclude>
{{Tt|ID: 2189}}Leave me alone!


{{Tt|ID: 2190}}</noinclude>Are you trying to make me laugh?
{{Tt|ID: 2190}}Are you trying to make me laugh?
Well, that's not that funny...|}}{{#ifeq: {{{1|2191}}}|2191|<noinclude>
Well, that's not that funny...


{{Tt|ID: 2191}}</noinclude>You're making me mad!|}}{{#ifeq: {{{1|2192}}}|2192|<noinclude>
{{Tt|ID: 2191}}You're making me mad!


{{Tt|ID: 2192}}</noinclude>I hate Gerudos!!|}}{{#ifeq: {{{1|2193}}}|2193|<noinclude>
{{Tt|ID: 2192}}I hate Gerudos!!


{{Tt|ID: 2193}}</noinclude>Quit pestering me!
{{Tt|ID: 2193}}Quit pestering me!
Go away!|}}{{#ifeq: {{{1|2194}}}|2194|<noinclude>
Go away!


{{Tt|ID: 2194}}</noinclude>Wah hah hah!
{{Tt|ID: 2194}}Wah hah hah!
Do you think you're in disguise?
Do you think you're in disguise?
How funny!|}}{{#ifeq: {{{1|2195}}}|2195|<noinclude>
How funny!


{{Tt|ID: 2195}}</noinclude>Out of my way!
{{Tt|ID: 2195}}Out of my way!
Get out of here!
Get out of here!
You're asking for it, aren't you?|}}{{#ifeq: {{{1|2196}}}|2196|<noinclude>
You're asking for it, aren't you?


{{Tt|ID: 2196}}</noinclude>Hey, kid, you've got guts coming
{{Tt|ID: 2196}}Hey, kid, you've got guts coming
around here wearing that!
around here wearing that!
Still, you can't fool us that
Still, you can't fool us that
easily!|}}{{#ifeq: {{{1|2197}}}|2197|<noinclude>
easily!


{{Tt|ID: 2197}}</noinclude>What is that?
{{Tt|ID: 2197}}What is that?
What does it have to do with
What does it have to do with
us?|}}{{#ifeq: {{{1|2198}}}|2198|<noinclude>
us?


{{Tt|ID: 2198}}</noinclude>Ha ha hah!
{{Tt|ID: 2198}}Ha ha hah!
You've got guts to spare, don't
You've got guts to spare, don't
you kid?
you kid?
I like you!|}}{{#ifeq: {{{1|2199}}}|2199|<noinclude>
I like you!


{{Tt|ID: 2199}}</noinclude>C'mon! It's time to get serious!|}}{{#ifeq: {{{1|2200}}}|2200|<noinclude>
{{Tt|ID: 2199}}C'mon! It's time to get serious!


{{Tt|ID: 2200}}</noinclude>That's odd...it kind of looks like
{{Tt|ID: 2200}}That's odd...it kind of looks like
me...
me...
No...not really.  Not at all,
No...not really.  Not at all,
if you look at it closely.|}}{{#ifeq: {{{1|2201}}}|2201|<noinclude>
if you look at it closely.


{{Tt|ID: 2201}}</noinclude>Hmm. No, no, no!
{{Tt|ID: 2201}}Hmm. No, no, no!
The ears aren't right at all!
The ears aren't right at all!
They should be, you know, longer!|}}{{#ifeq: {{{1|2202}}}|2202|<noinclude>
They should be, you know, longer!


{{Tt|ID: 2202}}</noinclude>Aren't you kind of scared,
{{Tt|ID: 2202}}Aren't you kind of scared,
walking around in the middle of
walking around in the middle of
the night looking like that?|}}{{#ifeq: {{{1|2203}}}|2203|<noinclude>
the night looking like that?


{{Tt|ID: 2203}}</noinclude>Ha ha hah!
{{Tt|ID: 2203}}Ha ha hah!
You really like those things,
You really like those things,
don't you?!|}}{{#ifeq: {{{1|2204}}}|2204|<noinclude>
don't you?!


{{Tt|ID: 2204}}</noinclude>I think I've seen a stone that
{{Tt|ID: 2204}}I think I've seen a stone that
looks like that somewhere...
looks like that somewhere...
Now where was that?
Now where was that?
Hmmmm....|}}{{#ifeq: {{{1|2205}}}|2205|<noinclude>
Hmmmm....


{{Tt|ID: 2205}}</noinclude>Hurry up, Link!
{{Tt|ID: 2205}}Hurry up, Link!
Any second now, the tower is
Any second now, the tower is
going to collapse!!|}}{{#ifeq: {{{1|2206}}}|2206|<noinclude>
going to collapse!!


{{Tt|ID: 2206}}</noinclude>Watch out for falling rubble!|}}{{#ifeq: {{{1|2207}}}|2207|<noinclude>
{{Tt|ID: 2206}}Watch out for falling rubble!


{{Tt|ID: 2207}}</noinclude>Link!
{{Tt|ID: 2207}}Link!
Help me!|}}{{#ifeq: {{{1|2208}}}|2208|<noinclude>
Help me!


{{Tt|ID: 2208}}</noinclude>Link!
{{Tt|ID: 2208}}Link!
The exit is just over there!|}}{{#ifeq: {{{1|2209}}}|2209|<noinclude>
The exit is just over there!


{{Tt|ID: 2209}}</noinclude>Thank you, Link.
{{Tt|ID: 2209}}Thank you, Link.
Now, let's hurry!|}}{{#ifeq: {{{1|2210}}}|2210|<noinclude>
Now, let's hurry!


{{Tt|ID: 2210}}</noinclude>Too bad!
{{Tt|ID: 2210}}Too bad!
Practice hard and come back!|}}{{#ifeq: {{{1|2211}}}|2211|<noinclude>
Practice hard and come back!


{{Tt|ID: 2211}}</noinclude>Almost!!
{{Tt|ID: 2211}}Almost!!
Well...all right!
Well...all right!
I'll let you try one more time for
I'll let you try one more time for
free...
free...
This time, you gotta do it!|}}{{#ifeq: {{{1|2212}}}|2212|<noinclude>
This time, you gotta do it!


{{Tt|ID: 2212}}</noinclude>Wonderful!!!
{{Tt|ID: 2212}}Wonderful!!!
Bravo!!!
Bravo!!!
Perfect!!!
Perfect!!!
Here's a fantastic present!|}}{{#ifeq: {{{1|2213}}}|2213|<noinclude>
Here's a fantastic present!


{{Tt|ID: 2213}}</noinclude>Oh, no! Time's up!
{{Tt|ID: 2213}}Oh, no! Time's up!
The thing you were going to
The thing you were going to
deliver has spoiled!
deliver has spoiled!
Let's try again!|}}{{#ifeq: {{{1|2214}}}|2214|<noinclude>
Let's try again!


{{Tt|ID: 2214}}</noinclude>BOINNG! BOINNG!
{{Tt|ID: 2214}}BOINNG! BOINNG!
The current time is: (t)!|}}{{#ifeq: {{{1|2215}}}|2215|<noinclude>
The current time is: (t)!


{{Tt|ID: 2215}}</noinclude>You heard about us from the
{{Tt|ID: 2215}}You heard about us from the
guard at Death Mountain gate?
guard at Death Mountain gate?
Well, I have to give
Well, I have to give
you a good deal then!|}}</onlyinclude></poem>
you a good deal then!
 
{{Tt|ID: 2216}}Thank you for finding my Cuccos. I have allergies, so I get goose bumps when I touch them. For helping me, I will give this to you. Isn't it all sparkly and pretty? Please take good care of it!




{{Cat|Text Dumps}}
{{Cat|Text Dumps}}
{{Cat|Ocarina of Time|Text Dump}}
{{Cat|Ocarina of Time|Text Dump}}

Latest revision as of 17:50, February 21, 2019

?You borrowed a Pocket Egg! A Pocket Cucco will hatch from it overnight. Be sure to give it back when you are done with it.

?You returned the Pocket Cucco and got Cojiro in return! Unlike other Cuccos, Cojiro rarely crows.

?You got an Odd Mushroom! A fresh mushroom like this is sure to spoil quickly! Take it to the Kakariko Potion Shop, quickly!

?You received an Odd Potion! It may be useful for something... Hurry to the Lost Woods!

?You returned the Odd Potion and got the Poacher's Saw! The young punk guy must have left this behind.

?Bombs 20 Pieces 80 Rupees

?Buy Don't buy

?You got a Deku Seeds Bullet Bag. This bag can hold up to 40 slingshot bullets.

?You traded the Poacher's Saw for a Broken Goron's Sword! Visit Biggoron to get it repaired!

?You checked in the Broken Goron's Sword and received a Prescription! Go see King Zora!

?The Biggoron's Sword... You got a Claim Check for it! You can't wait for the sword to be completed!

?You traded the Giant's Knife for the Biggoron's Sword! This blade was forged by a master smith and won't break!

?You handed in the Claim Check and got the Biggoron's Sword! This blade was forged by a master smith and won't break!

?You used the Prescription and received an Eyeball Frog! Be quick and deliver it to Lake Hylia while it's cold!

?You traded the Eyeball Frog for the World's Finest Eye Drops! Hurry! Take them to Biggoron before they go bad!

?WINNER!!

?You borrowed a Skull Mask. Wear it with (C) to show it off! You feel like a monster while you wear this mask !

?You borrowed a Spooky Mask. Wear it with (C) to show it off! You can scare many people with this mask!

?You borrowed a Keaton Mask. Wear it with (C) to show it off! You'll be a popular guy with this mask on!

?You borrowed a Bunny Hood. Wear it with (C) to show it off! The hood's long ears are so cute!

?You borrowed a Goron Mask. Wear it with (C) to show it off! It will make your head look big, though.

?You borrowed a Zora Mask. Wear it with (C) to show it off! With this mask, you can become one of the Zoras!

?You borrowed a Gerudo Mask. Wear it with (C) to show it off! This mask will make you look like...a girl?

?You borrowed a Mask of Truth. Wear it with (C) to show it off! Show it to many people!

?Welcome to our cutting-edge amusement center: The Bombchu Bowling Alley! Do you want to know what you can win? Well, it's a secret.

?I can't tell you until you've paid to play. It's 30 Rupees per game. Do you want to play? Yes No

?OKAY!! Aim for the hole in the center and let Bombchu go! You get ten tries. Ready... LET'S BOWL!

?Do you want to play again?

?Yes No

?Oh, I almost forgot! Here is what you can win!

?Bombs (20 pieces) 80 Rupees Take it out with (C) and press (C) again to throw it. You can't buy them without a bomb bag.

? Bombs (30 pieces) 120 Rupees Take it out with (C) and press (C) again to throw it. You can't buy them without a bomb bag.

? Bombs 30 Pieces 120 Rupees

?Buy Don't buy

?I'm so happy everyone is back to normal!

?Please save my other brothers too! I'm sure they will give you something a lot better! Will you do it?!

?The curse has been broken! Thank you! Here's a reward for you!

?Yeaaarrgh! I'm cursed!!

?We'll be careful not to get cursed again!

?Since you've destroyed Spiders of the Curse, the curse is starting to weaken! Did the kids who returned to normal give you any rewards? You should know that the only way to become very rich is to destroy as many Spiders of the Curse as possible! There are some tricks to finding them all! First of all, you'll have to hunt at night. Secondly, keep in mind that they love soft soil... Pay close attention to your surroundings! Please, we're counting on you!

?We look like this because of the spider's curse. But...

?We all look like this because of the spider's curse. If every Spider of the Curse in the entire world were destroyed, the curse would be broken. When you destroy a Spider of the Curse, a token will appear. Collect it as proof of your achievement. The number next to this icon on the Quest Status Subscreen indicates how many Spiders of the Curse you have destroyed so far. When this icon is displayed next to the name of the area on the Map Subscreen, there are no more Spiders in that area.

?If you break the curse on my family, we will make you very rich...

?Since you've destroyed Spiders of the Curse, the curse on me has been broken. Thank you! Here is a token of my appreciation! Please take it.

?Thank you for saving my kids. What? Me? Oh, that's OK... You have already destroyed Spiders of the Curse so far, so... that's fine...don't worry about me...

?Bombchu 20 Pieces 180 Rupees

?Buy Don't buy

?Do you want to play a game? It's 20 Rupees per play. Yes Nope

?You can't! You need a bow!

?All right. You don't have to play if you don't want to.

?OKAY!! This is a game for grownups! Hyrule's famous Shooting Gallery! Take aim at the targets from that platform over there! Can you hit ten targets? You get fifteen shots! Draw your weapon with (B). Are you ready? Go for a perfect score! Good Luck!

?You see a small mound of soft soil here.

?You found the Fairy Slingshot! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>). Press (C) to take it out and hold it. As you hold (C) you can aim with (+). Release (C) to unleash a Deku Seed. If you want to shoot right away, when you first press (C), hold down (C) a little longer to get a seed ready.

?You found the Fairy Bow! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>). Press (C) to take it out and hold it. As you hold down (C) you can aim with (+). Release (C) to let fly with an arrow.

?You got Bombs! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>). Use (C) to lift and place it. Press (C) while running to throw it. If you see something suspicious, bomb it!

?You got Bombchu! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>). Carry and place with (C). This is a new type bomb that can even crawl up walls. Aim well and release it!

?You got a Deku Nut! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>). Set it to (C) and try throwing it! It will flash and stun the enemy!

?You found the Boomerang! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>). Press (C) to use it to attack distant enemies!

?You found the Hookshot! It's a spring-loaded chain that you can cast out to hook things. You can use it to drag distant items toward you, or you can use it to pull yourself toward something. While holding (C), you can aim with (+). Shoot it by releasing (C).

?You got a Deku Stick! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>). Set it to (C) and swing it with (C)! When you want to put it away, stand still and press (A). You can carry up to 10 sticks, but don't waste them.

?You found the Megaton Hammer! Press (C) to smash and break junk! It's so heavy, you need to use two hands to swing it!

?You found the Lens of Truth! Set it to (C) and press (C) to look through it! Mysterious things are hidden everywhere! Be sure to try to use it outside of the well. Seeing the truth will cost magic power, so press (C) again to stop using it.

?You found the Ocarina of Time! This is the Royal Family's hidden treasure which Zelda left behind. It glows with a mystical light...

?You cast Farore's Wind! Return to the Warp Point Dispel the Warp Point Exit

?You received the Fire Medallion! Darunia awakens as a Sage and adds his power to yours!

?You received the Water Medallion! Ruto awakens as a Sage and adds her power to yours!

?You received the Forest Medallion! Saria awakens as a Sage and adds her power to yours!

?You received the Spirit Medallion! Nabooru awakens as a Sage and adds her power to yours!

?You received the Light Medallion! Rauru the Sage adds his power to yours!

?You received the Shadow Medallion! Impa awakens as a Sage and adds her power to yours!

?You got an Empty Bottle! After you put something in this bottle, set it to (C) when you want to use the item inside.

?You got a Red Potion! On the Select Item Subscreen, set it to (<), (v) or (>). Drink it with (C) to recover your life energy. You carry this potion in one of your bottles.

?You got a Green Potion! On the Select Item Subscreen, set it to (<), (v) or (>). Drink it with (C) to recover your magic power. You carry this potion in one of your bottles.

?You got a Blue Potion! Drink it with (C) to recover your life energy and magic power.

?You caught a Fairy in a bottle! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>). This tiny fairy is a reliable partner who will revive you the moment you run out of life energy. Once you set it to (C), though, you can ask for its help anytime.

?You got a Fish! Use it with (C) and something might happen... It looks so fresh and delicious! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>), and then press that (C) to use it.

?You got a Magic Bean! Find a suitable spot for a garden and plant it with (C). Then, wait for something fun to happen! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>), and then use that (C) to plant it.

?Sorry about that...OK, well... LET'S BOWL!

?You received the Fairy Ocarina! This is a memento from Saria. Set it to (C) and press (C) to start playing it! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>), and then use that (C) to start playing it. You can play different notes with (A) and the four (C) Buttons. Press (B) to quit playing, or to start your song over again.

?You got the Giant's Knife! Hold it with both hands and use (B) to attack! It's so long, you can't use it with a shield.

?You got a Deku Shield! Switch to the Equipment Subscreen and select the shield. Press (A) to equip it. Press (R) to crouch and defend. If you press (R) while (Z) Targeting, you can move while defending.

?You got a Hylian Shield! Switch to the Equipment Subscreen and select this shield, then equip it with (A).

?You found the Mirror Shield! The shield's polished surface can reflect light or energy. Press (R) to use it.

?You found the Longshot! It's an upgraded Hookshot. It extends twice as far!

?You got a Goron Tunic! This heat-resistant tunic is adult size, so it won't fit a kid... Going to a hot place? No worry!

?You got a Zora Tunic! This diving suit is adult size, so it won't fit a kid. Wear it, and you won't drown underwater.

?You got a Magic Jar! Your Magic Meter is filled!

?You got the Iron Boots! So heavy, you can't run. So heavy, you can't float.

?You got the Hover Boots! With these mysterious boots you can hover above the ground. The downside? No traction! You can even use these to walk for short periods where there is no solid ground. Be brave and trust in the boots!

?You got a Recovery Heart! Your life energy is recovered!

?You upgraded your quiver to a Big Quiver! Now you can carry more arrows- 40 in total!

?You upgraded your quiver to the Biggest Quiver! Now you can carry even more arrows, to a maximum of 50!

?You found a Bomb Bag! This bomb-holding bag is made from a Dodongo's stomach! You found 20 Bombs inside! Now you can set Bombs to (C) and blow stuff up! What a lucky guy!

?You got a Big Bomb Bag! Now you can carry more Bombs, up to a maximum of 30!

?You got the Biggest Bomb Bag! Now, you can carry up to 40 Bombs!

?You found the Silver Gauntlets! If you wore them, you would feel power in your arms, the power to lift big things with (A)! But, these gauntlets won't fit a kid... Plus, you promised to give them to Nabooru. You should keep your word...

?You found the Golden Gauntlets! You can feel even more power coursing through your arms! Grab with (A) and lift stuff up!

?You put a Blue Fire into the bottle! This is a cool flame you can use with (<), (v) or (>).

?You got an Adult's Wallet! Adults are allowed to carry a lot of money. Now you can hold up to 200 Rupees.

?You got a Giant's Wallet! What a huge wallet! Now you can carry up to 500 Rupees.

?You found a Small Key! This key will open a locked door. You can use it only in this dungeon.

?Bombchu (20 pieces) 180 Rupees This looks like a toy mouse, but it's actually a self-propelled time bomb!

? Red Potion 40 Rupees

?Buy Don't buy

?Red Potion 50 Rupees

?Buy Don't buy

?Red Potion 40 Rupees If you drink this, you will recover your life energy. This is a single dose.

? Red Potion 50 Rupees If you drink this, you will recover your life energy. This is a single dose.

? You found the Dungeon Map! Press START to get into the Subscreens and look at the Map Subscreen! Blue chambers are places you have already visited. Your current location is the flashing room. Move (+) up and down to select a floor to view.

?You found the Compass! Now you can see the locations of many hidden things in the dungeon!

?You obtained the Stone of Agony! If you equip a Rumble Pak, it will react to nearby...secrets.

?You received Zelda's Letter! Wow! This letter has Princess Zelda's autograph! Set it to (C) and show it with (C). On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>), and then use that (C) to show it to people.

?Welcome! May I help you?

?I want to shop Just looking

?Would you like to buy something else? Yes No

?Your Deku Seeds Bullet Bag has become bigger! Now you can carry more bullets! This bag can hold 50 bullets!

?Open the chest and...Surprise! If you find a Key inside, you'll be able to advance. Left or right--try your luck! 10 Rupees to play. Do you want to try it? Yes No

?Great! You are a real gambler!

?You got a Green Rupee! That's one Rupee!

?You got the Fire Arrow! Set it to (C) and your arrows will be powered up! If you hit your target, it will catch fire.

?You got the Ice Arrow! Set it to (C) and your arrows will be powered up! If you hit your target, it will freeze. This arrow magic is granted only to those who complete the difficult training of the Gerudos, so use it with pride!

?You got the Light Arrow! Set it to (C) and your arrows will be powered up! The light of justice will smite evil!

?You have learned the Minuet of Forest!

?You have learned the Bolero of Fire!

?You have learned the Serenade of Water!

?You have learned the Requiem of Spirit!

?You have learned the Nocturne of Shadow!

?You have learned the Prelude of Light!

?You got the Goron's Bracelet! Now you can pull up Bomb Flowers. Stand next to one and use (A) to pull it up!

?You put a Bug in the bottle! You can release it by pressing (C). This kind of bug prefers to live in small holes in the ground.

?You obtained the Gerudo's Membership Card! You can get into the Gerudo's training ground in their hideout.

?Bombs 10 pieces 50 Rupees

?Buy Don't buy

?Arrows 50 pieces 90 Rupees

?Buy Don't buy

?Fish 200 Rupees

?Buy Don't buy

?Deku Nuts 5 Pieces 15 Rupees

?Buy Don't buy

?You got the Kokiri's Emerald! This is the Spiritual Stone of the Forest, now entrusted to you by the Great Deku Tree.

?You obtained the Goron's Ruby! This is the Spiritual Stone of Fire passed down by the Gorons!

?You obtained Zora's Sapphire! This is the Spiritual Stone of Water passed down by the Zoras!

?Shop around by moving the (+) left or right. Talk to the owner Quit

?Thanks a lot!

? You don't have enough Rupees!

? You can't get this now.

? Deku Nuts 10 pieces 30 Rupees

?Buy Don't buy

?Deku Stick 1 piece 10 Rupees

?Buy Don't buy

?Deku Shield 40 Rupees

?Buy Don't buy

?Arrow 10 pieces 20 Rupees

?Buy Don't buy

?Bomb 5 pieces 25 Rupees

?Buy Don't buy

?Bombchu 10 pieces 100 Rupees

?Buy Don't buy

?You can't use a Big Poe here! Sell it to the man at the Hyrule Castle Town gate!

?Red Potion 30 Rupees

?Buy Don't buy

?Green Potion 30 Rupees

?Buy Don't buy

?Now you can pick up many Deku Sticks! You can carry up to 20 of them!

?You can now pick up even more Deku Sticks! You can carry up to 30 of them!

?Hylian Shield 80 Rupees

?Buy Don't buy

?Goron Tunic 200 Rupees

?Buy Don't buy

?Zora Tunic 300 Rupees

?Buy Don't buy

?Recovery Heart 10 Rupees

?Buy Don't buy

?I'm sorry...I can't sell this to you unless you have a bottle to put it in.

? You caught a Poe in a bottle! Something good might happen!

?You got Lon Lon Milk! This milk is very nutritious! Use it with (C) to recover your life energy! You will recover five hearts per drink. There are two drinks per bottle. On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>), and then use that (C) to take a drink.

?You got an Empty Bottle! Put something inside and press (C) to use it... What? Something's already inside!?

?You got a Weird Egg! Feels like there's something moving inside! Set it to (C) and see what happens! On the Select Item Subscreen, you can set it to (<), (v) or (>), and then press (C) to use it.

?Arrows 30 pieces 60 Rupees

?Buy Don't buy

?My current hot seller is the Hylian Shield, but it might be too big for you, kid.

?We moved here from the castle town. I know times are tough, but I hope you will be a steady customer for us!

?Welcome!

?Deku Shield 40 Rupees Once equipped, you can defend with (R). If set on fire, it will burn!

? Arrow (10 pieces) 20 Rupees You need a bow to shoot them. You can't buy them unless you have a bow.

? Deku Stick (1 piece) 10 Rupees A long branch gathered from the Great Deku Tree. You can use it as a weapon, but it will break.

? Deku Nuts (10 pieces) 30 Rupees Throw them to stun your enemies. You can buy only the amount you can actually carry.

? Bombs (5 pieces) 25 Rupees Take it out with (C) and press (C) to throw it. You can buy them only if you have a bomb bag.

? You got the Kokiri Sword! On the Equipment Subscreen, select it with the cursor and equip it with (A). This is a hidden treasure of the Kokiri, but you can borrow it for a while. Be sure to practice with it before you really fight!

?Red Potion 30 Rupees Drink to recover your life energy. This is just a single dose.

? Green Potion 30 Rupees Drink to recover your magic power. This is just a single dose.

? Now you can carry many Deku Nuts! You can hold up to 30 nuts!

?You can now carry even more Deku Nuts! You can carry up to 40 nuts!

?Hylian Shield 80 Rupees This is a big, heavy shield just like the ones Hylian Knights use. It can stand up to flame attacks!

? Goron Tunic 200 Rupees A tunic made by Gorons. Adult size. Protects you from heat damage.

? Zora Tunic 300 Rupees A tunic made by Zoras. Adult size. Prevents you from drowning underwater.

? Recovery Heart 10 Rupees This will instantly refill one Heart Container.

? You got Din's Fire! Its fireball engulfs everything! It's attack magic you can use with (C).

?You got Farore's Wind! This is warp magic you can use with (C). Warp when you are in danger! You will teleport to the Warp Point. When you first use the magic, you will create a Warp Point. When you use the magic again, you can either dispel the Warp Point you created last time or warp to that point.

?You got Nayru's Love! Cast this to create a powerful protective barrier. It's defensive magic you can use with (C).

?Arrows (50 pieces) 90 Rupees Shoot these with a bow. You can't buy them unless you have a bow.

? Bombs (10 pieces) 50 Rupees Take it out with (C) and press (C) again to throw it. You can't buy them without a bomb bag.

? Deku Nuts (5 pieces) 15 Rupees Throw them to stun your enemies. You can carry only a limited amount of them.

? Fish 200 Rupees Just caught and so fresh! You can keep it in a bottle.

? You destroyed a Gold Skulltula. You got a token proving you destroyed it!

?You destroyed a Gold Skulltula. You got a token proving you destroyed it!

?Fairy's Spirit 50 Rupees

?Buy Don't buy

?Fairy's Spirit 50 Rupees You need an empty bottle to put it in. Don't go into battle without it!

? Blue Fire 300 Rupees

?Buy Don't buy

?Blue Fire 300 Rupees You need an empty bottle to put this in. Use it to feel refreshing coolness.

? Bottle Bug 50 Rupees

?Buy Don't buy

?Bottle Bug 50 Rupees You need an empty bottle to put it in. It looks like just an ordinary bug...

? Bombchu (10 pieces) 100 Rupees This looks like a toy mouse, but it's actually a self-propelled time bomb!

? We're temporarily out of stock on that item.

? C'mon, man! You're too old for this game!

?Huh? Wha--! Uh-oh! A customer!

?zzzzz...zzzzz...

?Arrows (30 pieces) 60 Rupees You need a bow to shoot them. Use them, and you'll run out.

? You got a Piece of Heart! Collect four pieces total to get another Heart Container. More containers mean more life energy!

?You got a Piece of Heart! So far, you've collected two pieces. With two more pieces, you will gain more life energy!

?You got a Piece of Heart! Now you've collected three pieces! With another piece, your life energy will be powered up!

?You got a Piece of Heart! You've completed another Heart Container! Your maximum life energy is increased!

?You got a Heart Container! Your maximum life energy is increased by one heart. Your life energy will be totally filled.

?You got the Boss Key! Now you can get inside the chamber where the Boss lurks.

?Nope, you don't have enough Rupees!

?All right, you're done! Please wait outside while I set up your next challenge!

?Bombs 5 pieces 35 Rupees

?Buy Don't buy

?Bombs (5 pieces) 35 Rupees Take it out with (C) and press (C) again to throw it. You can't buy them without a bomb bag.

? You got a Blue Rupee! That's five Rupees!

?You got the Silver Scale! Jump into the water and press (A). You can dive deeper than you could before.

?You got the Golden Scale! Jump into the water and press (A). Now you can dive much deeper than you could before!

?It looks like this item doesn't work here...

?It won't open!

?You've learned Saria's Song!

?You've learned Epona's Song!

?You've learned the Sun's Song!

?You've learned Zelda's Lullaby!

?You've learned the Song of Time!

?You've learned the Song of Storms!

?Welcome Link! I am the Great Fairy of Power! I'm going to grant you a sword technique. Receive it now!

?Welcome Link! I am the Great Fairy of Wisdom! I'm going to enhance your magic power. Receive it now!

?Welcome Link! I am the Great Fairy of Courage! I'm going to enhance your defensive power. Receive it now!

?When you are weary of battle, please come back to visit me!

?Welcome Link! I will soothe your wounds.

?You got Deku Seeds! These are small, hard seeds that you can use as bullets for your Slingshot.

?You mastered the secret sword technique of the Spin Attack! Hold (B) to charge your weapon! Release (B) to unleash a wave of energy with your spin! If you want to release energy without charging your weapon, just rotate (+) once and press (B) for a very effective quick spin!

?Deku Seeds 30 pieces 30 Rupees

?Buy Don't buy

?Deku Seed (30 pieces) 30 Rupees You can use them as bullets for your Slingshot. You can't buy them unless you have a Slingshot.

? You want to talk to Saria, right?

?Talk to Saria No

?Really? Then do you want to talk to me? Yes No

?Link...? This is Saria. Can you hear me?

?Do you want to talk to Saria again? Yes No

?Your Magic Meter is enhanced!

?Your defensive power is enhanced!

?You got a bundle of arrows!

?When you charge power for a Spin Attack, magic power will be consumed. Pay attention to your green Magic Meter! Hey, boy! You're a messenger of the Royal Family, aren't you? Next time you're in their neighborhood, you should drop in on a friend of mine who lives by Hyrule Castle. She'll surely grant you another new power!

?Your magic power has been enhanced! Now you have twice as much Magic Power!

?Your defensive power has been enhanced! Damage inflicted by enemies will be reduced by half.

?Welcome Link! I am the Great Fairy of Magic! I will give you a magic spell. Please take it.

?I'm sorry, but you can't borrow this mask yet.

? You can use Din's Fire not only to attack but also to burn things!

?Remember, you can use Farore's Wind only in dungeons that have a dungeon map hidden inside, OK?

?Nayru's Love is in effect for only a limited time, so use it carefully.

?When battle has made you weary, please come back to see me.

?You got a Red Rupee! That's twenty Rupees!

?You got a Purple Rupee! That's fifty Rupees!

?You got a Huge Rupee! This Rupee is worth a whopping two hundred Rupees!

?You got a Door Key! Use this key to continue to the next room. Select a treasure chest and see how lucky you are!

?Loser! You found only one Rupee. You are not very lucky.

?Loser! You found five Rupees. Even so, you are not very lucky.

?Loser! You found twenty Rupees. Your last selection was a mistake, wasn't it! How frustrating!

?Winner! You found fifty Rupees. You are a genuinely lucky guy!

?00f8

?You put a Big Poe in a bottle! Let's sell it at the Ghost Shop! Something good might happen!

?WINNER! You got a Piece of Heart! Collect four pieces total to get another Heart Container. More containers mean more life energy!

?WINNER! You got a Piece of Heart! So far, you've collected two pieces. With two more pieces, you will gain more life energy!

?WINNER! You got a Piece of Heart! You've collected three pieces! With another piece, your life energy will be powered up!

?WINNER! You got a Piece of Heart! You've completed another Heart Container! Your maximum life energy is increased!

?Look for them not only out in the open, but also inside the dungeons. Of course, this is just our dream... You don't have to do it if you don't want to...

?What's that?

?Look, look, Link! You can see down below this web using (^)!

?Look at this wall! The vines growing on it give it a rough surface... Maybe you can climb it, Link!

?You can open a door by standing in front of it and pressing (A). Pay attention to what the Action Icon says. That's the blue icon at the top of the screen!

?Look! Something is hanging up there! It looks like an old ladder!

?Hey... Isn't that the same design that's on the Door of Time?

?It looks like that torch was burning not too long ago...

?From here on, we'll be going through some narrow passages! If you take it slow, maybe you can sneak up on some enemies. Use (Z) Targeting to always look in the proper direction. Set your view so you can see down the next corridor before you turn a corner. Once your view is set, hold down (Z) to sidestep around the corner. That way you won't be surprised by an enemy waiting in ambush.

?Stand next to this block and grab hold of it with (A). While holding (A), you can push or pull it. If you stand next to the block and press (A) while pressing (+) towards the block, you can climb on top of it. Pay attention to what the Action Icon says!

?0109

?010a

?010b

?After you get into the water, if you hold down (A), you can dive! I bet there are some interesting things underwater!

?010d

?010e

?010f

?0110

?0111

?0112

?0113

?Wow! Look at all those Bomb Flowers! Is there any way you can set them all off at once?

?It looks like there are many lava pits around here, so watch your step!

?With that switch on, the moving platform goes higher. Now you can quickly reach the second floor!

?0117

?0118

?You never know what will be around the corner in these narrow paths.... Use (Z) Targeting to always look in the proper direction. This is a useful technique, isn't it?

?011a

?011b

?011c

?011d

?011e

?Link, what are you looking at?

?0120

?0121

?0122

?0123

?The Desert Colossus's face...it sure looks evil!

?0125

?I can hear the spirits whispering in this room... "Look for the eye of truth..." That's what they are saying!

?0127

?Here...I can hear the spirits whispering in this room... "Those who have sacred feet should let the wind guide them. Then, they will be led to the hidden path." That's what they are saying!

?This wall...it says something here... "Danger above..." That's what it says.

?This wall...it says something here... "Danger below..." That's what it says.

?The water flowing out of this statue is flooding the entire floor.

?012c

?012d

?012e

?Watch out, Link! Electricity is running through this green slimy thing!

?0130

?Watch out Link! Electricity is running through this red slimy thing!

?Watch out Link! Electricity is running through this blue slimy thing!

?This switch... It doesn't look like you can press it down with your weight alone, Link...

?0134

?0135

?0136

?The red slimy thing is gone! That must be because you cut the red tail! Will that work with the other ones too?

?0138

?There's a switch beyond this wall!

?It looks like there is something up there on top of the platform!

?013b

?013c

?WHAAAT!? Look at all those flags! Can you figure out which ones are real?

?013e

?013f

?The Great Deku Tree has summoned you! Please come with me!

?C'mon! Be brave! Let's go into the Great Deku Tree!

?The Great Deku Tree wanted us to go to visit the princess at Hyrule Castle.... Shouldn't we get going?

?The girl from the ranch asked us to find her father...I wonder where he is?

?I wonder where we'll find the princess in this big old castle?

?What would Saria say if we told her we're going to save Hyrule?

?Impa said that the Spiritual Stone of Fire is somewhere on Death Mountain.

?Let's go inside the Dodongo's Cavern using a Bomb Flower!

?Darunia said that a fairy lives on top of Death Mountain, didn't he?

?I wonder if Saria knows anything about the other Spiritual Stone?

?It seems Princess Ruto somehow got inside Jabu-Jabu's belly...

?You collected three Spiritual Stones! Let's go back to Hyrule Castle!

?Those people on the white horse... they were Zelda and Impa, weren't they? It looked like they threw something into the moat!

?Let's go check inside the Temple of Time.

?Should we believe what Sheik said and go to Kakariko Village?

?014f

?I wonder what's going on in the forest right now... I'm worried about Saria, too!

?That cloud over Death Mountain... there is something strange about it...

?An arctic wind is blowing from Zora's River...do you feel it?

?Those Iron Boots look like they weigh a ton! If you wear those boots, you may be able to walk at the bottom of a lake.

?Let's look for someone who might know something about the other Sages!

?That monster! It came out of the well in the village! Let's go check out the well!

?I wonder who built the Spirit Temple, and for what purpose?

?Have you ever played the Nocturne of Shadow that Sheik taught you?

?The desert...that is where Ganondorf the Evil King was born. If we go there, we might find something...

?0159

?Equip the Silver Gauntlets and try to move things you couldn't budge before!

?The one who is waiting for us at the Temple of Time...it could be...

?We have to save Princess Zelda from her imprisonment in Ganon's Castle!

?015D

?015E

?Link... Try to keep moving!!

?I don't mind talking to you using the Ocarina's magic, but I'd really like to talk to you face-to-face!

?The forest is connected to many places! If you can hear my song, you must be somewhere that is connected to the forest!

?I was so happy to hear that Mr. Darunia loved my song so much! I was even happier to find out that it helped you on your quest, Link! Tee hee hee!

?Are you collecting Spiritual Stones? You have one more to find? You mean the Spiritual Stone of Water, don't you? The Great Deku Tree once told me that King Zora, ruler of Zora's Domain, has it...

?Are you collecting Spiritual Stones? You have one more to find? You mean the Spiritual Stone of Fire, don't you? The Great Deku Tree once told me that Mr. Darunia of the Gorons has it...

?Link... I don't know what it is... I have this feeling of dread... The Castle... Yes, something bad is happening at the Castle!

?What? Your ocarina sounds... different somehow... Have you been practicing a lot, Link?

?Are you looking for a temple? A mysterious bird once told me... "Eyes that can see through darkness will open in a storm." Do you have any idea what he meant by this?

?Where are you, Link? Are you looking for a temple? I once heard a mysterious bird say... "Go, young man. Go to the Desert Goddess with an ocarina." Do you have any idea what he may have meant by this?

?Did you find all the temples yet?

?Great! You're safe! I knew I would hear from you again! I'm in the Forest Temple! The forest spirits were calling for help, so I went to check it out... But it's full of evil monsters! Help me, Link!

?Link... At first, I didn't want to become the Sage of the Forest.... But I'm glad now. Because I am helping you to save Hyrule, Link! Yes, I am!

?If all six Sages come together, we can imprison Ganondorf, the King of Evil, in the Sacred Realm. But, in order to make a perfect seal, we need the seventh Sage. Someone you know must be that Sage, Link... From now on, you must travel between past and future to awaken the remaining Sages! Keep up the good work, Link!

?We, the Six Sages, are channeling our power to you! The destiny of Hyrule depends upon you!

?016e

?016f

?I can hear a voice from somewhere... It's saying: "Collect five silver Rupees..."

?This wall...it's saying something! It says: If you want to see a ferry to the other world, come here...

?0182

?If you want to ride that boat, be careful! It looks very old... Who knows when it might sink?

?There is a door over here... Is there any way to get across?

?0185

?That red ice...it's so weird!

?0187

?0188

?This blue fire...it doesn't seem natural. Maybe you can use it for something?

?018a

?018b

?The fires on the torches are gone. Seems like the ghosts took them away!

?Look, Link! A torch is lit! That's because you beat a ghost, isn't it?!

?018e

?There are arrows painted on the floor!

?This corridor is all twisted!

?Watch for the shadows of monsters that hang from the ceiling.

?There's a treasure chest here.

?0193

?This...this is the same torch we saw at the entrance to the temple, isn't it?

?This torch is lit...that means...

?0196

?This switch is frozen!

?Link, watch out! The ceiling is falling down!

?0199

?019a

?019b

?019c

?019d

?019e

?019f

?01a0

?01a1

?01a2

?Link, I hear Goron voices down below.

?01a4

?You can see down from here... Isn't that the room where we saw Darunia?

?01a6

?This statue...haven't we seen it somewhere before?

?01a8

?This switch looks rusted.

?01aa

?Link! Be careful! Don't get swallowed by the vortexes!

?01ac

?01ad

?01ae

?01af

?01b0

?01B1

?Hi! I'm a talking door!

?Strange...this door doesn't open...

?Strong iron bars are blocking the door. You can't open them with your hands!

?You need a Key to open a door that is locked and chained.

?You need a special key to open this door.

?Be quiet! It's only (t)! I, Dampé the gravekeeper, am in bed now! Go away and play! Maybe you can find a ghost in the daytime?

?It's (t) now. The Gravedigging Tour is over now! I, Dampé the gravekeeper, am in bed! Go away and play! Maybe you'll find a ghost!

?Happy Mask Shop Please read this sign before you use this shop. How This Shop Works We do not sell masks at this shop. We just lend them to you. You sell the loaned masks on your own. You pay back the money for the mask, and we will lend you a newer model. You can borrow masks you have already sold again; however, you can sell each model of mask only once. Please try our shop! --Happy Mask Shop Owner

?Shadow Temple... Here is gathered Hyrule's bloody history of greed and hatred...

?What is hidden in the darkness... Tricks full of ill will... You can't see the way forward...

?One who gains the eye of truth will be able to see what is hidden in the darkness.

?Something strange is covering the entrance. You must solve the puzzle in this room to make the entrance open.

?Giant dead Dodongo... when it sees red, a new way to go will be open.

?Treasure Chest Contest Temporarily Closed Open Tonight!

?Medicine Shop Closed until morning

?Shooting Gallery Open only during the day

?Happy Mask Shop Now hiring part-time Apply during the day

?Bazaar Open only during the day

?Show me the light!

?One with the eye of truth shall be guided to the Spirit Temple by an inviting ghost.

?Those who wish to open the path sleeping at the bottom of the lake must play the song passed down by the Royal Family.

?Those who wish to open the gate on the far heights, play the song passed down by the Royal Family.

?Those who find a Small Key can advance to the next room. Those who don't can go home!

?If you wish to speak to me, do so from the platform.

?Hi, Link! Look this way! Look over here with (Z), and talk to me with (A).

?The current time is: (t).

?Shine light on the living dead...

?Those who break into the Royal Tomb will be obstructed by the lurkers in the dark.

?Hey, you! Young man, over there! Look over here, inside the cell!

?My little boy isn't here right now... I think he went to play in the graveyard...

?Oh, my boy is asleep right now. Please come back some other time to play with him!

?When water fills the lake, shoot for the morning light.

?If you want to travel to the future, you should return here with the power of silver from the past.

?If you want to proceed to the past, you should return here with the pure heart of a child.

?This door is currently being refurbished.

?It looks like something used to be set in this stand...

?Make my beak face the skull of truth. The alternative is descent into the deep darkness.

?This is not the correct key... The door won't open!

?Granny's Potion Shop Closed Gone for Field Study Please come again! --Granny

?Who's there? What a bad kid, trying to enter from the rear door!

?Such a bad kid...

?I have to tell you some juicy gossip! The boss carpenter has a son... He's the guy who sits under the tree every night... Don't tell the boss I told you that!

?Look at this!

?Malon's gone to sleep! I'm goin' to sleep now, too. Come back again when it's light out!

?Link's Records! Spiders squished: Largest fish caught: pounds Marathon time: Horse race time: Horseback archery: points

?The crest of the Royal Family of Hyrule is inscribed here.

?R.I.P. Here lie the souls of those who swore fealty to the Royal Family of Hyrule The Sheikah, guardians of the Royal Family and founders of Kakariko, watch over these spirits in their eternal slumber.

?Sleepless Waterfall The flow of this waterfall serves the King of Hyrule. When the King slumbers, so too do these falls.

?Some frogs are looking at you from underwater...

?You're standing on a soft carpet for guests... It feels so plush under your feet!

?If you can overcome the trials in the chambers ahead, then and only then will you be qualified to hold our secret treasure!

?If you desire to acquire our hidden treasure, you must strive to obtain the keys hidden in each chamber!

?Defeat all the enemies in a limited time!

?Collect the underwater gems!

?Cross the sea of fire!

?Find a secret passage in this room!

?Blind the eyes of the statue!

?One with silver hands shall move a giant block!

?Without the necessary items, one will be confounded by impossible mysteries.

?Gather the jewels of white, while avoiding traps and danger!

?Fishing Pond The fish are really biting today!

?....???

?The Shadow will yield only to one with the eye of truth, handed down in Kakariko Village.

?Hyrule Field

?Hyrule Castle Town

?The Temple of Time

?Dead End

?Kakariko Village Death Mountain Trail Starting Point

?Kakariko Village Graveyard

?Dark! Narrow! Scary! Well of Three Features

?Death Mountain No passage without a Royal Decree!

?Death Mountain Trail

?Dodongo's Cavern Don't enter without permission!

?Land of the Gorons Goron City

?Zora's River Watch out for swift current and strong undertow.

?The Shadow will yield only to one with the eye of truth, handed down in Kakariko Village.

?Zora's Domain

?Zora's Fountain Don't disturb Lord Jabu-Jabu! --King Zora XVI

?Forest Training Center Don't recklessly cut signs-- read them carefully!

?All those reckless enough to venture into the desert--please drop by our shop. Carpet Merchant

?Just ahead: Great Deku Tree's Meadow

?Forest Temple

?The Lost Woods

?Talon and Malon's Lon Lon Ranch

?The Great Ingo's Ingo Ranch

?Lake Hylia

?Lakeside Laboratory Daily trying to get to the bottom of the mysteries of Lake Hylia! --Lake Scientist

?Gerudo Valley

?Horseback Archery Range Skilled players are welcome! Current record: Points

?Gerudo Training Ground Only registered members are allowed!

?Haunted Wasteland If you chase a mirage, the desert will swallow you. Only one path is true!

?Spirit Temple

?Kokiri Shop We have original forest goods!

?Link's House

?Forest folk shall not leave these woods.

?Follow the trail along the edge of the cliff and you will reach Goron City, home of the Gorons.

?Natural Wonder Bomb Flower Danger! Do not uproot!

?Death Mountain Summit Entrance to the crater ahead Beware of intense heat!

?King Zora's Throne Room To hear the King's royal proclamations, stand on the platform and speak to him.

?If you can stop my wild rolling, you might get something great. --Hot Rodder Goron

?Only one with the eye of truth will find the stone umbrella that protects against the rain of blades.

?Only one who has sacred feet can cross the valley of the dead.

?The record time of those who raced against me was:

?--Dampé the Gravekeeper

?Shooting Gallery 20 Rupees for one play There are 10 targets. You have 15 chances. Hit all 10 targets! Hit 10 targets -- Perfect Prize Hit 8 or more -- Free Retry Hit less than 8 -- Game Over Rules at this Shooting Gallery Don't lean on the counter. Don't disturb other customers.

?Treasure Chest Shop We don't necessarily sell them...

?High Dive Practice Spot Are you confident in your diving skill?

?032c

?Mountain Summit Danger Ahead - Keep Out

?Happy Mask Shop! Now hiring happiness delivery men!

?Bombchu Bowling Alley You can experience the latest in Bomb technology!

?Bazaar We have a little of everything!

?Potion Shop We have the best quality potions!

?Goron Shop Mountaineering Supplies!

?Zora Shop We have fresh fish!

?Heart-Pounding Gravedigging Tour! From 18:00 to 21:00 Hyrule Time --Dampé the Gravekeeper

?Heart-Pounding Gravedigging Tour! Tours are cancelled until a new gravekeeper is found. We apologize for any inconvenience.

?Thrust Attack Signs! To thrust with your sword, press (+) toward your target while (Z) Targeting, then press (B).

?Hole of "Z" Let's go through this small hole! Stand in front of the hole and push (+) towards it. When the Action Icon shows "Enter," press (A) to crawl into the hole. Pay attention to what the Action Icon says!

?Cut Grass With Your Sword If you just swing with (B), you'll cut horizontally. If you hold (Z) as you swing, you'll cut vertically.

?Hyrule Castle Lon Lon Ranch

?You are here: Hyrule Castle This way to Lon Lon Ranch

?Just Ahead King Zora's Chamber Show the proper respect!

?House of the Great Mido Boss of the Kokiri

?House of the Know-it-All Brothers

?House of Twins

?Saria's House

?View Point with (Z) Targeting When you have no object to look at, you can just look forward with (Z). Stop moving and then change the direction you are facing, or hold down (Z) for a little while. This can help you get oriented in the direction you want to face. It's quite convenient! If you hold down (Z), you can walk sideways while facing straight ahead. Walking sideways can be a very important technique in dungeon corridors. Turn around and try doing this right now.

?Stepping Stones in the Pond If you boldly go in the direction you want to jump, you will leap automatically. If you hop around on the stones, you'll become happier!

?No Diving Allowed --It won't do you any good!

?Switch Targeting If you see a icon above an object, you can target it with (Z). In other words, if you press (Z) when you see above an object, you can lock on to it. If you press (Z) again, the lock will either release or it will transfer to the next object with the above it. When you have many enemies in your field of view and you want to escape, press (Z) while holding back on (+) to cancel targeting. You can target the stones next to this sign for practice!

?Forest Stage We are waiting to see your beautiful face! Win fabulous prizes!

?Visit the House of the Know-it-All Brothers to get answers to all your item-related questions!

?This is a Gossip Stone!

?They say that you can swim faster by continuously pressing (B).

?They say that there is a secret near the lone tree which is not far from the river in the northwest part of Hyrule Field.

?They say that there is a secret on the road that leads to Lake Hylia.

?They say that Biggoron's Sword is super sharp and will never break.

?They say that Medigoron didn't really think about his own size, so his store is really cramped.

?They say that Malon set the original record in the obstacle course of Lon Lon Ranch.

?They say that Malon of Lon Lon Ranch hopes a knight in shining armor will come and sweep her off her feet someday.

?They say that Ruto, the Zora Princess who is known for her selfish nature, likes a certain boy...

?They say that players who select the "HOLD" option for "Z TARGETING" are the real "Zelda players!"

?They say that there is a secret near a tree in Kakariko Village.

?They say that, contrary to her elegant image, Princess Zelda of Hyrule Castle is, in fact, a tomboy!

?They say that Princess Zelda's nanny is actually one of the Sheikah, who many thought had died out.

?They say that there is a man who can always be found running around in Hyrule Field.

?They say that it is against the rules to use glasses at the Treasure Chest Shop in Hyrule Castle Town Market.

?They say that the Chicken Lady goes to the Lakeside Laboratory to study how to breed pocket- sized Cuccos.

?They say that Gerudo sometimes come to Hyrule Castle Town to look for boyfriends.

?They say that the thief named Nabooru, who haunts this area, is a Gerudo.

?They say that if you get close to a butterfly while holding a Deku Stick in your hands, something good will happen.

?They say that you may find something new in dungeons that you have already finished.

?They say that Gerudos worship Ganondorf almost like a god.

?They say that there is a secret around the entrance to Gerudo Valley.

?They say that the owl named Kaepora Gaebora is the reincarnation of an ancient Sage.

?They say that strange owl, Kaepora Gaebora, may look big and heavy, but its character is rather lighthearted.

?They say that the horse Ganondorf rides is a solid black Gerudo stallion.

?They say that Ganondorf is not satisfied with ruling only the Gerudo and aims to conquer all of Hyrule!

?They say that the treasure you can earn in the Gerudo's Training Ground is not as great as you would expect, given its difficulty!

?They say that there is a switch that you can activate only by using the Spin Attack.

?They say that it's possible to find a total of 100 Gold Skulltulas throughout Hyrule.

?They say that when non-fairy folk enter the Lost Woods, they become monsters!

?They say that the small holes in the ground that you can find all over Hyrule make perfect breeding ground for bugs.

?They say that the Kokiri are always followed by small fairies.

?They say that one Kokiri has left the forest, but he is still alive!

?0421

?What's that?

?Gohma It's one of the parasitic monsters inside the Deku Tree! Its eye is vulnerable when it's red!

?Gohma Egg When this egg hatches, a Gohma Larva will be born.

?Gohma Larva Look out when it gets ready to pounce!

?Skulltula Its soft belly is its weak point!

?Big Skulltula Its soft belly is its weak point!

?Tailpasaran Its tail is its weak point!

?Deku Baba Hit it when it lunges at you, and it will stand upright. Cut it quickly to get a Deku Stick!

?Big Deku Baba Hit it when it lunges at you, and it will stand upright. Cut it quickly to get a Deku Stick!

?Deku Baba Though it looks withered, it will hurt you if you touch it!

?Deku Scrub It will hide in the grass if you get close to it. Bounce the nuts it spits back at it!

?060b

?King Dodongo This is a huge Dodongo that eats anything! Give it a shock, and finish it off with your sword!

?Dodongo Watch out for its fiery breath! Use (Z) Targeting techniques!

?Baby Dodongo Watch out for its leaping attack! It will explode after it's defeated!

?Lizalfos Use your shield well and fight with (Z) Targeting techniques!

?Dinolfos Use your shield well and fight with (Z) Targeting techniques!

?Fire Keese Destroy it before it flies into you! If you don't, its flames will burn up your Deku Shield!

?Keese When you get close to it, use (Z) Targeting. Even if it flies away, you can still target it.

?Armos Stop its movement and then destroy it!

?Barinade Many parasitic jellyfish swarm around this monster. Aim for its body, protected by jellyfish!

?Parasitic Tentacle? It seems that the narrow part is its weak point... You need a particular item to destroy it!

?Shabom If you try to cut it, it will bounce off your blade!

?Biri If you touch it, you will be electrocuted!

?Bari If you touch it, you will be electrocuted!

?Stinger Destroy it before it flies into you!

?Phantom Ganon It's an evil ghost of the Forest Temple! He comes out of one of the pictures. Answer his magic attack with an attack of your own!

?Stalfos Lure it close to you and watch its movement carefully! Attack it when it drops its guard!

?Blue Bubble Guard against its blue flame with your shield!

?White Bubble Aim for it when it stops!

?Green Bubble Use your sword when its green fire vanishes!

?Skullwalltula Be careful not to touch it!

?Gold Skulltula This is also known as a Spider of the Curse. If you defeat it, you'll get a token as proof!

?Volvagia It's the Boss of the Fire Temple, revived by the Evil King. I don't know its weak point...

?Flare Dancer Extinguish its flaming clothes first...

?Torch Slug When the fire on its back is extinguished, it will run away. Destroy it before it relights!

?Red Bubble Guard against its attack with your shield!

?Morpha Master of the Water Temple. It has absolute control of water. Pull out its nucleus and attack it!

?Dark Link Conquer yourself!

?Shell Blade Its internal muscle is its weak point!

?Spike Aim for it when it retracts its spikes!

?Bongo Bongo Boss of the Shadow Temple, revived from the well. Look at it with the eye of truth!

?ReDead Its gaze will paralyze you. If it bites you, tap any button to escape!

?Phantom Ganon Attack him when he comes out of one of the pictures! Watch out for the fake one!

?062c

?Gibdo Its gaze will paralyze you. If it bites you, tap any button to escape!

?Dead Hand's Hands If it grabs you, tap any button to escape!

?Dead Hand Watch out for its infinite hands! Aim for its head!

?Wallmaster Watch out for its shadow on the floor. Destroy it before it goes back up to the ceiling!

?Floormaster When it splits up, destroy all the pieces before they reunite!

?Twinrova Koume Ganondorf's surrogate mother. Sorceress of Flame. She seems vulnerable to low temperature.

?Twinrova Kotake Ganondorf's surrogate mother. Sorceress of Ice. She seems vulnerable to high temperature.

?Iron Knuckle Something's strange... This is not an ordinary enemy!

?Iron Knuckle Watch out for its ax attack! It hurts a lot! Strike when it drops its guard!

?Skull Kid Is this what happens to kids who wander into the forest? It looks like he doesn't like grownups.

?Like Like An enemy that eats shields and certain clothes. Beat it quickly to get your gear back!

?0638

?Beamos Watch out for its searching beam! I bet it doesn't like smoke to get in its eye!

?Anubis It's vulnerable to fire!

?Freezzard Watch out for its freezing breath! Destroy it completely before it revives.

?063c

?Ganondorf the Evil King I have no idea what his weak point is!

?Ganon I really have no idea what his weak point is!

?Skull Kid Is this what happens to kids who get lost in the forest? He might be our friend if we do something...

?Skull Kid Is this what happens to kids who get lost in this forest? He seems unhappy to have no face...

?Skull Kid Is this what happens to kids who get lost in this forest? He looks satisfied with his skull face.

?Octorok Bounce back the rocks they spit at you!

?Poe of the graveyard? If you stare at it with (Z) Targeting, it will disappear...

?Poe If you stare at it with (Z) Targeting, it will disappear...

?Red Tektite Lock on to it as it jumps with (Z) Targeting!

?Blue Tektite It's hard to beat on the water. Lure it onto the land!

?Leever Watch its movements closely and let it go by!

?Peahat Its weak point is its roots!

?Peahat Larva Defend with your shield!

?064a

?064b

?Wolfos Draw it close to you and watch its movement carefully! Attack it when it drops its guard!

?Mad Scrub If you get close to it, it will hide in the grass...

?Business Scrub If you get close to it, it will hide in the grass...

?Dampé's Ghost That's the ghost of the dead gravekeeper! If you chase him, he might give you his keepsake...

?Meg - one of the Poe sisters If she splits into multiple images, you need to figure out which one is the real one. Is it this one?

?Joelle - one of the Poe sisters Aim for her when she appears!

?Beth - one of the Poe sisters Aim for her when she appears!

?Amy - one of the Poe sisters Aim for her when she appears!

?Gerudo Thief When she drops her guard, attack! If you don't defeat her, you'll be captured!

?Stalchild Don't be afraid of the Stalchild! Just attack it repeatedly!

?Ice Keese Destroy it before it flies into you!

?White Wolfos Lure it close to you and watch its movement carefully! Attack it when it drops its guard!

?Guay Destroy it before it flies into you!

?Bigocto Attack it from behind!

?Big Poe This Poe won't disappear even if you stare at it. It moves fast despite its size!

?Twinrova This is the combined form of Kotake and Koume. Turn their magic attack back at them!

?Poe This Poe doesn't disappear even if you stare at it. It doesn't spook easily, does it...

?Play using (A) and (C).

?Play using (A) and (C); (B) to Stop.

?Play the Minuet of Forest!

?Play the Bolero of Fire!

?Play the Serenade of Water!

?Play the Requiem of Spirit!

?Play the Nocturne of Shadow!

?Play the Prelude of Light!

?Follow along with Saria's Song!

?OK? This is the Song...

?Memorize this song...

?Keep the Sun's Song in your heart.

?This song opens the Door of Time...

?I'll never forget this song!

?Play using (A) and (C); (B) to Stop.

?

? You can't warp here!

?Warp to the Lost Woods?

?OK No

?Warp to the Death Mountain Crater? OK No

?Warp to Lake Hylia?

?OK No

?Warp to the Desert Colossus?

?OK No

?Warp to the graveyard?

?OK No

?Warp to the Temple of Time?

?OK No

?You played the Minuet of Forest.

? You played the Bolero of Fire.

? You played the Serenade of Water.

? You played the Requiem of Spirit.

? Played the Nocturne of Shadow.

? You played the Prelude of Light.

? You played Saria's Song.

? You played Epona's Song.

? You played Zelda's Lullaby.

? You played the Sun's Song.

? You played the Song of Time.

? You played the Song of Storms.

? You played the Scarecrow's Song.

? You finally woke up! I'm Navi the fairy! The Great Deku Tree asked me to be your partner from now on! Nice to meet you!

?Yahoo! Hi, Link!

?Wow! A fairy!! Finally, a fairy came to you, Link!

?I'll wait for you here. Get going! Go see the Great Deku Tree!

?(A) by the stone, pick it up! (A) by the stone, pick it up! Mean old Mido...he made me pick up the rocks in front of his house.

?Oh, you have a fairy now?! That's great, Link! What? You've been called by the Great Deku Tree? What an honor! He may give you a special gift! Tee hee! That's because the Great Deku Tree is our father, the forest guardian, and he gave life to all of us Kokiri!

?I wonder if the Great Deku Tree gave life to everything in the forest, I mean in addition to us Kokiri?

?Hey, let's work on some moves! To jump sideways while (Z) Targeting, press (A) as you move right or left. To do a backflip while (Z) Targeting, press (A) as you move backwards. To do a roll attack while (Z) Targeting, press (A) as you move forward. While you roll, you can avoid damage. If you have your sword ready while (Z) Targeting, you can do a jump attack by pressing (A)! A jump attack does double damage! You can use (Z) Targeting on the stone next to me, so let's practice!

?You're not allowed to leave the forest!

?The Great Deku Tree said that if a Kokiri leaves the woods, he or she will die!

?That meanie, Mido, made me cut the grass at Saria's house. Mido told Saria he would do it so she would like him, but I'm the one doing all the work!

?You and Saria are close friends, so will you help me cut the grass? I'll let you keep anything that you find while cutting it.

?Yes, yes! That's how you use a fairy! It's so great that you finally have a fairy partner! I'll teach you how to talk to people using your fairy!

?When a fairy flies near a person or thing, press (Z) to look in that direction. If you use (Z) Targeting, you can talk to people from a distance, like we're doing now. When you have nothing that you can target, you can press (Z) just to look forward. Try it!

?Oh, a fairy finally came to you! Now you have a lot to learn!

?Wow! That's great news! I'm so happy for you! Now you're a true Kokiri, Link!

?Is that right? The Great Deku Tree has summoned you? It's quite an honor to talk to the Great Deku Tree!

?Oh, you're leaving...

?But that's OK, because we'll be friends forever... won't we?

?I want you to have this Ocarina... Please take good care of it.

?When you play my Ocarina, I hope you will think of me and come back to the forest to visit.

?Oh... Navi... Thou hast returned... Link... Welcome... Listen carefully to what I, the Deku Tree, am about to tell thee... Thy slumber these past moons must have been restless, and full of nightmares... As the servants of evil gain strength, a vile climate pervades the land and causes nightmares to those sensitive to it... Verily, thou hast felt it... Link... The time has come to test thy courage...

?I have been cursed... I need you to break the curse with your wisdom and courage. Dost thou have courage enough to undertake this task? Yes No

?Then enter, brave Link, and thou too, Navi... Navi the fairy... Thou must aid Link... And Link...When Navi speaks, use (^) to listen well to her words of wisdom...

?Perhaps you do not yet have confidence in your abilities... Return to the Kokiri Forest to learn the skills of combat... When thou art ready, return here and speak with me by using (Z)...

?The best place to go to learn some new skills is in the Forest Training Center. It's on the hill just above here.

?Ow-ow-ow! Forgive me, master! If I give you a clue, will you let me go? When you jump off a high cliff, if you hold (+) forward, you will roll on the ground when you land and won't get hurt from the fall. I can't guarantee it will work, though, if the cliff is really, really high, heh heh! Well, try it if you are feeling bold! Wah ha hah!

?Hee hee! Under that mask...aren't you that Kokiri kid?

?Quite an unusual mask you have there. Hee hee! I like it! It may make me look a little bit tougher. Hey, why don't you give it to me?

?OK No way

?Doh! That's too bad for me...

?Yowza! I'm gonna wear this all the time!

?He just gave you 10 Rupees for this 20-Rupee mask! You lost money on that deal! Go back to the Mask Shop and pay 20 Rupees for the mask. The difference will have to come out of your own pocket.

?My buddies really want this mask! Hee hee hee!

?Oh, you're OK? You didn't leave the forest after all, did you?

?Did you know that if you hold forward when you jump off a cliff, you'll roll when you land. This will absorb the shock of your landing. If you fall too far, though, you'll still get hurt...

?Saria said she's waiting at the usual spot.

?Well done, Link...

?You have a cool Slingshot, huh? You know what's cool about it? You can aim while holding down (C) and shoot by releasing the button! How cool! If you have the Slingshot ready, you can use (Z) Targeting to shoot while moving.... Did you know that?

?No, Link... Thou must know my time is short...

?Now...listen carefully... A wicked man of the desert cast this dreadful curse upon me...

?If you're looking for Saria, she's in the Lost Woods, as usual. Don't tell me you don't know where that is! The entrance is up on the cliff overlooking the village! I know you'll get lost! Don't worry, you'll just end up back at the entrance! Harumph!

?Thou must never allow the desert man in black armor to lay his hands on the sacred Triforce... Thou must never suffer that man, with his evil heart, to enter the Sacred Realm of legend... That evil man who cast the death curse upon me and sapped my power... Because of that curse, my end is nigh... Though your valiant efforts to break the curse were successful, I was doomed before you started... Yes, I will pass away soon... But do not grieve for me... I have been able to tell you of these important matters... This is Hyrule's final hope...

?The future depends upon thee, Link... Thou art courageous... Navi the fairy... Help Link to carry out my will...

?I entreat ye... Navi...

? Good...bye...

? Let's go to Hyrule Castle, Link!!

? Good-bye... Great Deku Tree...

?Too bad...Heh heh!

?Do you want to play some more?

?Yes No

?Hey you! "Mr. No Fairy!" What's your business with the Great Deku Tree? Without a fairy, you're not even a real man!

?If you want to pass through here, you should at least equip a sword and shield! Sheesh!

?What?! Mido won't let you go to see the Great Deku Tree?

?You can buy a shield at the shop, but there is only one sword hidden somewhere in the forest.

?If you want to see the Great Deku Tree, you should at least equip a sword and shield!

?I, the great Mido, will never accept you as one of us! Shoot! How did you get to be the favorite of Saria and the Great Deku Tree? Huh?! Grumble...grumble...

?I can teach you about the icons at the top of the screen. About the yellow icons About the blue icon

?The three yellow icons in the upper right are called (C) icons. They display the things you can use with the (<), (v) and (>) buttons. Once you get a (C) Button item, go into the Select Item Subscreen and set it to one of the three (C) Buttons.

?The blue icon at the top of the screen is called the Action Icon. This Action Icon shows you what action you will perform when you press (A). Stop in many spots to see the different things you can do.

?If you want to learn about the map and items, just ask me. But don't ask unless you want to hear a long explanation. What do you want to know about? About the map About items Don't ask

?There is a map displayed at the bottom right of the screen. The yellow arrow shows your current position and direction you are facing. The red mark shows where you entered the area from. You can turn the map display on and off with the (L). If you want to see the name of a place, press START. You'll get into the Subscreens. Select the Map Subscreen. On the Map Subscreen, you can see a map of Hyrule. Did you get all that?

?There are three kinds of items: Equipment items, (C) Button items and Quest items. Equipment items are things like the sword, shield and clothes that are effective when you equip them. (C) Button items can be set to (<), (v), and (>), and used by pressing those buttons. Quest items are things you collect during your adventure. You just carry them around. If you want to change equipment or just check on your inventory, press START. You will get into the Subscreens. Switch to one of the four different Subscreens with (Z) or (R) and change or check items as you please. Take a look around! When you decide to equip an Equipment item, press (A). For (C) Button items, press (<), (v) or (>). That was a pretty long explanation. Did you understand everything?

?Well, just remember this. If you want to save, press START to get into the Subscreens, then press (B).

?My sister took some Rupees and went shopping at the store that has a red roof. Tee hee! Speaking of Rupees, a green one is worth one, a blue one is worth five and a red one is worth twenty. Hee hee!

?This shop...It sells things you can get in the forest for free! Tee hee! Do you know how to use the Deku Shield? Tee hee! When you get the shield, press START to get into the Subscreens. Select the Equipment Subscreen with (Z) or (R). On the Equipment Subscreen, choose the item you want to equip and press (A) to equip that item. Once you equip it, hold it up with (R) and change its angle with (+). Tee hee!

?Do you want to know how to use the (^) Button? Yes No

?If you press (^), you can change your view. In a place like this, it will switch to a top-down view. Outdoors, in a field for example, it will switch to a first-person perspective. Also, when "Navi" is displayed in the upper right of your screen, Navi the fairy wants to talk to you. Use (^) to listen to her!

?Well, if you play around with it, you'll figure it out.

?That's not quite Saria's Song...

?Mido is very upset! Did something happen to him?

?What? Where are you going?! To the castle? Where is the castle?

?We Kokiri will die if we leave the forest! You're not going to try to leave the forest, are you?!

?Hey, Link! What did you do?! The Great Deku Tree...did he... die? How could you do a thing like that?! It's all your fault!!

?Hey!! What are you doing in my house?!

?Link, you're safe!

?Saria and Link will be friends forever.

?Did something happen to the Great Deku Tree?

?Somehow, it seems that the air in the forest has changed.

?Link, are you going to go away?

?If you lose your shield, will you come back?

?All of the young Deku Scrub brothers agree...you look exactly like our sacred forest totem! As an offering from us, please accept these Deku Sticks. We will also enhance your carrying skills! Abracadabra! Alakazaaaam!

?Since the Great Deku Tree withered...more meanies have been appearing in the forest... I'm scared!

?An evil wind is blowing from the direction of the Forest Temple. Saria left, saying, "I have to do something about it!"

?The Forest Temple is located in the Sacred Forest Meadow in the far side of the Lost Woods.

?Saria went to the temple and hasn't come back...

?Hi, mister! You can't use a Deku Shield! It's only for kids!

?Where's Saria? Do you know Saria, mister? That's weird...

?Where has Mido gone during such an emergency?

?I see. You didn't have any problems entering the forest, mister... Did the meanies out there bother you much? Before the Great Deku Tree died, you wouldn't see things like that around here....

?Since it's dangerous outside, I always stay inside my house. But I'm bored to death in here!

?You can buy arrows at a shop only if you have a bow. Have you got one, mister?

?Have you been travelling around much, mister? Have you ever met a boy named Link? Mido said that the Great Deku Tree withered because that boy did something wrong to it... Only Saria defended Link--until she left.

?Maybe we misunderstood....

?Haven't I seen you somewhere before, mister?

?Mister, do you know a boy named Link? He left the forest and never came back...

?I wonder if Link will ever return?

?It would be awesome to be big like you, mister! I really want to be big like you! I want to be big and strong and beat up the Deku Scrubs, but...

?We Kokiri won't ever get bigger for the rest of our lives... What a bummer!

?Why is that fairy following you around? You're not one of us!

?What are you? Though you wear Kokirish clothing, you can't fool me!

?I promised Saria I would never let anybody go through here.

?Hi there! I'm the Deku Tree sprout! Because you and Saria broke the curse on the Forest Temple, I can grow and flourish! Thanks a lot!

?Hey, have you seen your old friends? None of them recognized you with your grown-up body, did they? That's because the Kokiri never grow up! Even after seven years, they're still kids!

?You must be wondering why only you have grown up! Well, as you might have already guessed, you are not a Kokiri! You are actually a Hylian! I am happy to finally reveal this secret to you!

?Some time ago, before the King of Hyrule unified this country, there was a fierce war in our world. One day, to escape from the fires of the war, a Hylian mother and her baby boy entered this forbidden forest. The mother was gravely injured... Her only choice was to entrust the child to the Deku Tree, the guardian spirit of the forest. The Deku Tree could sense that this was a child of destiny, whose fate would affect the entire world, so he took him into the forest. After the mother passed away, the baby was raised as a Kokiri. And now, finally, the day of destiny has come!

?You are a Hylian, and were always bound to leave this forest. And now... You have learned your own destiny... So you know what you must do... That's right... You must save the land of Hyrule! Now, Link, break the curses on all of the Temples, and return peace to Hyrule!!

?That melody?! Saria plays that song all the time! You...Do you know Saria? That song... Saria taught that song only to her friends...

?When I see you... I don't know why, but I remember... him...

?I have you now! In this gap between dreams and reality, soon all that will remain of you will be your dead body!

?Thank you... Because of you, I could awaken as a Sage... I am Saria. The Sage of the Forest Temple...

?Saria will always be... your friend...

?The flow of time is always cruel... Its speed seems different for each person, but no one can change it... A thing that doesn't change with time is a memory of younger days... In order to come back here again, play the Minuet of Forest.

?Link... I'll see you again...

?Saria hasn't come back yet... But I know she'll return someday...

?OK... I trust you.

?Oh...I see... Saria won't ever come back... But...I...I made a promise to Saria... If Link came back, I would be sure to tell him that Saria had been waiting for him... Because Saria...really... liked...

? Hey, you. If you see him somewhere, please let him know...

?Teach me some fancy fencing! All I've ever done is tap (B) all my life!

?I still think you really look like somebody I've seen before, mister.

?You're such a big, strong guy! I really want to be like you someday even though I'll always be small.

?Link... I wonder if he will come back...

?I feel like I've known you for a long time, mister!

?Now that the Deku Tree's sprout is growing in the Great Deku Tree's meadow, the forest has returned to normal!

?We'll all work together to protect the forest!

?Somehow, a fair wind has begun to blow recently.

?Since a fair wind started to blow, I'm sure Link will come back!

?I wonder if Saria will come back...

?I'm sure Link will return someday!

?Great Deku Tree... I'm back!

?This evil man ceaselessly uses his vile, sorcerous powers in his search for the Sacred Realm that is connected to Hyrule... For it is in that Sacred Realm that one will find the divine relic, the Triforce, which contains the essence of the gods...

?Before time began, before spirits and life existed...

?Three golden goddesses descended upon the chaos that was Hyrule...

?Din, the goddess of power...

?Nayru, the goddess of wisdom...

?Farore, the goddess of courage...

?Din...

?With her strong flaming arms, she cultivated the land and created the red earth.

?Nayru...

?Poured her wisdom onto the earth and gave the spirit of law to the world.

?Farore...

?With her rich soul, produced all life forms who would uphold the law.

?The three great goddesses, their labors completed, departed for the heavens.

?And golden sacred triangles remained at the point where the goddesses left the world.

?Since then, the sacred triangles have become the basis of our world's providence.

?And, the resting place of the triangles has become the Sacred Realm.

?Hey kid, you did quite well... It looks like you may be gaining some slight skill... But you have defeated only my phantom... When you fight the real me, it won't be so easy! What a worthless creation that ghost was! I will banish it to the gap between dimensions!!

?I always believed that you would come. Because I know you... No... You don't have to explain it to me... Because it is destiny that you and I can't live in the same world.

?I will stay here as the Forest Sage and help you... Now, please take this Medallion...

?Thou hast verily demonstrated thy courage... I knew that thou wouldst be able to carry out my wishes...

?Now, I have yet more to tell ye, wouldst thou listen... Yes No

?Link... Go now to Hyrule Castle... There, thou will surely meet the Princess of Destiny... Take this stone with you. The stone that man wanted so much, that he cast the curse on me...

?I knew... that you would leave the forest... someday, Link... Because you are different from me and my friends....

?Hello, Link! Wake up! The Great Deku Tree wants to talk to you! Link, get up!

?Hey! C'mon! Can Hyrule's destiny really depend on such a lazy boy?

?Jumping is going out of style now. I'm crazy about doing backflips! Can you do one?

?The Great Deku Tree has summoned you! So let's get going, right now!

?Navi... Navi, where art thou? Come hither....

?Oh, Navi the fairy... Listen to my words, the words of the Deku Tree... Dost thou sense it? The climate of evil descending upon this realm... Malevolent forces even now are mustering to attack our land of Hyrule... For so long, the Kokiri Forest, the source of life, has stood as a barrier, deterring outsiders and maintaining the order of the world... But...before this tremendous evil power, even my power is as nothing... It seems the time has come for the boy without a fairy to begin his journey... The youth whose destiny it is to lead Hyrule to the path of justice and truth... Navi...go now! Find our young friend and guide him to me... I do not have much time left. Fly, Navi, fly! The fate of the forest, nay, the world, depends upon thee!

?Please forgive me, master! I'll never do it again! If you spare me, I'll teach you something cool. You will never beat my brothers up ahead unless you punish them in the proper order. The order is... 2 3 1

?Twenty-three is number one! Do you think I'm a traitor?

?How did you know our secret?! How irritating! It's so annoying that I'm going to reveal the secret of Queen Gohma to you! In order to administer the coup de grace to Queen Gohma, strike with your sword while she's stunned. Oh, Queenie... Sorry about that!

?In the vast, deep forest of Hyrule... Long have I served as the guardian spirit... I am known as the Deku Tree...

?The children of the forest, the Kokiri, live here with me. Each Kokiri has his or her own guardian fairy.

?However, there is one boy who does not have a fairy...

?I surrender! In return, I will sell you Deku Nuts! 5 pieces 20 Rupees they are!

?All right! You win! In return, I will sell you Deku Sticks! 1 piece 15 Rupees they are!

?All right! You win! In return for sparing me, I will sell you a Piece of Heart! 1 piece 10 Rupees it is!

?Let's make a deal!

?OK No way

?YIKES!! I'm going home then!

?Not enough Rupees! Come back again!

?You can't have this now! Come back again!

?Thank you very much!

?I've been waiting for you, Link! This is the Sacred Forest Meadow. It's my secret place! I feel... This place will be very important for both of us someday. That's what I feel. If you play the Ocarina here, you can talk with the spirits in the forest.

?Would you like to play the Ocarina with me? Yes Don't do it

?OK, try to follow along with the melody I will play. Are you ready?

?Huh?! How boring! C'mon! Play along!

?Great! Great! Please don't forget this song! Do you promise?

?When you want to hear my voice, play Saria's Song. You can talk with me anytime...

?Are you taking good care of my Ocarina?

?Cool! You're great! You scored three perfect bull's-eyes! I have to give a neat present to such a wonderful person! Please take it!

?Mido might know something about Saria's whereabouts. I think Mido is sulking in one of the houses around here.

??? No response. He's sleeping.

?Cojiro? Why? Normally only a nice guy like me can tame you... Which means...

?You... You must be a nice guy! Must be! You must be!! Please Mr. Nice Guy! Please! Deliver this stuff to the old hag in the potion shop in Kakariko Village!

?This will disappear if you take too long, so you gotta hurry! OK I can't

?Oh, yeah. That's it! You aren't a nice guy after all!! Get away from me!

?Saria wanted to see you... Did she find you already?

?Hurry up, nice guy! Before it disappears, deliver it to that old wench....

?That guy isn't here anymore. Anybody who comes into the forest will be lost. Everybody will become a Stalfos. Everybody, Stalfos. So, he's not here anymore. Only his saw is left. Hee hee.

?That medicine is made of forest mushrooms. Give it back! Yes No

?Heh heh heh. Are you going to be... too? Heh heh!

?We sell shields, but not swords!

?You know Saria's Song! We should be friends! Here, take this!

?Hi! Do you think my face is kind of plain? It's just not very unusual...

?Let's play again sometime!

?Follow along with our song on your Ocarina. We'll lead you into it.

?That was quite a nice session. As a token of our friendship, please take this.

?Hey, over here! Hoo hoo! Link...Good to see you again! Listen to this! Hoot hoot....

?After going through the Lost Woods, you will come upon the Sacred Forest Meadow. That is a sacred place where few people have ever walked. Shhhh...What's that? I can hear a mysterious tune... You should listen for that tune too... Hoo hoo ho!

?Do you want to hear what I said again? Yes No

?If you are courageous, you will make it through the forest just fine... Just follow your ears and listen to the sounds coming from the forest! Hoot hoot!

?Hoo hoo! Did you learn an Ocarina song from Saria? That melody seems to have some mysterious power. There may be some other mysterious songs like this that you can learn in Hyrule.

?If you hold the Ocarina with (C) where a melody is necessary, a musical staff will appear. I recommend that you play a song you know. I also suggest that you play even when a score is not displayed. Just like this: Hoo hoo hoo hoot hoot hoot!

?Do you want to hear what I said again? Yes No

?Melodies you have learned will be recorded on the Quest Status Subscreen. You should memorize those melodies.

?Ohh...That bum! I don't know why he's always so mean to everyone! What he said is true, though.

?The forest...strange things have been happening here lately... You need to be ready for anything. You'd better find a weapon!

?All right! You win! In return, I will sell you Deku Seeds! 30 pieces 40 Rupees they are!

?I give up! If you let me go, I will sell you a Deku Shield! It's 50 Rupees!

?I quit! If you let me go, I'll sell you some Bombs! 5 pieces 40 Rupees they are!

?Knock it off! Leave me alone, and I will sell you Arrows! 30 pieces 70 Rupees they are!

?All right! You win! If you spare me, I will sell you a Red Potion for 40 Rupees!

?All right! You win! Spare me, and I will sell you a Green Potion for 40 Rupees!

?What?! You've got a fairy?! Say what? The Great Deku Tree actually summoned you?

?Whaaaaaaat?! Why would he summon you and not the great Mido? This isn't funny... I don't believe it! You aren't even fully equipped yet! How do you think you're going to help the Great Deku Tree without both a sword and shield ready? What? You're right, I don't have my equipment ready, but...

?Eh, what's that?! Oh, you have a Deku Shield... And what's THAT?! Is that the Kokiri Sword?! GOOD GRIEF!!

?Well, even with all that stuff, a wimp is still a wimp, huh?

?I lost! Now I'll sell you a Deku Stick for 15 Rupees.

?I lost! Now I'll sell you Deku Nuts if you leave me alone. 5 pieces 20 Rupees they are.

?And also... I'm sorry for being mean to him. Tell him that, too.

?Hee hee hee! You came all the way up here? You're a real man!

?Look! Isn't this view pretty? Change your viewpoint with (^), so you can look around the forest with (+).

?What did you do to the Great Deku Tree?

?If you want to go to the Lost Woods, you'd better equip the right gear! Hee hee!

?All my young Deku Scrub brothers say... You have a horrible face! But don't worry! We will reward you with many Deku Nuts. Of course, we will also enable you to carry more of them! Abracadabra... Alakazaaaam!!

?I surrender! To make your quest easier, I can enable you to pick up more Deku Sticks! But, it'll cost you 40 Rupees!

?I surrender! To make your quest easier, I can enable you to pick up more Deku Nuts! But, it'll cost you 40 Rupees!

?So sorry! You can't buy that right now!

?That guy isn't here anymore. Anybody who comes into the forest will be lost. Everybody will become a Stalfos. Everybody, Stalfos. So, he's not here anymore.

?Thank you very much for the other day... I haven't even asked you your name yet...

?........

?Really? Link! That's what I thought! You're the fairy boy from the forest! That was years ago! Do you remember me? You do? I was sure it was you because Epona remembered you! Oh, I have to tell you about Mr. Ingo... He was afraid that the Evil King might find out that Epona had been taken away...It really upset him! But one day, all of a sudden, he went back to being a normal, nice person! Now my dad is coming back...I can't believe it, but peace is returning to this ranch! It's all because of you! I owe you so much! Thank you! Thank you, Link!

?How is Epona doing? If you play Epona's Song with your Ocarina, she will surely come to you. Please come back to the ranch whenever you want to train Epona!

?Epona looks great! It looks like you were able to tame her, too!

?How about trying your skill with Epona on an obstacle course? I'll time you for two laps. It's pretty challenging. If you miss jumping a fence in the proper order, you'll fail. How about it? Do you want to try? Let's go Don't do it

?Well, your time was . You have to train harder! Remember, you don't need to accelerate to jump over low fences, but you do need to go fast to jump the high fences!

?Link...can you hear me? It's me, Zelda...

?Moooooooooo! What a nice song... It reminds me of the pasture... That song makes me feel so good, I can produce a lot of milk!

?Have some of my refreshing and nutritious milk!

?Link, when you hold this Ocarina in your hand... I won't be around anymore... I wanted to wait for you, but I couldn't delay any longer... At least I could leave you the Ocarina and this melody...

?Now, Link. Play this melody in front of the altar in the Temple of Time. You must protect the Triforce!

?Wha-ha-ha-hah! Do you think you're in disguise, Mr. Hero? Oh? Is that a "Kee...something..." character mask? I heard he's very popular recently? He's my boy's favorite. That "Kee...something..." mask... If you don't mind...

?Will you sell it to me?

?Yes No way

?I won't give up! I have plenty of patience. I have to for this job! Hah hah hah!

?Mmmm...mumble...mumble... Huh? Yeah, I'm awake! What? Hey, it's you! Welcome! Awww... That was rough! Malon yelled at me for a long time! You took care of us, so I'm proud to give you this milk! You can keep the bottle for yourself.

?The road is closed beyond this point! Can't you read the sign over there? Eh? Oh, I see. You're just a kid, and you can't read yet. Ha ha hah!

?I don't want that!

?Oh, this is... This is surely Princess Zelda's handwriting! Well, let's see... Hmmm... OK... "This is Link... He is under my orders to save Hyrule." Wah ha ha ha hah! What kind of funny game has our Princess come up with now?! OK, OK, all right. You can go now... Just be careful, Mr. Hero!

?Wah hah ha ha hah!

? Oh, Mr. Hero! Thanks for all your hard work!

?Wah ha ha hah !!

?Wow! Great! Your time was ! You and Epona are a great team!

?Oh, that's too bad. If you had something to put it in, I could give some to you...

?I am Ingo--Mr. Ingo to you. I take care of these horses. You're in my way, so scram, kid!

?By the way, Mr. Hero... If you're going to climb Death Mountain, you should equip a proper shield! It is an active volcano, after all! If you go back to Hyrule Castle Town Market, you should check out the Bazaar. They sell the shield you need there. Tell 'em I sent you and they should give you a special discount! If you think you're good to go already, don't worry about it. Now, I'd like to ask a favor of you. No, I don't expect you to do it just because of the great tip I just gave you! I'm just asking! Have you been to the Happy Mask Shop that just opened in the Hyrule Castle Town Market? Everyone is talking about it! My little boy pesters me for a popular mask, but I don't have time to go there... So, could you go and get the mask for me next time you are in the Market? If you don't feel like it, that's OK, but... Well, I have no choice, this is my job... ...sigh...

?I wish I could go to the mask shop in town to buy a present for my kid... ...sigh...

?Oh no... He's not breathing...

?Link!?

?Arrrrgh! I lost her!

?You, over there! Little kid!

? Heh heh heh...

?You want a piece of me?! Very funny! I like your attitude!

?Pathetic little fool! Do you realize who you are dealing with?!

?I am Ganondorf! And soon, I will rule the world!

?You must have seen the white horse gallop past just now... Which way did it go?! Answer me!!

?Tsk tsk...When your time is up, I'll kick you out of here.

?My boy will be very happy with this! You really are Mr. Hero! Wha ha ha hah!

?You sold the 10-Rupee mask for 15 Rupees. You earned a little profit. Let's go to the Mask Shop and pay back the mask price of 10 Rupees.

?Little kids can't go on the "Heart-Pounding Gravedigging Tour" described on the sign. Since I can't do that, I'm just imitating Dampé the gravekeeper all day. But with my cute face, I'm not heart-pounding at all, am I?

?Gyaah! It's Dampé the gravekeeper! ??? Oh, it's just a mask. I get a different kind of fright from that mask than I get from Dampé... Will you give that mask to me?

?Yes No way

?I really do have some money, you know.

?Hey! Time's up, young man! You only paid 10 Rupees! You've played around long enough!

?With this mask, I'll be just like Dampé! Here's my money!

?You sold the 30-Rupee mask to a kid for full price?! And he didn't mind paying at all! Let's go back to the mask shop to pay 30 Rupees for the mask. You can get the new mask model, too.

?I'm gonna dig and dig! Just like Dampé!!

?In old times, I heard there were many wild rabbits in the land of Hyrule. Not anymore, though, because of excessive hunting. I want to become a rabbit... Listen to the wind with those ears, hop across the ground with those legs... Even if I can only pretend.

?I bet with those long ears you can hear the voices... Oh, these are genuine rabbit ears from the animal of legend!

?I don't care how expensive it is! Please sell it to me! Yes No way

?That's not the answer I wanted to hear!

?My long time dream! Returning to the wild life! Finally, the actor, stage and prop have been united!

?It's a 50-Rupee mask, but he paid you a crazy amount of money for it--more money than you can count! Go back to the Mask Shop and pay back just 50 Rupees of this money.

?So, you think you can protect them from me... You've got guts, kid.

?There are some people in Kakariko spreading rumors that I cheated Talon out of the ranch, but... Don't be ridiculous! That guy Talon was weak! I, the hard-working Ingo, poured so much energy into this place! I don't want any strangers like you saying anything bad about me! Listen. The great Ganondorf recognized my obvious talents and gave the ranch to me! I will raise a fine horse and win recognition from the great Ganondorf! Say, young man, do you want to ride one of my fine horses?

?Pay me 10 Rupees and you can ride. Ride Don't ride

?All right then, scram ya little punk!

?You don't have enough! Save your change and come back again!

?Do you want to hear how to ride?

?Listen Don't listen

?Approach the horse quietly and stand by its side. Press (A) to mount up. Use the (+) to make it run. Once it starts running, press (A) to tap it with the whip. It will speed up! When you want to jump over a fence, accelerate and hit it head on! If you try to jump over a fence at an angle, the horse won't like it, and it won't jump. After the horse comes to a complete stop, press (A) to dismount. Now, have fun!

?If you use (Z) Targeting, you can talk to me from horseback. Are you ready to go home so soon? No, I want to ride. Yes, I'm done.

?When you want to dismount, stop and press (A). Hey young man! Do I know you? I just felt as though I've seen you somewhere before...

?You're getting better! How about a little race with me? One lap around the corral with that horse. Let's make a little wager, say 50 Rupees? Do it Don't do it

?Hey hey... What's the matter? Don't you have even 50 Rupees?! I don't want to race with someone so poor!

?Sh-shoooot! If the great Ganondorf found out about this humiliation... Hey, you!! How about another race! If you win... You can keep...the horse!!

?What's up with that horse?! Is that Epona? How did you tame that wild horse right under my nose?! I was going to present that horse to the great Ganondorf... But I bet it on the race and lost! Shooot!

?Hah ha hah! As I promised, I'll give the horse to you... However... I'll never let you leave this ranch!

?Hee hee hee... Too bad for you! I get your 50 Rupees.

?Wah ha hah! You're just a kid, after all! Well, come back any time and we'll have some more fun...

?What? What are you doing hanging around here? You little weirdo! I am Ingo and I mind the ranch. I've been working at this ranch for a long time for that lazy bum, Talon. Today, for example, he's gone somewhere for a delivery and he hasn't come back yet! So, I'm doing all the work around here.

?Oh well...It's tough to be a working man.

?Hey, your clothes! They're... different... You're not from around here, are you?

?......... ........ Ohh... You're a fairy boy from the forest! My name is Malon! My dad owns Lon Lon Ranch!

?Dad went to the castle to deliver some milk, and he hasn't come back yet...

?Are you going to the castle, fairy boy? Would you mind finding my dad? He must have fallen asleep somewhere around the castle. What a thing for an adult to do! Tee hee! Oh yeah, if you'll look for him, I'll give this to you. I've been incubating this egg very carefully... Tee hee!

?Set the egg to (C) to incubate it. Hee hee! My dad is really troublesome, for an adult, isn't he?! Hee hee!

?I can't believe that I, the great Ingo, am working on this dump of a ranch! Because the owner is so lazy, I always have to do all the work around here!

?I, the hard-working Ingo, should be in charge, not that lazy bum, Talon!

?Oh, it's the fairy boy again! I heard that you found my dad! How did you like the castle? Did you see the Princess? Hee hee! Dad came home in a hurry after you found him. Hee hee! Oh yeah, I have to introduce you to my friend, fairy boy! She's this horse. Her name is Epona. Isn't she cute?

?It seems like Epona is afraid of you, fairy boy...

?My mother composed this song. Isn't it nice? Let's sing together.

?Oh, Epona! She's grown fond of you, fairy boy.

? Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z ...

?Oh...a visitor! It's been a long time since we've had a visitor here... Where did you come from? Since Ganondorf came, people in the Castle Town have gone, places have been ruined, and monsters are wandering everywhere. Mr. Ingo is just using the ranch to gain Ganondorf's favor... Everyone seems to be turning evil... But Dad... He was kicked out of the ranch by Mr. Ingo... If I disobey Mr. Ingo, he will treat the horses so badly... So... There's nothing I can do...

?I bet nobody is faster than I am now! But, I don't know if I should be happy or sad....

? Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z ... S-stop that song...I...I... Mumble... mumble...

?Take a good look at that mountain. That is Death Mountain, home of the Gorons. They hold the Spiritual Stone of Fire.

?Please keep it secret from Mr. Ingo that I sing this song...

?You... Do you know my mother's song? Everyone really liked that song... My dad... Even Mr. Ingo... But...since Ganondorf appeared, Mr. Ingo has changed completely. I can remember the good old days only while I sing the song. Also...

?Epona really liked that song... Only I could tame that horse... Even Mr. Ingo had a hard time... Hee hee hee!

?This statue's one-eyed gaze pierces into your mind...

?Responding to your mask, this strange stone statue talks to you... I overheard this...

?I'm gonna turn over a new leaf and work real hard from now on.

?Mr. Ingo... He must have been tempted by evil powers. He's not really a bad person at all...

?Z Z Z Z Z Z Z Z... Mumble... It's not easy to be a working man...

?It's been a while... Do you want to race? Yes No

?If you change your mind, come back anytime!

?All right then! Scram, ya little punk!

?Heh heh... Are you mad because you lost? If you're that upset, how about another race? Bet 50 Rupees and race again?

?Race Don't race

?Thank you so much. Heh heh!

?If I give ya more free of charge, Ingo will get mad at me. So I'd better sell it to you for the normal price.

?Wanna buy milk for 30 Rupees?

?Buy Don't buy

?Hi there, how are you? I am Ingo. I feel so honored to be allowed to work here.

?You brave lad... We must protect this beautiful land of Hyrule!

?Oh, cute ocarina! Are you going to play this song with that ocarina?

?At the foot of Death Mountain you will find my village, Kakariko. That is where I was born and raised. You should talk to some of the villagers there before you go up Death Mountain.

?The song I just taught you has some mysterious power. Only Royal Family members are allowed to learn this song. Remember, it will help to prove your connection with the Royal Family. The Princess is waiting for you to return to the castle with the stones. All right. We're counting on you!

?Hoo hoot! Link... Look up here! It appears that the time has finally come for you to start your adventure! You will encounter many hardships ahead... That is your fate. Don't feel discouraged, even during the toughest times!

?Go straight this way and you will see Hyrule Castle. You will meet a princess there... If you are lost and don't know which way to go, look at the Map. The areas you have explored will be shown on the Map. Press START to enter the Subscreens and (Z) or (R) to find the Map. On the Map Subscreen, you will also see a flashing dot showing you which way you should go next.

?Did you get all that?

?No Yes

?All right then, I'll see you around! Hoot hoot hoot ho!

?Hey, Link! This way! The princess is inside the castle just ahead. Be careful not to get caught by the guards! Ho ho ho hoot!

?On this ground, time flows normally. But time stands still while you are in Lon Lon Ranch or in a town. If you want time to pass normally, you'll need to leave town. Well, well, which way are you going to go now? Hoo hoo hoot!

?Do you want to hear what I said again? Yes No

?Hoooo. You're a smart kid. Good luck, then. Hoo hoo.

?Hey, Link! Wait a second, friend! Beyond this point you'll find Kakariko Village. Have you seen the Princess of Hyrule? If not, I suggest you go to the castle.

?Hey, Link! Look over here! Beyond this point you'll find Kakariko Village. Watch your step! Hoot hoo!

?Link, you're the only one who can complete the quest ahead! You must do your best! Hoo!

?Link! Wait up, buddy! Hoo hoo! Head south from here to reach Lake Hylia's full, rich waters. If you go west, you'll find Gerudo Valley. There's a hideout of a gang of thieves on the other side of the valley. Well, you're free to go anywhere you want! Ho ho ho...hooo!

?No matter how hard it is, just don't get discouraged. Ho Ho Hoo!

?Beyond this point lies Lake Hylia. It is full of deep, pure water. The Zoras, who live all the way upstream, guard the sunken temple at the lake's bottom, as well as Zora's Fountain. If you want to confirm its location on the map, press START to switch to the Subscreens and (Z) or (R) to find the Map. All the places you have visited will be shown on the map. Ho hoo hoot!

?OK, be careful and go!

?What is your name?

? .....

?Link... Strange...it sounds somehow... familiar.

?OK then, Link... I'm going to tell you the secret of the Sacred Realm that has been passed down by the Royal Family of Hyrule.

?The Ocarina of Time!

?Did you understand well the story I just told you? Yes No

?I was spying through this window just now... The other element from my dream...the dark clouds... I believe they symbolize... that man in there! Will you look through the window at him? Yes No

? ........ Yes. I told my father about my dream... However, he didn't believe it was a prophecy... But...I can sense that man's evil intentions!

?What Ganondorf is after must be nothing less than the Triforce of the Sacred Realm. He must have come to Hyrule to obtain it! And, he wants to conquer Hyrule... no, the entire world!

?Link...now, we are the only ones who can protect Hyrule!

?We must not let Ganondorf get the Triforce! I will protect the Ocarina of Time with all my power! He shall not have it! You go find the other two Spiritual Stones! Let's get the Triforce before Ganondorf does, and then defeat him!

?One more thing... Take this letter... I'm sure it will be helpful to you.

?Mumble...mumble... Huh? I'm awake already! What? Well I'll be! If it ain't the forest kid from the other day! By the way, thanks a lot for waking me up! It took some doing, but I finally got Malon back in a good mood. So, what are you up to today? Got some free time on your hands you say? Well how about a little game? These three Cuccos I have here are special Super Cuccos! I'm going to throw these Cuccos into that there gaggle of normal Cuccos. If you can pick out these three special birds from among the normal Cuccos within the time limit, I'll give you something good. If you can't find them, I win. It'll be 10 Rupees... Want to play? Yes No

?Mumble...mumble... I'm up! I'm up! What? Hey, forest kid! Got some free time? Then c'mon and play! I'm going to throw these three Super Cuccos into that gaggle of normal Cuccos. If you can pick out these three special birds from among the normal Cuccos within the time limit, I'll give you something good. If you can't find them, I win. It'll be 10 Rupees... Want to play? Yes No

?You have 30 seconds! All righty then, get ready. Here go the Super Cuccos! START LOOKIN'!!

?Time's up! Too baaaaad!! These are some great Cuccos aren't they! They're raking in money for me! Come back to me, my babies!

?That's one of 'em! Keep it up! Keep it up! Two more to find!

?There's another! All right, now, the moment of truth! One more to find!

?Golly! I'll be darned! It's plum incredible! That's the last one! You've found them all! Come on over here!

?Want to try again? A young man like you must have a real fire in your belly! Find three of them within 30 seconds. Try again for 5 Rupees?

?Yes No

?Hey, you! You've got the talent to be one of the world's best cowboys! How'd you like to marry Malon? Huh? Yes No

?Haw haw! I was just kidding! Just kidding! I think you're a little young for that, aren't you? Haw haw haw! Oh...! I'm proud to present to you a sample of our very own Lon Lon Milk. You'll be energized the moment you drink it! After you drink it, you can bring back the bottle and buy a refill, anytime you want!

?Hey pardner, you have an honest face! When you grow up, why don't you come to work here, on this ranch? That's a standing offer! I'll be waiting for you.

?Here you go! Take this super fresh Lon Lon Milk!

?Here you are! Take some super fresh milk... Oh? Too baaaaad!! You don't have an empty bottle, do you?

?Mumble...mumble... I'm awake! What? Hey, Link! If you're lookin' for Malon, she's right outside. Did you come here to play? Well then, how about playing the Super Cucco-findin' game with me? Or, do you want to buy some Lon Lon Milk? What'll it be? Lon Lon Milk - 30 Rupees Cucco-findin' game - 10 Rupees Quit

?You failed! You have to jump over all the fences!

?One more lap!

?Are you making sure to approach the fences head on? If you approach at an angle, the horse won't jump! If you want to try again, mount Epona and get ready!

?You did it!

is the new course record!

I have to give you a present to commemorate your new record! The present is a little too heavy to give to you here, so I'll have it delivered to your house. Bet you can't wait to see it! Hee hee!

?The record so far is 50 seconds. Your best time is . If you can beat the record, I'll give you a present. Give it your best shot, OK? Let's get going!

?Your best time is ! How fast can you go?! C'mon, let's get started!

?The current record is 50 seconds. First, try to beat this record! If you can beat the record, I'll give you a present! Give it your best shot, OK? All right, let's get started!

?2093

?2094

?2095

?2096

?2097

?2098

?2099

?209A

?209B

?209C

?209D

?209E

?209F

?You don't know what he means by "Sworn Brothers," but you've collected two Spiritual Stones! You have one more to find!

?You don't know what he means by "Sworn Brothers," but you've finally collected all three Stones! Go back to see Princess Zelda!

?I maaaade thissss... Trrrrade for claimmm checkkk...

?I giiiive thissss to yoooou forrr a souvenirrrrr.

?Kid, I like you! How's about you and I become Sworn Brothers?! No, there's no big ceremony involved! Just take this as a token of our friendship!

?You did great!

?How 'bout a big Goron hug, brother?!

?Oh! Oh-oh! C'mon! Come on! Come on! Come on! HOT!! What a hot beat! WHOOOOAH! YEEEEAH! YAHOOO!!

?I am one of the Gorons, the stone-eating people who live on Death Mountain. Look at that huge boulder over there! It blocks the entrance to the Dodongo's Cavern, which was once a very important place for us Gorons... But one day, many Dodongos suddenly appeared inside the cavern. It became a very dangerous place! On top of that, a Gerudo in black armor used his magic to seal the entrance with that boulder!

?I wish I could roll down the mountain like a rock, with a Bomb Flower and... BOOOOOOM! If I could do that with a Bomb Flower, I could become a real man.

?I'm standing here to shade the Bomb Flowers from the sun. Do you have a question for me?

?Ask about Bomb Flowers Ask about Dodongo's Cavern

?Those plants growing over there are Bomb Flowers. They are "mining plants" that grow only on this mountain. The flower's fruit is the raw material for bombs. But a non-Goron amateur should never pick the Bomb Flowers' fruit! They usually grow only in dark places, so Bomb Flowers that grow in a place like this are extremely rare.

?Those plants growing over there are Bomb Flowers. They are "mining plants" that grow only on this mountain. They usually grow only in dark places, like caves, so Bomb Flowers that grow in a place like this are extremely rare. If you have the Goron's Bracelet, even a little kid like you could easily pick it with (A).

?Did you see the cavern on your way here? That is the Dodongo's Cavern. Because the light inside is very dim, the Bomb Flowers, a plant unique to this mountain, grow like crazy in there!

?Oh? We don't get many visitors way up here. Where are you from? The forest? What's a "forest"? Eh? It's where a lot of "trees" and "plants" grow? Now I'm even more confused! Nothing grows around here besides the Bomb Flowers... We don't have "seeds" or "nuts" around here either. Even Deku Sticks are very scarce around here!

?I sealed the entrance because I don't have much merchandise to sell. But you're quite a persistent customer, aren't you.

?I'm sorry... That Bomb is just for display. I'm sold out of real ones.

?Why did you stop me? Don't stop me here! You can't stop my wild rolling! This wild rolling is the only way to relieve my stress! Now stand in awe of my wild, wild rolling!!

?All right! I'll give you this in praise of your courage!

?Thank you! Let me express my joy with more wild rolling!

?Oh...I'm so hungry... Everyone feels faint from hunger because of the food shortage in this town. We are in danger of extinction! It's all because we can't enter our quarry, the Dodongo's Cavern. We Gorons live on a diet of rocks... And the most delicious and nutritious rocks around are found in the Dodongo's Cavern! But that seems like ancient history now... We've become such gourmets that we can't stand to eat rocks from anywhere else!

?Sigh... I want to eat the top sirloin rocks from the Dodongo's Cavern!

?Hey! It's dangerous for a little kid like you to come out here. You might fall down! If I'm not mistaken, you came out here to eat the red stone! Well, too bad! It's not here! What? That's not why you're here? You're looking for a "Spiritual Stone?" You must mean that delicious-looking red stone that was once displayed here! I was so hungry that I thought it would be OK to just give it one tiny little lick...so I snuck out here. But, it was already gone! I think Big Brother took it away. He always says that everyone is after that red stone!

?Big Brother has shut himself up in his room saying, "I will wait in here for the Royal Family's messenger!"

?I'm so hungry that I can't think about anything but food! Ask Big Brother about complicated things. If he's in a bad mood, he'll probably get mad at you...it can be pretty scary. But... I know his SECRET. He may not look like the type, but Big Brother loves to dance! If he gets in a rhythm, he'll surely...

?I remember Big Brother used to always listen to the music that comes from the forest... Ah yes, the good old days... That music makes me feel nostalgic, too...

?What the heck! Who are you?! When I heard the song of the Royal Family, I expected their messenger had arrived, but... you're just a little kid! Has Darunia, the big boss of the Gorons, really lost so much status to be treated like this by his Sworn Brother, the King? Now, I'm REALLY angry! Get out of my face, now! Are you asking why I'm in such a bad mood right now? Ancient creatures have infested the Dodongo's Cavern! We've had a poor harvest of our special crop, Bomb Flowers! Starvation and hunger because of the rock shortage! But...

?This is a Goron problem! We don't need any help from strangers!

?Heeey!! What a nice tune! Just like that, my depression is all gone! Something just came over me! I suddenly wanted to dance like crazy! I am Darunia! I'm the big boss of the Gorons! Was there something you wanted to ask me about? What? You want the Spiritual Stone of Fire, too? The Spiritual Stone of Fire, also known as the Goron's Ruby, is our race's hidden treasure.... But hold on--I'm not going to give it to you that easily. If you want it so badly... Why don't you go destroy the monsters inside of the Dodongo's Cavern and prove you're a real man? That way, everybody will be happy again! If you do it, I will give you anything you want, even the Spiritual Stone! I have something for you. I'm not really giving you this in return for anything, but take it anyway. If you wear this, even a little fella like you can pick a Bomb Flower using (A).

?Destroy the monsters in the Dodongo's Cavern and become a real man! Then, we can talk about the Spiritual Stone!

?Hey, Brother, play that tune again sometime soon!

?No matter how many times I hear that song, it doesn't get old!

?Well, that's not quite what I was looking for... I wanted to hear...a tune... something...um...from outside the mountains...something... green...natural... That's the kind of music I want to hear...

?Oh, now we can enter the cavern. You're so smart!

?I know a trick to conserve sticks! If you light a stick on fire, it will burn to ashes. Press (A) to put it away before it completely burns! By the way, I hid a stick somewhere... Hehehee...

?It's me, Darunia! Well done! Thanks to you, we can once again eat the delicious rocks from the Dodongo's Cavern until our stomachs burst!

?I'm so hungry that I can't think about anything but food! "Spiritual Stone?" That red stone that was lighting up our city? Big Brother Darunia took it away. Then, he shut himself up in his room and won't come out. Since then, it feels like all the lights in the city have gone out... Everyone seems so... depressed...

?I want you to bring fire from Big Brother's room back here.

?Oh, I see... We should have thrown the Bomb from the cliff...

?You are incredible, destroying the Dodongos! Do you mind if I call you Big Brother?

?Thanks to you, we're all OK! Why don't you buy some Bombs now?

?You know, I'm so grateful to you. When I have a kid, I will name it after you!

?If you want to hear more Goron gossip, head up to our city! Goron City is just a little way up the trail. It won't take much longer to get there, even on foot.

?You pick the Bomb Flowers with (A). Press (A) again to set it.

?When all the torches on this floor are lit, Goron City is really lively!

?Are you going to clear out the Dodongos? It's a Goron problem, though. You're a nosey little kid, aren't you?! Well, of course we'll be happy if you fix it so we can get all the Bombs we want, like we used to... Just let me warn you, though... Dodongos are scary creatures! They'll eat ANYTHING!! So watch yourself, and don't get eaten!

?I already told you! We're out of Bombs! Ohhh... I'm so hungry!

? How was Big Brother? I see... By the way, do you know the music coming from deep inside of this tunnel? We all like this music!

?I won't let you get me! You probably work for Ganondorf!

?How could you do this to me? You, you're Ganondorf's servant! Hear my name and tremble! I am Link! Hero of the Gorons!

?What? Your name is also Link? Then you must be the legendary Dodongo Buster and Hero, Link! My dad is Darunia... Do you remember him? Dad named me Link after you, because you're so brave! It's a cool name! I really like it! Link, you're a hero to us Gorons! I'm so glad to meet you! Please give me your autograph! Sign it: "To my friend, Link of the Gorons" Oh... I guess it's not a good time to ask you for this... Please help everyone! My dad, Darunia, went to the Fire Temple. A dragon is inside! If we don't hurry up, even my dad will be eaten by the dragon!!

?B-b-b-boooo hooooo!

?You'd better try to calm him down if you can... Maybe he will calm down if you talk to him? What do you want to ask him?

?About the dragon About the Gorons

?A long time ago there was an evil dragon named Volvagia living in this mountain. That dragon was very scary! He ate Gorons! Using a huge hammer, the hero of the Gorons... BOOOM! Destroyed it just like that. This is a myth from long ago, but it's true! I know, because my dad is a descendant of the hero!

?Everybody was taken to the Fire Temple... While my dad was out... Ganondorf's followers came and took them all away! All of them will be eaten by Volvagia! Dad said that Ganondorf has revived Volvagia... As a warning to those who might oppose him, Ganondorf is going to feed them all to Volvagia! Dad went to the Fire Temple all by himself to try to save everyone... Please help, Link! I'll give you this heat-resistant tunic!

?Dad told me not to let anybody follow him to the temple, but... Only you, Link, can save everyone! I'm sure that the shop owner, who is hiding somewhere right now, will also help you! Now, I'll tell you about the secret passage to the Fire Temple!

?Try to move the statue inside Dad's room!

?Who's there? Is that you, Link...? Oh, it really is Link! You've grown so big since I last saw you! I want to have a man-to-man talk with you, but now's not the time. Ganondorf is causing trouble on Death Mountain again! He has revived the evil, ancient dragon Volvagia! On top of that, he is going to feed my people to that evil dragon as a warning to other races that might resist him... If that fire-breathing dragon escapes from the mountain, all of Hyrule will become a burning wasteland! I will go on ahead to try to seal up the evil dragon... I'm concerned, though, because I don't have the legendary hammer... But I have no choice. Link...I'm asking you to do this as my Sworn Brother... While I'm trying to deal with the dragon, please save my people! The prisoners' cells are in the opposite direction. I'm counting on you, Link!

?I'm saved! Thank you! Here, take this!

?Link...Can't hold... anymore...I can't hold it any longer... Get out of here!!

?Thank you, Brother! I really appreciate what you did. I thank you on behalf of the entire Goron race! You turned out to be a real man, just as I thought you would!

?Don't forget... Now you and I are true Brothers!

?It is something that grows over time... a true friendship. A feeling in the heart that becomes even stronger over time... The passion of friendship will soon blossom into a righteous power and through it, you will know which way to go... This song is dedicated to the power of the heart... Listen to the Bolero of Fire...

?Link...See you again...

?Link, it's so hot in here! We can't stay here for long!

?Brother Link! Everybody has come back! Dad and you destroyed the dragon together, didn't you!

?When I grow up, I want to be a strong man like you, Link!

?Thank you, Link!!

?Thank you very much for saving us!

? By the way, I, the wild Darunia, turned out to be the great Sage of Fire... Isn't that funny, Brother? Well, this must be what they call destiny. Nothing has made me happier than helping you seal the evil here!

?Hey, Brother, take this! This is a Medallion that contains the power of the fire spirits--and my friendship.

?Big problem! Everybody is gone! But I'll keep my business open!

? What a wild adventure! It will make an incredible story... I can't believe that the Dodongos suddenly appeared in such great numbers! And that big rock blocking the cave... All this trouble must have been caused by that Gerudo thief, Ganondorf! He said, "Give me the Spiritual Stone! Only then will I open the cave for you!" You, on the other hand, risked your life for us...

?Tight fit...

?I'm working on something really cool right now! But I think it's going to take a while...

?If you can wait five or six years, it should be ready. OK?

?I just completed a small weapon. How about it...

?How do you like the feel of it?

?It looks like there is a problem with its durability... But still...

?How about buying this knife for 200 Rupees? Buy Don't buy

?All right. Come back again.

?Please...Don't...Eat me... If you eat something like me, you'll get a stomach ache! You'll be sorry!!

?Oh, I see. Big Brother Darunia asked you to rescue me. I owe you big time! Please help Big Brother!

?My Brotherrrr... Opened a new storrrre... It's Medigoron's Blade Storrrrrrrre... Howeverrrrr... I am betterrrrrr at making bladessssss. Hylian carpenterrrrrs praise me forrrrrr my skillssssss. I'm not lyinnnnng...

?That broken knife is surely my worrrrrrrrrrk... I really want to repairrrrr it, but... But because of yesterrrrrday's errrrruption, my eyes are irrrrrrrritated... There are fine eyedrops in Zora's Domain... You will find them if you go to see Kinnnnnng Zorrrrrra...

?Please go get the eyedrrrrrrops...

?Yes No

?Awww nooooo... I'm finished... My eyes arrrrrre so itchy... Owwwwww...

?Oh, no! Everybody's gone! Only I was left behind!

?I've been waiting forrrrr you, with tearrrrrrs in my eyes... Please say hello to Kinnng Zorrra!

?Rrrrreally? You brrrrought the eye drops? I'm so rrrrrelieved! I'm going to use them rrrrrright now!

?Wowwwwwwwwwwwwww!! This is stimulating! It's worrrrrking grrrrreat! Now I can get back to my blade business! My worrrrrk is not verrrry consistent, so I'll give this to you so you won't forrrrrget.

?Everybody has come back! It's business as usual!

?Afterrrr a few days... Please returrrrrrn... Wait, just wait patiently...

?Not yet... Hey you... You arrrre impatient...

?That sworrrrd is my finest worrrrk!

?Your shield is gone!

?The tunic you were wearing is gone!

?Your shield is gone! The tunic you were wearing has also been taken!

?You've done well to come all the way up here, Link. This is the summit of the sacred Death Mountain! Hoot! It is said that the clouds surrounding this peak reflect the condition of Death Mountain. When they look normal, it is at peace. Climbing all the way up here just proves how smart you are! Now I want to see you make another smart move... The Great Fairy lives on this mountaintop, and she will give you a new skill! She is the leader of the fairies, you know. Hoo! I will perch here and wait for you. When you're ready to go back down, I can help you! Now, get going!

?Hoo hoot! Well, it looks like you've grown up a little from the Great Fairy's power... But you still don't really look like the hero who will save Hyrule. At least not yet! If you are going back down the mountain, I can lend you a wing. Come here and grab my talons! And hold on tight! Hoo hooooooot!

?They say that a beautiful fairy lives on top of Death Mountain! Don't you want to see her?

?They say that a fairy lives on top of Death Mountain. If you want to make it to the top, you'd better take a big shield with you...

?Look! A chicken hatched from the egg you were incubating! It's the miracle of life!

?Did you get the red stone? Let me get one little lick! No? Booooo!

?Brother! You'll keep brushing up on your skills as you travel, won't you? You should go see the Great Fairy on top of Death Mountain! She will power you up! Hey, everybody! Let's see off our Brother!

?I'll tell you a secret for saving me! In this temple, there are doors that fall down when you try to open them. When one of these doors starts to fall, move! If you use a sample of the Goron "special crop," you can break it...

?Let me tell you a secret as a reward for releasing me! When you are on fire, you can put it out by swinging your sword, or by rolling forward... Did you know that?

?Here's a tip for rescuing me! Somewhere in this temple, you're sure to meet up with some creatures that dance as they attack. Arrows won't hurt them! Looks like you might need some of the Goron "special crop!" That's all I have to tell you!

?I'll tell you a secret for saving me! There are switches in this temple that you have to cut to activate. But, you can also use the Goron "special crop" to do the job.

?I'll tell you a secret for saving me! If you find a place that you can see on the map, but can't reach, try playing your Ocarina!

?I'll tell you a secret for saving me! In order to get into the room where Darunia went, you have to do something about the pillar stuck in the ceiling. Find a path that leads to a room above the ceiling right away!

?I'll tell you a secret for saving me! A door is hidden inside the statue at the entrance to this temple. But, the Goron "special crop" won't work on it... Don't you have anything stronger?

?Here's a secret for saving me! A wall that you can destroy with the Goron's "special crop" will sound different than a regular wall if you hit it with your sword.

?Are you releasing me? Am I free to go?

?3072

?3073

?These eyeballs are so delicious! Tonight I will cook fried eyeballs for the first time in a long time! Uhoy hoy hoo houy hoy! Such great stuff! Please say thank you to King Zora! Eh? What?

?These are for making Biggoron's Eye Drops? Oh, how disappointing! You should have said so in the first place!

?Link! This way! Hoo hoo! I wonder what Saria is doing now? How about going back to the forest sometime?

?What are you doing? You've come a long way to get up here... You should look at the Map Subscreen sometimes. Link, this is a beautiful lake full of pure, clear water. At the lake bottom there is a Water Temple used to worship the water spirits. The Zoras are guardians of the temple. Hoo hoo. The Zoras come from Zora's Domain in northeast Hyrule. An aquatic race, they are longtime allies of Hyrule's Royal Family. I heard that only the Royal Family of Hyrule can enter Zora's Domain... Hoo hoo! I'm on my way back to the castle. If you want to come with me, hold on to my talons!

?I'm on my way back to the castle. If you want to come with me, hold on to my talons!

?...Huh? It looks like there is something already inside this bottle. It's a letter: "Help me. I'm waiting for you inside Lord Jabu-Jabu's belly. --Ruto PS: Don't tell my father!"

?Who are you? We are the Zoras, the proud aquatic people! So...you say you have some connection with Hyrule's Royal Family... Well, what do you want from us?

?We are good at diving! How about you? If you want to be a master diver, try the diving game at the top of the waterfall! Have you tried it already?

?Zora's Fountain is the source of the river. Lord Jabu-Jabu lives in the fountain.

?Lord Jabu-Jabu is the patron deity of the Zoras. Princess Ruto is in charge of preparing his meals, morning and night.

?We Zoras all serve the great King Zora.

?The great King Zora should be in the Royal Chamber.

?Have you seen Lord Jabu-Jabu?

?Yes No

?According to the "Legend of Zora," the act of offering a fish to Lord Jabu-Jabu will make you happy.

?Oh, that's not good. Everybody who comes around here should see Lord Jabu-Jabu at least once! Zora's Fountain is just beyond King Zora's throne. That is where Lord Jabu-Jabu swims. But... unless you have King Zora's permission, you can't go to Zora's Fountain.

?We haven't found Princess Ruto even though some of us have searched as far as Lake Hylia....

?If you find any clues to Princess Ruto's whereabouts, will you show them to King Zora?

?All of the water in Hyrule flows from Zora's Fountain. That water flows through Zora's River, which eventually reaches Lake Hylia to the south.

?Oh--I've come back to life! Was it you who saved me? Don't be nervous! It looks like you have a hard time breathing underwater. As an expression of my gratitude, I grant you this tunic. With this, you won't choke underwater.

?Princess Ruto has gone to the temple of Lake Hylia and has not come back... I'm so worried...again!

?Ooh... This is... well... hmmm... Hmmm... Eye drops... You might say we have them, you might say we don't... We do have the ingredients. If you take the ingredients to the doctor at the lake laboratory, he can make the drops for you. But you need to deliver them fresh...

?Can you make it before they spoil? Yes No

?Then you think they'll spoil before you can get there? It's not that far if you make the connection on horseback...

?Hoot hoot! Link, you look like you're getting more comfortable in your role as adventurer. I think Princess Zelda is waiting for you to visit her again. You already have the Goron's Ruby, don't you?

?Hello there, son. I'm researching the process of making medicine by mixing Lake Hylia's water with various unusual compounds. Perhaps you've met that old lady from the potion shop...she is like a student of mine... Ho ho ho!

?Oh, wow! I haven't seen an Eyeball Frog like this since Zora's Domain froze over!

?Oh, my dear, sweet Princess Ruto... Where has she gone? I'm so worried...

?Ho, this letter! It's from Princess Ruto!! Hmmm...Let's see... She's inside Lord Jabu-Jabu? That's not possible! Our guardian god, Lord Jabu-Jabu, would never eat my dear Princess Ruto! But since that stranger, Ganondorf, came here, Lord Jabu-Jabu has been a little green around the gills... The evidence seems clear. Of course, you'll go find Ruto. You can pass through here to the altar of Lord Jabu-Jabu. I'll keep this letter. You keep the bottle it was in. Take it respectfully!

?Please find my dear Princess Ruto immediately... Zora!

?You can't breathe underwater! If you start choking, take off those boots!

?Ooooh Noooooo!

?Ohhh, I'm revived... Was it you who saved me? Don't be so nervous! I will give you a Zora Tunic as a token of my thanks. If you have this, you can... What?! You already have one? You're ready for anything, aren't you! With my heartfelt thanks...how about a KISS?! What? You don't want it?! Oh well... If you don't want my rewards, you can listen to my troubles...

?I am a Zora. Have you seen a pretty Zora girl around here?

?I am a Zora. Have you seen anything strange in the lake? The river carries many things into this lake!

?You...You're late! What took you so long? You're useless! I was just lonely, that's all... Just a little!!

?I was scared... A little! Just a little!!

?Link! Link!

?You! You looked cool...cooler than I thought you would, anyway... Just a little! Well, anyway, you saved me, so I guess I'll reward you. What do you wish? Just tell me...

?I want that Spiritual Stone. Nothing really...

?You mean the Spiritual Stone of Water, Zora's Sapphire, don't you?

?My mother gave it to me and said I should give it only to the man who will be my husband. You might call it the Zora's Engagement Ring! All right! I'll give you my most precious possession: Zora's Sapphire!

?Don't tell my father...

?Heeheehee... Don't be shy. I can tell what you're thinking...

?I want to buy a fish, but they are a little too expensive... I have no choice but to catch one of the fishes that's swimming around out there.

?Oh, Link! So, you saved the Princess, eh? I really appreciate it!

?Did my most precious possession help you in your quest? Heehee!

?Oh, hi Link! You're all Princess Ruto will talk about lately!

?Oh, it's you, Link! Thanks to you, Lord Jabu-Jabu is back to normal!

?We Zoras all respect the great King Zora! He has the dignity of a king. Oh yeah, he does. The grand King Zora has a Princess named Ruto. She's an only child. She's also a wild tomboy, and it seems like she's always causing the King a lot of trouble!

?Here it is. This medicine doesn't have any preservatives in it. So it won't last long at this temperature. Run as fast as you can to Death Mountain. You're young-- you can do it!

?Hoo hoo! Looks like you've gotten bigger and stronger already, Link! Just ahead lies Zora's Domain. The Zoras serve Hyrule's Royal Family by protecting this water source. Their door will not open for anyone except those who have some connection with the Royal Family. Let them hear the melody of the Royal Family! Hooo hoo hoooot!

?When you come back next time, don't forget to bring me a souvenir!

?You found Princess Ruto! Now King Zora will give you the Spiritual Stone of Water... Well, maybe. Huh?

?Her most precious possession? You don't know what she's talking about, but you've collected two Spiritual Stones! Only one to go!

?Her most precious possession? You don't know what she's talking about, but you've finally collected all three Spiritual Stones!! Go back to see Princess Zelda!

?We meet again, Link...

?This ice is created by an evil curse... The monster in the Water Temple is the source of the curse. Unless you shut off the source, this ice will never melt.... If you have courage enough to confront the danger and save the Zoras, I will teach you the melody that leads to the temple.

?Time passes, people move.... Like a river's flow, it never ends... A childish mind will turn to noble ambition... Young love will become deep affection... The clear water's surface reflects growth... Now listen to the Serenade of Water to reflect upon yourself....

?If you came here to meet the Zoras, you wasted your time... This is all there is... With one exception, the Zoras are now sealed under this thick ice sheet... I managed to rescue the Zora princess from under the ice, but... she left to head for the Water Temple...

?If you want to buy fish, you need a container to put them in.

?You say you want to buy a Zora Tunic? That tunic is made of the finest material, and is therefore exceedingly expensive! In fact, I'm afraid only that very rich family in Kakariko Village can afford this fine garment...

?403C

?403D

?Oh...you... If I'm right... Link?! You're Link, aren't you? It's me, your fiance, Ruto! Princess of the Zoras! I never forgot the vows we made to each other seven years ago! You're a terrible man to have kept me waiting for these seven long years... But now is not the time to talk about love... I'm sure you've already seen it! Zora's Domain--totally frozen! A young man named Sheik saved me from under the ice... But my father and the other Zoras have not ...yet...

?I want to save them all! I want to save Zora's Domain! You! You have to help me! This is a request from me, the woman who is going to be your wife! Link, you have to help me destroy the evil monster in the Temple, OK?! Inside the Water Temple, there are three places where you can change the water level. I'll lead the way. Follow me, quickly!!

?Link! Look out! That isn't normal water over there!

?4040

?Link... I would have expected no less from the man I chose to be my husband. Zora's Domain and its people will eventually return to their original state.

?If you see Sheik, please give him my thanks, OK?

?Did Ruto want to thank me? I see.... We have to return peace to Hyrule for her sake, too. Don't we?

?4044

?Ah, I see... Princess Ruto went to the Water Temple...

?As a reward... I grant my eternal love to you. Well, that's what I want to say, but I don't think I can offer that now.

?Princess Zelda... She's alive. I can sense it...so don't be discouraged.

?Keeeyaaaah! What is this?! An octopus?!

?I have to guard the Water Temple as the Sage of Water... And you... You're searching for the princess, Zelda? Hah! You can't hide anything from me!

?I can tell that nothing will stop you in your quest for justice and peace... You must take this Medallion... Take it respectfully!

?You! Who are you?! I am Ruto, Princess of the Zoras. What?! Are you saying my father asked you to come here to save me? I'd never ask anyone to do such a thing! "Letter in a Bottle?" I have no idea what you're talking about! My father is worried about me? I don't care! Anyway, I can't go home right now. And you... Get out of here! Understand?!

?Are you still hanging around here? I told you to go away! I'm OK. I've been going inside Lord Jabu-Jabu's belly since I was little, but... Lord Jabu-Jabu is very strange today... There are electrified jellyfish and strange holes around... On top of that, my precious stone was...but... That's none of your business! Anyway... You! Go home now! Understand?!

?You're that worried about me? Then I will give you the honor of carrying me! However...I won't leave until I find the thing I'm looking for. You'd better believe me!

?How inconsiderate! How could you leave me behind?! If you're a man, act like one! Take responsibility!

?That's it! That's what I've been looking for! Throw me up there! Onto the platform!

?Princess Ruto got the Spiritual Stone!

?But why Princess Ruto?

?Oh my goodness! I finally found... My mother's stone... I got very upset when Lord Jabu- Jabu swallowed it... While I was feeding him, he suddenly swallowed me! I was so surprised I dropped it inside... But, now that I've found it, I don't need to be in here anymore!

?So, take me home, right now!

?Diving Game 20 Rupees Want to play? Yes No

?OKAY! Pick up all the Rupees I throw from here. You have only a limited amount of time! When you pick them all up, come back here! I'll give you something very nice!

?Hey! Congratulations! I've got something very nice for you! Come and get it!

?What a graceful dive! Now, please take this! This is a "scale" of our kind. With this, you can dive much deeper under the water.

?As the water rises, the evil is vanishing from the lake... Link, you did it!

?I...believe that you are going to save this world...

?Look at that, Link... Together, you and Princess Ruto destroyed the evil monster! Once again, the lake is filled with pure water. All is as it was here.

?START!

?Go over the falls for a shortcut.

?Take as much as you want for 20 Rupees. Want to play? Yes No

?Hey! Congratulations!!

?Chomp chomp chomp... How about some Magic Beans? They aren't selling very well... How about... 10 Rupees for one piece? Yes No

?Chomp chomp chomp... How about some Magic Beans? Well, they're not that popular yet. How about... 20 Rupees for one piece? Yes No

?Chomp chomp chomp... How about some Magic Beans? They are getting to be quite popular... 30 Rupees for one piece. How about it? Yes No

?Chomp chomp chomp... How about some Magic Beans? They're all the rage! 40 Rupees for one piece.

?Yes No

?Chomp chomp chomp... We have the popular Magic Beans! You'll regret it if you don't buy them now! 50 Rupees for one piece. (Just for now.) Yes No

?Chomp chomp chomp... These are the super-popular Magic Beans! In case you're wondering, they'll soon be sold out! Super price! 60 Rupees for one piece! Yes No

?Chomp chomp chomp... We have the super-rare Magic Beans! This could be your last chance! Special price! 70 Rupees for one piece! Yes No

?Chomp chomp chomp... We have the legendary Magic Beans! I'll sell them only to you! Super price! 80 Rupees for one piece! Yes No

?Chomp chomp chomp... Do you want...Magic Beans?! They aren't cheap, but...do you still want them? I can't let them go for less than 90 Rupees apiece! Yes No

?Chomp chomp chomp... We have...Magic Beans! Do you want them...huh? Huh? 100 Rupees for one piece! Keyahahah! Yes No

?Oh well... Chomp chomp...

?You don't have enough money. I can't sell them to you. Chomp chomp...

?Set a bean to (C) and use it on the dirt right here.

?Oh, too bad! We're sold out! Chomp chomp...What? Oh, these beans are not for sale!

?If you want to plant beans, go around and look for soft soil. Chomp chomp chomp.

?You may not have noticed, but I've been watching you. You dove 1 meter just now. But I wouldn't call that a real dive.

?You may not have noticed, but I've been watching you. You dove 2 meters just now. But I wouldn't call that a real dive.

?You may not have noticed, but I've been watching you. You dove 3 meters just now. But I wouldn't call that a real dive.

?You may not have noticed, but I've been watching you. You dove 4 meters just now. Still not deep enough!

?You may not have noticed, but I've been watching you. You dove 5 meters just now. Still not deep enough!

?You may not have noticed, but I've been watching you. You dove 6 meters just now. You should be able to dive deeper!

?You may not have noticed, but I've been watching you. You dove 7 meters just now. You should be able to dive deeper!

?You may not have noticed, but I've been watching you. You touched the bottom just now. Fantastic! I'll give this to you!

?Your diving is the best in the world. Why don't you dive to the bottom of Lake Hylia?

?My name is Pierre, the wandering scarecrow. Actually, I wish I could wander to look for soul-moving sounds, but I'm kind of stuck here.

?Fantastic tune! It touches my heart!

?If you come up with a nice song, come back and let me hear it!

?That song you played for me still stays in my heart. Let's hear it again!

?That song you played for me stays in my heart!

?Well, do you want to go fishing for 20 Rupees? Yes No

?Oh, no! You don't have a Rumble Pak! With a Rumble Pak, you can feel the vibrations of a fish on your hook. This time, no rumble for you!

?Wow! You have a Rumble Pak! Today, you can feel the vibration, young man!

?Shucks! You don't have enough money.

?OK, listen up! Walk up to the water's edge and press (Z) to look at a fish. While looking at a fish, you can cast your line with (B). Press (A) to brake the line. When the lure drops into the water, you can wiggle it with (+). If you're a novice, you can also use (B). Reel in your lure with (A). Hold down (A) and (R) to reel it in faster. If you feel a hit, press (A) and (+) down to set the hook. After that, reel it in with (A). Do you understand?

?Yes No

?I'm so generous, I'll let you fish for as long as you want. However, you can keep only one fish. The biggest fish ever caught here weighed pounds. After you cast, you can change your view with (Z). Let's fish!

?Wah ha haah! Did you set the hook by pressing (A) and (+) down?

?Hey, what happened? You lost it!

?Well, well...it's about pounds. Do you want to keep it? Yes No

?What do you want? Weigh my fish. Let's talk about something. I want to quit.

?Passion alone won't catch you many fish. I'm serious!

?WHOA! This fish is huge! It looks like a new record! It weighs at least

pounds! Seriously!

OK, here is your prize!

?What? What are you doing to me?!

?Hey, young man! Don't you have anything important you should be doing? What? Are you saying it's more fun to play here? I've seen many people ruin their lives with that kind of attitude. I'm serious! Oh well...

?The biggest fish ever caught in this pond weighed pounds. The angler: Link

?Do you want to continue fishing?

?Yes No

?Well, it weighs pounds... Not bad, but there are bigger fish in there!

?Hey, c'mon! You don't have a fish! Shucks!

?You want to try another lure? What are you talking about? Are you so selfish? Don't you know the old saying, "A great fisherman never chooses his own lure?"

?What? Do you want to know some fishing secrets? I can't tell you any. They are company secrets. Seriously!

?What? You want to know if I'm a good fisherman? Of course I am! I'm an old pro! Do you know what a pro is? I'm telling you the truth!

?Rules and Regulations 1. Don't use sinking lures. 2. Don't litter. 3. Walk quietly. 4. Don't cast at anyone.

?Wow! This is a real lunker! Let's see...it weighs

pounds!

Do you want to keep it?

?Yes No

?Come back when you get older! The fish will be bigger, too... Well, maybe.

?Hey, mister! I remember you! It's been a long time! How many years has it been? Seven years?! What have you been doing all this time?! You're my only customer. I'm almost out of business! Seriously! On top of that, my hair... Uh, I mean, never mind... Well, do you want to go fishing? It costs only 20 Rupees! Yes No

?What? You want to go fishing in a different fishing pond?! What are you talking about? I'll go out of business if you go somewhere else! I'm serious!

?What? You want to know why I'm scratching all the time? What are you talking about? Actually, I have no idea. I'm serious!

?What? Are you trying to tell me you can't see the fish because the water is cloudy? What are you talking about? This time of day makes for fishing at its finest! You can hook a fish out of the blue, when you least expect it. Now that's exciting! I'm serious. Really, I am!

?Hey, what are you doing? I told you not to do that! You're terrible! Seriously! Give me back my hat!

?OK No way

?What? Huh? Oh? I think the fish you already kept was bigger than this one... Do you still want to keep it?

?No, I don't want it Yes, I want to keep it anyway

?Gosh! That's a strange fish you caught there! On top of that, it weighs pounds! What do you want to do with it?

?Keep it anyway I don't want it

?Wow! Is this what I think it is? Astonishing! You snagged a sinking lure! What do you want to do with it?

?Use it now. Get rid of it.

?Well, well... WOW! What a rare fish! This is a Hyrule Loach! For this fish, size doesn't matter. I'll give you this prize!

?Recently, the number of these fish has decreased tremendously, so I'm going to release this one.

?Rules and Regulations 1. Don't use sinking lures. 2. Don't litter. 3. Walk quietly.

?Hey! Hey! You can't take the rod out of here! When you quit fishing, return the rod to the counter. I'm serious!

?Oh my gosh! This fish is gigantic!! A fish this big can't even fit on the screen, and I can't weigh it accurately, but it looks like it's about pounds!! You'll want to keep this one, right? Keep it Don't keep it

?Hey, baby! I'm Bonooru, the scarecrow! You've probably heard about my fantastic memory! If you have a new tune to play, blow it! This is the song you tooted last time, baby! Hit it!

?I am Bonooru, the scarecrow musical genius! I hear a song once, and I never forget it, baby!

?Play the usual tune to call Pierre! If he's nearby, he'll come out to help you, baby!

?Hey! Aren't you the fairy buddy I met a long time ago? Wow, you grew, dude! Well, here's your song... What? No, I never forget! You, you're the one who forgot... aren't you? If you have an Ocarina, play that song, baby!

?Whoa! You have an ocarina! Hey, why don't you lay a tune on me with it, baby?!

?Well...not bad! I will remember it for you anyway! I don't mean I can remember only eight notes, but let's just cut it right there for now, baby!

?Play it like that and you'll never move this scarecrow's heart, baby!

?OH YEAHHH!! That's it, that's the tune!! You rock!! I'm blown away! Oh, no, no! I didn't forget the song...I never forget anything! But I just feel like rewarding you, baby! ........ I have a good idea! My buddy Pierre is wandering around, so play that tune when you want to call him! I'll tell him to help you if he's nearby and hears that song, baby!

?Hey, it's the Ocarina! Play that song with it, baby!

?Young lad, you play the Ocarina well... Mmmmm...! That melody is so fine...ribbit! We all should practice it, ribbit! Take Rupees as a souvenir! If you come up with another nice melody, please drop by and play it...Ribbit ribbit!

?Wow, that melody is so cool! Ribbit! Siiiiingin' in the raaaaaain, Oh what a feeling! Rrrrrribbbit!! Please take this as a token of our froggish gratitude, ribbit! All right. See you, ribbit!

?Look at us, we're all huge frogs!! We are the world famous Fabulous Five Froggish Tenors!! Rrrribbit!! Make us jump so we can eat the bugs flying above us, ribbit! OK? Then, ready, set, go!

?Young boy, you did grrreat! Perrrrrfect! We are stuffed, ribbit! Would you take this token of our gratitude?

?Oh well, I don't remember that song, baby. Why? That's what I can't tell ya! Good golly!

?The biggest fish ever caught in this pond weighed pounds. The angler: the pond owner

?What? Do you want to fish with a different lure? ...Hey, what's that? What? You just picked it up? Usually, the rules says you can't use one of those. I mean, usually. But, what the heck...

?YAHOOOOOO! This is HUGE!! A new record!! This...this weighs as much as...

pounds!!

Buuuuuuuut! That sinking lure is in violation of the rules! So, no prize for you. Wah ha ha ha ha ha!

?The biggest fish ever caught in this pond weighed pounds. The angler: Link (NOTE: With illegal sinking lure.)

?You're a kind-hearted kid! But don't tell anyone about this. Seriously!

?WHAAAAAT?!? Why are you doing this to me? What are you thinking? I'm not going to let you get off that easy! You have to pay me a 50-Rupee fine! Seriously!

?GYAAAH!

?You killed me!!

?Huh? Oh, it's you. Did you try to play the Sun's Song? Like I told you before, with that song, you can turn day to night or night to day whenever you want. When you're in darkness, that song should bring the sun's light to you. You should try it.

?When I dug a hole, I found a treasure that stretches--BOING! and shrinks--BOING! It's so fun, I'll never give it to anybody!

?The gravekeeper's diary is here. Do you want to read it? Yes No

?Whoever reads this, please enter my grave. I will let you have my stretching, shrinking keepsake. I'm waiting for you. --Dampé

?You decide not to read it...

?You defeated Poe the ghost! Do you want to catch it in a bottle? Yes No

?You want to catch it but you don't have an empty bottle.

?You let it go for now.

?You caught a Poe!

?The rising sun will eventually set, A newborn's life will fade. From sun to moon, moon to sun... Give peaceful rest to the living dead. This is an interesting poem... huh?

?Restless souls wander where they don't belong, bring them calm with the Sun's Song.

?Something is inscribed on the tombstone... It's the secret melody of the Composer Brothers!

?Ultimate potion! How about 100 Rupees? Buy Don't buy

?If you change your mind, come back and visit me... Hee hee hee!

?You don't have enough Rupees! Hee hee hee!

?GYAAAAH!

?YOU KILLED ME... Unbelievable! Oh, what? You're not one of Ganondorf's men, are you? Because of my role as a ghost, I had to act like that. I apologize. Now then, let me introduce myself. Ahem...

?I am one of the ghostly composer brothers of Kakariko Village. All the people in this village are born to serve the Royal Family of Hyrule. We brothers also served the Royal Family, and were assigned to study the hereditary mystic powers of the family. Though we never could figure out the power of the Triforce, we had almost completed our study of controlling time with the tones of ocarinas. Uh, I mean... Actually, we did complete that study! We would have been famous, if that hateful Ganondorf had not tried to steal our results. We could never let him reap the fruits of our research! That's why we gave our lives to protect the secret.

?Do you want to hear what I said again? Yes No

?GYAAAAH!

?I'M DEAD AGAIN!

?What? You again? Somehow, you remind me of... Princess Zelda... Hmm... Since you may have some connection with the Royal Family, I will tell you a little more of our tale. Back then, people called us great composers because of the many musical masterpieces we wrote. But we brothers were not just composers. We had a mission to analyze the mysterious powers of Hyrule's Royal Family. Our names would be a part of Hyrule's history if we could complete our research! We kept our study extremely secret until we completed it.

?GYAAAAH!

?I'M DEAD AGAIN!

?What? You again? Somehow, you remind me of Princess Zelda. Since you seem to have some connection with the Royal Family, I will tell you a little more of our story.

?To tell the truth, each of us was studying a different song, one to summon the sun and another to summon the moon. If you were really sent by a member of the Royal Family, I will tell you about the results of our study. We inscribed it on the royal tombstone. As a messenger of the Royal Family, you should show your Royal credentials on top of the Triforce mark...

?Z Z Z... Malon...doing all right... Mumble...mumble... Sorry to make you worry...

?Ingo took over Lon Lon Ranch and they call it Ingo Ranch nowadays. I was kicked out of there, and look at me now! My girl, Malon, still works at the ranch... I'm worried about her...

?Did you save Malon? Thanks! I'm goin' back to the ranch, then! Yeehah!

?Hey kid! Don't mess around with the graves! I'm Dampé the Gravekeeper! My face may be scary, but I'm not a bad guy... Let me give you an advertisement for my side business... Dampé the Gravekeeper's Heart-Pounding Gravedigging Tour! What's gonna come out?! What's gonna come out?! When I start digging, we'll find out!

?Do you want me to dig here? 10 Rupees for one hole. Yes Don't do it

?Nope, nothing here!

?Get back, Link!

?Link.... A terrible thing has happened! The evil shadow spirit has been released! Impa, the leader of Kakariko Village, had sealed the evil shadow spirit in the bottom of the well.... But the force of the evil spirit got so strong, the seal of the well broke, and it escaped into the world!!

?Let me take care of the village! I'm counting on you, Link!

?Royal Composer Bros. Sharp the Elder R.I.P.

?Royal Composer Bros. Flat the Younger R.I.P.

?Royal Family's Tomb

?This poem is dedicated to the memory of the dearly departed members of the Royal Family.

?The boy with the noble Zelda's Ocarina...As I expected, you have come. I am Impa, one of the Sheikah. I am Princess Zelda's caretaker, and I am also the Sage who guards the Shadow Temple.

?Please look out for the Princess!

?Link, the hero! Finally, all of us, the six Sages, have been awakened! The time for the final showdown with the King of Evil has come! Before that, though, you should meet the one who is waiting for you... The one who is waiting for you at the Temple of Time....

?We Sheikah have served the royalty of Hyrule from generation to generation as attendants. However... On that day seven years ago, Ganondorf suddenly attacked... and Hyrule Castle surrendered after a short time. Ganondorf's target was one of the keys to the Sacred Realm...the hidden treasure of the Royal Family...The Ocarina of Time! My duty bound me to take Zelda out of Ganondorf's reach. When last I saw you, as we made our escape from the castle, you were just a lad... Now I see that you have become a fine hero...

?I have to stay here... You go to Princess Zelda's side and protect her on my behalf. Now I put my power, which should be helpful to you, into this Medallion!

?How is your Cucco? Is he happy? Shall I check him out for you?

?I am the boss of the carpenters that Impa hired to improve this village and make it into a true city! But young men these days don't have any ambition... Do you know what I mean, kid? My workers are just running aimlessly around the village, and they're not making any progress at all... Even my own son doesn't have a job, and he just wanders around all day!

?They're all worthless, I tell you!!

?Look at that poor girl over there. She works so hard taking care of her chickens, even though touching them gives her goose bumps... What a trooper! I would really like to help her! I've just been feeling so charitable these days! Don't you feel that way, too?

?There's nothing to worry about... The Princess is safe now.

?Soon, you'll meet Princess Zelda face-to-face, and she will explain everything... That is when we, the six Wise Ones, will seal up the Evil King and return peace to Hyrule.

?Hehehe, young man... You were very quick to be able to keep up with me! Hehehe! As a reward, I'm going to give you my treasure. It's called the Hookshot! Its spring-loaded chain will pull you to any spot where its hook sticks. Doesn't that sound cool? I'm sure it will help you! I live here now, so come back again sometime. I'll give you something cool! One more thing! Be careful on your way back! Heheheh....

?You're back, young man... Was the present I gave to you fun and useful?

?The time of this race was !!

?Looks like you're coming around...

?I believe Impa has gone to the Shadow Temple to seal it again, but...she will be in danger without any help! Link! Impa is one of the six Sages. Destroy the evil shadow spirit and save Impa! There is an entrance to the Shadow Temple beneath the graveyard behind this village. The only thing I can do for you is teach you the melody that will lead you to the Shadow Temple... This is the melody that will draw you into the infinite darkness that absorbs even time... Listen to this, the Nocturne of Shadow!!

?Go around! Go around and around and around! What fun! I'm so happy! I'm a music man who loves to go around and around! Go around and around!!! I'm trying to come up with a musical theme inspired by this windmill...going around and around and around!!!

?Go around, go around, go around... What? It's going way too fast!

?Grrrrrrrrr! I'll never forget what happened on that day, seven years ago! Grrrrrrrrr! It's all that Ocarina kid's fault! Next time he comes around here, I'm gonna mess him up!

?What?! You've got an ocarina!! What the heck! That reminds me of that time, seven years ago! Back then a mean kid came here and played a strange song. It messed up this windmill!

?What should I do!? My Cuccos have all flown away! You, little boy, please! Please help me bring them back to this pen!

?My Cuccos have run away! Please help me bring the other four back to this pen! Please!

?My Cuccos have run away! Please help me bring the other three back to this pen! Please!

?My Cuccos have run away! Please help me bring the other two back to this pen! Please!

?My Cuccos have run away! Please help me bring the last one back to this pen! Please!

?Thank you for finding my Cuccos. I have allergies, so I get goose bumps when I touch them. For helping me, I will give this to you. It's fine glass, and should be useful. Please take good care of it!

?Hey, what are you doing?! Now go round them up or pay for them!

?Please don't tease my Cuccos!

?I bred a new type of miniature Cucco! I call it the Pocket Cucco! I don't get goose bumps from this baby. Cuccos are very good at getting lazy, late-risers out of bed. Haven't you heard of them before? It makes them very happy to crow: CUCCKOOOO! especially when it wakes up a very heavy sleeper! However, my Cucco is not entirely happy right now... You..., You look like you're good at handling Cuccos. Here, take this egg. After the Cucco hatches, bring it back to me after a while, and I'll check out its mood.

?What do you think? Will you try? Yes No

?Oh, too bad...were you pecked by a Cucco when you were little?

?Heh heh heh, young man! Are you fast on your feet? I may not look like it, but I'm confident in my speed! Let's have a race! Follow me if you dare!

?Please make my Cucco happy! OK?

?Oh, your Cucco looks pretty happy! He must have awakened an extremely lazy guy! You're a good Cucco Keeper! I'll give you a rare, valuable Cucco, if you're interested... Its name is Cojiro, and it used to be my brother's Cucco. Its blue body is quite charming. It's so cute! Since my brother has gone, it's strange, but Cojiro has stopped crowing.

?Do you want to keep Cojiro?

?Yes No

?It looks as if you really like that other Cucco. OK, you can keep it for a while.

?An old witch runs the Potion Shop behind this one. You can get to that shop through the door to the left of the counter.

?My brother must have been very lonely...

?I heard that the Lost Woods, where fairies live, is a strange place with many mysterious smells. I wish I could just once make medicine with some of the strange things I might find there... I may not be able to see very well anymore, but my nose still works fine! Hehehe!

?Sniff sniff sniff... What a mysterious smell... You must have something!

?That bum! He had to go into the forest...

?..... I see.

?Hey, give it to me now!

?Yes No

?How sad... I just need a little...

?If you see that fool, give this to him. It is the strongest medicine I have ever produced. However, this potion will not work on a monster...

?Hey, kid! If you want to carry medicine, you need a container to put it in!

?They say that there is no medicine that can cure a fool... I guess that's true...

?I can't get down, so all I can do is look at Death Mountain.

?I can't get down, so all I can do is look at the stars.

?Can you see it from there? Something is happening on Death Mountain!

?Can you see it from there? Death Mountain is back to normal!

?I don't feel like getting down, ever! Whatever happens, I'll keep watching Death Mountain from up here.

?Hey! Good to see you again! I'll give you this as a memento.

?To get a good view, use (^) and look around with (+).

?Hey! Kid, do you always enter other people's houses without permission? Didn't your parents teach you any manners? Oh well. Did you see a lady behind this house? She's going through hard times. Oh well.

?If that lady asks you about chickens, you should listen to her.

?Is visiting other people's houses at this late hour your idea of fun? You must not have had a good upbringing. Oh well.

?That lady takes care of chickens, but she is, in fact, allergic to them. Oh well.

?Hey! Young man! A grown boy like you entering a person's house without permission?! I want to talk to your parents! Oh well. This isn't my house anyway. This is the great Impa's house! The great Impa has gone to the graveyard to seal up the humongous creature there. Since Ganondorf appeared, many monsters have been sighted around here. Only the great Impa has kept peace in our village. You have to remember that, young man! Oh well. Speaking of the great Impa, she hasn't come back yet. I wonder what happened to her?

?I heard that the ghost of the gravekeeper often appears in the graveyard behind this village... But, no big deal.

?Hi, boy! Is this the first time you've visited this village? A great woman, Impa, opened up this village to us poor folk.

?Well, make yourself at home. The food isn't ready yet, though.

?The great Impa is not here. Did something happen to her?

?All people have hardships in their past that they would rather no one found out about.

?Look at the bearded man sleeping over there. I bet even someone like him has had his share of troubles in the past...

?That bearded guy went back to the ranch. He looked so happy!

?Ding dong, ding dong! I'm a clock soldier of Kakariko! The current time is: (t). Hello there, son. Zelda's attendant, the great Impa, opened this village to the common people. We have only a small population now, but someday this place will be as lively as Hyrule Castle Town! Oh, yes! It will! Climb up the stairs at the north end of the village to find the trail that leads up Death Mountain. But you need the King's permission to actually go up the mountain.

?Ding dong, ding dong! The current time is: (t).

?Ding dong, ding dong! The current time is: (t). By the way, do you know what happened in the castle?

?Hey, son, what are you doing wandering around this late at night? Oh, I get it. You're testing your courage, aren't you? You must want to go to...a graveyard! Wait a minute! What am I doing talking to a kid? I've got work to do! Work! Work!

?Ding dong, ding dong! The current time is: (t). Head east and you'll find a graveyard. Legends say you can calm the souls of the dead with an old song of the Royal Family.

?There's a strange guy living in the Windmill. Have you already met him, Mr. Hero?

?People are disgusting. My own father and mother are disgusting. You must be disgusting, too!

?All day long, we are working on many construction projects in the village. It's going to take awhile before everything is done. Our boss works us very hard!

?I'm starving! Let's eat dinner, right now!

?Those guys each do the work of half a man, but they still want a full man's portion! They're lazy slackers, I tell you!

?Poe 30 Rupees This is a bottled ghost spirit. Sell it to someone who is crazy about weird things like this.

? Poe 30 Rupees

?Buy Don't buy

?506f

?My Cuccos have run away! Please catch six more!

?Link! This ship is sinking! Abandon ship! Get onto a safe platform!

?I'm still missing some Cuccos! Please round up five more!

?Don't cause trouble! I'll tell Dampé!

?Look at this, kid! My beautiful, smooth hands are all worn out from working. Sob sob...

?A job where you can make a lot of money without much effort... The only thing I can think of is thievery... Is that a bad idea?

?I heard that our boss's house is just behind this house. He doesn't want any of us to know, though.

?Have you seen Mr. Dampé, who lives in the graveyard up ahead? It's (t) right now, so he's probably asleep in his hut. Why don't you go out onto the field and kill some time?

?I'm starving! Isn't dinner ready yet? It's (t) already!

?This used to be the great Impa's house, but she doesn't live here any longer. It is now open to all villagers. You are free to go on in.

?This village used to be a Shiekah village, but the great Impa opened it to everyone.

?I tell you, I saw him! I saw the ghostly figure of Dampé

?the gravekeeper sinking into his grave. It looked like he was holding some kind of treasure!

?There he is! It's him! He's the one who dropped from the sky surrounded by a blue light! Now do you believe me?

?Nobody believes what I've been telling them all these past seven years!

?The fire almost consumed us all! But together, we all were able to put out the fire! Pretty good work, don't you think?

?Wah hah hah hah hah hah! Look at this guy! Ever since he escaped from Hyrule Castle Town, he's become even more timid!

?Wah hah hah hah hah hah! He must have been seeing things! Wah hah hah hah hah hah!

?Wah hah hah hah hah hah! Those are some funny-looking clothes, man!

?Wah hah hah hah hah hah! When times are tough, laughter is the best medicine! That's what my dad always said!

?Look at me! I'm on top of the world! It really bothers me to see anyone at a higher level than I am! I have to be on top!

?If I fall asleep up here, I'll surely fall down...

?The windmill draws water up from the depth of the well. Now the well is dried up, though. Hrrrrm...

?The lady here is really generous. She even took care of the carpenters when they were here!

?A long time ago... There was a man in this very village who had an eye they said could see the truth! Now usually, you have to train your mind's eye most strenuously to actually see the truth... But this fella, no, they say he had a different way of doing things... His house stood where the well is now...

?Folks around here tell of a fabulously rich family that once lived in one of the houses in this village... But they say that the entire family was cursed due to their greed! Who knows what might happen to those who are consumed by greed...

?Heh.... What an annoying person, interrupting us like this... Don't you agree, my love?

?Hee hee... Violating our personal space! He must have something better to do... Don't you agree, darling?

?Look at him...the man with the beard. I think he was fired from his job at the ranch...

?He's always just lazing around, morning, noon and night. He's an awfully carefree guy during such hard times.

?That lazy man, he kind of reminded me of my little Richard... What's that? You say you've never heard of my little Richard? He was such a famous puppy! You seriously haven't heard of him?

?Oh, no! A storm again!! You played the Ocarina again, didn't you!! Grrrrrrrrrrrrrrr!!

?You caught a Big Poe! Sell it at the Ghost Shop for a lot of money!

?Halt! Stay where you are!

?Hey, newcomer!

?Hey, newcomer! Wait a second and I'll open the gate for you.

?Don't take us so lightly!

?I've seen your fine work. To get past the guards here, you must have good thieving skills. I used to think that all men, besides the great Ganondorf, were useless...but now that I've seen you, I don't think so anymore! The exalted Nabooru, our leader, put me in charge of this fortress. Nabooru is the second-in-command to the great Ganondorf, King of the Gerudo Thieves. Her headquarters are in the Spirit Temple, which is at the end of the desert. Say, you must want to become one of us, eh? All right, then! You're in from now on! Take this. With it, you will have free access to all areas of the fortress!

?From now on, you're free to come and go as you please through the gate to the desert. You'll find the Spirit Temple, where the exalted Nabooru lives, out there in the desert.

?Stupid Kid! Get in there and keep quiet!

?I have no idea where you come from, but you must have a lot of guts to make it past all the guards around here! All of my fellow carpenters are imprisoned somewhere in here. If you can get us out of here, we'll repay the favor somehow! But be careful! There're sure to be Gerudo guards somewhere

?around here....

?Woo! Watch out!

?The Entrance to the Past

?The Entrance to the Present

?The Entrance to the Future

?I'll be your guide on your way, but coming back, I won't play! I'll show you the only way to go, so follow me and don't be slow!

?Past, present, future... The Master Sword is a ship with which you can sail upstream and downstream through time's river... The port for that ship is in the Temple of Time... To restore the Desert Colossus and enter the Spirit Temple, you must travel back through time's flow... Listen to this Requiem of Spirit... This melody will lead a child back to the desert.

?I am the Gerudo master of horseback archery! On top of that, I'm the Gerudo master of horseback riding! Want to try horseback archery for 20 Rupees? Yes No

?You have guts--I like you. Follow me.

?It's out of the question if you don't have a horse!

?I won't have anything to do with a coward like you!

?Ah, you are not as good as you claim. Maybe next time.

?You did well. For today, I admit I lost. It seems I have a lot of room for improvement.

?This is the Gerudo's Training Ground. Nobody is allowed to enter without a membership card.

?This is the Gerudo's Training Ground. Membership card verified. One try for 10 Rupees!

?Try Don't try

?All right, I'll take your 10 Rupees. Give it your best shot!

?You don't have enough money! Come back again.

?Hey, rookie! Are you going into the desert? I'll open this gate for you, but... You can't cross the desert unless you pass the two trials.

?The first trial is...the River of Sand! You can't walk across this river! After you cross it, follow the flags we placed there. The second trial is...the Phantom Guide! Those without eyes that can see the truth will only find themselves returning here. You are going anyway, aren't you? I won't stop you... Go ahead!

?Why did you come all the way down here? What? You were just about to ask me the same thing?

?Well, now that you're down here, you may as well make the best of things!

?Good kid! Thanks! I'm sorry that I can't give you something as good in return, but... take this anyway!

?601C

?I haven't seen you around, kid... What do you want? To see the temple Looking for the Sages Nothing, really

?You're just a kid! The temple is no place for kids!

?A Sage? I don't know anyone like that.

?You have nothing to do? What good timing! Can you do me a favor, kid? Wait a second, I want to ask you first--you wouldn't happen to be one of Ganondorf's... followers...would you?

?What if I am? I hate Ganondorf!

?Wha-ha-ha! Don't try to act cool, kid. I was just asking! A kid like you could never be one of Ganondorf's followers! Well, let's cut to the chase...

?Uh-huh! You've got guts. I think I like you.

?First of all, let me introduce myself. I'm Nabooru of the Gerudo. I'm a lone wolf thief. But don't get me wrong! Though we're both thieves, I'm completely different from Ganondorf. With his followers, he stole from women and children, and he even killed people! A kid like you may not know this, but the Gerudo race consists only of women. Only one man is born every hundred years... Even though our laws say that lone male Gerudo must become King of the Gerudo, I'll never bow to such an evil man! By the way, what is your name, kid? Link?! What kind of name is that? Well...anyway...

?I want to ask you a favor... Will you go through this tiny hole and get a treasure that's inside? The treasure is the Silver Gauntlets. If you equip them, you can easily push and pull very heavy things! No, no, no, kid! Don't even think about taking this treasure for yourself! The Silver Gauntlets won't fit a little kid like you if you try to equip them! I want you to be a good boy and give them to me! Ganondorf and his minions are using the Spirit Temple as a hideout. Only the Silver Gauntlets will allow me to sneak deep into the temple. Once there, I'm going to steal all the treasure inside and mess up their plans! How about it? Will you do it?

?Yes No

?Thanks, kid! You and I, let's give Ganondorf and his followers a big surprise, shall we?

?If you can successfully get the Silver Gauntlets... I'll do something great for you!

?Well, what did I expect? After all, you're just a kid!

?Hey! Where are you taking me?!

?Ho ho ho! Looks like someone is here, Koume.

?Hee hee hee! Looks like it, Kotake!

?What an outrageous fellow he is, to intrude so boldly into our Temple... Ho ho ho!

?We should teach this outrageous fellow a lesson! Hee hee hee!

?Oh, loyal minion...

?Destroy this intruder on our behalf!

?Great Ganondorf's...Enemy... Must die...

?Unnnh... Where am I...?

?Well, well... Looks like she's back to normal... Koume...

?She's just a little girl, but she commands a lot of respect among the Gerudo, Kotake...

?Maybe we should make her work for the great Ganondorf for a little while longer! Ho ho ho!

?Then we should brainwash her again! Hee hee hee!

?Kid, let me thank you. Heheheh...look what the little kid has become in the past seven years--a competent swordsman!

?If only I knew you would become such a handsome man... I should have kept the promise I made back then...

?Here, I'll give you this... It's a very important thing to me. Let's have a competition later!

?Link...see you again!

?By the way... I really messed up... I was brainwashed by those old witches and used by Ganondorf to do his evil will... But isn't it funny? That a person like me could turn out to be the Sage of Spirit! And now, I'm going to fight them as one of the six Sages! Heh heh... I'm going to pay them back for what they did to me!

?Kid... No... Link, the Hero of Time! Instead of keeping the promise I made back then, I give you this Medallion! Take it!

?Yeearggh! Let me go!!

?You, you fiends! Ganondorf's minions!

?Link! Get out of here! Now!

?These witches! They're using black magic on me!

?Hey, newcomer! This is our horseback archery field. After a lot of hard practice and training, we finally have the skill to hit the bull's-eye while riding like the wind! When you finally learn how to ride a horse, you should come back and try it. It's a dangerous sport, but it's fun!

?Hey newcomer, you have a fine horse! I don't know where you stole it from, but... OK, how about challenging this horseback archery? Once the horse starts galloping, shoot the targets with your arrows. Let's see how many points you can score. You get 20 arrows. If you can score 1,000 points, I will give you something good!

?Do you want to try again for 20 Rupees? Yes No

?Hey, rookie! You're looking good! Show me your skill again! You should set a new goal of 1,500 points and try again!

?What? Do you want to try again? Looks like you have some potential!

?I'll be darned! You are a true master! I will give you an item suitable for a master. This quiver is very important to me. I want you to have it. Take good care of it, OK?

? points...Hmm... Wha-ha-ha! You have plenty of room for improvement!

?Fantastic! You are the ultimate master! I will give you this item. Once you have this equipment, the only thing left to improve is yourself!

? points... Quite impressive!

?Look at that stupid kid! He came on his own to offer himself as a sacrifice to the great Ganondorf...

?With my flame, I will burn him to the bone!

?With my frost, I will freeze him to his soul!

?Shoot, what a fresh kid! This time, we'll get serious, right Kotake?

?What? Hey, Koume, what is that above your head?

?I don't know, but you have one over your head too, Kotake!

?But I'm only 400 years old!

?And I'm just 380 years old!

?We're twins! Don't try to lie about your age!

?You must have gone senile!

?Who are you calling senile?! Is that how you treat your older sister?

?We are twins! How can you be older?

?Keeeyaaah!! How heartless you are!

?How can you be so ungrateful?

?You're heartless!!

?You ungrateful...

?I'll come back to haunt you!

?OK, let's get serious now, Kotake!

?Oh, OK, Koume. Kotake and Koume's Double Dynamite Attack!

?Did you come here to save me? Oh, that's just swell! I'm Ichiro the carpenter. We were really interested in joining their all-female group, but they locked us up like this just because we're men! We don't care about the Gerudo anymore! They're so rude! Three of my fellows have also been captured, so please help them escape, too!

?You're a cute kid! Thank you for coming to save me! I'm Jiro, the carpenter. These women are so scary! I'd rather work as a carpenter than join them! I can't wait to say good-bye to this place! Two of my buddies are still being held prisoner. Will you please get them out, too?

?Thanks, boy! You're fantastic! I'm Sabooro, the carpenter. Have you seen our boss, boy? He's probably worried about me! I have to get back to him immediately! One more of our workers is still a prisoner. Please save him!

?I was afraid you were going to forget about me! Now I'm free! Thanks! I'm Shiro the carpenter. For rescuing me, I'll tell you something interesting about the desert that I overheard the Gerudos talking about. They said, "In order to cross the Haunted Wasteland, you'll need the 'eye of truth.' The Colossus is on the far side of the wasteland..." OK, now I'm going back to my tent near Gerudo Valley, so, drop by sometime. You may find something helpful there! Byeee!

?The leader of the gang of thieves is Nabooru. She is experimenting in brainwashing many people at the ruins in the desert.

?Oh, it was Ganondorf the Evil King who was behind the gang of thieves...

?When Nabooru was a lone wolf thief, she never stole from the weak, but...

?Now, Nabooru's gang of thieves stands for cruelty and brutality. She claims to be a chivalrous robber, but...no way!

?Like I suspected, Nabooru was brainwashed by Ganondorf's followers...

?In Gerudo society, those who have great skill in horseback riding and archery are well respected.

?How about trying horseback archery at the Gerudo's Fortress? If you have a horse, a Gerudo from the fortress will set up your challenge.

?You did so great, young man!

?Now that we're all back together, building a bridge over the valley was a piece of cake.

?Without the old witches, the gang of thieves isn't all that scary!

?The Gerudo's Fortress is located beyond this gate. A kid like you has no business there.

?I am a master craftsman. Those Gerudo thieves...they broke the bridge. I want to fix it, but all of my workers are gone! They said working as carpenters isn't cool, and they went to the Gerudo's Fortress to become thieves...

?Hey, you! If you're going to the fortress, would you mind finding out what my workers are doing over there?

?Hey, I heard you saved my men. When they returned, we built this bridge. Look at this! Isn't it a fine bridge? They may be wimpy carpenters, but once they all got together, they got the job done.

?Hey, that saw! It's mine! But... I thought I left that saw with my old lady... Oh well...

?My Biggoron tool broke, so I was going to Goron City to get it repaired. Your coming here is great timing. Will you give me my saw? Yes No

?What?! You're a dirty, rotten thief!

?This is the Gerudo's Training Ground. Unqualified persons are not allowed.

?This is the Gerudo's Training Ground. You're qualified... C'mon in and hone your skills as much as you want.

?This is the Gerudo's Training Ground. Even though you're qualified, don't hog all the treasure here for yourself!

?6073

?Oh, that's too bad. The mark that will lead you to the Spirit Temple is the flag on the left outside the shop. If you change your mind, please come back again!

?Ohh, not enough Rupees. No discounts, even a Rupee.

?Heh heh. You're already in the middle of something, aren't you. If you want to challenge me, you have to come here with a clear mind. No other distractions!

?Well Come! I am selling stuff, strange and rare, from all over the world to everybody. Today's special is... A dangerous, running object! Terrifying! I won't tell you what it is until I see the money.... How about 200 Rupees?

?Buy Don't buy

?Thank you very much! What I'm selling is... Bombchu!

?The mark that will lead you to the Spirit Temple is the flag on the left outside the shop. Be seeing you!

?Hey, what's up, Link? Surprised to see me? A long time in this world is almost nothing to you, is it? How mysterious! Even I thought that the tales of a boy who could travel back and forth through time was merely a legend. Link, you have fully matured as an adult.

?From now on, the future of all the people in Hyrule is on your shoulders. Maybe it's not my time anymore. Here is my last advice. Two witches inhabit this temple. In order to destroy them, turn their own magic power against them. Hoo hoot!

?Do you want to hear what I said again? Yes No

?I will continue to watch you... Hoo hoo hoo hoot!

?I'm the wandering running man! I've run all over this land in search of true competitive spirit. I beat all my challengers, man and beast. You're an athletic guy, and you look like you might have a true killer instinct, too. Now that the bridge over Gerudo Valley is complete, I'm looking for a challenger to have a commemorative race against.

?The best time to go from here to the bridge in the Lost Woods was . That's my record. Will you challenge my record?

?Yes No

?Excellent! Then... You go first. I'll give you a headstart. Now! Go ahead.

? Heh heh heh. You'll never discover your killer instinct with that kind of attitude.

?Well, not perfect, but you have some guts! Unfortunately, you never can beat me. Your record is a thing of the past. Your time was , wasn't it? That was close, but I beat you by one second!

?Heh heh heh. Please. Go ahead.

? Oh, looks like you quit the race. Heh heh heh. I bet you had almost rediscovered your killer instinct!

?Heh heh. You don't have enough killer instinct yet. Just train harder. Good-bye, then!

? Huff...puff...huff...

?Huff...huff...whew! You did quite well! But you couldn't beat me! Your time was , but I just beat you by one second! Huff...huff... You'll have to challenge me again sometime! Huff...huff... Good-bye, then!

?I'm the wandering running man! I've run all over this land in search of competitors who have a true killer instinct! I came here to run through the Haunted Wasteland, but it doesn't look like good timing for that. Though I want to go back to Hyrule Field, the bridge is...well, you can see it from here. So I'm stuck here, inside this tent. I don't think I can accept your challenge right now. Heh heh!

?6087

?6088

?6089

?608A

?608B

?608C

?608D

?608E

?608F

?I can't catch that Cucco!

?Huff huff! I'm late! I'm late! For a very important date!

?Welcome to Hyrule Castle Town. It's a peaceful, prosperous town.

?Kids shouldn't be wandering around town at nighttime! Stay indoors until morning!

?Man, I am SO bored... Things would sure be more interesting if there were more... troubles in the world... Hey, that's just between you and me, OK? Anyway, maybe we can let off some steam by breaking these jars. Stand near a jar and press (A) to lift it. Press (A) again to toss it!

?That's great! I forgot to tell you...

?There's a lot going on in the castle right now. I can't allow even a dog to get into the castle!

?Unnngh...are you the boy from the forest...? I-I-I've finally met you... I-I-I have something to t-t-tell you... Ganondorf, the Gerudo King of Thieves, betrayed our King... Zelda's nanny, Impa, sensed danger and escaped from the castle with our Princess... I tried to stop Ganondorf's men from chasing them...but... The Princess was...waiting for a boy from the forest...that's you... She wanted to give something to the boy... If you received it from the Princess, hurry...to the Temple of Time....

? He's not moving anymore....

?Can you see the man with the evil eyes? That is Ganondorf, the leader of the Gerudos. They hail from the desert far to the west. Though he swears allegiance to my father, I am sure he is not sincere. The dark clouds that covered Hyrule in my dream... They must symbolize that man!

?Geh heh heh! Excellent work! As I thought, you held the keys to the Door of Time! You have led me to the gates of the Sacred Realm... Yes, I owe it all to you, kid!

?Please! If you don't hurry, he'll be gone!

?Please...with (C)... Please sell me the contents of a bottle... Please...with (C)...

?What a strange shop! I wonder when it'll be open for business. I read the sign there, but it still seems weird!

?It seems like it's taking forever for dawn to come... The view of Hyrule Castle in the morning sun is so fantastic!

?To save the forest girl, you need another skill... Head to Kakariko Village!

?It looks like you have the skills you need... The forest girl is waiting for your help....

?If you want potions, you'd better bring an empty bottle. Understand, young man?

? I'm sorry, but this is just a model. Because of the crisis in Goron City, we haven't received any shipments lately and we're out.

? If you plan on scaling Death Mountain, buy a Hylian Shield. You can defend yourself against falling rocks with that shield. But it might be a little bit big for a kid....

? I'm not dancing, you know... My back itches! Ooh! Aaah! Ooh!

?They say we Hylians have big ears in order to hear the voices of the gods...but I've never heard them!

?Kid, have you been to Lon Lon Ranch? Their milk is delicious! There are many horses there, and the young daughter of the ranch owner is cute!

?To get to Lon Lon Ranch, after you leave town, head due south across the field. You should visit the ranch at least once!

?I wanted to see Princess Zelda! I avoided the guards... Swam through the moat... I was almost there when they caught me!

?I found a small drain hole on the right side of the castle that I thought I could sneak into, but I got stuck there.

?Ahem! Hrrrm! This beard is my pride and joy! Doesn't it look luxuriant, kid?!

?Ahem! Hrrrm! This beard is my pride and joy! Doesn't it look luxuriant, kid?! What?! You're looking for the guy from Lon Lon Ranch? Hmm, maybe...

?I saw a guy with a shabby-looking beard delivering some boxes to the castle.

?Do you know about the Temple of Time that we have in the northeast part of town?

?Legends say that the Temple of Time is the entrance to the Sacred Realm... Did you know that?

?Wha-ha-ha! What a crazy guy! Can you believe this guy was crazy enough to try to sneak into the castle to see Princess Zelda?

?All because of this idiot, they've tightened security at the castle. Wha-ha-hah!

?I made a lot of money! Maybe I should go look for more things to sell!

?I know! I should go to Lake Hylia! Many things float down the river and end up there! Hah hah!

?Hey, forest boy! This is the city of Hyrule! Take your time and enjoy the sights!

?If you came here to see Hyrule Castle, take the street on your right. If you want to see the back alleys of the town, take the street to the left.

?Ohh... You are...so handsome... Just like the King of Hyrule... Hee hee...

?Ohh... You are... more beautiful... than Princess Zelda... Ohh...

?Have you heard the legend of the "Shadow Folk"? They are the Sheikah...the shadows of the Hylians. They say they swore allegiance to the King of Hyrule and guarded the Royal Family. But with the long peace, no one has seen a Sheikah around here for a long time. However...

?I heard there is one Sheikah woman living in the castle...

?So you say you want to see Princess Zelda, eh? You probably heard about her in town and decided you had to meet her... Well... Go home! Get out of here! The Princess would never grant an audience to the likes of you!

?Z Z Z Z Z.... Mumble mumble... Welcome...our ranch is so fun... C'mon and look around...

?What in tarnation? Can't a person get a little shut- eye around here?

?Hello, and who might you be? Yep, I'm Talon, the owner of Lon Lon Ranch. I went to the castle to deliver some milk, but I sat down here to rest, and I guess I fell asleep... What?! Malon was looking for me? I'm gonna catch it from her now! I messed up bad, leaving Malon behind to wait for me! She's really gonna let me have it!

?Hey you! Stop! You, kid, over there!

?! Who?!

?Who are you? How did you get past the guards?

?Do you have it?

?Yes No

?Well, that's odd... I thought you might be the one from my dream... You really don't have it? Tell me the truth...

?Just as I thought!

?Please keep this a secret from everyone... OK No

?C'mon...don't be a blabber-mouth!

?The legend goes like this...

?The three goddesses hid the Triforce containing the power of the gods somewhere in Hyrule. The power to grant the wish of the one who holds the Triforce in his hands. If someone with a righteous heart makes a wish, it will lead Hyrule to a golden age of prosperity.... If someone with an evil mind has his wish granted, the world will be consumed by evil...That is what has been told.... So, the ancient Sages built the Temple of Time to protect the Triforce from evil ones.

?That's right... The Temple of Time is the entrance through which you can enter the Sacred Realm from our world. But the entrance is sealed with a stone wall called the Door of Time. And, in order to open the door, it is said that you need to collect three Spiritual Stones. And another thing you need...is the treasure that the Royal Family keeps along with this legend...

?Oh, I'm sorry. I'm not very good at storytelling...

?What happened? Did he see you? Don't worry. He doesn't have any idea what we're planning...yet!

?Please!

?OK I don't believe you.

?Thank you!

?My attendant will guide you out of the castle. Don't be afraid to talk to her.

?The Spiritual Stone... You finally found it! It is said that the races that hold the Spiritual Stones open their minds only to one who knows the melody of the Royal Family. But you already know that, don't you?

?Hey, have you heard that Princess Zelda sees prophetic visions in her dreams?

?Huh? What? Shoo, kid! Shoo!

?There are three hollows and an inscription here.... Ye who owns 3 Spiritual Stones Stand with the Ocarina of Time And play the Song of Time That is how the inscription reads.

?C'mon, can't you make it any cheaper?

?Hey, let go! It's mine! I found it first!

?Hey, who bumped me?!

?We don't see a lot of Gerudos in these parts... Something fishy is going on!

?Wasn't that Princess Zelda riding on the white horse?!

?I almost got kicked by that black horse!

?That guy riding on the black horse must have been Ganondorf, who is renowned as the Gerudo King of Thieves.

?What happened?!

?Look at that guy--he's so scared! What a wimp! Ha ha hah!

?I have a feeling something terrible is going to happen... Maybe I should leave town soon.

?Something happened in the castle! Kid, you'd better be careful!

?With that key, proceed to the room ahead. Go, go!

?The one riding on the white horse holding the little girl... Wasn't that a legendary Sheikah?

?Link... Wake up... Link, the chosen one...

?I am Rauru, one of the ancient Sages... Ages ago, we ancient Sages built the Temple of Time to protect the entrance to the Sacred Realm... This is the Chamber of Sages, inside the Temple of Light... The Temple of Light, situated in the very center of the Sacred Realm, is the last stronghold against Ganondorf's evil forces. The Master Sword--the evil- destroying sword that you pulled out of the Pedestal of Time--was the final key to the Sacred Realm. Link... Don't be alarmed... Look at yourself...!

?Look Link! You're big now!! You've grown up!

?The Master Sword is a sacred blade which evil ones may never touch.... Only one worthy of the title of "Hero of Time" can pull it from the Pedestal of Time.... However, you were too young to be the Hero of Time.... Therefore, your spirit was sealed here for seven years. And now that you are old enough, the time has come for you to awaken as the Hero of Time! Well, do you understand your destiny? Yes No

?Right, it looks like you are confused... Let me tell you again, from the beginning.

?But, remember... Though you opened the Door of Time in the name of peace... Ganondorf, the Gerudo King of Thieves, used it to enter this forbidden Sacred Realm! He obtained the Triforce from the Temple of Light, and with its power, he became the King of Evil... His evil power radiated from the temples of Hyrule, and in seven short years, it transformed Hyrule into a world of monsters. My power now has only little influence, even in this Sacred Realm... Namely, this Chamber of Sages. But there is still hope... The power of the Sages remains. When the power of all the Sages is awakened... The Sages' Seals will contain all the evil power in the void of the Realm... I, Rauru, am one of the Sages... And... Your power to fight together with the Sages makes you the Hero of Time! The Hero of Time, chosen by the Master Sword! Keep my spirit with you... And, find the power of the other Sages and add their might to your own!

?Link...we're back in the Temple of Time... But have seven years really passed? It looks like you won't be able to use some of the weapons you found as a kid anymore... Let's get out of here!

?Heyyy, what...? What's wrong with loitering around all day? Huh, kid?

?I've been waiting for you, Hero of Time...

?When evil rules all, an awakening voice from the Sacred Realm will call those destined to be Sages, who dwell in the five temples. One in a deep forest... One on a high mountain... One under a vast lake... One within the house of the dead... One inside a goddess of the sand... Together with the Hero of Time, the awakened ones will bind the evil and return the light of peace to the world... This is the legend of the temples passed down by my people, the Sheikah.

?Oh, I'm sorry. We're not open for business yet. Please come back soon!

?Use the Master Sword! Destroy Ganon with the sacred sword!

?I have been waiting for you, Link.

?Link, the Hero of Time... You have overcome many hardships and awakened six Sages. And now you have a final challenge, a showdown with Ganondorf, the King of Evil....

?If you would seek the sacred triangle, listen well... The resting place of the sacred triangle, the Sacred Realm, is a mirror that reflects what is in the heart... the heart of one who enters it... If an evil heart, the Realm will become full of evil; if pure, the Realm will become a paradise. The Triforce...the sacred triangle... it is a balance that weighs the three forces: Power, Wisdom and Courage. If the heart of the one who holds the sacred triangle has all three forces in balance, that one will gain the True Force to govern all. But, if that one's heart is not in balance, the Triforce will separate into three parts: Power, Wisdom and Courage. Only one part will remain for the one who touched the Triforce...the part representing the force that one most believes in. If that one seeks the True Force, that one must acquire the two lost parts. Those two parts will be held within others chosen by destiny, who will bear the Triforce mark on the backs of their hands.

?Seven years ago, Ganondorf, the King of Thieves, used the door you opened in the Temple of Time and entered the Sacred Realm. But when he laid his hands on the Triforce, the legend came true.

?The one who holds the Triforce of Courage is... You, Link!

?And the other, who holds the Triforce of Wisdom... is the seventh Sage, who is destined to be the leader of them all...

?It is I, the Princess of Hyrule, Zelda.

?I apologize for meeting you in disguise, but it was necessary to hide from the King of Evil. Please forgive me...

?I saw you as I was escaping from the castle with my attendant, Impa.

?As long as you had the Ocarina in your possession, I thought Ganondorf could never enter the Sacred Realm, but... something I could never expect happened...

?That rumbling...It can't be!?

?Princess Zelda...you foolish traitor! I commend you for avoiding my pursuit for seven long years.

?If you want to rescue Zelda, come to my castle!

?Link...can you hear me? It's Rauru, the Sage. We six will gather our power to create a bridge to the castle where Ganondorf dwells... The castle's keep, which is known as Ganon's Tower, is protected by six evil barriers. Bring down the six barriers and save Princess Zelda!!

?7068

?7069

?706a

?706b

?Ancient Creators of Hyrule! Now, open the sealed door and send the Evil Incarnation of Darkness into the void of the Evil Realm!!

?Link! Finish him off with the sword of time, the Master Sword!

?Oh sealed door opened by the Sages... Close forever with the Evil Incarnation of Darkness within!!

?Thank you, Link... Thanks to you, Ganondorf has been sealed inside the Evil Realm! Thus, peace will once again reign in this world...for a time.

?Thank you... Link... Good-bye....

?Do you really want to go through this gate that much? Let me think about it... OK, but in return...

?Give me 10 Rupees...

?Yes No

?Please believe me.... My prophecies have never been wrong!

?You destroyed the wicked creatures that haunted the temple and awakened the Sage... But there are still other Sages who need your help. In order to awaken all the other Sages, you must become even more powerful. You must travel over mountains... under water... and even through time...

?As long as you hold the Ocarina of Time and the Master Sword, you hold time itself in your hands... Link, we shall meet again!

?This is a new type of bomb! It's available only in limited quantities, and when I'm sold out, that's it!

?I am Sheik. Survivor of the Sheikahs...

?As I see you standing there holding the mythical Master Sword, you really do look like the legendary Hero of Time...

?If you believe the legend, you have no choice. You must look for the five temples and awaken the five Sages....

?One Sage is waiting for the time of awakening in the Forest Temple. The Sage is a girl I am sure you know... Because of the evil power in the temple, she cannot hear the awakening call from the Sacred Realm... Unfortunately, equipped as you currently are, you cannot even enter the temple... But, if you believe what I'm saying, you should head to Kakariko Village... Do you understand, Link?

?I thought I should entrust the Ocarina to you... I thought that would be our best chance...

?Before that...I have things I want to tell only to you. Please listen. Another unknown legend of the Triforce passed down by the shadow folk, the Sheikahs....

?The Triforce separated into three parts. Only the Triforce of Power remained in Ganondorf's hand.

?The strength of the Triforce of Power enabled him to become a mighty, evil king, but his dark ambitions were not satisfied.

?To gain complete mastery of the world, Ganondorf started looking for those chosen by destiny to hold the two other Triforce parts.

?On that day, seven years ago, Ganondorf attacked Hyrule Castle.

?After you opened the door of time, the Master Sword sealed you away in the Sacred Realm...

?Your spirit remained in the Sacred Realm...and then the Triforce fell into Ganondorf's hands. He went on to invade the Sacred Realm... Ganondorf had become the Evil King, and the Sacred Realm became a world of evil. All of this is an unfortunate coincidence. I passed myself off as a Sheikah and hoped that you would return. I waited for seven years...

?And...now you are back. The dark age ruled by Ganondorf the Evil King will end!

?The six Sages will open the sealed door and lure Ganondorf back into the Sacred Realm. I will then seal the door to the Sacred Realm from this world. Thus, Ganondorf the Evil King will vanish from Hyrule. Link... In order to do this, I need your courage again. Please protect me while I do my part. And here is a weapon that can penetrate the Evil King's defenses... The power given to the chosen ones... The sacred Arrow of Light!!!

?But you let your guard down... I knew you would appear if I let this kid wander around!

?My only mistake was to slightly underestimate the power of this kid...

?No... It was not the kid's power I misjudged, it was the power of the Triforce of Courage! But, with the Triforce of Wisdom that Zelda has... When I obtain these two Triforces... Then, I will become the true ruler of the world!!

?The Ocarina of Time opened the door. The Hero of Time, with the Master Sword, descended here.

?It seems strange that packs of dogs roam our streets at night... Doesn't that seem weird to you?

?Hey, sonny, I'll tell you something helpful... I heard there is a mysterious fountain somewhere near the castle...

?If you want to return to your original time, return the Master Sword to the Pedestal of Time. By doing this, you will travel back in time seven years....

?The time will come when you will have to return here quickly... I will teach this to you for when that time comes... The song to return you to the Temple of Time... The Prelude of Light...

?I am Impa of the Sheikahs. I am responsible for protecting Princess Zelda. Everything is exactly as the Princess foretold.

?If the castle soldiers find you, there will be trouble. Let me lead you out of the castle.

?Hey you! Don't cause any trouble!

?You are a courageous boy... You are heading out on a big, new adventure, aren't you? My role in the Princess's dream was to teach a melody to the one from the forest. This is an ancient melody passed down by the Royal Family. I have played this song for Princess Zelda as a lullaby ever since she was a baby... There is mysterious power in these notes. Now listen carefully...

?All the tragedy that has befallen Hyrule was my doing... I was so young...I could not comprehend the consequences of trying to control the Sacred Realm. I dragged you into it, too. Now it is time for me to make up for my mistakes... You must lay the Master Sword to rest and close the Door of Time...

?However, by doing this, the road between times will be closed...

?Link, give the Ocarina to me... As a Sage, I can return you to your original time with it.

?When peace returns to Hyrule... It will be time for us to say good-bye...

?Now, go home, Link. Regain your lost time! Home... where you are supposed to be... the way you are supposed to be...

?Tsk Tsk.

?Well, maybe that's too much for a kid to pay.

?OK, I'll let you pass, quickly!

?KEEP IT A SECRET FROM EVERYONE.

?Man, I am SO tired! The night watch is so boring! I wish some ghosts would come out or something... Hey, I'm really interested in ghosts! Studying them is a hobby of mine, but you never know...the time might come when that kind of knowledge might be useful!

?My precious little puppy's fur coat is very special compared to the other mutts around here!

?My precious puppy can run faster than any of the other mutts around here!

?I can't find my puppy anywhere! I need you to look for it! Please!

?Arrrgh! That is not my dog! How could you mix up my puppy with a mutt like that?!

?Richard! This is my little Richard! Thank you! Thank you! I'll give this to you as a reward!

?At night it's dangerous to go out with all the wild dogs around... No, I wasn't warning you! I'm worried about my puppy!

?Hiyeee! Welcome to the Happy Mask Shop! We deal in masks that bring happiness to everyone! How would you like to be a happiness salesman? I'll lend you a mask. You sell the mask and bring the money back here. If you want to read the fine print, take a look at the sign right over there. After you've sold all the masks, you will become happy yourself! Have faith...

?Select a mask with left or right on (+). Talk to the shop owner. Don't borrow

?A mask is a (C) Button item. Set it to (C) and press (C) to wear it. If you talk to someone with a mask on, you might get a reaction. If anyone is interested in the mask, he or she will ask you about it. Someone may want the mask. Somewhere in the world, somebody is waiting for these masks. Just have faith...

?I might have seen a cute little girl around here... Maybe she went to the castle? Who knows?

?Oh, great! You sold it! Please pay back 10 Rupees for the Keaton Mask now.

?Oh! You haven't sold the newest mask yet. Just have faith... Keep trying a little longer.

?Payment received!

?What?! You don't have my money?! How dare you! You'd better bring me my money... or else!

?Oh yeah! Very well done! All the masks are sold out. I knew I could trust you!

?As a reward... I will lend you this special mask. This is the Mask of Truth. It is a mysterious mask passed down by the Sheikah. With this mask you can see into other people's minds... It's useful, but scary! Why is it scary? You may find out as you grow older and discover the true meaning of life... Ho ho ho!

?From now on you can borrow any mask you want. Just have faith...

?Welcome! Which mask can I lend to you?

?Choose a mask with left or right on (+). Ask about Mask of Truth Don't borrow a mask

?This is the Mask of Truth. It is a mysterious mask passed down by the Sheikah. With this mask you can see into other people's minds. It's useful, but scary! Why is it scary? You'll find out as you grow older! Ho ho ho!

?Mask of Truth -- Not for Sale This mask has special powers.

? Skull Mask -- Price 20 Rupees A horned skull mask.

? Spooky Mask -- Price 30 Rupees A sad, wooden mask.

? Keaton Mask -- Price 10 Rupees Keaton stuff is hot, hot, hot!

? Bunny Hood -- Price 50 Rupees With swinging rabbit ears!

? Skull Mask -- Free to Borrow A horned skull mask.

? Spooky Mask -- Free to Borrow A sad, wooden mask.

? Keaton Mask -- Free to Borrow Keaton stuff is hot, hot, hot!

? Bunny Hood -- Free to Borrow With swinging rabbit ears!

? Goron Mask -- Free to Borrow This round face makes you a little happier!

? Zora Mask -- Free to Borrow You'll look cool while you're swimming if you wear this mask!

? Gerudo Mask -- Free to Borrow With its charming eyes, it makes a great lady's disguise.

? Mask of Truth -- Free to Borrow Mysterious mask to see into other people's minds.

? Do you want to borrow the Skull Mask? Yes No

?Do you want to borrow the Spooky Mask? Yes No

?Do you want to borrow the Keaton Mask? Yes No

?Do you want to borrow the Bunny Hood? Yes No

?Do you want to borrow the Goron Mask? Yes No

?Do you want to borrow the Zora Mask? Yes No

?Do you want to borrow the Gerudo Mask? Yes No

?Do you want to borrow the Mask of Truth? Yes No

?Oh, great! You sold it! Please pay me back 20 Rupees for the Skull Mask now.

?Oh, great! You sold it! Please pay me back 30 Rupees for the Spooky Mask now.

?Oh, great! You sold it! Please pay me back 50 Rupees for the Bunny Hood now.

?Oh! You haven't sold the mask yet. Just have faith for a little while longer. Or, do you want to trade it for another mask? Yes No

?The Triforce parts are resonating... They are combining into one again...

?The two Triforce parts that I could not capture on that day seven years ago... I didn't expect they would be hidden within you two!

?And now, finally, all the Triforce parts have gathered here!

?These toys are too much for you!

?I command you to return them to me!

?Link! I can't help you! Because of the waves of darkness, I can't get close! I'm sorry, Link!

?The Great Evil King Ganondorf... beaten by this kid?!

?Link....!

?Ganondorf...pitiful man... Without a strong, righteous mind, he could not control the power of the gods...and...

?Link, listen to me! This tower will collapse soon! With his last breath, Ganondorf is trying to crush us in the ruins of the tower! We need to hurry and escape!

?Please follow me!

?It's over...it's finally over...

?Link... I'm sorry I couldn't help you in the battle before!

?What is that sound?

?There's no way he's going to hold me back again! This time, we fight together!

?Link! The Master Sword is here! Hurry up!!

?I'm using my power to hold the Evil King! You use your sword and deliver the final blow!

?Six Sages... Now!!

? YOU...

?CURSE YOU...ZELDA!

?CURSE YOU...SAGES!!

? CURSE YOU...Link!

?Someday... When this seal is broken.... That is when I will exterminate your descendants!!

?As long as the Triforce of Power is in my hand....

? You... who are you?

?The Forest Barrier is dispelled! Hurry up, Link!

?The Fire Barrier is dispelled! Hurry up, brother!

?The Water Barrier is dispelled! Hurry up!

?The Shadow Barrier is dispelled! Please save the Princess!

?The Spirit Barrier is dispelled! Hurry up, kid!

?The Light Barrier is dispelled! Hurry!

?Link, isn't that...?!

?It's that legendary blade...

?The Master Sword!!

?Find the other Sages and save Hyrule!

?That scary-looking man took off out of here really fast!

?Oh so scary... Oh so scary...

?Hey, what do you want? I don't have time to talk to you!

?Please...with (C)... Please sell me something... Please...with (C)...

?No... That's not what I want... I want something inside a bottle... I didn't mean that thing...

?No... I can't take that... That's not what I want to buy...

?Oh, that's Blue Fire! I'll buy it for 150 Rupees! All sales final, OK?

?Oh, a Fish! I'll buy it for 100 Rupees! All sales final, OK?

?Oh, it's a cute little Bug! I'll buy it for 50 Rupees! All sales final, OK?

?Oh, a darling little Fairy! I'll buy it for 25 Rupees! All sales final, OK?

?Oh...you are quite an energetic young man. You're brave and handsome, too. Heh heh heh...your name is Link, isn't it. Heh heh he...don't be surprised. I can read people's minds. If I looked as good as you, I could run a different kind of business...heh he heh... My shop is the only Ghost Shop in Hyrule. Because of the great Ganondorf, it is a fine time for a business like this...heh heh heh... Oh...I can only hope the world gets even worse! The ghosts, called Poes, are spirits of concentrated hatred that appear in the fields and graveyard. They hate the world! Young man, if you catch a Poe, I will pay a lot of money for it... Heh heh hee!

?Hey, young man. What's happening today? If you have a Poe, I will buy it. Your card now has points. Come back again! Heh heh heh!

?Oh, you brought a Poe today!

?........

?Hmmm... This is a normal Poe. Here are your 10 Rupees. Take them. Heh heh.

?Oh, you brought a Poe today! Hmmmm! Very interesting! This is a Big Poe! I'll buy it for 50 Rupees. On top of that, I'll put 100 points on your card. If you earn 1,000 points, you'll be a happy man! Heh heh.

?Wait a minute! WOW! You have earned 1,000 points! Young man, you are a genuine Ghost Hunter! Is that what you expected me to say? Heh heh heh! Because of you, I have extra inventory of Big Poes, so this will be the last time I can buy a ghost. You're thinking about what I promised would happen when you earned 1,000 points. Heh heh. Don't worry, I didn't forget. Just take this.

?Oh? What's that?

?Is that...

? a fairy?! Then, are you... Are you from the forest?

?Then...then...you wouldn't happen to have...the Spiritual Stone of the Forest, would you?! That green and shining stone...

?I had a dream...In the dream, dark storm clouds were billowing over the land of Hyrule... But suddenly, a ray of light shot out of the forest, parted the clouds and lit up the ground... The light turned into a figure holding a green and shining stone, followed by a fairy...

?I know this is a prophecy that someone would come from the forest... Yes, I thought you might be the one...

?Oh, I'm sorry! I got carried away with my story and didn't even properly introduce myself!

?I am Zelda, Princess of Hyrule.

?What? Have we met before?

?Awww... That's so cute! Could you tell me where you found it?

?Yeeeah! Help me!

?Uh...yeah? So what?

?I hate foxes!

?How irritating!

?Hey, you look good!

?YEEEAH! What's your problem?!

?Oooh...is that a Zora? Those cool eyes are really fascinating...

?Oh no! You're scary! Don't come any closer!

?Wow...how nostalgic! That reminds me of when I was a little kid.

?That's kind of funny...it makes me laugh! Hee hee!

?Uh-oh! I'm sorry, mom! Oh...hey, it's you! Don't scare me like that!

?What a big head you have!

?Oh, don't do that! I'm shy...

?Is there a mask competition going on? I'm going to vote for you!

?Oh! A rabbit! Speaking of rabbits, I saw a strange man chasing rabbits around...

?Oooh, what a pretty lady! But you're kind of short, aren't you?

?Well...I can't think of anything funny to say...sorry, kid!

?A mask... When I was a little kid, I also wore masks around... What? You say you can't imagine me doing that?

?Ohhhh...I see... It's an illusion...

?Hey, kid, don't grow up to be like me...

?AAAAAAAAAAAH! A GERUDO!!!! Wha-? A mask? Why do you have a mask like that?!

?Sorry, I'm busy right now.

?Oh wow! It's Keaton! Hi, Keaton!

?How spooky! There's a boy in Kakariko Village who was looking for a mask like that!

?Hmm...well...don't you have any other masks?

?What a strange mask! Hee hah haa!

?Hey kid! Can't you see we're busy?! Leave us alone!

?I'm sorry. I don't even want to look at any other woman!

?Hee hee. Don't pay any attention to that kid, my dear... Just pretend we're in our own, private little world...

?Oh, please! Go bother someone else!

?There's a rumor going around that there is a Potion Shop that can make the ultimate medicine!

?I heard a rumor that there is a monster that eats Hylian Shields somewhere out there in the world. Have you ever seen it?

?I came here to sell bombs... Please buy some!

?I...I am afraid... I have a feeling that man is going to destroy Hyrule. He has such terrifying power! But it's fortunate that you have come...

?What? If you want something, just make it clear!

?I'm busy! Get out of my way, you bum!

?Hey, you have some good, quality wood there, kid!

?Hrrrrm! Get out of my face! You good for nothin'...

?EEEEEEAAAAH! Whoops, I shouldn't scream like that or the boss will yell at me!

?Oh, sorry boss! I didn't mean to slack off! I'll get busy! Oh, that's not you, boss?

?Gerudos are beautiful and brave... They are just so fascinating!

?Someday, when I have more skill, I'll carve a mask like that one!

?Oh, that's the mask everyone is talking about! Looks kind of strange...

?Wa-ha-hah! How's business, Mr. Hero? Hah hah hah!

?I'm on duty. Understand? ON DUTY!

?Hmm, well, I don't really know what to say about that one...

?Oh wow! Cute! But Cuccos are much cuter!

?Eh, what? Are you sad? Happy? I really can't tell...

?I'm sorry, I'm not really interested in that.

?The little kid playing in the graveyard was saying something about his face...

?I really am a good man. Don't you believe me?

?WHAAAA--! I thought you were that old hag! Don't scare me like that!

?I remember my father talking about a swordsmith...but that doesn't really matter to me anyway.

?I'm not afraid of any forest monsters! Are you trying to make fun of me?

?What is that? I can't see it very well from here...

?Hi again! How are you today?

?Everything's fine today!

?Tired...I'm so tired...

?I don't care about any foxes!

?That's irritating! It bothers my eyes!

?That looks quite handsome!

?Waaaaaaah! What is wrong with you? Do you have a bad attitude?

?You idiot! When you talk to someone, you should make eye contact!

?You idiot! When you talk to someone, you shouldn't stare!

?You idiot! When you talk to someone, you should take off your mask!

?You idiot! I don't know why I'm calling you that, but...you are one!

?Where did you get that? What? It's a mask?

?Uh, leave me alone... Can't you see I'm in a groove right now?

?A mask is just like a musical instrument--it reflects the character of its owner. I like your originality, kid!

?What a big head! How'd you fit through that door?!

?I HATE foxes, sonny!

?Now if that isn't the most irritating face I've seen in all my days, I don't know what is!

?Hey, that's a fine face you got there, sonny!

?Have you got any complaints? Speak up, then!

?Please quit playing around and dispel our curse!

?If I wore something like that... I'd be a real Skulltula... AAAAAAAAAAH!

?Please understand if I don't laugh... It's hard to be happy in this condition... Being cursed and all...

?Hyaaaaah! That's scary! I know I'm scary, but...man! That's really scary!

?Huh?! Wha--! Oh, it's just a kid. Don't scare me like that! I may not look like it, but I'm a very sensitive guy!

?Well, will you lookit the noggin on this kid! It's HUGE! Mine is huge too, though...

?Do you know what kind of mask you're wearing...? And you're still wearing it?

?I'm on duty now... If you want me to dig, don't bother me.

?What is that? It's something that hops around in a field... I forgot what those things are called...

?Hey! It's a Keaton Mask!! I asked my daddy to get me one, too!

?That's not very different from Mr. Dampé, is it?

?That doesn't look anything like Mr. Dampé, huh?

?Hey, cool mask...but a little scary, don't you think?

?Hey! That looks familiar... I think I saw something like it in the Lost Woods, no?

?That makes me feel...happy...

?Oh...uh...sniff... That mask... It makes me feel...sad...

?Hah! That mask won't do you any good! You're just afraid of me, the great Mido...aren't you?!

?Waaaaah! What? Hey, I'm not scared of you! Just don't come any closer, understand?!

?Hey, that's a cool mask. I want it! JUST KIDDING! Hah! I don't want that stupid mask!

?Wah hah ha hah! That really suits you!

?Waaaah! I-I'm gonna tell Mido about this!

?Yeeeeah! I-I'm gonna tell Mido to beat you up!

?Whooooah! Are you some kind of forest ghost?

?That's so cool! Uh...don't tell Mido I said that!

?What?! You came back! I can tell who you are, even with that mask on!

?I wonder what Mido would say if he saw that? I really would like to see his reaction!

?I see... You're going to scare Mido with that mask, aren't you?!

?Hah hah hah! What a funny face! I bet Saria would think it's pretty funny, too!

?Tee hee hee! A mask made of wood? It looks like you're wearing a shield on your face!

?What a weird face! Speaking of weird faces, one of the forest kids was complaining about his face...

?What an enormous head you have!

?Tee hee! Where did you get that? Outside the forest? No way! I don't believe it!

?Hee hee! Kind of funny, but it's not really my style...

?Right on! Wearing this mask makes me feel really tough and scary! Hee hee!

?Hee hee! There sure are a lot of different people in the world!

?Hee hee! I don't need a new one... I like the one I have, thanks!

?Wow, that makes your head look huge! Hee hee!

?What a cute little mouse! What? Oh, it's not a mouse?

?What are those floppy things on your head? Ears? That mask makes you look like you have four ears!

?It must be exciting to sneak past the guards while wearing that mask!

?Hi, fairy boy! What? You think you're in disguise? But it's so obvious who you are!

?Wow! What big eyes you have! Gorons are so cute, aren't they!

?Oh, I know that character! It's Keaton! He's very hot in Hyrule Castle Town right now!

?Oh, brother! Boys will be boys!

?Wait...wait... I know who ya are... Yer... Kin-ton! Ain't that right?!

?That's a scary one, ain't it? Almost as scary as...Ingo!

?Hey, that reminds me of my wife... On second thought, it doesn't... It doesn't look like her at all!

?YAAAWWN... I'm kinda tired right now... Show it to me later...

?Scram, kid! Can't you see I'm busy?!

?Humph! It's fine to play like that when you're a kid, but just wait until you grow up! Work, work, work!

?YEOW! Humph. It's just a mask... Scram, kid! Get out of here!

?Heh heh heh... Well, that cheered me up a little, kid. Thanks!

?Hmmm... Let's see... Yes, I'm quite sure of it... That was manufactured from a plank from a coffin. Yes, it was!

?Ahhh...yes. Let's see... Very fine craftsmanship. But I don't think it would make a good ingredient for my medicine.

?Very interesting! A Goron! Speaking of Gorons, I wonder how my old friend, Biggoron of Death Mountain, is doing?

?Very unusual construction... I don't think it's water soluble, so it wouldn't make a good ingredient for my medicines...

?Chomp chomp chomp... OK, OK, a mask. Do you want to buy some beans?

?Chomp chomp chomp... Nope, I don't want to buy it.

?Chomp chomp chomp... Nope, it's not my style.

?Chomp chomp chomp... Well...no, I don't think I want it.

?What do you want?

?You don't look like you can swim very well...

?Red hair...tan skin... I've seen people like that before...

?Yeah, right. You look a little small for a Zora...

?Ho ho ho! You Hylians...you are such silly creatures!

?That face...it gives me the chills...

?Talk about a nostalgia trip! That reminds me of my childhood friend, Biggoron!

?I don't think that's funny at all. Are you mocking me?

?You're a funny guy!

?Your head--it's gigantic!

?Don't do that... It's embarrassing me!

?All right! You actually decided to become a Zora! Are you actually ready to marry me now?

?WHOA! My heart...started to beat so fast!

?That's an unpleasant mask... Good-bye.

?Hrrrrm... I don't know what to say.

?You shouldn't be so picky about what you eat! Do you eat all your green rocks? If you don't, you won't grow up big and strong!

?Leave me alone!

?Are you trying to make me laugh? Well, that's not that funny...

?You're making me mad!

?I hate Gerudos!!

?Quit pestering me! Go away!

?Wah hah hah! Do you think you're in disguise? How funny!

?Out of my way! Get out of here! You're asking for it, aren't you?

?Hey, kid, you've got guts coming around here wearing that! Still, you can't fool us that easily!

?What is that? What does it have to do with us?

?Ha ha hah! You've got guts to spare, don't you kid? I like you!

?C'mon! It's time to get serious!

?That's odd...it kind of looks like me... No...not really. Not at all, if you look at it closely.

?Hmm. No, no, no! The ears aren't right at all! They should be, you know, longer!

?Aren't you kind of scared, walking around in the middle of the night looking like that?

?Ha ha hah! You really like those things, don't you?!

?I think I've seen a stone that looks like that somewhere... Now where was that? Hmmmm....

?Hurry up, Link! Any second now, the tower is going to collapse!!

?Watch out for falling rubble!

?Link! Help me!

?Link! The exit is just over there!

?Thank you, Link. Now, let's hurry!

?Too bad! Practice hard and come back!

?Almost!! Well...all right! I'll let you try one more time for free... This time, you gotta do it!

?Wonderful!!! Bravo!!! Perfect!!! Here's a fantastic present!

?Oh, no! Time's up! The thing you were going to deliver has spoiled! Let's try again!

?BOINNG! BOINNG! The current time is: (t)!

?You heard about us from the guard at Death Mountain gate? Well, I have to give you a good deal then!

?Thank you for finding my Cuccos. I have allergies, so I get goose bumps when I touch them. For helping me, I will give this to you. Isn't it all sparkly and pretty? Please take good care of it!